Sigma KS-342 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sigma KS-342 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sigma KS-342, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sigma KS-342 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sigma KS-342. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sigma KS-342 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sigma KS-342
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sigma KS-342
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sigma KS-342
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sigma KS-342 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sigma KS-342 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sigma finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sigma KS-342 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sigma KS-342, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sigma KS-342 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KS-342 4-channel mixer Operating manual                            ?[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    3 KS-342 Introduction Tha nk you f or the pur chase of the Ka mes an K S - 342 4 - chan nel por t able mi x er . Th is mi x er is desig ned to provide y ou wit h the most ex ibl e and powerf ul f eat ures ava ilable in a sma ll, easi ly por t able pack age. Ke y point s include: A wide range of in put options, including +48V phantom pow er ing S[...]

  • Seite 4

    4 KS-342 Notes on the Operating Environment Av oid usi ng t his u nit in places w ith hi gh heat or hig h humid - it y a s da ma ge or ma lfu nction may resu lt. W hen u sing i n a n ex cept ion a lly cold en vi ronment, batt er y ser v ice life ma y be shor tened, a nd there may be a drop in p erfor mance. If a t al l pos sible, use thi s unit in [...]

  • Seite 5

    5 KS-342 Connection of Microphones WARNING Connection of microphone cables and microphones: to prevent hazard or damage, ensure that only microphone cables and microphones designed to the IEC 268-15A standard are connected. Connexions des microphones et de leurs câbles: pour éviter tout endommagement, s’assurer de brancher uniquement des microp[...]

  • Seite 6

    6 KS-342 Before operati ng the Ka mesa n KS - 3 4 2, y ou sh ould be aware of the fo llowi ng point s : A ll X L R - 3 con n ector s (ma le a nd f emale) a re w ired w ith the fol - lowin g pinouts : 1 = g round, 2= hot, 3 = cold. The AC adaptor jack is a tip - negat iv e connection. DO NO T at - tempt to ma ke a ny c onnection to t his jack except[...]

  • Seite 7

    7 KS-342 NOTE If the unit is not to be used for an extended period of time, remove the batteries fr om the unit. Do not leave dead batteries in the unit. The bat ter ies are cont ai ned in a sta ndar d bat ter y hol der , which slides out f or ea sy replacement. Add itional batt er y holders c an be purcha sed a nd “ pre - loa ded” wit h spa re[...]

  • Seite 8

    8 KS-342 The t o uch fast en ers a t either side may be u sed to t idy ca bles, as we ll a s to re stra in t he mixer in it s ca se. Y ou c an us e the pocket i n the ca se to store spa re bat ter ies, adaptor s, etc. Y ou ca n secure the top ap u sing the touch fas tener when it i s f olded back to al low operat ion of the front panel. In addit[...]

  • Seite 9

    9 KS-342 Features and panel items For t he mo st pa r t, t h e expla nations giv en for t h e ind ividual pa r t s of the K S - 342 w il l a llow you to operat e the mi x er ef f ec - tively . Y ou should t heref ore read this pa r t of the ma nual c a re - fu lly i n order t o unders ta nd the ma ny featur es a nd opera tions pos sible wit h the u[...]

  • Seite 10

    10 KS-342 The routin g sw itch sends the aux signa l to the L and R mai n out - put busse s ( AU X MI X ) or t o the monitor bus only ( AUX M ONI ) or completely off (center po sition). Right side (viewed from front) Th is sect ion is chiey the output s from the m ixer:      ?[...]

  • Seite 11

    11 KS-342 used as d irec t outputs from cha nnels 3 a nd 4) . The w ir i ng is : 1 = g round, 2= L + , 3 = L –, 4 = R + , 5 = R –. T here is a choice of output le v els : – 20 dB or – 60 dB, select able by the sw itch im mediately below this c onnector . ST OUT Thi s unba la nced 3.5 m m stereo jack output pr o vides a nother stere o output[...]

  • Seite 12

    12 KS-342 Front panel The f ront pa nel is where yo u w il l ma k e t he ma jor ity of t he set - ti ngs whi le y ou are u sing the K S - 342.                [...]

