Sears T1KB2/T1RFKB2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sears T1KB2/T1RFKB2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sears T1KB2/T1RFKB2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sears T1KB2/T1RFKB2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sears T1KB2/T1RFKB2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sears T1KB2/T1RFKB2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sears T1KB2/T1RFKB2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sears T1KB2/T1RFKB2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sears T1KB2/T1RFKB2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sears T1KB2/T1RFKB2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sears T1KB2/T1RFKB2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sears finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sears T1KB2/T1RFKB2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sears T1KB2/T1RFKB2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sears T1KB2/T1RFKB2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Sears Roe buck and Co., Hoffman Estates, I L 60179 U.S. A. www .se ars. com 230956 8 Sears Canada Inc. , T oronto, Ontario, Ca nada M5B 2B8 www .sears.ca Side by Side Refrigerator Use & Car e Guide Refrigerador de dos puertas Manua l de uso y cuid ado Réfrigérateur côte à côte Guide d’utilisation et d’entretien[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS KENMORE APPLIANCE WARRANTY............ ............................ ...3 REFRIGERATOR SAFETY... ............................ ............................ ...4 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ................................. ...4 INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................. .................5 Unpack the [...]

  • Seite 3

    3 KENMOR E APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY When in stalled , operated a nd main tain ed according to all instruc tions suppli ed with the pr oduct, if thi s appl iance f ails due to a defec t in material or work manship withi n one year fr om the date of pur chase , call 1-800-4-M Y -HOME ® to arrange for free re pa i r . If this ap[...]

  • Seite 4

    4 REFRIGERATOR SAFE TY Pr oper Disposal of Y our Old Refrig erato r IMPORT AN T : Child e ntrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , pleas e follow th ese inst ructions to h elp [...]

  • Seite 5

    5 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerat or Remove t he Packagin g ■ If the ice stora ge bin is locat ed on the door , remove the temporary shi eld from under neath th e ice storage b in. See “ Ice Maker and St orage Bin. ” ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Rub a small amount of liq[...]

  • Seite 6

    6 Electrica l Requirements Befo re yo u move your r efrig erator into it s fina l locat ion, it is important to make sure you have the proper electri cal connection . Recommended Gr ounding Method A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15- or 20 -amp fuse d, gr ounded electrica l suppl y is required. It is recommended that a sepa rate circuit serving onl y y[...]

  • Seite 7

    7 Refrigerator Doors TOOLS NE EDE D: ¹⁄₄ " hex -he ad s ock et wr ench, ⁵⁄₁₆ " hex-head socket wrench and a fl at-blade screwdriver . IMPORT AN T : Before you begin, tur n the refrigerator control OFF . Un plug refrigerat or or di sconnect p ower . Remove food an d any adjustable door or utility bins from doors. NOTE : It may[...]

  • Seite 8

    8 Remove the Handles (optional) 1. Apply firm pr essure with you r hand on the face of tri m. Slide top t rim up a nd b otto m tr im do wn aw ay f rom han dle. Lif t tr im pieces off shoulder screws. See Graphic 1. 2. Remov e ha ndle s crew s and h and les. See Gr ap hic 1 . 3. Move refrigerator i nto place. Rep lace handles as sh own. See Graphic [...]

  • Seite 9

    9 Adjust the Doors Door Cl osing 1. Place a level insi de the refrigerator at th e back of the top shelf. See Grap hic 8 in “ Refrigerator Doors. ” 2. Locat e the leve ling scr ews behi nd the b ase grille of t he r efri ger ator on ei ther sid e. 3. Use a hex-head socket wrench to ad just the rear roller leve ling s cre ws until the r efri ger[...]

  • Seite 10

    10 Style 2 - Connection to W ater Line 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove and dis card the black nylon p lug from the gray water tube on the rear of the refrigerator . 3. If the gray wa ter tube s upplied w ith t he refrigerator is no t long enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄₄ " (6.35 mm x 6.35 mm) coupling is needed in o[...]

