Severin HT 0155 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Severin HT 0155 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Severin HT 0155, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Severin HT 0155 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Severin HT 0155. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Severin HT 0155 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Severin HT 0155
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Severin HT 0155
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Severin HT 0155
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Severin HT 0155 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Severin HT 0155 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Severin finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Severin HT 0155 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Severin HT 0155, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Severin HT 0155 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    [...]

  • Seite 2

    Liebe Kundin, lieber K unde, vielen Dank, dass Ihre W ahl auf ein Produkt der Se verin Hair Care Linie gefallen ist. Wir gratulieren Ihnen zu dieser Entscheidung. Die Marke Se verin steht seit über 1 1 5 Jahr en für Beständigkeit, Qualität und deutsche Entwic klungsleistung. Jedes Gerät der Marke Severin wur de mit Sorgfalt geprüf t und herge[...]

  • Seite 3

    Ar t.-No.: HT 0 1 55[...]

  • Seite 4

    [...]

  • Seite 5

    Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d'uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Oδηγίες χρήσεως Pykoboдctbo по эkcплyataции D GB F NL E I DK S FIN PL GR RUS[...]

  • Seite 6

    D Haar trockner Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Gebrauchsan weisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durch und be wahren Sie diese für den weiteren Gebrauc h auf. Das Gerät darf nur von Personen benutzt wer den, die mit den Sicherheitsanw eisungen vertraut sind. Anschluss Den Haartrockner nur an eine vorschriftsmäßig i[...]

  • Seite 7

    Um Beschädigungen der Zuleitung zu  vermeiden, diese nicht knick en, besonders am - Kabelaustritt aus dem Gerät, nicht auf Zug belasten, - nicht um das Gerät wick eln. - Lassen Sie das eingeschaltet e Gerät nicht  unbeaufsichtigt. Nach jedem Gebrauch das Gerät  ausschalten und den Netzstecker ziehen, ebenso bei Störungen während des[...]

  • Seite 8

    GB Hair dr yer Dear Customer , Before using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions. Connection to the mains supply The hair dryer should only be connected to an earthed socket installed in accordance with t[...]

  • Seite 9

    do not coil the power cor d around the - appliance. Do not lea ve the appliance unattended  while in use. Alw ays switch off and remove the  plug from the wall socket after use, as well as in cases of malfunction, and - during cleaning. - When r emoving the plug from the wall  socke t, never pull on the pow er cord; always grip the plug it[...]

  • Seite 10

    F Sèche-cheveux Chère cliente, Cher client, Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lir e soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L'appareil doit être utilisé ex clusivement par des personnes familiarisées avec les présentes instructions. Branchement au secteur Cet appareil doit être[...]

  • Seite 11

    sécurité de fonctionnement de l’appareil. Ne faites jamais fonctionner l’appareil si celui-ci est tombé par terre, car il pourrait être endommagé sans que ces dommages soient visibles extérieurement. P our éviter d’endommager le cordon  d’alimentation, ne pliez et vrillez pas le cordon, surtout à - l’endroit où il émerge du b[...]

  • Seite 12

    ne fonctionne plus normalement, veuillez l'adresser , sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adr esse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre en voi la preuve de garantie (ticke t de caisse, facture etc.) certifi é[...]

  • Seite 13

    NL Haardroger Beste klant Voor dat men dit apparaat gebruikt, moet men de volgende instructies goed doorlezen en bewaar dit manuaal voor lat ere referentie. Dit apparaat moet alleen gebruikt worden door personen bekent met de gebruiksaan wijzing. Aansluiting Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een volgens de wet geinstalleerd geaar d stop[...]

  • Seite 14

    Om sc hade te voorkomen aan het  powersnoer moet men, nooit het snoer buigen of knakken - speciaal waar het de huizing verlaat,. nooit aan het snoer trekk en, - nooit het snoer rond het apparaat - wikkelen. Laat dit apparaat nooit onbeheer d achter .  Schak el het apparaat altijd uit  en verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer het[...]

  • Seite 15

    E Secador de cabello Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conser ve este manual para cualquier consulta posterior . El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra in[...]

  • Seite 16

    nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. Para e vitar dañar el cable eléctrico,  no doble ni retuerza el cable, - especialmente en la posición de salida de la carcasa, no estire del cable, - no enrolle el cable alrededor del aparato. - No de je el aparato sin vigilar d[...]

  • Seite 17

    I Asciugacapelli Gentile Cliente, Prima di utilizzare l’apparecchio, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di conservarle per f arvi riferimento anche in futuro. L ’apparecc hio deve essere utilizzato solo da persone che hanno preso familiarità con le seguenti istruzioni. Collegamento alla rete L ’apparecchio deve[...]

  • Seite 18

    attentamente che l’appar ecchio, il cavo di alimentazione o gli accessori inseriti non presentino tracce di deterioramento. Non usate l’apparecchio nel caso in cui lo stesso abbia incidentalmente subito colpi: danni anche invisibili ad occ hio nudo potrebbero com portare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell’apparecchio.[...]