  • Seite 13

    13 KS-342 ti me , but i n th is c ase, t he le v el a nd r ight VU meter ind ication w ill be lower than t he actua l values. Channel faders The nominal position is a t about the 2 o’clock position, when the fader is pointing to the channel number . NOTE In MS mode, faders 1 and 2 have a slightly different meaning, as explained in the appropriate[...]

  • Seite 14

    14 KS-342 2. Tur n the pow er on (up), and then tur n the oscilla tor switch on (down). 3. T o monitor both channels together , set the monitoring selection switch to the L/R setting (for an explanation of the monitor ing switch settings). 4. Adjust the lev el of the outputs so t hat the meter reads 0 dB (or the equivalent, depending on the meter .[...]

  • Seite 15

    15 KS-342 VU s cale Thes e meter s c onf or m to t he V U s ta ndard, provid ing a n a v era ged le v el readin g. 0 VU ma rk s the ref erence posit ion . BBC scale Dev elo ped b y the Br it ish Broadca st ing Cor pora tion, th is p eak meter st anda rd goes from 1 to 7 ( each step repre - sents 4 dB ) w ith a fas t ri se a nd slow fal l ti me. T h[...]

  • Seite 16

    16 KS-342 Expansion The K S - 342 may be used t oget her w ith the KS - 600 1 sub m ixer , which provides a fu r ther f our ch a nnels of i np ut f eedi ng t he AU X bus, a nd/or t he K S - 60 0 2 c ompressor/ EQ module, wh ich pro - v id es sw eepable 2 - ba nd E Q a n d compres sion facil ities f or e ach chan nel . T he K S - 342 c an act a s th[...]

  • Seite 17

    17 KS-342 Specications Audio specications Inp ut levels (all contin uously var iable and ele ct ronica lly ba lanced) MIC –7 0 to –30 dBs LI NE –20 to + 4 dBm AUX –20 to +4 dBm Inp ut imped ance MIC 3. 0 k Ω LI NE 60 0 Ω AUX 1 0 k Ω Hea droom 32 dB (pre - f ader inp ut ) Ana log out put levels MAI N + 4/ 0 / – 20 / – 60 dBm sw [...]

  • Seite 18

    18 KS-342 Other parameters Micro phon e power P- 4 8V ( maxim um pow er 1 0 mA ) A - B 12 V (maximu m power 30 mA) L CF ( low - cut  lter ) 20 Hz — 200 Hz, contin uously var iable, – 1 2 d B / oc tave Osc illator 1 k Hz (± 1 0 % ) Compress or Thres hold level +3/+ 6 /+ 9 /+ 1 2 d B Att ac k time 2 m s ( appro x ) Releas e time 300 ms ( ap p[...]

  • Seite 19

    19 KS-342 Power and general specications Intern al pow er supp ly 8 x ty pe 3 (AA ) dr y - cell b atteri es, ca rrie d in s t anda r d bat tery ho lder 1 x NP-1 NiCd bat ter y , c arrie d in opti onal b atter y hold er Exter nal po wer sup ply + 1 0 V to + 1 5 V (max imum current 0. 5 A) Current Nomi nal 1 60 m A Digit al o utput o n 2 40 m A Ba[...]

  • Seite 20

    20 KS-342 Block diagram                      ?[...]

  • Seite 21

    21 KS-342                       [...]

  • Seite 22

    22 KS-342 About Kamesan Sig ma Syste ms E ng ineer ing was st a r ted in 1 972 to de v elop a nd design prof essional mix ers for studio and r emote broadcast applications. Today , f ollow ing the “slow a nd s teady ” pr inciple of t he tor t oise, we hav e bui lt up ou r sa les a nd our reput at ion to the ext ent that we now enjo y 95% of t h[...]

  • Seite 23

    [...]

  • Seite 24

    Sig ma Sys tems E ngi neer ing C o. Ltd. 3 - 5 -2 Okub o Shi nj uku - k u Tokyo 1 69 - 0072 JAPAN Tel: + 8 1 3 3204 26 1 1 Fa x: + 8 1 3 3 204 2250 e - ma il : sa les @ k ame sa n . co. jp[...]