Skil 0715 AA Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 132 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Skil 0715 AA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Skil 0715 AA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Skil 0715 AA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Skil 0715 AA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Skil 0715 AA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Skil 0715 AA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Skil 0715 AA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Skil 0715 AA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Skil 0715 AA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Skil 0715 AA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Skil finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Skil 0715 AA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Skil 0715 AA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Skil 0715 AA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
LAWN MOWER 0715 (F0150715..) 01/14 2610Z05342 7 10 14 18 22 26 30 33 37 41 45 49 53 57 60 64 69 73 78 82 86 90 94 97 101 105 109 112 117 126 124[...]
-
Seite 2
2 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 A B H C D G J E B K F G[...]
-
Seite 3
3 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 A B H C D G J E B K F G[...]
-
Seite 4
4 A C D E E 68mm 48mm 28mm F F[...]
-
Seite 5
5 A C D E E 68mm 48mm 28mm F F[...]
-
Seite 6
6 G X Y Y X NOT STANDARD INCLUDED 13[...]
-
Seite 7
7 Lawn mo wer 0715 INTRODUC TION This tool is intended for domestic la wn mowing only This tool is not intended for prof essional use Check whether the packaging contains all parts as illustrated in dra wing ② When parts are missing or damaged, please contact your dealer Assembly instructions ② - the sequence [...]
-
Seite 8
8 c) ?[...]
-
Seite 9
9 Ensure that the cutting blade is at a complete standstill when tilting the tool for crossing surfaces other than grass and when transporting it to and from the area to be mowed Mow across the f ace of slopes (never up and down) Be extr emely careful when changing direction on slopes Nev er pick up or carr y the lawn mo[...]
-
Seite 10
10 ENVIRONMENT (only for EU countries) - in ob[...]
-
Seite 11
11 En cas d’inattention vous risquez de per dre le contrôle sur l’appareil. 2) SECURITE RELA TIVE A U SY STEME ELECTRIQUE a) [...]
-
Seite 12
12 INSTRUC TIONS SPECIFIQUES DE SECURITE RELA TIVES AU X T ONDEUSES À GAZON ④ V euillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’outil ⑤ Double-isolation (ne nécessite pas de mise à la terre) ⑥ ?[...]
-
Seite 13
13 - tirez fort pour bien serrer la rallonge Réglage de la hauteur de coupe (28-48-68 mm) ⑬ ! ?[...]
-
Seite 14
14 ENVIRONNEMENT (pour les pay s européens uniquement) - c[...]
-
Seite 15
15 b) ?[...]
-
Seite 16
16 Der Gebrauch v on Elektrowerkz eugen für andere als die vorgesehenen An wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. 5) SER VICE a) ?[...]
-
Seite 17
17 Den Rasenmäher nie anheben oder tragen, wenn der Motor läuft W erkzeug immer ausschalten und Stecker aus der Netzsteckdose ziehen, wenn das Netz- oder V erlängerungskabel durchtrennt oder beschädigt wird oder sich verfangen hat ( [...]
-
Seite 18
18 Werkz eug funktionier t nicht - keine Strom versorgung -> Strom versorgung prüfen (Netzkabel, Schutzschalter , Sicherungen) - Netzsteckdose def ekt -> andere Steckdose verwenden - V erlängerungskabel beschädigt -> V erlängerungskabel austauschen - Gras zu hoch -> Schnitthöhe erhöhen und Werkz eug kippen Werkz eug hat Aussetzer [...]
-
Seite 19
19 VEILIGHEID ALGEMENE VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN Als de w aarschuwingen en voorschriften niet wor den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand[...]
-
Seite 20
20 wanneer dez e door oner varen personen w orden gebruikt. e) ?[...]
-
Seite 21
21 schuin moet worden gehouden om het maaien v an lang gras te starten (houd de machine in dat gev al niet schuiner dan strikt noodzak elijk en houd alleen dat deel schuin, dat zich uit de buurt van de gebruiker bevindt); zorg er altijd voor dat beide handen in de bedieningsstand staan voordat u de machine w eer op de grond plaatst Zorg dat [...]
-
Seite 22
22 De machine werkt niet - geen stroom -> controleer de stroomtoe voer (snoer , stroombrek ers, zekeringen) - stopcontact defect -> gebruik ander stopcontact - verlengsnoer beschadigd -> v er vang verlengsnoer - gras te hoog -> ver groot snijhoogte en houd machine schuin De machine werkt soms wel/soms niet - verlengsnoer beschadigd ->[...]
