Sony CD Walkman D-NE509 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony CD Walkman D-NE509 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony CD Walkman D-NE509, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony CD Walkman D-NE509 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony CD Walkman D-NE509. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony CD Walkman D-NE509 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony CD Walkman D-NE509
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony CD Walkman D-NE509
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony CD Walkman D-NE509
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony CD Walkman D-NE509 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony CD Walkman D-NE509 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony CD Walkman D-NE509 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony CD Walkman D-NE509, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony CD Walkman D-NE509 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2003 Sony Corporation Por table CD Player 3-257-666- 41 (1) D-NE509 Operating Instructions GB Használati útmutató HU Инcтpyкция по экcплy aтaции RU “W ALKMAN” is a registered trademark of Son y Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.[...]

  • Seite 2

    2 -GB W ARNING To prevent fir e or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. To prevent f ire, do not cov er the ventilation of the apparatus with ne wspapers, table- cloths, curtains, etc. And don’ t place lighted candles on the apparatus. T[...]

  • Seite 3

    3 -GB T able of Contents Enjoy y our A TRA C CD W alkman! Create original A TRAC CDs! ...................... 4 Music sources playable on this CD player .. 6 A TRAC3plus and A TRA C3 ......................... 6 MP3 files ..................................................... 6 Difference between A TRA C3plus/A TRA C3 and MP3 .........................[...]

  • Seite 4

    4 -GB Enjoy your A TRAC CD W alkman! Thank you for purchasing the D-NE509. This CD W alkman is called an “ A TRAC CD W alkman, ” because you can enjoy “ A TRAC CDs” on it. Create original A TRAC CDs! Y ou can make your own A TRAC CD. The procedure is very simple. Just perform Steps 1, 2 and 3. How to use the SonicStage Simple Burner Refer t[...]

  • Seite 5

    5 -GB Enjoy your A TRAC CD W alkman! What is an A TRAC CD? An A TRA C CD is a CD-R/R W on which audio data compressed in the A TRA C3plus/A TRAC3 format has been recorded. About 30 audio CDs can be recorded on a CD-R/R W .* Y ou can also record MP3 files by con v erting the files to the A TRA C3plus/A TRAC3 format. * When total playing time of one [...]

  • Seite 6

    6 -GB Music sources playable on this CD player Y ou can play the following 3 music sources on this CD player: • Audio CDs •A TRA C3plus/A TRAC3 format f iles • MP3 files Usable disc formats Y ou can use ISO 9660 Level 1/2 and Joliet e xtension format discs only . A TRAC3plus and A TRAC3 “A TRA C3plus, ” which stands for “ Adaptiv e T ra[...]

  • Seite 7

    7 -GB The major specifications of the acceptable disc format are: • Maximum directory lev els: 8 • Acceptable characters for a file/folder name: A - Z, a - z, 0 - 9, _ (underscore) Notes • When naming files, be sure to add the f ile extension “mp3” to the file name. • If you add the extension “mp3” to a f ile other than an MP3 file,[...]

  • Seite 8

    8 -GB Differ ence between A TRAC3plus/A TRAC3 and MP3 Groups and folders The A TRA C3plus/A TRAC3 format has a very simple structure. It consists of “f iles” and “groups. ” A “file” is equi v alent to a “track” of an audio CD. A “group” is a b undle of files and is equi valent to an “alb um. ” A “group” has no directory-[...]

  • Seite 9

    9 -GB Getting started Locating the contr ols F or details, see pages in parentheses. CD player (front) CD player (inside) *The button has a tactile dot. Getting started 2 i (headphones) jack (pages 11, 23) 6 HOLD switch (page 22) 1 OPEN button (page 11) 5 V OL (volume) +*/– buttons (page 11) 4 P MODE/ (play mode/repeat) b utton (pages 16 - 19) 3 [...]

  • Seite 10

    10 -GB Checking the supplied accessories AC po wer adaptor (1) Headphones/earphones (1) CD-R OM (SonicStage Simple Burner) (1) User’ s guide for SonicStage Simple Burner (1)[...]

