Siemens KA 58NA45 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 103 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Refrigerator
Siemens KI 38 VA 50
70 Seiten 2.87 mb -
Refrigerator
Siemens S36IT70SNS
1 Seiten 0.58 mb -
Refrigerator
Siemens S24IR70SSS
1 Seiten 0.54 mb -
Refrigerator
Siemens KA 58NA40
252 Seiten -
Refrigerator
Siemens Draairichting deur omzetten
4 Seiten 4.73 mb -
Refrigerator
Siemens KA 60NA40
252 Seiten -
Refrigerator
Siemens KA 58NA45
103 Seiten -
Refrigerator
Siemens SKU S20CS80SNS
1 Seiten 0.34 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Siemens KA 58NA45 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Siemens KA 58NA45, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Siemens KA 58NA45 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Siemens KA 58NA45. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Siemens KA 58NA45 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Siemens KA 58NA45
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Siemens KA 58NA45
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Siemens KA 58NA45
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Siemens KA 58NA45 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Siemens KA 58NA45 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Siemens finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Siemens KA 58NA45 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Siemens KA 58NA45, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Siemens KA 58NA45 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
en Installation instructions and instructions for use fr Notice de montage et d'utilisation tr Montaj ve kullanma klavuzu fa ar KAN.. FreeĆstanding appliance Appareil indépendant Solo cihaz[...]
-
Seite 2
2 en 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fr 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tr 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Seite 3
?[...]
-
Seite 4
0 ?[...]
-
Seite 5
x ?[...]
-
Seite 6
+ , 1 1 - # [...]
-
Seite 7
6 2 " " $ " [...]
-
Seite 8
8 " " 2 6 1 [...]
-
Seite 9
: - H 1 6 ( [...]
-
Seite 10
0; . 1 6 " I* ° I ° + I ° C [...]
-
Seite 11
00 ./ 1 ( " C& ° H** ° + H& ° @ [...]
-
Seite 12
02 E$ 9) 7: S $ " N ( 6 S 1 [...]
-
Seite 13
0 #) 1 ?[...]
-
Seite 14
0 " H ) 2 "6 > 0 ?[...]
-
Seite 15
0' D ) S 2 2 " 9[...]
-
Seite 16
0+ 7 )* 0 7 "[...]
-
Seite 17
06 . # J " B " C ( ?[...]
-
Seite 18
08 S -* 0 < S ? * ?[...]
-
Seite 19
0: " " * 1 8 4 ?[...]
-
Seite 20
2; E S @ [...]
-
Seite 21
20 ; D " ) &* S ; " S ?[...]
-
Seite 22
22 L UU *, [...]
-
Seite 23
2 M M ) - ) N ) % ( [6 ?[...]
-
Seite 24
2 x E N ? J" [ U 4J &q[...]
-
Seite 25
2' 9 ) ? U J [ [2 J U ?[...]
-
Seite 26
2+ #& * [ 4U 2 J 4J U[ Z J [ (?[...]
-
Seite 27
26 " @ N @ U" J % (Z 4 J [...]
-
Seite 28
28 7 N S =( ) [ 2 J [...]
-
Seite 29
2: . - ) Q ( J 2 J " J [...]
-
Seite 30
; MM ? U UU U" I* ° I ° 8 ?[...]
-
Seite 31
0 M ? U U U" H& ° H** ° 8 ?[...]
-
Seite 32
2 J M R 9) " Y: S ;( " Z Y 5 N J2 (6 ?[...]
-
Seite 33
# MM N ? J U " UU % ( [...]
-
Seite 34
− 0 .U( U6 " [...]
-
Seite 35
' 7 NM S 0( " UU % ( Z 4J 5U 5 [...]
-
Seite 36
+ #M X A - ) N ) L3) 1- 94 * % U( ( U 6X U?[...]
-
Seite 37
6 (M #L " R QR B ? Y U [...]
-
Seite 38
8 N N MM S - * U"( ?[...]
-
Seite 39
: " N #& * J [ [...]