-
Seite 23
23 SÄKERHET ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR Fel som uppstår till följd av att an visningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allv arliga kroppsskador . ?[...]
-
Seite 24
24 GRÄSKLIPP ARE ④ Läs bruksanvisningen för e användning ⑤ Dubbel isolering (ingen jordning krävs) ⑥ [...]
-
Seite 25
25 säkerhetsomk opplaren C och sedan trycka på strömbrytaren D - stäng av maskinen genom att släppa strömbrytaren D ! ?[...]
-
Seite 26
26 : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.01.2014 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 12 [...]
-
Seite 27
27 Brug af et HFI-relæ reducerer risik oen for at få elektrisk stød. 3) PERSONLIG SIKKERHED a) ?[...]
-
Seite 28
28 Anv end kun en forlængerledning af typerne H05VV -F eller H05RN-F , der er egnet til udendørs brug og udstyret med et vandtæt stik og k oblingsstikkontakt Gå ikke hen o ver ledningen, og lad være med at mase eller trække i (f orlænger) ledningen Hold (forlænger) ledningen v æk fra varme, olie og skarpe kanter [...]
-
Seite 29
29 Dette værktøj er ikk e beregnet til professionelt brug Hold værktøjet og ledningen ren (især ventilationshullerne J ③ ) Rengør plæneklipperen efter h ver brug med en håndbørste og en blød klud ! [...]
-
Seite 30
30 udsættelsesniv eauet betydeligt ! [...]
-
Seite 31
31 Bruk av et støv avsug reduserer f arer på grunn av støv . 4) ELEKTRO VERKTØY a) [...]
-
Seite 32
32 UNDER BRUK Klipp gress bare når det er nok dagslys eller når det er tilstrekkelig kunstig bely sning Ikke vipp v erktøyet når du starter eller slår på motoren, bortsett fra hvis den må vippes f or å star te i langt gress (i så fall må den ikk e vippes mer enn helt nødvendig, og bare den delen som er lengst unna bruker en[...]
-
Seite 33
33 Maskinen klipper ujevnt eller motoren lugger - skjærehøyden f or lav -> øk skjærehøyde - skjærekniv er sløv -> bytt skjærekniv en - undersiden av maskinen tilstoppet -> rens maskinen - skjærehøyde ikk e jevn -> still de 4 hjulene i samme skjærehøyde Skjærekniv roterer ikk e - skjærkniv blokkert -> fjern det som blokk[...]
-
Seite 34
34 . Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattav at sytyttää pölyn tai höyr yt. c) V oit menettää laitteesi hallinnan, [...]
-
Seite 35
35 ⑩ Katkaise työkalusta virta ja irrota pistok e ennen sen puhdistusta/huoltoa tai jos johto (tai jatkojohto) on vioittunut tai tarttunut kiinni ⑪ Älä hävitä konettasi ta vallisen kotitalousjätteen mukana YLEISTÄ Vältä ruohonleikkurin käyttöä märällä nurmikolla Käyttäjä vastaa tapaturmista tai vaar atilanteista,[...]
-
Seite 36
36 - käytä leikkuria ainoastaan kuivalla nurmikolla - pidä leikkuri poissa terävien esineiden ja kasvien luota - kun leikkaat pitkää ruohoa, säädä leikkuulaitteisto ensin maksimikork eudelle ja sitten alemmas ! [...]
-
Seite 37
37 Mitattuna 2000/14/EY (EN/ISO 3744) mukaan taattu äänenv oimakkuustaso L WA on alle 94 dB(A) (yhteensopivuuden arviointimenetelmä liitteen VI mukaan) Ilmoitettu tarkastuslaitos: KEMA, Arnhem, NL Ilmoitetun tarkastuslaitoksen tunnistenumero: 0344 Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60335 mukaisen standarditestin mukaises[...]
-
Seite 38
38 3) SEGURID AD DE PERSONAS a) [...]
-
Seite 39
39 - después del lanzamiento de un objeto e xtraño - cuando la herramienta comienza a vibrar de modo anormal SEGURID AD ELÉCTRICA Inspeccione el cable periódicamente y , si estuviera dañado , hágalo cambiar por una persona calicada Al manejar la herramienta en entornos húmedos, utilice un dispositivo de corriente residual (D[...]