  • Seite 11

    11 Normal Sounds Y our new r efrigerator ma y make so unds th at your old one didn ’ t make. Because th e sounds are new to you, you might b e concern ed about them. Most of the new sou nds are normal. Hard surfaces, such as the fl oor , walls, an d cabi nets, ca n make the sounds seem loud er . The following describ es the kinds of sounds and wh[...]

  • Seite 12

    12 Convertible D rawer T emperatur e Contr ol The control can be ad justed to properly c hill meat s or veget ables. The air inside the p an is cooled to avoid “ sp ot ” freezing and can be set to keep mea ts at the National Liv estock and Me at Board recommended storage temperatures of 28 ° to 32 ° F (-2 ° to 0 ° C). The convertible v eget[...]

  • Seite 13

    13 2. Press button for th e desired type of i ce. 3. Press a sturdy glass agains t the ice d ispense r lever . Hold th e glass close to t he dispens er opening so i ce does not fal l outside of the glass. IMPORT AN T : Y ou do not n eed to apply a lot of pr es sure to the leve r in order to activat e the ice di spenser . P ressing hard will not mak[...]

  • Seite 14

    14 2. Remove the cap by tur ning it counterclockwi se until i t stops. IMPORT AN T : Do not d iscard t he cap. It is par t of you r refrigerator . Keep the cap to use wi th the replacement filter . 3. T a ke the new c artridge out of its packagin g and remove the protective cover from O -rings. 4. Place the cap (removed in Step 2) on th e new filte[...]

  • Seite 15

    15 Remember ■ Allow 24 hou rs to produce the first batch of ice. Dis card the first thr ee batc hes of ice pr oduc ed. ■ The quality of your ice will be only as goo d as the quality of the water su pplied t o your ice maker . A void con nectin g the ice maker to a soften ed water s upply . Water softener chemicals (such as sal t) can damage p a[...]

  • Seite 16

    16 Utility B in (on some models - Accessory) NOTE : For l ong-term storage, p lace eggs in a covered container or in their origi nal carton on an in terior sh elf. FR EEZER FEATUR ES Y our model may hav e some or all of t hese feat ures. Features that can be purchased separate ly as product ac cessorie s are labeled with the wo rd “ Accessory . ?[...]

  • Seite 17

    17 Door Bi ns T o R emove and Rep lace the Bins: 1. Remove th e bin by lifting it a nd pulli ng it stra ight ou t. 2. Replace t he bin by slidin g it in a bove t he des ire d supp ort an d pushin g it d own until i t stops. REFRIGERATOR CAR E Cleanin g Both the refrigerator and freezer se ctions de frost automaticall y . However , clean both compar[...]

  • Seite 18

    18 Dispenser Light (on some models) Reac h th ro ugh th e di spen ser ar ea to r emov e a nd r epla ce ligh t bul b. Refrigerator Control Panel Light Reach behin d the refrigerator control pane l to remove and replace light bulb . Crisper Lights ■ If necessa ry , remove the top cr isper drawe r to access the crisp er light shield . Remove the l i[...]

  • Seite 19

    19 Moving When you are moving your refrigerator to a new home, follow these st eps to prepare it for the move. 1. If your refrigerator has an auto matic ice maker: ■ T u rn off the water su pply to th e ice maker at l east one da y ahead of time . ■ Disco nnect the wate r line fr om the bac k of the r efri ger ato r . ■ When the las t load of[...]

  • Seite 20

    20 The doors are difficult to ope n Are the gaskets dirty or sticky? Clean gasket s with mil d soap and warm water . The lights do not work ■ Is a light bulb loose in the socket or burned out? See “ Changing the Light Bulbs. ” ■ Is the dispenser li ght set to ON? The dispen ser l ight will operate only when the l evers are pressed. If you w[...]

  • Seite 21

    21 ■ Odor transfer fr om food? Use airti ght, moistu re proof packaging to store food . ■ Are ther e minerals (such as su lfur) in the water? A water filter may need to be installed to re move the minerals . ■ Is there a water filter installed on the refrigerator? Gray or dark d iscolor ation in ice in dicate s tha t the wate r filtrati on sy[...]