-
Seite 40
; ( S $5( 2 U Z ?[...]
-
Seite 41
0 -H N ) 4 J 6 "2 J( Z J J Z " J J [...]
-
Seite 42
2 E ) N L( J J # N[...]
-
Seite 43
e [...]
-
Seite 44
" '% 0* ' /% [...]
-
Seite 45
' x %& # : ' ##% /' # ' / .?[...]
-
Seite 46
+ * 2/ / // % 5 % % G#% 5 % +!" # , -! [...]
-
Seite 47
6 ?! 7 #% 0# )% # % &#* ) ' % % , ?[...]
-
Seite 48
8 <!& <!& " // & %' .%& /// ' ' %/% // & ?[...]
-
Seite 49
: + !! H "* #/// %%/// 0 & # #) H (/// %%/// 0[...]
-
Seite 50
'; +!" # (/// 0# # R4 ° " R! ° " #% & R. ° ".& #& %&/ +!" ?[...]
-
Seite 51
'0 @#(@ ! () %%/ 5#&/* % # %%//# / &' # 0[...]
-
Seite 52
'2 D! # (!# & 0 '/ A H (///' #/ H 9) / H ' / </#K= ! C + ?[...]
-
Seite 53
' ( # S 9) / %* & //& % & %/ S 9) & ?[...]
-
Seite 54
' H 2/ # #/ # & % 5# % / 2/ %//% ) )# &' 1. 2. (/!?[...]
-
Seite 55
'' $& #/ S " #* & %' %& ///? %/% ' ' / & [...]
-
Seite 56
'+ # * ## " ) :'% &%& & % %) %?[...]
-
Seite 57
'6 % # < # ( #G 9) / ' 7 # #0 /#/ /' & )# %/ )?[...]
-
Seite 58
58 Ampul deiåtirilmesi ç ksmdaki ampulün deiåtirilmesi S Dikkat: S ?[...]
-
Seite 59
': <!& P !) 2/ / // 5 % % 2 %%* /% ' % [...]
-
Seite 60
+; " # 5 ) & ' %) /#* % //%// '/ ) # ?[...]
-
Seite 61
+0 # " /#/#/ '# * #/ # % &' # " &/ %[...]
-
Seite 62
+2 # " ' // 0 ' (# " &[...]
-
Seite 63
fa-20 fa ﺪﻴﺋﺎﻤﻧ ﻦﺷﻭﺭ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ،ﻪﻤﻴﻤﺿ ﺐ۱ﻧ ﻱﺎﻫ ﻞﻤ۸ﻟﺍ ﺭﻮﺘﺳﺩ ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ . ﺪﻴﺋﺎﻤﻧ ﻦﺷﻭﺭ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻊﻄﻗ ﺵﻭﺭ ،ﻪﻤﻴﻤﺿ ﺐ۱ﻧ ﻱﺎﻫ ﻞﻤ۸ﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻖﺒ[...]
-
Seite 64
fa-19 fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﻮﻤﻧ ﺯﺍﺮﺗ ﺵﻭﺭ ﺭﻮ۳ﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐﺭﺎﮐ ﺯﺍ ﻥﺎﻨﻴﻤﻃﺍ ﺖﻬﺟ ﺯﺍﺮﺗ ﺭﺍﺪﺑﺎﺒﺣ ﺯﺍﺮﺗ ﮏﻳ ﺎﺑ ﺪﻳﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ،ﺢﻴﺤﺻ . ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺮﻴﺑ ﻥﺎﮑﻣﺍ ،ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﻮﺒﻧ ?[...]
-
Seite 65
fa-18 fa ﺐﻘﻋ ﺭﺍﻮﻳﺩ ﺯﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻞﻗﺍﺪﺣ ﻱﻭﺭ ﺮﺑ ﺍﺭ ﮏﺒ۰ﻣ ﻪﺤﻔﺻ ،ﭻﻴﭘ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺎﺑ fi ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺐﻘﻋ ﺖﻤﺴﺀ ﺭﺩ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺯﺎﺑ ﻱﺎ۲ﻓ . ﺪﻳﺪﻨﺒﺑ ﻱﺮﺘﻤﻴﻠﻴﻣ ﻪﻠﺻﺎﻓ [...]
