Siemens VS 01E2100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Siemens VS 01E2100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Siemens VS 01E2100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Siemens VS 01E2100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Siemens VS 01E2100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Siemens VS 01E2100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Siemens VS 01E2100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Siemens VS 01E2100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Siemens VS 01E2100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Siemens VS 01E2100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Siemens VS 01E2100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Siemens finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Siemens VS 01E2100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Siemens VS 01E2100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Siemens VS 01E2100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    VS01.... s Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käytt öohje Instrucciones de uso Instruções de utilização Οδηγίες χρήσης K ullanım kılavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Инструкция за ползване Instrucţiun[...]

  • Seite 2

    de Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Gebrauchsanweisung . . . . . . . . .68 en Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instruction manual . . . . . . . . . . .70 fr Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 10 Notice d'utilisation . . . . . . . . . . .72 nl V eiligheidsvoorschriften . . . [...]

  • Seite 3

    2[...]

  • Seite 4

    3[...]

  • Seite 5

    4[...]

  • Seite 6

    5[...]

  • Seite 7

    6[...]

  • Seite 8

    7[...]

  • Seite 9

    8[...]

  • Seite 10

    9[...]

  • Seite 11

    10[...]

  • Seite 12

    11[...]

  • Seite 13

    12[...]

  • Seite 14

    13[...]

  • Seite 15

    14[...]

  • Seite 16

    15[...]

  • Seite 17

    16[...]

  • Seite 18

    17[...]

  • Seite 19

    18[...]

  • Seite 20

    19[...]

  • Seite 21

    20[...]

  • Seite 22

    21[...]

  • Seite 23

    22[...]

  • Seite 24

    23[...]

  • Seite 25

    24[...]

  • Seite 26

    25[...]

  • Seite 27

    26[...]

  • Seite 28

    27[...]

  • Seite 29

    28[...]

  • Seite 30

    29[...]

  • Seite 31

    30[...]

  • Seite 32

    31[...]

  • Seite 33

    32[...]

  • Seite 34

    33[...]

  • Seite 35

    34[...]

  • Seite 36

    35[...]

  • Seite 37

    36[...]

  • Seite 38

    37[...]

  • Seite 39

    38[...]

  • Seite 40

    39[...]

  • Seite 41

    40[...]

  • Seite 42

    41[...]

  • Seite 43

    42[...]

  • Seite 44

    43[...]

  • Seite 45

    44[...]

  • Seite 46

    45[...]

  • Seite 47

    46[...]

  • Seite 48

    47[...]

  • Seite 49

    48[...]

  • Seite 50

    49[...]

  • Seite 51

    50[...]

  • Seite 52

    51[...]

  • Seite 53

    52[...]

  • Seite 54

    53[...]

  • Seite 55

    54[...]

  • Seite 56

    55[...]

  • Seite 57

    56[...]

  • Seite 58

    57[...]

  • Seite 59

    58[...]

  • Seite 60

    59[...]

  • Seite 61

    60[...]

  • Seite 62

    61[...]

  • Seite 63

    62[...]

  • Seite 64

    63[...]

  • Seite 65

    64[...]

  • Seite 66

    65[...]

  • Seite 67

    66[...]

  • Seite 68

    67[...]

  • Seite 69

    de Es freut uns, dass Sie sich für einen Siemens Staubsauger der Baureihe VS01 entschieden haben. In dieser Gebrauchsanweisung w erden verschiedene VS01 – Modelle dargestellt. Es ist deshalb möglich, dass nicht alle beschriebenen Ausstattungsmerkmale und Funktionen auf Ihr Modell zutr ef fen. Sie sollten nur das Original Z ubehör von Siemens v[...]

  • Seite 70

    Bild 7 Staubsauger durch Be tätigen der Ein- / Austaste in Pfeilrichtung ein-/ aussc halten. Bild 8 Saugkrafteinstellung dur ch Drehen der Ein-/ Austaste in Pfeilrichtung. Saugen Bild 9 Bodendüse einstellen:  T eppiche und T eppichboden   glatte Böden  Achtung! Bodendüsen unterliegen, abhängig von der Besc haf fen- heit ihres Hartb[...]

