Schumacher SC-6500A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Schumacher SC-6500A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Schumacher SC-6500A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Schumacher SC-6500A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Schumacher SC-6500A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Schumacher SC-6500A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Schumacher SC-6500A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Schumacher SC-6500A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Schumacher SC-6500A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Schumacher SC-6500A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Schumacher SC-6500A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Schumacher finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Schumacher SC-6500A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Schumacher SC-6500A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Schumacher SC-6500A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    F ully A utom atic Micropr ocessor Co ntrolled Batter y C harger with Engi ne Star ter plus Batter y T ester and Alternator T ester C A UTION : Read all Sa fety Rul es and O per ating Ins tr uct ions, and foll ow them w ith e ach us e of this pr oduc t. 00-99-000629/0206 O WN ER ’S M AN UA L Schumacher Elect ric C or poration Mount Prospec t, IL [...]

  • Seite 2

    1 PLEASE SA VE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. Mod el SC- 650 0A Micr opr oce ss or Cont ro lle d, Ful ly Auto mat ic Ope ra tio n Batt ery Charg er with Engine Starter Plus Battery and Alternator T ester of fers features to accommodate the needs for home or light commercial use. This manual will explain how to use the battery charg[...]

  • Seite 3

    2 IM PORT A NT SAFET Y INSTRUCTI ONS • W ARNING: Handling the cord on this product or cords associated with ac- cessories sold with this product, may expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. • Read all instructions and cautions printe[...]

  • Seite 4

    3 Never place charger directly above battery being charged. The gases from the battery will corrode and damage the charger . Never touch the battery clamps together when the charger is on. Y ou could cause a spark. Never operate charger if it has received a hard blow , been dropped, or otherwise damaged . T ake it to a qualied professio nal for [...]

  • Seite 5

    4 PREP ARING YOUR BA T TERY TO BE CHARGED It is important that you read and follow these guidelines while you are preparing to charge the battery . • Make sure that you have a 12 volt lead- acid battery . Determ ine voltage of bat t er y by refer ring to veh icle owne r’s man ual or the bat tery marki ngs. Charg e batte ry ini tia lly at cha rg[...]

  • Seite 6

    5 light and the charging process should start. 8. T o disconnect the charger , unplug its power cord before attempting to disconnect the output clamps. Then, standing away from the battery , re- move the output clamp from the chas- sis or engine block. Finally , remove the output clamp from the battery post. 9. Clean and store the charger in a dry [...]

  • Seite 7

    6 CON N ECTED LED is not lit, che ck for co rr ect c abl e c onnec tio ns. 6. Pre ss th e a ppro pr iate co ntrol bu t tons to sele ct t he de sired char ge rate an d bat ter y t y pe. 7 . T o dis c onnec t t he c harge r , unplug it s power cord before at tempting to discon - nect the charger clamps. Then, standing away fr om the batter y , rem ov[...]

  • Seite 8

    7 OVERVIEW Using thi s bat ter y ch arger i s ver y simpl e. First , c onnec t the bat ter y and AC power f o l l o w i n g t h e p r e c a u t i o n s l i s t e d u n d e r “OPE R A TING INST RUC TION S” . Then se- lec t the appropr iate BA T T ERY T Y PE and char ge rate for your bat ter y. The char ger will th en do ever y thi ng automati ca[...]

  • Seite 9

    8 batteries, all other battery types may or may not have vent caps. V ent caps are located on top of the battery and provide a means to add distilled water when needed . Batteries should be marked with their type. If charging a battery that is not marked, check the manual of the item that uses the battery . If the battery type is unknown, use the 1[...]

  • Seite 10

    9 CONTROL P ANEL GUI DE SC-6500A CONTROL PANEL GUIDE MODE OF OPERATION C h a r g e d C h a r g i n g C o n n e c t e d B a t t e r y % V o l t a g e A l t e r n a t o r % 1 2 V R e g u l a r 1 2 V D e e p - C y c l e 1 2 V A G M , G e l S m a l l B a t t e r y R e g u l a r B a t t e r y E n g i n e S t a r t Digital Display Initial power-up, batte[...]

  • Seite 11

    10 USING T HE BUI L T - I N BA T TERY TESTER OVERVIEW This battery charger has a built-in battery tester that displays either an accurate battery voltage or an estimate of the battery’s relative charge based on the battery voltage and the Battery Council International scale. TESTING SEQUENCE There are four basic steps required to use the SC-6500A[...]