-
Seite 66
fa-17 fa ﺐﺼﻧ ﻱﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ : ﻢﻬﻣ ﻪﺟﻮﺗ ﻱﺎﻫ ﻝﺪﻣ ﻪﺑ ﺐ۱ﻧ ﻱﺎﻫ ﻞﻤ۸ﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﻳﺍ . ﺪﻧﺭﺍﺩ ﻩﺭﺎﺷﺍ ﻲﻔﻠﺘﺨﻣ ﺮﻴﻏ ﺎﻫ ﻝﺪﻣ ﻡﺎﻤﺗ ﻱﺍﺮﺑ ﻞﺣﺍﺮﻣ ﻪﻴﻠﮐ ﻱﺍﺮﺟﺍ . ﺖﺴﻳﺭﻭﺮﺿ ﻦ?[...]
-
Seite 67
fa-16 fa ﭗﻣ ﺾﻳﻮﻌﺗ ﺵﻭﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻞﺧﺍﺩ ﭗﻣ ﺾﻳﻮﻌﺗ ﺵﻭﺭ ﺝﺭﺎﺧ ﺰﻳﺮﭘ ﺯﺍ ﺍﺭ ﻲﻠﺻﺍ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ : ﻪﺟﻮﺗ fi ! ﺪﻴﻨﮐ ﻊ۳ﺀ ﺍﺭ ﺯﻮﻴﻓ ﺎﻳ ﻩﺩﻮﻤﻧ ﻩﺩﻮﻤﻧ ﻞﺷ ﺍﺭ ﺶﮐﻭﺭ ﻦﻳﺮﻳﺯ ﺖﻤﺴﺀ ﭻﻴ?[...]
-
Seite 68
fa-15 fa ﺩﺍﺮﻳﺍ ﻲﻟﺎﻤﺘﺣﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﺩﺍﺮﻳﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻑﺮﻃﺮﺑ ﻞﻤﻋ . ﺪﻨﺘﺴﻫ ﻲﮑﺑﺁ ﺦﻳ ﻱﺎﻫ ﺐﻟﺎﻗ ﺖﺳﺭﺩ ﺎﻳ ﻕﺮﺑ ﻊ۳ﺀ – ﻞﻴﻟﺩ ﻪﺑ ﺦﻳ ﻱﺎﻬﺒﻟﺎﺀ ﻩﺪﺷ ﺏ ﺭﺰﻳﺮﻓ ﻪ۷ﻔﺤﻣ ﺏﺭﺩ ﻥﺩﻮﺒﻧ ﻪ?[...]
-
Seite 69
fa-14 fa ﺩﺍﺮﻳﺍ ﻲﻟﺎﻤﺘﺣﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﺩﺍﺮﻳﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻑﺮﻃﺮﺑ ﻞﻤﻋ ﻍﺍﺮﭼ . ﺩﺭﺍﺪﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﮏﻨﺧ ﻲﺋﺎﻧﺍﻮﺗ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ . ﺪﻨﮐ ﻲﻤﻧ ﺭﺎﮐ ﻲﻠﺧﺍﺩ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ : ﺖﺳﺍ ﻩﺪﻳﺮﭘ ﻕﺮﺑ ﺯﻮﻴﻓ : ﻕﺮﺑ ﻊ۳?[...]
-
Seite 70
fa-13 fa ﺭﺩ ﻲﺋﻮﺟ ﻪﻓﺮﺻ ﺵﻭﺭ ﻕﺮﺑ ﻑﺮﺼﻣ ﻪﻳﻮﻬﺗ ﻱﺍﺭﺍﺩ ﻭ ﮏﻨﺧ ﻞﺤﻣ ﮏﻳ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ fi ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ ﺭﻮﻧ ﺮﻳﺯ ﺭﺩ ﻦﮑﻴﻟ ،ﻩﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﺀ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻥﻮﭽﻤﻫ ) ﺍﺯﺎﻣﺮﮔ ﻊﺑﺎﻨﻣ ﮏﻳﺩﺰﻧﻭ [...]