-
Seite 40
40 - mantenga el cortacésped alejado de objetos duros y plantas - para cortar hierba alta, en primer lugar ajuste el mecanismo a la altura máxima de corte y , a continuación, a una altura de corte inferior ! [...]
-
Seite 41
41 conformidad con las normas o documentos normali- zados siguientes: EN 60335, EN 61000, EN 55014 de acuerdo con las disposiciones en las directiv as 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE : SKIL Europe BV (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.01.2014 SKIL [...]
-
Seite 42
42 elev ado de choques eléctricos, caso o corpo for ligado à terra. c) A penetração de água na ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques e[...]
-
Seite 43
43 ⑩ Desligue e retire a cha antes da limpeza/manutenção ou se o cabo (extensão) estiv er danicado ou emaranhado ⑪ Não deite a ferramenta no lix o doméstico GENERAL Evite utiliz ar o cor tador em relvados molhados O utilizador é responsáv el pelos acidentes ou perigos que ocorram com outras pessoas ou a sua propriedad[...]
-
Seite 44
44 - desligue a ferramenta soltando o gatilho D ! Instruções de funcionamento - segure o cor[...]
-
Seite 45
45 e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica - símbolo ⑪ lhe avisará em caso de necessidade de arranja-las DECLARAÇÃO DE CONFORMID ADE Declaramos sob nossa e xclusiva responsabilidade que o produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60335, EN 61000, E[...]
-
Seite 46
46 prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) ?[...]
-
Seite 47
47 ⑥ (mantenere spettatori a distanz a di sicurezza dall'area di la voro) ⑦ F are attenzione alle lame alate ⑧ T e[...]
-
Seite 48
48 sicurezza C quindi il grilletto D - spegnete l’utensile rilasciando il grilletto D ! Istruzioni operative [...]
-
Seite 49
49 DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle seg- uenti normative ed ai relativi documenti: EN 60335, EN 61000, EN 55014 in base alle prescrizioni delle direttive 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/E G, 2011/65/UE ?[...]
-
Seite 50
50 c) Ha víz hatol be egy elektromos kézisz erszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét. d) [...]
-
Seite 51
51 RENDSZABÁL Y AI A SZERS ZÁMON T ALÁLHA TÓ SZIMBÓLUMOK MAG Y ARÁZA T A ④ Használat előtt olvassa el a has ználati utasítást ⑤ Kettős s zigetelés (földelővezeték nem szük séges) ⑥ ?[...]
-
Seite 52
52 - a biztos rögzítéshez húzza fes zesre a vez etéket Vágási magasság beállítás (28-48-68 mm) ⑬ ! [...]
-
Seite 53
53 (csak EU-országok számára) - a haszn[...]
-
Seite 54
54 Neuprav ené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko elektrick?[...]
-
Seite 55
55 - po naražení do cizího předmětu - kdyk oli nástroj začne neobvykle vibro vat Pravidelně k ontrolujte šňůru a v případě poškoz ení nechte si je kvalik ovaným praco vníkem vyměnit Při práci s nářadím ve vlhkém prostředí použív ejte proudo[...]
-
Seite 56
56 (pomocí křídlové matice G) a uložte nástroj tak, jak je znázorněno na obrázku; ! ?[...]
-
Seite 57
57 ji použít ke sro vnání jednoho přístroje s druhým a jako předběžné posouzení vysta vování se vibracím při používání přístroje k uvedeným aplik acím - používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či špatně udržov aným příslušenstvím může zásadně úrov eň vystavení se vibr ac[...]
-
Seite 58
58 Dönen alet parçasına temas halinde bulunan bir uç ve ya anahtar yar alanmalara neden olabilir. e) [...]
-
Seite 59
59 Motoru talimatlara uygun olar ak ve kesme bıçağından yeteri kadar uz ak durarak çalıştırın [...]
-
Seite 60
60 ! [...]
-
Seite 61
61 D ANE TECHNICZNE ① ③ A Ogranicznik prze wodu B Uchwyt kabla C Wyłącznik bezpieczeństw a D Włącznik E Kos z na trawę F Wskaźnik napełnienia kos za na trawę G Zabezpieczająca nakrętka motylk owa H Rękojeść do transportu J Szczelin y wentylacyjne K Osłona tylna ?[...]