  • Seite 22

    22 PR OTECTI ON AGR EEMENTS In the U.S.A. Master Protection Agreements Congr atu lati ons o n maki ng a smart p urchas e. Y our ne w Kenmore ® product is design ed and manuf actured for years of dependab le operat ion. But l ike all products , it may requ ire pre ventiv e mainte nance or r e pair fr om ti me to time. T hat ’ s whe n having a Ma [...]

  • Seite 23

    23 PR ODUCT DATA SHEET Base Grille W ater Filtration System Model T1KB2/T1RFKB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) without Filter Indicator Light This system has b een teste d according to NSF/ANSI 42/5 3 for the reduction of the su bstances listed below . The concentrati on of the in dicated substa nces in wat er enteri ng th e syste m was reduced [...]

  • Seite 24

    24 ÍN DI CE GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS KE NMORE ...... 25 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............................ .............. 26 C ó mo de shace rse a decua dament e de s u refr igerad or viej o ... 26 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .......................... .............. 27 Desempaque el refrigerador............ ....................[...]

  • Seite 25

    25 GARANTÍA DE LOS ELECTR ODOMÉSTICOS KENMORE GARANTÍ A LIMIT ADA DE UN AÑO Cuando este el ectrodom é stico haya sido instalado, operado y mantenido se g ú n las instrucciones pr ovistas con el producto, si este electrodom é stico falla por defectos de material o de mano de obra den tro de un a ñ o a partir de la fecha de compra, llame al 1[...]

  • Seite 26

    26 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo IMPORT AN TE: El atrapamien to y asfix ia de ni ñ os no es un problema del pa sado. Los refrigerad ores tirados y ab andonados son un pe ligro... a ú n si van a qu edar ah í “ por un os poc os d í as ” . Si Ud. est á por desh acerse d e su refrigerad or v[...]

  • Seite 27

    27 INSTRUCCIONES DE INSTALACI Ó N Desempaqu e el refrigerador Quite los materia les de empaque ■ Si el dep ó sito de hielo est á ubicado en la puerta, quite la pantalla t emporaria que se enc uentra deb ajo del mismo. V ea “ F á brica de hielo y dep ó sito ” . ■ Quite las c intas y gomas de las superfic ies an tes de en cender el refri[...]

  • Seite 28

    28 Requi sitos e l é ctricos Antes de mover el refrigerador a su posici ó n d efini ti va, es important e asegurars e que Ud. tie ne la conexi ó n el é ctrica adecuada. M é todo de conexi ó n a tierra r ecome ndado Se requiere una fuente de energ í a el é ctrica d e 115 Voltios, 60 Hz., CA s olament e y con fu sibles d e 15- ó 20-amp s, de[...]

  • Seite 29

    29 Puertas del refrigerador HERRAMIENT AS NECESARIAS: Llaves de tubo de cab eza hexagonal de ¹⁄₄ " y ⁵⁄₁₆ " y un destor nill ador de cabeza pl ana. IMPORT AN TE: Antes de comenzar , fije el control del refrigerador a OFF (Apaga do). Dese nchufe el refrigera dor o desconecte el sumini stro de ene rg í a. Quite los al imentos [...]

  • Seite 30

    30 Quite las agarraderas (op cional) 1. Apriete con su mano firmemente el frente de l ador no. Desli ce el adorn o superior h acia arriba y el inferior hacia abajo de la agarradera. Sep are las piezas del ador no de los torn illos de tope. V ea la ilu strac i ó n 1. 2. Quite los tor nill os de la s agarraderas y la s agarraderas. Vea la ilust raci[...]

  • Seite 31

    31 5. V uelva a col ocar la cubie rta de la b isagra i zquierda y los tornillo s. 6. V uelva a colocar la p uerta d el refrigerador , e ncaj á nd ola cuidados amente sobre la bisagra inf erior derecha. 7. Alinee y vu elva a colocar l a bisagra su perior derecha seg ú n se muestra. V ea la il ustraci ó n 6. Aprie te lo s tornillos . 8. V uelva a [...]

  • Seite 32

    32 Conexi ó n al r efrigerador Estilo 1 - Cone xi ó n a la v á lvula de agua 1. Desenchu fe el refrigerad or o d esconecte el su ministro d e energ í a. 2. Fije el tubo d e cobre a la entrad a de la v á lv ula usando una tuerca de compresi ó n y manga de compresi ó n como se muestra. Ajus te la tuerca de compresi ó n. No apr iet e demasi ad[...]