-
Seite 71
fa-12 fa ﺏﺁ ﺮﺘﻠﻴﻓ ﺩﺭﻮﻣ ﺭﺩ ﻲﺗﺎﻋﻃﺍ ﻊﺑﺎﺗ ﺏ ﻢﺘﺴﻴﺳ ﺩﺮﮐﺭﺎﮐ ،ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺲﭘ - ﻦﺘﺷﺍﺩﺮﺑ ﻡﺎﮕﻨﻫ . ﺖﺳﺍ ﻪﮑﺒﺷ ﻦﻴﺋﺎﭘ ﺭﺎ۰ﻓ . ﺪﻴﻨﮐ ﻞﻤﻋ ﻁﺎﻴﺘﺣﺍ ﺎﺑ ﺮﺘﻠﻴﻓ ﺩﺭﻮﻣ ﻲﻧ?[...]
-
Seite 72
fa-11 fa ﻲﻨﻴﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﻴﻤﺗ ﻭ ﻪﻴﻠﺨﺗ ﺵﻭﺭ ﺏﺁ ﻱﺭﻭﺁ ﻊﻤﺟ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ،ﻥﺍﻮﻴﻟ ﺯﺍ ﻩﺪﻴﺷﺎﭘ ﻥﻭﺮﻴﺑ ﺏ ﺕﺍﺮ۳ﺀ ﻥﻭﺮﻴﺑ ﺎﺑ . ﺪﻨﻳ ﻲﻣ ﺩﺮﮔ ﺏ ﻱﺭﻭ ﻊﻤﺟ ﻲﻨﻴﺳ ﻭ ﻪﻴﻠﺨﺗ ﻥﺎﮑﻣﺍ ،ﺏ?[...]
-
Seite 73
fa-10 fa ﺦﻳ ﻱﺎﻫ ﺐﻟﺎﻗ ﺖﺧﺎﺳ ﺵﻭﺭ ( ﺯﺎﺴﺨﻳ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺪﺀﺎﻓ ﻱﺎﻫ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ) ﺮﭘ ﺏ ﺯﺍ ﺍﺭ ﺦﻳ ﺐﻟﺎﺀ ﺹﻮ۱ﺨﻣ ﻲﻨﻴﺳ ¾ fi ﺭﺰﻳﺮﻓ ﻪ۷ﻔﺤﻣ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺩﻮﺧ ﻱﺎﺟ ﺭﺩ ﻭ ﻩﺩﻮﻤﻧ . ﺪﻴﻫﺩ ﺭﺍﺮ?[...]
-
Seite 74
fa-9 fa ﺭﺰﻳﺮﻓ ﻪﻈﻔﺤﻣ ﺯﺍ ﻥﺍﻮﺗ ﻲﻣ ﺍﺭ ﺭﺰﻳﺮﻓ ﻪ۷ﻔﺤﻣ ﻞﺧﺍﺩ ﻱﺎﻣﺩ ﺩﺍﺮﮕﻴﺘﻧﺎﺳ ﻪﺟﺭﺩ - ﺎﺗ ﺩﺍﺮﮕﻴﺘﻧﺎﺳ ﻪﺟﺭﺩ - ﻪﺟﺭﺩ - ﻱﺎﻣﺩ ﺎﻣ ﻪﻴﺻﻮﺗ . ﺩﻮﻤﻧ ﻢﻴ۷ﻨﺗ . ﺖﺳﺍ ﺩﺍﺮﮕ[...]