  • Seite 12

    1 1 This battery charger has a built-in alter- nator tester that displays either an accu- rate alternator voltage or an estimate of the alternator ’s relative output compared to normal alternators. The Alternator % values displayed should be taken as general reference, not precise diagnosis. The alternator tester functions the same as the battery[...]

  • Seite 13

    1 2 BA T TERY PERCENT AND CHA RGE TI ME This charger adjusts the charging time in order to charge the battery completely , ef cie ntl y an d sa fel y . The micr op roc es - sor automatically makes the necessary decisions. However , this section includes guidelines that can be used to estimate charging times. The duration of the charging process [...]

  • Seite 14

    1 3 CHARG ING TI PS Read this entire manual before using your charger . The tips below serve only as a guide for specic situations. If your vehicle won’t start : Y ou don’t need to fully charge a battery to start your vehicle. If the charger won’t start your vehicle using the ENGINE ST ART rate, try charging the battery using the Regular B[...]

  • Seite 15

    14 TROUBLESHO OTING Performance problems often can be corrected by the user . Please read through this chart for a possible solution to common problems. PROBLE M POSSI BLE CAUSE SOLUTI O N The bat ter y is c onnec ted and the c harg er is on, but isn' t cha rging. The ch arger i s in tester mode, not c harg er mo de. Pres s the CH A RGE ST A R[...]

  • Seite 16

    15 WARR A NT Y SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED W ARRANTY T O THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for ve years from date of purchase at reta[...]

  • Seite 17

    Cargador de Baterías T otalmente Automático Controlado por Micr oprocesador con Arranque de M otor más Pr obador de Baterías y Pr obador de Alter nadores PRE C A UC IÓN: Lea todas l as Reglas d e Segur ida d e Instr uc ci ones d e Ope raci ón y sígalas en ca da uso de e ste pro ducto. 00-99-000629/0206 M AN UA L D E L D U E Ñ O Schumacher E[...]

  • Seite 18

    1 SÍ RV ASE GUARDAR EST E MA NUAL D EL DU EÑO Y L EER LO ANT ES DE CADA USO. El Ca rgado r de Bater ías T ot alme nte Aut omáti co C ontro lado po r M icr opro c esad or co n Ar ran que de Moto r más Pro bador d e Baterías y de A lter nador es M odel o SC - 65 0 0A provee fu ncio nes pa ra lle nar las nec esid ades de l ho gar o de l uso c om[...]

  • Seite 19

    2 • ADVERTENCIA: El manejo del cordón en este producto o de los cordones aso- ciados con los accesorios vendidos con este producto, puede exponerle a usted al plomo, un producto químico conocido en el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otro daño reproductivo. Lávese las manos después de manejar los cordones. ?[...]

  • Seite 20

    3 PRECA UCIONES D E SEGURI DAD PERSONAL • Lleve puesta protección completa para los ojos y la ropa al trabajar con baterías de plomo-ácido. • Asegúrese que alguien esté a distancia de poder oír su voz, para venir en su ayuda si hay necesidad mientras usted trabaja con o está cerca de una batería de plomo-ácido. • T enga bastante agua[...]

  • Seite 21

    4 • Asegúrese que el tamaño del alambre es lo sucientemente grande para su largo y para el amperaje CA, tal como se especica a continuación: CÓMO PRE P A R A R SU BA TER Í A P A R A CARGA RSE Es importante que usted lea y siga estas pautas al prepararse para cargar la batería. • Asegúrese de tener una batería de plomo-ácido de 12[...]

  • Seite 22

    5 (NEGA TIV A) de salida a una parte de metal gruesa y sin pintar del chasis o al bloque del motor , alejada de la batería. P ARA CARGAR LA BA TERÍASACADA DEL VEHÍCULO: POSITIVO NEGA TIVO BA TERÍA CARGADOR DE BA TERÍAS CABLE DE 24”, CALIBRE 6 AL TOMACORRIENTE DE FUERZA A TIERRA CORDÓN DE FUERZA DIGITAL DISPLAY 1 . Note l a polar id ad de lo[...]

  • Seite 23

    6 8. Lim pie el car gador y guárdel o en un siti o sec o. CÓM O USAR E L AR R ANQ UE D E MO - TOR (“E NG IN E ST A RT ”) Su c ar g ad or d e bate r ías pu ed e us ar s e para puest a en m archa ráp ida de su ve - hículo si est á baja la bater ía. S iga est as instr uc ci ones s obre la m anera de u sar la func ión EN GIN E ST A RT . I M[...]