  • Seite 71

    en Congratulations on your purchase of a Siemens VS01 vacuum cleaner . This instruction manual describes various VS01 models, which means that some of the equipment features and functions described ma y not be available on your model. Y ou should only use original Siemens accessories, which have been specially dev eloped for your vacuum cleaner to [...]

  • Seite 72

    Suction Illustration 9 Setting the floor nozzle:  fitted carpets and carpets   smooth floors  Caution! Floor tools are subject t o a cer tain amount of wear , depending on the type of hard floors you ha ve (e.g. rough, rustic tiles). Therefor e, you must check the underside of the floor tool at r egular inter vals. Worn undersides of fl[...]

  • Seite 73

    fr Nous vous remercions d'a voir choisi un aspirateur Siemens de la série VS01. Cette no tice d'utilisation présente différents modèles VS01. Il est donc possible que les caractéristiques et fonctions décrit es ne correspondent pas toutes à vo tre modèle. Utilisez exclusiv ement les accessoires d'origine Siemens. Ils sont sp?[...]

  • Seite 74

    Figure 6 Saisir la fiche et tirer le câble de raccordement au réseau de la longueur souhaitée e t introduire la fiche de secteur dans la prise. Figure 7 Mettre l'aspirat eur en marche/l'arrêter en actionnant le bouton Marc he/Arrêt dans le sens de la flèche. Figure 8 Régler la force d'aspiration en t ournant le bouton Marche/A[...]

  • Seite 75

    Nettoyage du filtre du mo teur Figure 23  Ouvrir le couvercle.  Déverrouiller le support filtre en appuyant dans le sens de la flèche et l’ouvrir . Figure 24 Enlever le filtre de pro tection du moteur e t le frapper Figure 25  Insérer le filtre de prot ection du moteur dans son support  Fermer le support de filtre et l’enclencher[...]

  • Seite 76

    Onderdelen en extra toebehor en A Papier filterverpakking VZ41AFK Inhoud: 4 papierf ilter s met sluiting 1 micro-hygiënefilter B T extielfilter (continu filter) VZ10TFK1 Het van klitteband voorziene f ilter kan weer gebruikt wor den. C TURBO-UNIVERSAL ® - borstel voor kussensr VZ46001 Borstelen en zuigen in één bewerking bij zit meubelen, matra[...]

  • Seite 77

    Afbeelding 6 Netaansluitkabel aan de stekk er vastpakken, op de gewenst e lengte uittrekk en en in let. Middel stopcontact st euen. Afbeelding 7 St ofzuiger door bedienen van de In-/Uittoets in pijlrichting in-/uitschak elen. Afbeelding 8 Zuigkrachtinst elling door draaien van de In- / Uit- toets in pi jlrichting. Zuigen Afbeelding 9 Vloermondstuk [...]

  • Seite 78

    da Tillykke med den ny e Siemens støvsuger fra serie VS01. I denne brugsanvisning beskrives alle de forsk ellige VS01-modeller . Det er derfor muligt, at nogle af de beskrevne funktioner og udstyr ikk e f indes på den aktuelle model. Det anbefales, at der altid anvendes originalt tilbehør fra Siemens, fordi dett e tilbehør er blevet specielt ud[...]

  • Seite 79

    Støvsugning Billede 9 Indstilling af gulvmundstykke t:  T æpper og væg til væg-tæpper >  Glatte gulv e > Bemærk! Gulvmundstykker bliv er udsat for et vist slid, afhængigt af gulvenes art (f.eks. ru, rustikale fliser). Der for skal mundstykkets glidesål k ontrolleres med regelmæssige mellemrum. Slidte eller skarpkant ede undersi[...]

  • Seite 80

    no Vi gleder oss o ver at du har valgt en støvsuger fra Siemens i serien VS01. I denne bruksanvisningen present eres forskjellige VS01- modeller . Det er derfor mulig at ikke alle egenskapene og funksjonene som beskrives, finnes på din modell. Du bør bare bruke originalt tilbehør fra Siemens. Dett e er spesialutviklet for våre støv sugere sli[...]

  • Seite 81

    Bilde 8 Innstill sugekraften ved å vri på-/avtast en i pilens retning. Suging Bilde 9 Innstille gulvdysen:  T epper og teppegulv   Glatte gulv  OBS! Gulvmunnstykker utse ttes for slitasje avhengig av gulvenes beskaffenhe t (f.eks. ru, r ustikk e fliser). Der for bør du med jevne mellomrom sjekk e undersiden av munnstykket. Der som un[...]