-
Seite 75
fa-8 fa ﻝﺎﭽﺨﻳ ﺯﺍ ﻥﺍﻮﺗ ﻲﻣ ﺍﺭ ﻝﺎﭽﺨﻳ ﻪ۷ﻔﺤﻣ ﻞﺧﺍﺩ ﻱﺎﻣﺩ ﺩﺍﺮﮕﻴﺘﻧﺎﺳ ﻪﺟﺭﺩ + ﺎﺗ ﺩﺍﺮﮕﻴﺘﻧﺎﺳ ﻪﺟﺭﺩ + ﻢﺀﺭ ﻱﻭﺮﺑ ﻢﻴ۷ﻨﺗ ﺎﻣ ﻪﻴﺻﻮﺗ . ﺩﻮﻤﻧ ﻢﻴ۷ﻨﺗ . ﺖﺳﺍ ﺩﺍﺮﮕﻴﺘﻧﺎﺳ ﻪ[...]
-
Seite 76
fa-7 fa ﺎﻣﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻱﺍﺭﺍﺩ ﻱﺎﻫ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻱﺍﺮﺑ ﺍﺰﺠﻣ ﻲﺋﺎﻣﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻭﺩ ﻱﺍﺭﺍﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ - . ﺪﺷﺎﺑ ﻲﻣ ﺭﺰﻳﺮﻓ ﻭ ﻝﺎﭽﺨﻳ ﻱﺎﻫ ﻪ۷ﻔﺤﻣ ﻝﺎﭽﺨﻳ ﻱﺎﻫ ﻪ۷ﻔﺤﻣ ﻱﺍﺮﺑ ﻪﻧﺎﺧﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤ?[...]
-
Seite 77
fa-6 fa ﺐﺼﻧ ﺵﻭﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺐﺼﻧ ﻞﺤﻣ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻪﻳﻮﻬﺗ ﺎﺑ ﻭ ﮏ۰ﺧ ﻲﻠﺤﻣ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻲﻤﻧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﺍﺮﻘﺘﺳﺍ ﻞﺤﻣ . ﺪﻴﻫﺩ ﺭﺍﺮﺀ ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺎﻳ ﻭ ﺪﻴﺷﺭﻮﺧ ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ ﺭﻮﻧ ﺽﺮ۸ﻣ ﺭﺩ ?[...]
-
Seite 78
fa-5 fa ﺮﮕﺸﻳﺎﻤﻧ ﻭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻪﺤﻔﺻ ﻪﺟﻮﺗ . ﺩﻮ۰ﻴﻣ ﺮﮕﻳﺩ ﻱﺎﻫ ﻝﺪﻣ ﻪﺑ ﻁﻮﺑﺮﻣ ﻪﮐ ﺖﺳﺍ ﻥ ﻞﻴﻟﺪﺑ ،ﺖﺴﻴﻧ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺎﻤﺷ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﺩ ﻡﺯﺍﻮﻟ ﻲﺧﺮﺑ ﻪﭽﻧﺎﻨﭼ ﺯﺎﺴﺨﻳ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺏﺁ ﻭ [...]
-
Seite 79
fa-4 fa ﺏﺭﺩ ﻞﺧﺍﺩ ﻱﺯﺎﺳ ﻩﺮﻴﺧﺫ ﻪﻈﻔﺤﻣ 1 ( ﺭﺎﺘﺳﺍ ﻪﻈﻔﺤﻣ - ۲ ) ﻭ ﺍﺬﻏ ﺕﺪﻣ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﻱﺯﺎﺳ ﻩﺮﻴﺧﺫ ﺖﻬﺟ . ﻲﻨﺘﺴﺑ ﺏﺭﺩ ﻞﺧﺍﺩ ﻱﺯﺎﺳ ﻩﺮﻴﺧﺫ ﻪﻈﻔﺤﻣ 2 . ﻩﺪﺷ ﺰﻳﺮﻓ ﻪﻳﺬﻏﺍ ﻱﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ [...]