  • Seite 33

    33 Pr epare el sistema de agua S í rvase leer ante s de usar el sistema de agu a. Inmediat amente d espu é s de la inst alac i ó n, siga los p asos a contin uaci ó n para asegurarse de qu e el sist ema de agua est é debi dame nte limpi o. 1. Abra la pue rta del c ongelad or y apag ue la f á brica de hi elo levant ando el b razo de cont rol de[...]

  • Seite 34

    34 Uso de l os controles Para su como didad , los con troles d e su refrig erado r ha n sido programados en la f á brica. Cuando inst ale su refrigerador por primera vez aseg ú rese que los controles te ngan la programaci ó n orig inal. El contr ol d el r efrig erador y el co ntro l del congel ador deber í an estar en la “ po sic i ó n inter[...]

  • Seite 35

    35 ■ Deslic e el cont rol del dep ó si to e nfriador d e la puerta hacia la izq uie rda p ara redu ci r el f lu jo d e a ire fr í o hacia el dep ó si to y hace rlo me nos fr í o. ■ Deslic e el cont rol del dep ó si to e nfriador d e la puerta hacia la derecha para incrementar el fluj o de aire fr í o hacia el d ep ó si to y hacerlo m á [...]

  • Seite 36

    36 La luz del despach ador El á rea del despachador t iene una lu z. Puede e ncenderse c on la mano oprimiendo el b ot ó n de ON ( encen dido) (bot ó n t á ctil o interruptor oscilante). En algunos model os: Cuand o usted util ice el des pachador , la barra ence nder á autom á ti camente l a luz. NOT A : Para informaci ó n s obre c ó mo cam[...]

  • Seite 37

    37 4. Coloq ue la t apa (qu e se q uit ó en el paso 2) sob re el filtro nuevo. Alin ee el lomo sobre la tapa con la flech a sobre el filtro. Gire la tapa h acia la derecha hasta qu e encaje en su lugar . 5. Empuje el fi ltro nuevo dent ro de la a bertura en l a rejilla d e la base. A med ida que se in serte el fil tro, el bot ó n eyector bajar á[...]

  • Seite 38

    38 Recuerde ■ Deje transcurrir 24 horas para la producci ó n del pri mer lote de hielo. Desh á gase de los tr es pr imeros lote s de hi elo producido. ■ La cal idad de l hie lo de pende r á de la cal idad d el agua q ue sumin istre a s u f á brica de hielo. Evi te la conex i ó n de su f á brica de hiel o a un suminist ro de agua ablandad [...]

  • Seite 39

    39 Portabotellas (en algunos modelos - Accesorio) Para instala r y quit ar el portab otellas: 1. Instale el portabot ellas ali ne á ndolo con las tres leng ü etas ubicada s en el fondo del es tante. Jale el portab otellas directament e haci a abaj o hasta que se trabe en las leng ü etas del estant e como se muestra. 2. Para qu itar el porta bote[...]

  • Seite 40

    40 CARACTER Í STICAS DE LA PUER T A Su model o pod r á contar con algunas o t odas estas caracter í st icas. Las c aracter í st icas qu e pueden adqui rirs e por separado co mo accesorios vi enen con una eti queta de “ Accesor io ” . No todos los accesorios encajar á n en todos los modelos. Si est á inter esad o en adqu irir uno d e los a[...]

  • Seite 41

    41 Aluminio cepil lado: Lave con una espon ja limpia o un pa ñ o liso y un det ergente suave en agua tibi a. No use limp iadores á speros o abrasivos ni limpiadores dest inados a ac ero inoxidab le. Sequ e meticul osamente con un pa ñ o suave. Acabado con apariencia inoxidable Ultra Satin ™ : Lave con una esponja limpia o un pa ñ o liso y un [...]

  • Seite 42

    42 Luz inferior del congelador ( en algunos modelos) ■ Quite la panta lla de luz sujet á ndola por los la dos y ap retando hacia el ce ntro. Una ve z que los ga nchos en los la dos de la pantall a est é n fuera del reve stimiento i ntern o del congel ador , j á lela hacia ab ajo. ■ V uelva a colocar la pantall a apretando los lados hacia el [...]