  • Seite 11

    11 -GB 1 . Connect your CD player . 1 Connect the A C po wer adaptor . 2 Connect the headphones/earphones. Y ou can also use dry batteries as a power source. (See page 24.) 3 . Play a CD. Adjust the volume by pressing V OL + or –. Press u . Playing an audio CD or A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 files to i (headphones) Headphones or earphones to an AC out[...]

  • Seite 12

    12 -GB Basic operations To Do this Play (from the point you stopped) Press u . Playback starts from the point you stopped. Play (from the first track) While the CD player is stopped, press and hold u until the play of the first track starts. P ause/resume play after pause Press u . Stop Press x .* 2 Find the beginning of the current track (AMS* 1 )[...]

  • Seite 13

    13 -GB T rack number Playing time T rack number File number Playing an audio CD or A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 files About the display While the CD player is playing, the following indications appear in the display . Y ou can also check the remaining time, track name, etc. using DISPLA Y/ (see pages 20 and 21). While playing an audio CD While playing a[...]

  • Seite 14

    14 -GB Example of A TRAC3plus/A TRAC3 groups and files (A TRAC CD) 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q; qa qs A TRAC3plus/A TRAC3 file Group File mode (normal play) Plays all A TRAC3plus/A TRAC3 f iles from 1 , 2 , 3 ... qa , qs . Group mode (when selected “ ” using P MODE/ (see page 16)) Plays all A TRAC3plus/A TRAC3 f iles in the selected group.[...]

  • Seite 15

    15 -GB Playing an audio CD or A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 files CD-R CD-RW 1 4 2 1 3 5 6 4 7 8 9 5 q; 6 3 2 MP3 file Example of group structur e and playing or der (MP3 CD) The playing order of groups and files is as follo ws: File mode (normal play) Plays all MP3 files from 1 , 2 , 3 ... 9 , 0 . Group mode (when selected “ ” using P MODE/ (see pag[...]

  • Seite 16

    16 -GB Playback options Y ou can enjoy various playback options using P MODE/ (play mode/repeat), . / > and u . P MODE/ button If you press the button during playback, you can change the play mode. During playback, if you press and hold the button until “ ” appears, you can play tracks repeatedly in the play mode that was selected using P MO[...]

  • Seite 17

    17 -GB Playing tracks in random or der (Shuffle play) During playbac k, press P MODE/ repeatedly until “SHUF” appears. In shuffle mode, the CD player plays all f iles on a CD in random order . Playing all files in a selected gr oup in random or der (Group shuffle pla y) (A TRA C/MP3 CD only) During playbac k, press P MODE/ repeatedly until “ [...]

  • Seite 18

    18 -GB Playing your favorite tracks by adding Bookmarks (Bookmark track pla y) While playing an audio CD Y ou can add Bookmarks to up to 99 tracks for each CD (up to 10 CDs). While playing an A TRAC CD Y ou can add Bookmarks to up to 999 files for each CD (up to 5 CDs). While playing an MP3 CD Y ou can add Bookmarks to up to 400 files for each CD ([...]

  • Seite 19

    19 -GB Playing your favorite play lists (m3u play list pla y) (MP3 CD only) Y ou can play your favorite m3u play lists.* * An “m3u play list” is a file for which an MP3 file playing order has been encoded. T o use the play list function, record MP3 files on a CD-R/R W using encoding software that supports the m3u format. 1 During playbac k, pre[...]

  • Seite 20

    20 -GB B Available featur es The G-PROTECTION function The G-PR O TECTION function has been developed to provide excellent protection against sound skipping while jogging. When you set the G-PROTECTION switch on your CD player to “2, ” the G- PROTECTION function will be enhanced compared to “1.” To walk with the CD player and enjoy high qua[...]

  • Seite 21

    21 -GB Emphasizing the bass sound (SOUND) Y ou can emphasize the bass-boosted sound. Press SOUND/A VLS to select “SOUND 1” or “SOUND 2. ” No indication (Normal play) “SOUND 1” “SOUND 2” The selected sound mode is displayed. “SOUND 2” enhances the bass sound more than “SOUND 1. ” Note If the sound is distorted when using the [...]