-
Seite 80
fa-3 fa ﺵﻭﺭ ﺹﻮﺼﺧ ﺭﺩ ﻲﺗﺎﻋﻃﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﺘﺧﺍﺪﻧﺍ ﺭﻭﺩ ﻪﺘﺴﺑ ﺩﺍﻮﻣ ﻦﺘﺧﺍﺪﻧﺍ ﺭﻭﺩ ﺵﻭﺭ ﻱﺪﻨﺑ ﻞﻤﺣ ﻥﺎﻣﺯ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺎﻤﺷ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻱﺪﻨﺑ ﻪﺘﺴﺑ ﺩﺍﻮﻣ ﻪﺘﺴﺑ ﺩﺍﻮﻣ ﻪﻴﻠﮐ . ﺪﻧﺭﺍ[...]
-
Seite 81
fa-2 fa ﻲﻨﻤﻳﺍ ﻱﺎﻫ ﺭﺍﺪﺸﻫ ﻭ ﺕﺎﮑﻧ ﻥﺩﻮﻤﻧ ﻦﺷﻭﺭ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﻞﺣﺍﺮﻣ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺖﺀﺪﺑ ﺍﺭ ﺐ۱ﻧ ﻭ ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﻱﺎﻫ ﻞﻤ۸ﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﺎﻔ۳ﻟ ﻱﻭﺎﺣ ﻱﺎﻫ ﻞﻤ۸ﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﻳﺍ . ﺪﻴﺋﺎﻣﺮﻓ ﻪ۸ﻟﺎ[...]
-
Seite 82
fa-1 ﻥﺎﺑﺯ ﻪﺑ ﺐﻟﺎﻄﻣ ﺖﺳﺮﻬﻓ fa fa-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ﻲﻨﻤﻳﺍ ﻱﺎﻫ ﺭﺍﺪ۰ﻫ ﻭ ﺕﺎﮑﻧ fa-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ﻲﻤﻳﺪﺀ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ[...]
-
Seite 83
ar-20 ar Włö¦« qOGAð qOGA²« ULOKF² UI³Þ Włö¦« qOGA²Ð r ÆWIdL« Włö¦« qB ÆWIdL« qOGA²« ULOKF² UI³Þ Włö¦« qBHÐ r Uł—œ w UNM¹eð Ë√ Włö¦« qB WUŠ w Ê«eš m¹dH²Ð r bL−²« Wł—œ sŽ qIð …—«dŠ Æ»dA« ¡U V?[...]
-
Seite 84
ar-19 ar Włö¦« ¡«u²Ý« j³{ ¡U Ê«eO «b²ÝUÐ Włö¦« ¡«u²Ý« j³{ V−¹ Æ`O× qJAÐ UN²HOþuÐ Włö¦« ÂUO ÊULC `O× dOž qJAÐ Włö¦« ¡«u²Ý« j³{ WUŠ w œ«bŽ≈ “UNł s ¡UL« »dð w p– V³²¹ bI w Ë√ ZK¦« U³FJ ÂU−Š√ [...]
-
Seite 85
ar-18 ar jzU×«Ë Włö¦« sOÐ WU v½œ√ wHK« qzUÝË jÐd ÿËËöI« dOU Âb²Ý« fi dNEÐ WOMFL« UײH« w …œ—uL« …bŽU³L« ÆWłö¦« sOÐ WU v½œ√ vKŽ WEU×L« p– ÊQý sË du¹ UL ¨r ≥∞ w¼Ë ¨wHK« jzU×«Ë Wł?[...]
-
Seite 86
ar-17 ar VOd²« ULOKFð ∫WU¼ Wþu×K s b¹bF« vKŽ Ác¼ VOd²« ULOKFð Ídð Æö¹œuL« iF³ W³MUÐ W¹—Ëd{ «uD« q XO Æö¹œuL« sŽ ô≈ UNKOuðË Włö¦« VOdð “u−¹ ô ÆVOd²« ULOKF² UI³ÞË bL²F wM o¹dÞ UNKOuð q?[...]