-
Seite 62
62 T en środek ostrożności z apobiega niezamierzonemu włącz eniu się urządzenia. d) [...]
-
Seite 63
63 Dokładnie spraw dzić teren, na któr ym ma być używ ana kosiark a; usunąć ws zelkie twarde prz edmioty , które mogłyby dostać się pomiędzy ostrz a i zostać wyrzucone przez mechanizm k osiarki Każdorazo wo sprawdzić, czy mechanizm tnący jest w dobrym stanie (zużyte lub uszkodzone części należy wymienić) Do[...]
-
Seite 64
64 usługowego SKIL (adr esy oraz diagram serwisowy narzędzenia znajdują się na stronach www .skil.com) P odana lista zawiera opis objawów pr oblemów , ich możliwych przy czyn oraz działań naprawczy ch (jeśli w ten sposób nie można zidentyko wać i usunąć [...]
-
Seite 65
65 ① ③ A Ограничитель шнура B Х ому т кабеля C Защитный выключатель D Курковый переключат ель E Сборник срезанной травы F Индикат ?[...]
-
Seite 66
66 f) [...]
-
Seite 67
67 Защищайте (у длинительный) шнур от ист очников тепла, масла и остpыx кpаев Периодически осма тривайте у длинительный шнур и заменяйте ег о в случае повреждения ( [...]
-
Seite 68
68 покоса, а пот ом — на меньшую высоту ! Индикат ор "Сборник скошенной травы заполн?[...]
-
Seite 69
69 С полной отв етственностью мы заявляем, чт о описанный в разделе “Т ехнические данные” продукт соотве тству ет нижеслед[...]
-
Seite 70
70 b) [...]
-
Seite 71
71 Використ ання електроприла дів для робіт, для яких вони не передба чені, може призводити до небезпечних ситуацій. 5) a) ?[...]
-
Seite 72
72 на відстані від опера тора); перш ніж опуска ти інструмент на землю завжди перевіряйт е, щоб обидві руки знах одились у робочому положенні Перш ніж нахиляти інструмент для перетинання по[...]
-
Seite 73
73 ! Інструмент не працює - відсутнє живлення -> перевірте дж ерело живлен[...]
-
Seite 74
74 Διαβάστε προσεκτ ικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση και φυ λάξτ ε τις για μελλ οντική α ναφορά ④ ① ③ A Υ ποδοχή κ αλωδ[...]
-
Seite 75
75 f) ?[...]
-
Seite 76
76 προέκτασης κ αι να το αντ ικατ αστήσετε εάν έχ ει ζημιά ( ) Μη χρησιμοποιεί?[...]
-
Seite 77
77 Αποθήκευση ⑯ - για να μειώσ ετε σημαντικά τ ο χώρο που πιάνει το εργ αλείο κα τά την αποθήκευση του διπλών οντ ας τη λαβή τ ου (χρησιμοποιώντας τη ν πεταλούδα G) και αποθηκ εύστε το εργ αλεί?[...]
-
Seite 78
78 : SKIL Europe BV (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.01.2014 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 12 Μετρημένη σύµφ?[...]
-
Seite 79
79 Într ebuinţarea unu cordon prelungitor adecvat utilizării în aer liber r educe riscul de electrocutare. f) ?[...]
-
Seite 80
80 - după lovirea unui corp străin - oricând instrumentul începe să vibreze în mod neobişnuit V ericaţi periodic cordonul şi dacă este deteriorat cereti unei persoane calicate să le înlocuiască Atunci când f olosiţi instrumentul în medii cu umiditate [...]
-
Seite 81
81 - pentru colectarea optimă a ierbii curăţaţi regulat găurile de sub clapă F cu ajutorul unei perii Depozitare ⑯ - pentru a economisi spaţiu de depozitare substanţial, pliaţi mânerul instrumentului (cu ajutorul piuliţei uture G) şi depozitaţi instrumentul cum este ilustrat; ?[...]
-
Seite 82
82 Măsurat în conformitate cu EN 60335 niv elul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 73 dB(A) iar nivelul de putere a sunetului 93 dB(A) (abaterea standard: 1,5 dB), iar nivelul vibraţiilor 2,5 m/ s² (metoda mînă-braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²) Măsurat î[...]
-
Seite 83
83 работ а на открито, намалява риска от в ъзникване на токов у дар. f) ?[...]
-
Seite 84
84 ④ Преди употре?[...]
-
Seite 85
85 Изключете инстр умента и извадет е щепсела от контакт а, ако захранващият кабел или у дължит елят бъд е срязан, повреден или заплет ен ( [...]
-
Seite 86
86 от страняване на проблема, се обърне те към Вашия дистрибутор или сервиз) ! [...]
