Sony Ericsson HBH-PV710 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony Ericsson HBH-PV710 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony Ericsson HBH-PV710, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony Ericsson HBH-PV710 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony Ericsson HBH-PV710. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony Ericsson HBH-PV710 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony Ericsson HBH-PV710
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony Ericsson HBH-PV710
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony Ericsson HBH-PV710
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony Ericsson HBH-PV710 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony Ericsson HBH-PV710 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony Ericsson finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony Ericsson HBH-PV710 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony Ericsson HBH-PV710, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony Ericsson HBH-PV710 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. Bluetooth™ Headset HBH-PV710 English Español Deutsch Français[...]

  • Seite 2

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 2 Bluetooth™ Headset HBH-PV710 User Guide Guía del usuario Bedienungsanleitung Guide d’utilisation FCC st atement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the fo llowing two cond itions: (1) This d evice may not cause harmful i[...]

  • Seite 3

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 3 Introd uction Introd ucció n Einführu ng Introd uction Bluetooth™ headset HBH-PV710 The Bluetooth™ headset HBH-PV710 can be conn ected to any device with Bluet ooth wireless technology that supports the h andsfree or head set profile. This user guide focuses [...]

  • Seite 4

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 4 Front Parte del antera V orderseite Face avant Call handling bu tton Botón de gestión de llamadas A nrufta ste T ouche de gestion des appe ls Indicator light Indicador lu minoso Anzeigeleuchte Vo y a n t Charging connecto r Conector de carg a Ladeanschlus s Conne[...]

  • Seite 5

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 5 Back Parte posterior Rückseite Face arrière Speaker Altavo z La utsprecher Haut- par leur Microphone Micrófono Mikrofon Micro E ar hook Enganche para la orej a Ohrbügel Contour d’oreille[...]

  • Seite 6

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 6 User guide symbols Símbolos de la Guía del u suario Symbole in der Bedi enungsa nleitu ng Symboles du Guide d’utilisation Green flash Luz verde inte rmitente G rünes Blinkl icht Clignotement vert Red flash Luz roj a inte rmitente R otes Blin klicht Clignotemen[...]

  • Seite 7

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 7 Getting started Introd ucció n Erste Schritte Mise en route Compatible chargers Cargadores compatibles Kompatible Ladegräte Chargeurs compatibles First time use: Charge appr oximately 8 hours. Primera utilización: Realice una carga de aproxima damente 8 hora s. [...]

  • Seite 8

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 8 Charging Carga Laden Charge ment Battery needs c harging. Debe cargar la bater ía. A kku muss gelade n werden. La batterie doit ê tre rechargée. Fully char ged Completamente car gado V ollständig gela den Charge co mplèt e Charging Carga en curso Laden Chargem[...]

  • Seite 9

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 9[...]

  • Seite 10

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 10 Adding the head set to the phone (pairing) Añadir el auricular al teléfono (aco plamiento) Headset mit de m T elefon koppe ln Ajout de l’oreillette au téléphone (jum elage) Before you can use your B luetooth head set with your phone it has to be added on ce [...]

  • Seite 11

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 11 After you have added the headset to the phone, the headset automatically connects to the p hone as soon as it is turned on and within range (for ex ample when you receive or make calls). Para poder utilizar el auricular Blue tooth con el teléfono, debe añadirlo [...]

  • Seite 12

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 12 El auricular emite un pitid o y el indicador luminoso parpadea en color verde cuando se añade correctamente. Después de añadir el auricul ar al teléfono, el auricular se conectará automáticamente al teléfono tan pronto como se encienda y se encuentre dentro[...]

  • Seite 13

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 13 4. Bereiten Sie das T elefon mit den in der zugehörigen Bedienun gs anleitung ang egebenen Schritten auf das Koppeln eine s Bluetooth Geräts vor . Bei einigen T elefonen müssen Sie eine Kennung eingeben. Die Kennung des Headsets lautet 0000 . Das Headset gibt e[...]

  • Seite 14

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 14 3. Préparez votre oreillette de la ma nière indiquée page 15. 4. Préparez votre téléphone confor mément aux instructions de son Guide d’ utilisation relatives à l’ajout d’un périphériqu e Bluetooth. Notez que certains téléphones peuvent exiger la[...]

  • Seite 15

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 15 Preparing the headset Prep arar el auricular Headset vorbereiten Prép aration de l’oreillette Make sure the headset is tur ned of f (see page 17). Asegúrese de que el auricula r está apagado (consulte la p ágina 17). Das Headset muss eingeschaltet sein (sieh[...]

  • Seite 16

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 16 •A : Maintenez enfoncée la touche de gestion des appels et vérifiez que le vo yant clignote en rouge et vert. B: Si l’oreillette ne cligno te qu’en vert, maintenez enfoncées les touches du vo lume jusqu’à ce que le voyant clignote en rouge et vert. (5 [...]

  • Seite 17

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 17 T urning the head set on (and off) Encender (y apagar) el auricular Headset ein- und aussch alten Mise sous (et hors) tension de l’oreillette Note: If the indicator light fl ashes red and green your headset is ready to be a dded to a phone (s ee page 10 ). Nota:[...]