-
Seite 87
ar-16 ar …¡U{ù« U³L ‰«b³²Ý« qš«bÐ …¡U{ù« W³L ‰«b³²Ý« Włö¦« Ë√ f³IL« s wzUÐdNJ« fÐUI« Ÿe½« ∫tO³Mð fi °dNBL« qB« qHÝ√ s¹œułuL« ÿËËöI« Í—UL pHÐ r fi Æ¡UDG« lKš« rŁ ¡UDG« ÆW³LK« ‰«b³²ÝUÐ r fi œœd² bNł [...]
-
Seite 88
ar-15 ar qDF« WKL²×L« »U³Ý_« q׫ ÆWK²³ ZK¦« U³FJ ŸUDI½« – ÊUÐËc« w √bÐ ZK¦« U³FJ r »UÐ oKž r²¹ r Ë√ wzUÐdNJ« —UO²« Æ`O× qJAÐ bOL−²« Æ«bOł tHHł rŁ tG¹dH²Ð rË ZK¦« U³FJ œ«bŽ≈ “UNł Ãdš√ Æd³²ð ZK¦?[...]
-
Seite 89
ar-14 ar qDF« WKL²×L« »U³Ý_« q׫ …¡U{ù« Æb¹d³²UÐ ÂuIð ô Włö¦« ÆqLFð ô WOKš«b« ¨dNBL« qB rð ¨wzUÐdNJ« —UO²« ŸUDI½« f³IL« w wzUÐdNJ« fÐUI« ‰Ušœ≈ r²¹ r Æ`O× qJAÐ ÊuJ¹ Ê√ V−¹ ¨Íd¹ wzUÐdNJ« —UO²« ÊU «–≈ UL [...]
-
Seite 90
ar-13 ar WUD« dOuð pMJL¹ nO …bOłË …œ—UÐ Wdž w Włö¦« VOd²Ð r fi WFý_ UNC¹dFð VM−ð l sJË ¨W¹uN²« bŠ√ s »dIUÐ UN³Odð Ë√ …dýU³L« fLA« dOžË ÊdH« Ë√ …QbL« q¦® W¹—«d׫ …eNł_« Ɖ“UŽ Õu Âb²Ý« d_« Âe[...]
-
Seite 91
ar-12 ar ¡UL« d²KHÐ WIKF² UuKF Æ¡UL« …—ËbÐ jGC« iHM¹ «b²Ýô« bFÐ ≠ Æd²KH« ëdš≈ bMŽ ULOKF²« l³ð« ÂbŽ WUŠ w ¡UL« …—Ëœ w Íd¹ ¡UL« qFł« ≠ ÊU «–≈ Ë√ W¹UGK WK¹uÞ …d²H Włö¦« «b²Ý« «cN ÆW³×² [...]
-
Seite 92
ar-11 ar ¡UL« lOL−ð ¡UŽË ëdš≈ tHOEMðË jU²L« lOL−ð ¡UŽË w WDU²L« ¡UL« «dD lL−²ð s “UN−« s tł«dš≈ sJL¹ Íc« ÆjU²L« ¡UL« ÆtHOEMðË tðU¹u²× ⁄«d≈ qł√ ZK¦« U³FJ ¡UŽË ëdš≈ tHOEMðË …d²H “UN−« s?[...]
-
Seite 93
ar-10 ar ZK¦« U³FJ œ«bŽ≈ ©ZK¦« œ«bŽ≈ “UN−Ð …œËeL« dOž Ułö¦«® rŁ ¡ULUÐ ZK¦« U³FJ ל ŸUЗ√ WŁöŁ ú« fi ÆbOL−²« r w tF{ U³FJ ל wM¦Ð r ZK¦« U³FJ ëdšù fi …dOB …d²H —Uł ¡U X×ð tF{ Ë√ öOK[...]
-
Seite 94
ar-9 ar bOL−²« r s «¡bÐ bOL−²« r …—«dŠ Wł—œ j³{ sJL¹ vKŽ j³CUÐ `B½ s×½Ë Æ ° ≤≤≠ v²ŠË  ° ±∂≠ Æ ° ±∏≠ bOL−²« r «b²Ý« Æ…bL−L« WOz«cG« œ«uL« kH× ≠ ÆWOz«cG« œ«uL« bOL−² ≠ ÆZK¦« U³FJ œ«bŽ?[...]