  • Seite 19

    noi autorizzati. 19[...]

  • Seite 20

    DK Hår tørrer Kære kunde Inden apparatet tages i brug bør denne brugsanvisning læses omhy ggeligt, og deref ter gemmes til senere reference. Apparat et bør kun benytt es af personer der er bekendt med denne brugsanvisning. El-tilslutning Apparatet bør kun tilslutt es et stik, der er beskyttet mod jor dfejl og installeret i overensstemmelse m[...]

  • Seite 21

    aldrig vikle ledningen op rundt om - apparatet. Efterlad ikke tilsluttede apparater uden  opsyn.  Sluk altid for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten efter brug, og også i tilfælde af fejlfunktion og - under rengøring. - T ræk aldrig i selve ledningen, når ledningen  tages ud af stikkontakten; tag altid fat i selve stikket. Un[...]

  • Seite 22

    S Hår tork Bästa kund! Innan du använder apparaten bör du läsa denna bruksanvisning noga och s para den för framtida referens. Apparaten bör endast användas av personer som bekantat sig med dessa instruktioner . Anslutning till vägguttaget Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt jordat uttag installerat enligt gällande bestämmel[...]

  • Seite 23

    inte vira elsladden runt apparaten. - Apparaten bör alltid vara under uppsikt när  den är i användning. Stäng alltid av apparaten och dra  stickproppen ur vägguttaget ef ter användningen, samt också om apparaten skulle uppvisa fel och - före rengöring. - T ag stickproppen ur vägguttaget genom att  dra i stickproppen, aldrig i sl[...]

  • Seite 24

    FIN Hiustenkuivaaja Hyvä Asiakas, Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käytt öä ja säilytä tämä opas tulevaa tarvetta varten. Laitetta saavat käyttää vain henkilöt, jotka ovat tutustuneet näihin ohjeisiin. Verkk oliitäntä Laite tulee liittää määräysten mukaisesti asennettuun, maadoitettuun pistorasiaan. T arkista, e[...]

  • Seite 25

    Älä ase ta laitetta kuumuutta  kestämättömille pinnoille kä ytön aikana tai heti käyt ön jälkeen. Jos laite vahingoittuu väärink äytön  seurauksena tai siksi, että annettuja ohjeita ei ole noudatettu, valmistaja ei vastaa aiheutuneista vahingoista. Laite on tark oitettu ainoastaan  kotitalousk äyttöön eikä sitä tule kä[...]

  • Seite 26

    PL Suszarka do włosów Szanowni Klienci! Przed użyciem urządzenia prosz ę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją, którą należy zachow ać do późniejszego wglądu . Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie przez osoby , które zapoznały się z niniejszą instrukcją. Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należ[...]

  • Seite 27

    Nie z ostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru .   Wty czkę należy wyjąć z gniazdk a elektrycznego każdorazowo po zakończeniu pracy oraz: w przypadku stwierdzenia usterki urządzenia; - oraz przed przystąpieniem do czyszczenia. - W yjmując wtyczkę z gniazdka nigdy nie należy  szarpać za przewód. W czasie posługiwania si?[...]

  • Seite 28

    GR Στεγνωτήρας μαλλιών Οδηγίες χρήσης Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες χ ρήσης και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση. Η συσκευή πρέπε[...]

  • Seite 29

    μη λυγίζετε ή μπερδεύετε το καλώδιο, ιδιαίτερα - στο σημείο όπου βγαίνει από το περίβλημα, μην τραβάτε το κ αλώδιο, - μην τυλίγετε το ηλεκτρικ ό καλώδιο γύρω από - τη συσκευή. Μην αφήνετε τη συσκ ?[...]

  • Seite 30

    30 RUS Фен Уважаемый покупатель! Перед использованием этог о прибора прочитайте, пожалуйста, внимательно данное руководство и держите его по д рукой, так как оно может понадобиться вам в будуще?[...]

  • Seite 31

    питания, так и на любом дополнит ельном, если оно ус тановлено. Если вы роняли прибор на твердую повер хность, его не с ледует больше использовать: даже невидимое повреждение может отрицательн[...]

  • Seite 32

    Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service-centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obsługi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις SEVERIN Ser vice Am Brühl[...]

  • Seite 33

    Korea Jung Shin Electronics co ., ltd. 501, Megaventur etower 77-9, Moonrae-Dong 3ga, Y ongdeungpo -Gu Seoul, Korea T el: +82-22-637 3245~7 Fax: +82-22-637 3244 Service Hotline: 080-001-0190 Latvia SERVO Ltd . Mr . Janis Pivovar enoks T el: + 371 7279892 servo@apollo.lv Lebanon Khoury Home 7th Floor , Cité Dora 3 Building, Dora P .O.Box 70611 Ante[...]