  • Seite 22

    22 -GB Protecting your hearing (A VLS) The A VLS (Automatic V olume Limiter System) function keeps do wn the maximum v olume to protect your hearing. Press and hold SOUND/A VLS until “A VLS ON” appears on the display . Flashes when the volume is turned up beyond a certain level. To turn off the A VLS function Press and hold SOUND/A VLS until ?[...]

  • Seite 23

    23 -GB Notes • Before you play a CD, turn down the v olume of the connected device to a void damaging the connected speakers. • Use the A C po wer adaptor for recording. If you use the dry batteries as a power source, batteries may become completely depleted during recording. • Adjust the volume properly on the CD player and on the connected [...]

  • Seite 24

    24 -GB Y ou can use the following power sources: •A C power adaptor (see “Playing an audio CD or A TRA C3plus/A TRAC3/MP3 f iles”) • LR6 (size AA) alkaline batteries F or the battery life, see “Specif ications. ” Using the dry batteries Use only the following dry battery type for your CD player: • LR6 (size AA) alkaline batteries Note[...]

  • Seite 25

    25 -GB Notes on the power source Disconnect all power sources when the CD player is not used for a long time. On AC power adaptor • Use only the A C po wer adaptor supplied. If your CD player is not supplied with the one, use the A C-E45HG A C power adaptor . Do not use an y other A C po wer adaptor . It may cause a malfunction. Polarity of the p[...]

  • Seite 26

    26 -GB Precautions On safety • Should any solid objects or liquid fall into the CD player , unplug it and hav e it checked by qualif ied personnel before operating it any further . • Do not put any foreign objects in the DC IN 4.5 V (e xternal power input) jack. On the CD player •K eep the lens on the CD player clean and do not touch it. If y[...]

  • Seite 27

    27 -GB Tr oubleshooting Should any problem persist after you ha ve checked these symptoms, consult your nearest Son y dealer . Symptom The volume does not increase even if you press the VOL + button repeatedly . No sound, or noise is heard. Certain files cannot be played. The playing time is too short when powered with the dry batteries. “Lo batt[...]

  • Seite 28

    28 -GB Tr o u bleshooting Symptom Playback starts from the point you stopped. (resume function) Rustling noise is heard from the CD. When using with a connected stereo system, the sound is distorted or noisy . During playback of an A TRAC CD or MP3 CD, the CD does not rotate but you can hear the sound normally . “NO FILE” appears on the display[...]

  • Seite 29

    29 -GB Specifications System Compact disc digital audio system Laser diode properties Material: GaAlAs Wa v elength: λ = 780 nm Emission duration: Continuous Laser output: Less than 44.6 µW (This output is the value measured at a distance of 200 mm from the objectiv e lens surface on the optical pick-up block with 7 mm aperture.) D-A conversion 1[...]

  • Seite 30

    30 -GB Optional accessories AC po wer adaptor A C-E45HG Activ e speaker system SRS-Z1 Car battery cord DCC-E345 Car battery cord with car connecting pack DCC-E34CP Car connecting pack CP A-9C Earphones (except for the customers in France) MDR-E931LP MDR-EX71SL MDR-Q55SL Earphones (for the customers in France) MDR-E808LP Y our dealer may not handle [...]

  • Seite 31

    31 -GB[...]

  • Seite 32

    2 -HU FIGYELMEZTETÉS A tűz és az áramütés megelőzése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. A készüléket ne szerelje zárt térbe, pl. könyvszekrénybe vagy beépített szekrénybe. A készülék kigyulladásának megelőzése érdekében engedje a készüléket szellőzni: vigyázzon, hogy ne kerülj?[...]

  • Seite 33

    3 -HU HU T artalomjegyzék Élvezze az A TRAC CD W alkman használatát! Készítsen eredeti A TRAC CD-ket! ......... 4 Mit lehet ezzel a CD-lejátszóval lejátszani? ......................................... 6 Az A TRAC3plus és az A TRAC3 ............. 6 MP3 fájlok ............................................. 6 Különbség az A TRAC3plus/A TR[...]