-
Seite 87
87 TECHNICKÉ ÚD AJE ① ③ A Príchytka sieťo vého kábla B Príchytka na kábel C Bezpečnostný spínač D Prepínač E Zberná nádoba na trávu F Indikátor "plnej zbernej nádoby" G Bezpečnostná krídlová matica H Prepravná rúčka J V etracie štrbiny K Zadný ochranný kryt ?[...]
-
Seite 88
88 rozsahu výk onu pracovať lepšie a bezpečnejšie . b) Ručné elektrické nár adie, ktoré sa už nedá zapínať alebo vyp?[...]
-
Seite 89
89 Dôkladne skontrolujte priestor , v ktorom sa bude kosačk a používať a odstráňte z neho všetky tvrdé predmety , ktoré by k osačka mohla zachytiť a vymrštiť zo strihacieho mechanizmu Vždy sa presv edčite, či strihací mechanizmus riadne funguje (vymeňte opotrebov ané alebo poškodené súčasti) Všetky mati[...]
-
Seite 90
90 ! Nástroj nefunguje - nefunguje napájanie -> skontr olujte napájanie (silový kábel, stýkačové ističe , poistky) - chybná napájacia zásuvka -> použite inú [...]
-
Seite 91
91 SIGURNOST Ak o se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzroko vati str[...]
-
Seite 92
92 POSEBNE SIGURNOSNE UPUTE ZA OSOBE K OJE UPRA VLJAJU K OSILICOM ZA TRA VU ④ Prije upotrebe pročitajte k orisnički priručnik ⑤ Dvostruka iz olacija (dozemna žica nije potrebna) ⑥ ?[...]
-
Seite 93
93 ! Upute za k orištenje - držite kosilicu objema rukama - postavite k osilicu na rub travnjaka i k osite prema naprijed - na kraju reda okre[...]
-
Seite 94
94 : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.01.2014 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 12 [...]
-
Seite 95
95 3) SIGURNOST OSOB A a) ?[...]
-
Seite 96
96 Upoznajte se sa komandama i pr avilnim korišćenjem alata Nikada ne kosite u neposr ednoj blizini drugih lica (naročito dece) i životinja ?[...]
-
Seite 97
97 - uklonite/montirajte rezno sečiv o korišćenjem ključa 13 kao što je ilustro vano ! ?[...]
-
Seite 98
98 ① DELI ORODJ A ③ A Sponka za k abel B Sponka za k abel C V arnostno stikalo D Sprožilec E P osoda za trav o F Indikator "P olna posoda za trav o" G V arov alna matica H T ransportni ročaj J V entilacijske reže K Zadnje varo valo V ARNOST SPLOŠNA V ARNOSTNA NA VODILA ?[...]
-
Seite 99
99 e) [...]
-
Seite 100
100 UPORABA Sponka za k abel ⑫ - s kablom naredite z anko skozi v arov alno sponko A, kot je prikazano na sliki - z močnim potegom zank e zavarujte k abel Prilagoditev višine rez anja (28-48-68 mm) ⑬ ! ?[...]
-
Seite 101
101 - v skladu z Evropsk o direktivo 2012/19/EG o odpadni električni in elektronski opremi in z njenim izv ajanjem v nacionalni zak onodaji je treba električna orodja ob koncu njiho ve življenjske dobe ločeno zbirati in jih predati v postopek okolju prijaznega r ecikliranja - ko je potrebno odstr anjevanje , naj vas o načinu spomni simbol ⑪ [...]
-
Seite 102
102 Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suur endavad elektrilöögi saamise riski. e) ?[...]
-
Seite 103
103 ELEKTRIOHUTUS Kontr ollige juhet regulaarselt ja laske kahjustatud juhe ilmnemisel vasta va kvalikatsiooniga isikul välja vahetada Kui kasutate tööriista niisk es keskk onnas, kasutage rikke voolukaitset (RCD), mille rak endusvool on maksimaalselt 30 mA Pikendusjuhtmete kasutamisel jälgige , et juhe oleks lõpuni lah[...]
-
Seite 104
104 Tööriist pole mõeldud professionaalsek s kasutamiseks Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti õhutusa vad J ③ ) Puhastage niidukit pärast iga kasutusk orda käsiharja ja pehme lapiga ! ?[...]
-
Seite 105
105 - ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib vibratsioon märkimisväärselt ! [...]