-
Seite 95
ar-8 ar b¹d³²« s «¡bÐ b¹d³²« r …—«dŠ Wł—œ j³{ sJL¹ vKŽ j³CUÐ `BM½ s×½Ë Æ ° ∏´ v²ŠË  ° ≤´ Æ ° ¥´ b¹d³²« r «b²Ý« …e¼U−« WLFÞ_«Ë dzUDH«Ë «“u³L« kH× rzö t«uH«Ë bU−« s³−«Ë edL« s³K«Ë ?[...]
-
Seite 96
ar-7 ar rJ×ð WŠuKÐ …eN−L« Ułö¦« …—«d׫ Wł—œ w w rJײK WKBHM WŠuKÐ …eN− Włö¦« ≠ ÆbOL−²«Ë b¹d³²« wL …—«dŠ Wł—œ wL s q …—«dŠ Wł—œ j³{ rð bIË ≠ WLO vKŽ lMBL« w bOL−²«Ë b¹d³²« ÆWDÝu² ∫Wþu×K[...]
-
Seite 97
ar-6 ar VOd²« VOd²« ÊUJ W¹uNð UNÐË WUł Wdž w Włö¦« VOd²Ð r WFý_ U{dF VOd²« ÊUJ ÊuJ¹ ô√ V−¹ Æ…bOł …—«dŠ —bB s »dIUÐ Ë√ …dýU³L« fLA« s ÊU «–S ¨p– tÐUý U Ë√ …Qb Ë√ buL …—«d×K —bB s[...]
-
Seite 98
ar-5 ar ÊUO³« WýUýË rJײ« WŠu Wþu×K ÆnK² “«dÞ hð UN½S ¨p²łö¦Ð …œułu W×{uL« ¡«eł_« iFÐ sJð r «–≈ ZK¦« œ«bŽ≈ “UNł ZK¦« ëdš≈Ë ¡UL« V “UNł WŠ«“ù« iÐU½ 1 ZK¦« ëdš≈Ë ¡UL« V “UNł —“ 2 jU²L« ¡UL«[...]
-
Seite 99
ar-4 ar ©sO²L−½ W¾ ·—® »U³« ·— 1 …d²H r¹d f¹_«Ë WOz«cG« œ«uL« kH× Æ…dOB »U³« ·— 2 Æ…bL−L« WOz«cG« œ«uL« kH× bOL−²« rIÐ WOłUł“ ·u— 3 Âu×K« q¦ …bL−L« WOz«cG« œ«uL« kH× Ær¹d f¹_«Ë „ULÝ_«Ë * ZK¦[...]
-
Seite 100
ar-3 ar hK²UÐ WUš UuKF WL¹bI« …eNł_«Ë WHKž_« s nOKG²« œ«u s hK²« —dCK ÷dF²« s WUG« nOKG²« œ«u wL×ð ÆqIM« ¡UMŁ√ W¾O³K WLzö nOKG²« w Wb²L« œ«uL« lOLł w W—UAL« ¡Ułd³ ÆU¼d¹Ëbð …œUŽ≈ sJL[...]
-
Seite 101
ar-2 ar UNO³M²«Ë ÊU_« ULOKFð W¹d¹cײ« Włö¦« qOGAð w ŸËdA« q³ ÆW¹UMFÐ VOd²«Ë ‰ULF²Ýô« qOœ s q √d« VOd²Ð oKF²ð WU¼ UuKF sLC²¹ t½≈ YOŠ ÆWłö¦« W½UOË Â«b²Ý«Ë —«d{√ W¹√ sŽ WËR dOž WF½UB« WN−« d³[...]
-
Seite 102
ar-1 U¹u²×L« ”dN ar ar -2 Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ W¹d¹cײ« UNO³M²«Ë ÊU_« ULOKFð ar -3 Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ [...]
-
Seite 103
!"# $ % $ $ %$ &' ''''(() EEE Yönetmeli ğ ine Uygundur[...]