  • Seite 43

    43 SOLUCI Ó N DE PR OBLEMAS Primero pruebe las so luciones sugerid as aqu í para evitar el costo innecesario del servicio. Funcionamient o del refrigerador El refrigerador no funciona ■ ¿ Est á desenchufado el cable de energ í a? Con ect e a un contacto de pared de co nexi ó n a tierra de 3 terminales. ■ ¿ Funciona el contacto? Ench ufe [...]

  • Seite 44

    44 Las luces no funcionan ■ ¿ Est á flojo o quemado un foco? V ea “ C ó mo camb iar los focos ” . ■ ¿ Se ha fijado la luz del despach ador en ON (Enc endido)? La luz del desp achador fu ncionar á s olame nte cu ando se pr esionen las pa lancas. Si uste d des ea que l a luz del despacha dor permanezca encend ida contin uamente, fi je la[...]

  • Seite 45

    45 ■ ¿ Ha habido una transfer encia de olor de los alimentos? Use em paq ues h erm é ticos contra humedad pa ra almacenar comida. ■ ¿ Contiene el agua minerales (como el azufre)? Po dr í a ser necesa rio in stalar un fi ltro para el iminar los mine rales. ■ ¿ Tiene un filtro de agu a instalado en el refrigerador? Un descoloramiento oscur[...]

  • Seite 46

    46 CONTRATOS DE PR OTECCI Ó N En lo s EE.UU. Contrato s Maestros de Protecci ó n ¡ Felici tacione s por s u int eligen te adqu isici ó n! Su nu evo produc to Kenmore ® ha sido dise ñ ado y fabr icad o para brin darle a ñ os de func ionam iento con fiabl e. Per o al igua l que todo s los pr oducto s, puede nec esitar manten imiento preventi v[...]

  • Seite 47

    47 HOJA DE DATOS DEL PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo T1KB2/T1RFKB2 Capacidad de 200 gal ones (757 litr os) sin luz indicadora de filtro Este si stema h a sido com probado se g ú n las normas NSF/ANS I 42/53 para la r educci ó n de las susta ncias cit adas a con tinua ci ó n. La concent raci ó n de las [...]

  • Seite 48

    48 T ABL E DES MA TI È RES GARANTIE DES APPARE ILS M É NAGERS KENMORE ............ 49 S É CURIT É DU R É FRIG É RATEUR.................. ............................ 50 Mise au rebut de votre vieux r é frig é rateur .... ............................ 50 INSTRUCT IONS D ’ INSTALLATION. ............................ .............. 51 D é ba [...]

  • Seite 49

    49 GARANTIE DES APPAR EILS M É NAGERS KENMOR E GARANTIE LIM IT É E DE UN AN Lorsqu'il est ins tall é , utilis é et entretenu conform é ment à toutes les ins tructions fou rn ies avec l e produit, si cet appa reil m é nage r fait d é faut pa r suite d 'un vice d e mat é riau ou de fabrication au cours de l' ann é e qu i suit[...]

  • Seite 50

    50 S É CURI T É DU R É FRIG É RA TEUR Mise au rebut de v otre v ieux r é frig é rateur IMPORT AN T : L ’ empri son neme nt e t l ’é touffeme nt des enf ants ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s ou abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s penda nt “ quel [...]

  • Seite 51

    51 INSTRUCTIONS D ’ INSTALLATION D é ball age du r é frig é rateur Enl è vement des mat é ria ux d' emba lla ge ■ Si le bac d ’ entr ep osag e de gla ç ons est situ é dans l a porte, re ti rer l ’é cran protec teur temporaire si tu é sous le b ac. V oir “ Machine à gla ç ons et bac d ’ entreposage ” . ■ Enlev er le r[...]

  • Seite 52

    52 Sp é cifications é lectriques Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplace ment fina l, il est impor tant de vo us a ssurer d ’ avoir l a connexion é lectri que appropri é e. M é thode r ecommand é e de mise à la terre Une source d ’ alime ntation de 115 vo lts, 60 Hz, type 15 ou 20 am p è r es CA se ulem ent, pr ot é g é[...]