  • Seite 18

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 18 Putting the head set on Forma de colocarse el auricular Headset aufsetzen Port de l’oreillette Left -ear use Utilizació n en la oreja izquierda Benutzung im linken Ohr Port à l’ore ille gauche[...]

  • Seite 19

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 19 Calling Llamadas Anrufen Appel Optimal range and wea ring Cobertura y colocación óp timas Optimale Reichweite u nd Nutzung Port de l’oreillette et portée optimale Objects, walls and a greater distan ce than 5 m can effect the sound. W ear your headset o n the[...]

  • Seite 20

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 20 Making a call Realizar llamadas Anruf ausführen Emission d’un appel Answering a call Contestar llamadas Anruf annehmen Réponse à un appe l[...]

  • Seite 21

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 21 Ending a call Finalizar llamadas Anruf beenden Fin d’un appel Rejecting a call Rechazar llamadas Anruf abweisen Refus d’un appel[...]

  • Seite 22

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 22 Using voice commands Utilizar los comandos de voz Sprachbefehle verwenden Utilisation des comman des vocales V oice commands, such as dial, r edial, answer and reject, can be useful when using the h eadset. Fo r more information on voice commands, and to kn ow if [...]

  • Seite 23

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 23 Making a call using voice comm ands Realizar llamadas mediante coman dos de voz Anruf sprachgesteue rt tätigen Emission d’un appe l à l’aide des commandes vocales Make sure that voice comma nds are enabled and recorded in your phone before you start us ing t[...]

  • Seite 24

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 24 T ransf erring a call T ransf erir llamadas Anruf übertragen T ransf ert d’un appel T o transfer a call from headset to phone, refer to the phone user guide. Si desea transferir una llamada de l auricular a l teléfono, consul te la guía del usuario. Die Über[...]

  • Seite 25

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 25 T u rnin g the mic rophon e off (a nd on) during a call Apagar (y encender) el micrófono durante una llamada Mikrofon während eines Anrufs aus- und einschalten Désactivation (et activatio n) du micro en cours d ’appe l[...]

  • Seite 26

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 26 Settings Ajustes Einstellungen Réglages Adjusting ring volume (in standby mode) Ajustar el volumen del timbre (en el modo de espera) Ruft onlautstärke einstellen (im S tandby-Modus) Réglage du volume de la sonnerie (en mode veille)[...]

  • Seite 27

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 27 Adjusting speaker volume (during a call) Ajustar el volumen del alt avoz (en el modo de espera) Lautstärke des Laut sprechers einstellen (während eines Anrufs) Réglage du volume du haut-parleur (en cours d’appel) Wa r n i n g ! Loud volume could damage your h[...]

  • Seite 28

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 28 Master reset Reinicio maestro Alles zurücksetzen Réinitialisation générale Make sure the headset is turned o n (see page 17). Asegúrese de que el auricula r está encendido (consulte la página 17). Das Headset muss eingeschaltet sein (siehe Seite 17). Assure[...]

  • Seite 29

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 29 Attaching the strap Colocar el cordón T r ageschlaufe anbringen Fixation de la sangle[...]

  • Seite 30

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 30 Viewing regulatory information V er información regu ladora Zulassungshinweise lesen Affichage des informat ions réglementaire xxx xxx xx[...]

  • Seite 31

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 31 T r oubleshooting Resolución de problemas Fehlerbehebung Dépannage No connection between headset and phone Make sure the headset is char ged and withi n range of the phone (see page 8 and 19 ). Check or redo the Blu etooth settings in the phone. T ry to pair the[...]

  • Seite 32

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 32 El auricular y el teléfono no conectan Asegúrese de que el mano s libres esté cargado y dentro del alcance del teléfono (cons ulte la página 8 y 19). Compruebe o vuelva a conf igurar los ajus tes de Bluetooth en el teléfono. In tente emparejar de nuevo el au[...]

  • Seite 33

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 33 Keine V erbindung zwischen Headset und T ele fon Achten Sie darauf, dass das Headset geladen ist und sich in Reichweite des T elefons befindet (siehe Seite 8 und 19). Überprüfen oder k orrigieren Sie d ie Bluetooth Einstellungen im T elefon. Wiederh olen Sie das[...]

  • Seite 34

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 34 Absence de connexion e ntre l’oreillett e et le téléphone Assurez-vous que l’oreillette est chargée et à portée du téléphone (voir page 8 et 19). Vérifiez ou réglez de nouveau les param ètres Bluetoo th du téléphone. Essayez de nouveau de jumeler l[...]

  • Seite 35

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 35 Declaration of conformity We , Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya V att entornet 221 88 Lund, Sweden declare under our sole resp onsibility that our produc t Sony Ericsson type DDA-00 02006 to which this declaration relate s is in conformity with the ap[...]

  • Seite 36

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lun d, Sweden www.sonyericsson.com LZT 108 9233/3 R1A Printed in XXXX[...]