-
Seite 106
106 pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pie vienojot to elektrobarošanas a votam laikā, kad elektroinstruments ir ieslēgts, v ar viegli notikt nelaimes gadījums. d) [...]
-
Seite 107
107 Nedrīkst (pagarinājuma) vadam br aukt pāri, nedrīkst to saspiest vai izvilkt Sargājiet (pagarinājuma) vadu no k arstuma, eļļas un asām apmalēm P eriodiski pārbaudiet pagarinātāja vadu un nomainiet to , ja tas bojāts ( [...]
-
Seite 108
108 ventilācijas atver es J ③ ) Pēc katras izmantošanas tīriet zāles pļāvēju ar rok as birsti un mīkstu drāniņu ! - atbrīvojiet asmeņus no iestrēgušas nogrieztās zāles, [...]
-
Seite 109
109 kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi - laika periodi, kad instruments ir izslēgts v ai arī ir ieslēgts, taču darbs ar to nenotiek, v ar ievērojami kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi ! ?[...]
-
Seite 110
110 P atikima stovėsena ir tinkama kūno laikysena leis geriau k ontroliuoti prietaisą netikėtose situacijose. f) [...]
-
Seite 111
111 Pjaudami žolę tik vaikščiokite (nebėkite) Pjaudami šlaitus gerai atsiremkite ir nepjaukite itin nuožulnių šlaitų Būkite itin atsargūs judėdami atgal ar trauk dami prie savęs v ejapjovę Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar prietaisas [...]
-
Seite 112
112 T oliau pateiktame sąraše aprašomi sutrikimų požymiai, galimos priežastys ir šalinimo veik smai (jei naudojantis šiais patarimais nepavyko nustatyti ir pašalinti sutrikimo , kreipkitės į prekybos atstovą arba techninės priežiūr os punktą) ! ?[...]
-
Seite 113
113 ③ A Водилка за кабело т B Стег ач за кабелот C Сигурносен прекинувач D Прекинувач за активирање E Кутија за трева F Индикат ор за "полна кутија за трева" G Б[...]
-
Seite 114
114 c) ?[...]
-
Seite 115
115 Проверувајт е ја функционалноста на машина та пред секоја употреба и в о случај на дефект, повикајте квалификувано лице да ја поправи. Никог аш не отворајт е ја маш[...]
-
Seite 116
116 - темелно исчист ете ја област а кај оскат а и внатрешност а на машината пре д да го поставит е сечивот о за косење ! [...]
-
Seite 117
117 0715 HYRJE Kjo vegël është e projektuar v etëm për kositjen e kopshte ve familjare Kjo vegël nuk është e projektuar për për dorim profesional Kontr olloni nëse paketimi përfshin të gjitha pjesët siç janë të ilustruara në skicë ② Kur pjesët [...]
-
Seite 118
118 bizhuteritë ose okët e gjatë mund të kapen nga pjesët në lëvizje. g) ?[...]
-
Seite 119
119 kositni në pjerrësi shumë të madhe Kini shumë kujdes kur lëvizni mbrapsht ose kur e tërhiqni kositësen drejt v etes P ARA PËRDORIMIT Kontr olloni funksionimin e pajisjes para çdo përdorimi dhe, në rast def ekti, riparojeni nga një person i kualikuar; mos e hapni kurrë v etë pajisjen Kontr olloni plotësish[...]
-
Seite 120
120 - dërgoni veglën së bashku me vërtetimin e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës janë të paraqitur a në www.skil.com) ZGJIDHJ A E PROBLEMEVE Lista e mëposhtme tregon simptomat e probleme ve, shkaqet e mundshme dhe veprim[...]
-
Seite 121
121 ! [...]
-
Seite 122
122 [...]
-
Seite 123
123 H J K [...]
-
Seite 124
124 J ?[...]
-
Seite 125
125 ?[...]
-
Seite 126
126 ?[...]
-
Seite 127
127 G X Y Y X 13 [...]
-
Seite 128
128 C D E E 68mm 48mm 28mm F F [...]
-
Seite 129
129 A [...]
-
Seite 130
130 A B H C D G J E B K F G [...]
-
Seite 131
131 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 [...]
-
Seite 132
0715 01/14 2610Z05342 Сертифика т о соответ ствии KZ.7500052.22.01.00048 Срок действия сертифика та о соо тветствии по 09.07.2018 T OO «Центр Сертификации продукции и у слуг» г. Алматы, у л Кабанбай батыра, уг. Калдаяков?[...]