  • Seite 24

    7 CÓMO USA R SU CARGADOR D E BA TER ÍAS VI ST A GENE R A L El m odo de usar este car gado r d e b at- erías es muy s enci llo. Prim ero, c onec te la bat ería y la fu er z a CA s ig uie nd o las precauci ones detalladas bajo “I NSTRUC - CIO NES DE O PER ACIÓN ” . Lue go,  je el BA T TERY T YPE y charge rate apropia dos para la batería.[...]

  • Seite 25

    8 CONTROLES DEL CARGAD OR P ANT ALLA DIGIT AL CONECT ADO CARGANDO CARGADA EST ADO BA TERÍA PEQUEÑA DE 2 AMP BA TERÍA REGULAR DE 10  20 AMP ARRANQUE DE MOTOR A 65 AMP % DE BATER ÍA PANT ALLA DIGIT AL VOLTAJE % ALTE R NA DO R ES TIPO DE BATERÍA 12V CI CL O PR OF UN DO 12V AGM/CÉLULA D E GAL 12V REGULAR BATER ÍA PEQUE ÑA BATERÍA RE GULA[...]

  • Seite 26

    9 pequeñas tales como las que común- mente se usan en los tractores de jardín, nievemóviles y motocicletas. La tasa 2A no se destina para usar como cargador a goteo para baterías más grandes. • “REGULAR BA TTERY” (BA TERÍA REG ULAR ): Prove e una car ga hasta por 10  20 amperios según la batería. Se usa para cargar las batería[...]

  • Seite 27

    10 EL USO DEL PROBADO R DE BA TE RÍ AS INCO RPOR A DO VIST A GENERAL Este c argado r de baterías t iene un p roba - dor de baterías inc or por ado que muestra ya sea el vol taj e c or rec to de la b atería o un c álc ulo de la c arg a r elati va de la b at- ería bas ado en el volt aje de la batería y una es ca la  jada p or e l " Bat[...]

  • Seite 28

    1 1 EL USO DEL PROBADO R DE A L TE RN ADO RES IN CORPO R ADO NOT AS PAR A PROBA R EL % D E BA TE RÍ A Una batería recién cargada pudiera tener alto volt aje te mpor al debi do a l o que se ll a m a “c a r g a s up e r  c ia l ”. E l v o l t a j e d e una bat ería t a l se baj ar á gra dua lme nte d u r a n t e e l p e r í o d o i n m e[...]

  • Seite 29

    1 2 PORCENT A JE DE L A BA TERÍ A Y TI EM PO DE CARGAR Este carg ador regula el tiemp o de cargar para poder cargar la bat erí a de modo com- pleto , e caz y seguro. El microproc esador a u t o m á t i c a m e nt e h a c e l a s d e c i s i o n e s nec e s ar ia s. Si n emb ar go, e st a se c ci ón inclu ye paut as que s e p ueden usa r par [...]

  • Seite 30

    1 3 P AUT AS P AR A CARGAR Lea es te manual entero antes de usar e l c arga dor . L as p autas a c ontin uació n sir ven únic amente de guía para sit uaci ones e specí ca s. S i s u v e h í c u l o n o s e p o n e e n m a r- c h a . N o s e n e c e s i t a c a r g ar l a b a te r ía tot al me nte par a po ne r en mar ch a a su vehículo. S[...]

  • Seite 31

    14 PROBLE MA POS IBL E CAUSA SOLUCI ÓN La batería e stá c onec ta da y el c ar g ad or en c en di d o, pero e ste no c arga. El c arga dor e stá en modo de probar , no en mod o de car gar . Opr ima el botón CHARG E ST A RT para a cti var el pr o - ce so de car gar y s elec c i- one una t asa de c arg a. Las luc es in dic adora s es - t á n e [...]

  • Seite 32

    15 GAR ANTÍ A SCHU M ACHER ELECTRI C CO RP OR A TI ON , 801 BUSI NESS C ENTER D RIV E, MO UNT PRO SPECT , ILLI NOI S 6 0 05 6 -21 79 HACE EST A GA R A NTÍA LIM IT ADA AL CO MPR ADO R ORIG INA L AL P OR MENO R DE ESTE PRODU CTO . EST A GA R AN TÍA LI MIT ADA NO ES TR AN SFERI BLE . Schum acher Elec tr ic Co rp orat ion gara ntiza es te c arg ador[...]