  • Seite 53

    53 Portes du r é frig é rateur OUTILLAGE REQ UIS : Cl é s à douille s à t ê te hex agonale de ¹⁄₄ " et ⁵⁄₁₆ " et un to urnevis à lame plate. IMPORT AN T : Avant de commencer , tour ner la commande du r é frig é rateur à OFF (arr ê t). D é bran che r l e r é frig é rat eur ou d é connecte r la sour ce de c ouran[...]

  • Seite 54

    54 Enl è vement des poign é es (facult atif) 1. Appliq uer une pression forte ave c votre main sur la surfac e de la g arnitur e. Gliss er la garnitur e sup é rieure vers le haut et la gar n iture inf é rieure vers le bas hors de la poign é e. Soulever les pi è ces de la g arn iture des vi s de fix ation. V o ir des sin 1. 2. Enleve r les vis[...]

  • Seite 55

    55 5. Replacer le couvercle de l a char ni è re gauc he et le s vis. 6. Repl acer la porte du r é frig é rateur en soulevant soigneusemen t la porte dan s la char ni è re i n f é rieure droite. 7. Aligner et replacer l a charn i è re s u p é rieure dr oite tel qu'indi qu é . V oir d essin 6. S erre r les vi s. 8. Replacer le couvercle [...]

  • Seite 56

    56 Raccordemen t au r é frig é rateur Style 1 - Connexion au robinet d ’ eau 1. D é brancher le r é frig é rateur ou d é connecter la source de courant é lect rique. 2. Connecter le tu be en cui vre au robinet d ’ eau en ut ilisant un é crou et une bague de compression tel qu ’ illustr é . S errer l ’é cr ou d e compr ession. N e [...]

  • Seite 57

    57 Pr é paration du s yst è me d ’ eau V e uillez lire avan t d ’ utilise r le syst è me d ’ eau. Imm é diatement apr è s l ’ installa tion, suivr e les é tapes ci- desso us pour vou s assu rer que le sy st è me d ’ eau e st bi en nett oy é . 1. Ou v r ir l a p o rt e d u c o n g é lateur et arr ê ter la machi ne à gla ç ons e[...]

  • Seite 58

    58 Utilisa tion des comma ndes Pou r votr e comm odit é , les comman des du r é frig é rate ur so nt pr é r é gl é es à l ’ us ine. Lors de l ’ ins tallatio n init iale du r é frig é rateur , s ’ assurer que les commandes sont encore pr é r é gl é es. La commande du r é frig é rate ur et cell e du cong é lateur devrai ent tout [...]

  • Seite 59

    59 ■ D é placer le bouton de comma nde du compartiment froid de la port e vers la ga uche pour r é duire la circulati on d'ai r froid dans le compartiment et le r endr e ainsi moins fr oid. ■ D é placer le bouton de comma nde du compartiment froid de la porte vers l a droite pour augmenter la circulation d'ai r froid dans le compar[...]

  • Seite 60

    60 Le lampe du distributeur Le di stribu teur est muni d' une lam pe. Elle p eut ê tre allum é e manuellement en app uyant sur le bouton ON (t ouche à effleurement ou commutateur à bascul e). Sur certains mod è le s : chaq ue fois q ue vou s utilise z le distributeur , le levier allumera automatiqu ement la lumi è re. REMARQUE : Vo i r ?[...]

  • Seite 61

    61 3. Sortir la no uvelle cartou che de son emb allage et en lever le couvercle protecte ur des j oints tori ques . 4. Placer la cap sule (enl ev é e à l' é tap e 2) sur le nouvea u filtr e. Aligne r l'ar ê te de la capsu le avec la rai nure du filt re. T our ner la ca psul e dans le s ens ho ra ire jus qu' à ce qu'elle s&a[...]

  • Seite 62

    62 À noter : ■ Acco rder 24 he ures po ur p rodui re la p remi è re qu an tit é de gla ç ons. J eter les tr ois pr emi è res qu ant i t é s de gla ç ons produites . ■ La qu alit é de vos gla ç ons se ra seul emen t aus si bonne qu e la qualit é de l ’ eau fou rnie à v otre machine à gla ç ons. É vite r d e brancher la machine à[...]