  • Seite 82

    T ack för att du valt att k öpa en Siemens-dammsugare i VS01-serien. Bruksanvisningen visar olika VS01-modeller . Det kan alltså hända att vissa finesser och funktioner inte gäller just din modell. Använd bara originaltillbehör från Siemens, de är specialframtagna till dammsugaren för att ge bästa möjliga sugeffekt. Fäll ut bildsidorna[...]

  • Seite 83

    Fig. 8 Reglera sugeffekten genom att vrida åt ena / eller andra hållet som pilen visar Dammsugning Fig. 9 Ställ in golvmunstyc ket  Mattor och heltäc kningsmattor >  Hårda golv > Varning! Golvmunstyck et utsätts för ett visst slitage, ber oende på vad du har för sorts golv (t.ex. grov a, r ustika klinker). Därför bör munstyc[...]

  • Seite 84

    fi Onnittelumme, olet valinnut laadukk aan Siemens- mallisarjan VS01 pölynimurin. Tässä kä yttöohjeessa esitellään erilaisia VS01-malleja. Sen tähden on mahdollista, että kaikki kuvatut varusteet ja t oiminnot eivät koske valitsemaasi pölynimuria. Suosittelemme kä yttämään vain alkuperäisiä Siemens- varusteita, jotka on suunnit elt[...]

  • Seite 85

    Imurointi Kuv a 9 Lattiasuuttimen säät ö:  matot =>  sileät lattiat => Huomio! Lattiasuulakk eet kuluvat jonkin verran ko vien lattioiden ominaisuuksista riippuen (esimerkiksi kark eapintaiset, talonpoikaistyyliset k aakelit). T arkasta sen tähden suulakkeen pohja säännöllisesti. K uluneet, terävär eunaiset suulakepohjat voiva[...]

  • Seite 86

    es Nos alegra que haya elegido un aspirador Siemens de la serie VS01. En estas instrucciones de uso se presentan diferent es modelos VS01. Por ello, es posible que no todas las características t écnicas y funciones descritas sean aplicables a su modelo. Se deben usar solo los accesorios originales de Siemens, creados especialmente para su aspirad[...]

  • Seite 87

    Imagen 5* a) Acoplar los tubos de aspiración. b) Desplazando el botón de ajuste en la dir ección de la flecha, desbloquear el tubo telescópico y ajustar el largo deseado. Imagen 6 T omar el cable de conexión al t endido eléctrico por el enchufe y e xtraerlo hasta el largo que se desee; enchufar . Imagen 7 Conectar o desconectar la aspiradora [...]

  • Seite 88

    Limpiar el mot or Imagen 23  Abrir la tapa.  Desenclavar y levantar la sujeción del filtro presionando en la dirección de la flecha. Imagen 24 Retirar y sacudir el filtro prot ector del mot or Imagen 25  Colocar el filtro prot ector del mot or en la sujeción del filtro  Cerrar y enclavar la sujeción del filtro  Cerrar la tapa Cui[...]

  • Seite 89

    Peças sobresselentes e acessórios especiais A Pacote de filtros de papel de reposição VZ41AFK Conteúdo: 4 f iltros de papel de reposição com fecho 1 microfiltro higiénico B Filtro têxtil (filtro duradouro) VZ10TFK1 Filtro reutilizável, com fec ho de f it C TURBO-UNIVERSAL ® - escova para almofadas VZ46001 Escovar e aspirar simultaneament[...]

  • Seite 90

    Figura 6 Pegar o cabo de ligação à rede na ficha, puxá-lo para fora at é o comprimento desejado e colocar a ficha de rede na tomada. Figura 7 Ligar/desligar o aspirador de pó, accionando o botão de ligar/desligar no sentido do vector . Figura 8 Ajustar a força de aspiração, girando o bo tão de ligar/desligar no sentido do vector . Aspira[...]

  • Seite 91

    el Χαιρόµαστε που επιλέξ ατε µια ηλεκτρική σκ ούπα Siemens της σειράς VS01. Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης περιγράφονται διάφορα µοντ έ λα VS01. Γι’ αυτό µπορεί, να µην αντιστοιχούν όλα τα περιγραφόµενα χ[...]

