Shark EP908 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Shark EP908 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Shark EP908, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Shark EP908 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Shark EP908. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Shark EP908 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Shark EP908
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Shark EP908
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Shark EP908
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Shark EP908 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Shark EP908 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Shark finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Shark EP908 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Shark EP908, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Shark EP908 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model/Modelo EP908 120V., 60 Hz, 1550 Watts For informa tion or ass istance: Para Infor mación o As istencia : EURO-PRO Operating LLC 94 Main Mill s treet, Door 16 Plattsburgh, NY 12901 1 (800) 798-7398 www.sharkva c.com[...]

  • Seite 2

    Model EP908 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your EURO -PRO Ultra Steam Shark II , basic safety pr ecautions should always be observed, including the following: GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO EURO-P RO Operating LL C garantiza es te artefacto contra defectos de materiales y de fabricación por un (1) año a partir de su fecha de compr a cuand[...]

  • Seite 3

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS cont. Fig. 9 Fig. 10 Aros de Enganche Si se usa consistentemente agua desmineralizada o destilada, no es necesar io limpiar el tanque de agua del vaporizador. Lavado Inte rior del Tanque de A gua del Vaporizador : Normalmente, un enjuague periód ico interior del vaporizador será suficiente p[...]

  • Seite 4

    1. Power On Light (Red) 2. Ready Light (Green) 3. Handle 4. Flexible Hose 5. Hand Grip 6. Steam Trigger 7. Safety Filler Cap 8. Concentrator 9. Floor Brush 10. Extension Tubes (x2) 11. Window Squeegee 12. Detail Brush (x2) 13. Shoulder Strap 14. Funnel 15. Power Cord 16. Trigger Lock GETTING TO KNOW YOUR ULTRA STEAM SHARK II 3 Technical Specificati[...]

  • Seite 5

    USOS SUGERIDOS FEATURES OF ULT RA STEAM SHARK II 4. Heavy -duty crush-resi stant 4-ft hose. Limpieza de Superfic ies de Vidrio y Espejos Use el escurridor de doble bor de para vidrios y losetas. Trabaje con el chorro de vapor moviendo de arriba hacia aba jo. Para eliminar el agua, trabaje con el escurridor sin el vapor. Para no deje huellas vertica[...]

  • Seite 6

    OPERATING INSTRUCTIONS USOS SUGERIDOS Components Power “On” Light (red): This light will illuminate when the unit is plugged i nto the 120V. wall outlet and will remain on until the unit is unplugged. CAUTION: Read the instructions for “Filling the Water Tank” before opening the Safety Cap. Always depress hand grip steam trigger until all p[...]

  • Seite 7

    Instalación de Accesorios en la Manguera Flexible para Vapor Escurridor de Doble Borde para Vidrio y Losetas Este accesorio es muy útil para limpiar ventanas grandes y superficies grandes de material plástico, cerámica, losetas o mármol. Para usar, conecte el Escurridor al mango de la manguera o a un tubo de extensión para alcanzar lugares di[...]

  • Seite 8

    INSTRUCCIONES PARA OPERAR (cont.) Instalación de una Toalla en la Escobilla para Pisos Para absorber la suciedad y p roteger las superficies delicadas, se puede instalar una toalla blanca de felpa 10 0% de algodón en la escobilla. Importante: Tenga en cuenta que las cerdas de la escobilla puede n perforar las toallas delgadas. Para cortar y hacer[...]

  • Seite 9

    INSTRUCCIONES PARA OPERAR (cont.) OPERATING INSTRUCTIONS cont. Relleno de Agua en el Vaporizado r Fig. 3 Fig. 2 Attaching the Accessories to the Flexible Steam Hose Concentrator Attach the concentrator to the handgrip or to the extension tubes. Then attach the detail brushes To the concentrator. Dual Edge Glass & Tile Squeegee This attachment i[...]

  • Seite 10

    USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK II INSTRUCCIONES PARA OPERAR Componentes Luz Roja Indicadora de Encendido: Se enciende cuando la unidad es tá enchufada a un tomacorriente de 120V. y permanece encendida hasta que se desenchufe. PRECAUCIÓN: Lea las instrucciones para “LLenado del T anque de Agua” antes de abrir la Tapa de Segurida d. S[...]

  • Seite 11

    CARACTERÍSTICAS DEL VAPORIZADOR USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK II cont. Window, Glass Surfaces and Mirro rs Use the dual edge glass and t ile squeegee. Work with the vapor jet on using the top to bottom movements. Use the squeegee with the vapor off to clear the water from the glass. To do this without leaving streaks, use lateral moveme[...]

  • Seite 12

    USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK II cont. FAMILIARI ZÁNDOSE CON EL VAPORIZADOR 1. Luz Indicadora de Corriente (Roja) 2. Luz Verde “Vapor Listo” 3. Asa 4. Manguera Flexible 5. Mango 6. Gatillo 7. Tapa de Seguridad 8. Boquilla Concentradora 9. Escobilla para Pisos 10. Tubos de Extensión (x2) 11. Escurridor para Ventana 12. Escobilla par[...]

  • Seite 13

    CARE & MAINTENANCE INSTRUCCIONES ADICIONALES IMPORTANTES DE SEGURIDAD If you consistently use demineralized or distilled water, cleaning the tank is unnecessary. Rinsing out the steam clea ner : Normally, a periodic rinse of your Ultra Steam Shark II will free it from deposits. This is recommended every 1 0-15 tankfulls, to free up any scale de[...]

  • Seite 14

    1 YEAR LIMITED WARRANTY EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defec ts in material and w orkmanship for a period of one (1) year from t he date of purchase w hen utilized for normal househol d us e by the original purchaser only. The attached Warranty Registration Card must be fill ed out and returned withi n 10 days of purch[...]