  • Seite 63

    63 3. Replacer le cadre du couvercle du tiroir à vian de dan s les supports ou glissi è res des pa rois lat é rales du r é frig é rateur et abaisser ou fai re glisser le devan t du cadre du couvercle en place. 4. Faire glisser l 'encart a rri è re de verre dans le cadre du couvercle et abaiss er le devant en place. R é p é ter les é t[...]

  • Seite 64

    64 CARACT É RISTIQUES DE LA PORTE Le m od è le que vous av ez peut comporte r toutes le s caract é risti ques ou seul ement certai nes d ’ entre elles. Les caract é rist iques q ui peu vent ê t re achet é es s é par é m ent co mm e accessoires du produit comp ortent le mot “ acces soire ” . T ou s le s accessoires ne conviendront pas [...]

  • Seite 65

    65 Alumin ium br oss é : Laver avec une é p onge pr opre ou un linge do ux et un d é t er gent do ux dans d e l'eau t i è de. Ne pas utiliser d e nettoyant fort ou abrasif , ni de nett oyant con ç u pour l'acier i noxydable. S é cher à fond avec un l inge doux. Fini Ultr a Sati n ™ (apparence inox) : Laver av ec une é ponge prop[...]

  • Seite 66

    66 Lampe inf é rieure du cong é lateur (sur certains m od è les) ■ Enlever le protecteur d ’ am poule en sais issa nt le s c ô t é s et en pressant vers l e centre. Lorsqu e les crochets la t é ra ux du protecte ur son t d é gag é s de l a paroi in ter ne du co ng é lateu r , retirer le protecteur . ■ Replacer le protecteur d'am[...]

  • Seite 67

    67 D É PANNAGE Essayer les so lutions sugg é r é es ici d'abord afin d' é viter le co û t d'une visite de service non n é ce ssaire. Fonctio nnemen t du r é frig é rateur Le r é frig é rateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation é lectrique est-il d é branch é ? Brancher sur une pri se à 3 alv é oles re[...]

  • Seite 68

    68 Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-elle desserr é e dans la douille ou grill é e? Vo i r “ Remplacement des ampoules ” . ■ La lumi è re du di stributeur est-elle r é gl é e à ON (allum é e)? La l um i è re du dist ribu teur fonct ionne seule ment lors qu'o n a appuy é sur les l eviers. Si on d é sir e que [...]

  • Seite 69

    69 ■ Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utilis er des emballages é tanc hes à l'ai r et à l'humidi t é pour cons erver les aliments. ■ L'eau contient-elle des min é raux (tels que le soufre)? L'insta llati on d'un f iltre peut ê tre r equise afi n d'enlev er les min é raux. ■ Y a-t-il un fi[...]

  • Seite 70

    70 CONTRATS DE PROTECTION Aux É tats- Unis Contrats prin cipaux de protection Nous vous f é licit ons d ’ avoir fait un achat judici eux. V otre nouve au prod uit Ke nmore ® est con ç u et fabriqu é pour vous procurer des ann é es de foncti onnement fi able. Mais comme pour tous le s pr oduits , il pourra à l ’ occasion n é c essit er u[...]

  • Seite 71

    71 FEUILLE DE DONN É ES SUR LE PROD UIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le T1 KB2/T1RFKB2 Capaci t é 200 gallons (757 litr es) sans t é moi n lum ineux du filt re Ce produit a é t é test é sel on les no rmes 42 e t 53 N SF/A NSI pour l a r é du cti on des su bsta nces é num é r é es ci-dess ous. La concen[...]

  • Seite 72

    2309568 © 2006 Sears B rands, LL C ® Register ed Tr adema rk / TM Tr ademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca registr ada / TM Marca de com ercio / SM Marca de ser vicio de S ears Br ands, LLC ® Marqu e de comm erce d é pos é e / TM Marque de comme rce/ SM Marqu e de se rvice de Sears Bra nds, LL C 8/06 Printed in Mexico Impreso[...]