  • Seite 92

    Προσοχή! Τ α πέλµατα δαπέδου, ανάλογα µε τη σύσταση του σκληρού δαπέδου (π.χ. νέα, ρουστίκ πλακίδια) υπόκεινται σε µια ορισµένη φθορά. Γι’ αυτό πρέπει σε τακτικά χρονικ ά διαστήµατα να ελέγχετε [...]

  • Seite 93

    tr Siemens VS01 serisi bir elektrikli süpürge almaya k arar vermeniz bizi memnun etti. Bu kullanım kılavuzunda çeşitli VS01 modelleri gösterilmiştir . Bu nedenle açıklanan tüm donanım özelliklerinin ve fonksiyonların sizin modelinizde bulunmaması mümkündür . En iyi performansı elde etmek için sadece elektrikli süpürgeniz için[...]

  • Seite 94

    Ș ekil 6 Elektrik kablosunu fi ș den tutun istenilen uzunlukta dı ș arı çıkarın ve f i ș i prize takın. Ș ekil 7 Elektrikli süpürgeyi, Açık/Kapalı dü ˘ gmesini ok i ș areti yönünde hareket ettirer ek açıp kapatın. Ș ekil 8 Açık/Kapalı dü ˘ gmesini ok i ș areti yönünde hareke t ettirer ek emme gücünü ayarla yın. [...]

  • Seite 95

    * cihaz donan∂m∂na baπl∂d∂r Ș ekil 25  Motor koruma filtresi, filtre tutturma donan∂m∂na yerleµtirilmelidir  Filtre tutturma donan∂m∂ kapat∂lmal∂ ve yerine oturtulmal∂d∂r  Kapak kapat∂lmal∂d∂r Bakım  T emizleme i ș leminden önce daima cihazı kapatın ve fi ș i prizden çıkarın.  Elektrik süpü[...]

  • Seite 96

    C TURBO-UNIVERSAL ® - fszczotka do tapicerki VZ46001 Szczotk owanie i odkurzanie mebli tapicerskich, materaców , siedze ń samochodo- wych itp. podczas jednej czynno ś ci roboczej. Szczególnie odpowiednia do usuwania zwierz ę cego w ł osia. Wa ł ek szczotk owy nap ę dzany jest strumieniem powietrza ss ą cego z odkurzacza. Nie potr zeba pod[...]

  • Seite 97

    Odkurzanie Rys. 9 Ustawi ć ssawk ę pod ł ogow ą :  dywany i wyk ł adzin y pod ł ogowe >  g ł adkie pod ł ogi > Uwaga! W zależności od właściwości podłogi (np. szorstkie, rustykalne podłogi) szczotki do podłóg ulegają zniszczeniu. Dlatego należy w regularn ych odstępach czasu sprawdzać spód szczotki. Z użyte, o ost[...]

  • Seite 98

    A kefehengert a porszívó szívóárama hajtja. Nincs szükség villamos készülékcsatlakozóra. D TURBO-UNIVERSAL ® -padlókefe VZ102TBB Rövid bolyhú sz ő ny egek és sz ő nyeg-pad-lók, ill. mindenféle padlóburkolat kefélése és porszívózása egy munkamenetben. Különösen alkalmas állatsz ő rök felszívására. A kefehengert a [...]

  • Seite 99

    20. ábra Az új porzsákot ütk özésig betoljuk a tartóba. 21. ábra A fedél lecsukásak or ügyelni kell arra, hogy a fedélen lév ő két v ezet ő orr beugorjon a készülék alján található mély edésekbe. A fedél, a lezárása után, a n yíl irányába való lenyomásánál hallhat óan bekattan ! Finom porrészecskék (mint pl. gi[...]

  • Seite 100

    êÂÁÂ‚ÌË ˜‡ÒÚË Ë ÒÔˆˇÎÌË ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË A éÔ‡Íӂ͇ ı‡ÚËÂÌË ÒÏÂÌflÂÏË ÙËÎÚË VZ41AFK ë˙‰˙ʇÌËÂ: 4 ·. ı‡ÚËÂÌË ÒÏÂÌflÂÏË ÙËÎÚË Ò˙Ò Á‡Ú‚‡fl˘Ó ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË 1 ·. ÏËÍÓ-ıË„ËÂÌÂ?[...]

  • Seite 101

    ëΉ ‡·ÓÚ‡ ÙË„. 14 àÁ‰˙Ô‡ÈÚ ˘ÂÔÒ· ÓÚ ÏÂʇڇ. Ñ˙ÔÌÂÚ ÎÂÍÓ ÏÂÊÓ‚Ëfl ÔËÒ˙‰ËÌËÚÂÎÂÌ Í‡·ÂÎ Ë „Ó ÔÛÒÌÂÚ (͇·ÂÎ˙Ú Ò ̇‚Ë‚‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ). ÙË„. 15 ᇠÒ˙ı‡Ìfl‚‡ÌÂ/Ú‡ÌÒÔÓ[...]

  • Seite 102

    ro Ne bucurăm pentru faptul că aţi decis să achiziţionaţi un aspirator Siemens din seria de fabricaţie VS01. În aceste instrucţiuni de utilizare sunt repr ezentate diferit e modele VS01. De aceea este posibil ca nu toat e caracteristicile de dotar e şi funcţiile descrise să fie valabile pentru modelul dumneavoastră. Utilizaţi numai ac[...]

  • Seite 103

    Aspirarea Fo to 9 Se va regla duza de podea  Covoare ș i carpe te =>  Podele plane => Atenţie! În funcţie de structura duşumelei (de ex. asperitate, gresie rustică), duzele de podea sunt supuse unei anumite uzuri. De aceea, trebuie să v erif icaţi la int er vale regulate talpa duzei. T ălpile care sunt uzate şi prezintă muchi[...]

  • Seite 104

    Fot o 1 9 Se va închide f iltrul de praf si se va scoate din locul lui. Fot o 2 0 Se va introduce un nou f iltru în loca ș ul pr ev ă zut prin fixarea lui pîn ă la cap ă t. Fot o 21 la închiderea capacului se va ţ ine cont ca cele dou ă bra ţ e conduc ă toar e de pe capac s ă fie întroduse în loca ș urile prev ă zut e pe par tea in[...]

  • Seite 105

    104[...]

  • Seite 106

    ar VS01 VS01 VZ41AFK 4 VZ10TFK1 VZ46001 D E VZ102TB VZ123HD 105[...]

  • Seite 107

    106[...]

  • Seite 108

    107[...]

  • Seite 109

    108[...]

  • Seite 110

    AE DE Garantie Bundesrepublik Deutschland siehe letzte Seite. Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der V ertretung unseres Hauses in dem Kaufland herausgegebenen Garantiebedingungen. Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler , bei dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage jederzeit mit. Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist[...]

  • Seite 111

    BG Гаранция За mози уреg вжаm условияmа, усmановени оm преgсmавиmелсmвоmо нанашаmа фирма в сmранаmа-купува ч. Поgробносmиmе ще Ви бъgаm разяснени оm mърговеца, оm kогоmо сmе kупили уреgа, по всяkо време при з[...]

  • Seite 112

    GR 112[...]

  • Seite 113

    "Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronikalt- geräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und V er wertung der Altgeräte vor ." "This appliance is labelled in accordance with[...]

  • Seite 114

    "Este aparelho está identificado em conformidade com a Directiva 2002/96/CE relativa aos resíduos de equi- pamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment – WEEE). A directiva estabelece o quadro para um sist ema de recolha e valorização dos equipament os usados, válido em toda União Europeia." &quo[...]

  • Seite 115

    115[...]

  • Seite 116

    116[...]

  • Seite 117

    [...]

  • Seite 118

    7 22 21 19 18 B AC DE 20 14 8 9* 12* 6* 5* 1 2* 3 4 15* 13 16 17 T yp K 11* 10*[...]

  • Seite 119

    6 7 2 ab 4 5* a 5* b 5* b 8 3* CLICK ! 1* 9[...]

  • Seite 120

    10* ab c 16 17 14 12 13 18 11 15[...]

  • Seite 121

    22 23 24 19 21 24 25 20[...]

  • Seite 122

    GA 9000 806 207 A A 06/12[...]