  • Seite 34

    4 -HU Élvezze az A TRAC CD W alkman használatát! Köszönjük, hogy ezt a D-NE509 típusú készüléket választotta. E CD W alkman készülék neve „A TRAC CD W alkman”, mert vele „A TRAC CD”-ket használhat. Készítsen er edeti A TRAC CD-ket! Elkészítheti saját A TRAC CD-it is. Az eljárás nagyon egyszerű. Csupán az 1., 2. és [...]

  • Seite 35

    5 -HU Élvezze az A TRAC CD Walkman használatát! Mit takar az A TRAC CD elnevezés? Az A TRAC CD egy olyan írható-újraírható CD-lemez, amelyen a hangot A TRAC3plus/ A TRAC3 formátumban rögzítették. Egy ilyen írható-újraírható CD-re körülbelül 30 zenei CD tartalma rögzíthető. * Ilyen CD-re MP3 fájlok is rákerülhetnek, miutá[...]

  • Seite 36

    6 -HU Mit lehet ezzel a CD-lejátszóval lejátszani? Ezzel a CD-lejátszóval a következő 3-féle zeneforrás játszható le: • Zenei CD • A TRAC3plus/A TRAC3 formátumú fájlok • MP3 fájlok Használható lemezformátum Ez a készülék csak ISO 9660 Level 1/2 és Joliet extension formátumú lemezeket tud lejátszani. Az A TRAC3plus és[...]

  • Seite 37

    7 -HU A használható lemezformátumok főbb jellemzői: • Maximális könyvtármélység: 8 • Fájl- és mappanevekben használható karakterek: A - Z, a - z, 0 - 9, _ (aláhúzás) Megjegyzések • Ügyeljen arra, hogy a fájlnévhez mindig hozzátegye az „mp3” kiterjesztést. • Ha nem MP3 fájlnak ad „mp3” kiterjesztést, a kész?[...]

  • Seite 38

    8 -HU Különbség az A TRAC3plus/A TRAC3 és az MP3 között Csoportok és mappák Az A TRAC3plus/A TRAC3 formátum szerkezete rendkívül egyszerű. „Csoportokból” és „fájlokból” áll. A „fájl” a zenei CD-ken található „műsorszám” megfelelője. A „csoport” fájlok együttese, az „album” megfelelője. A „csoport?[...]

  • Seite 39

    9 -HU Ismerkedés Kezelőszervek Az egyes kezelőszervekről a zárójelbe tett oldalakon találhat részletesebb ismertetést. CD-lejátszó (előlap) CD-lejátszó (belső rész) 2 i (fejhallgató) aljzat (11., 23. oldal) qd DISPLA Y/ gomb (12., 13., 20., 21. oldal) qg Elemtartó (24. oldal) 6 HOLD kapcsoló (22. oldal) 1 OPEN gomb (11. oldal) 8 [...]

  • Seite 40

    10 -HU Mellékelt tartozékok Hálózati adapter (1 db) Fejhallgató/fülhallgató (1 db) CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1 db) A SonicStage Simple Burner felhasználói kézikönyve (1 db)[...]

  • Seite 41

    11 -HU 1 . Csatlakoztassa a készüléket. 1 Dugja be a hálózati adaptert. 2 Dugja be a fejhallgatót/fülhallgatót. Áramforrásként szárazelemet is használhat. (Lásd a 24. oldalon.) 3 . Játssza le a CD-lemezt. A + és a – jelű VOL gombbal állítsa be a hangerőt. Nyomja meg a u gombot. Zenei CD-lemez vagy A TRAC3plus/ A TRAC3/MP3 fáj[...]

  • Seite 42

    12 -HU Alapműveletek A következő művelethez T egye az alábbiakat Lejátszás (onnan, ahol a legutóbb abbahagyta) Nyomja meg a u gombot. Ekkor a lejátszás onnan kezdődik, ahol legutóbb abbahagyta. Lejátszás (az első műsorszámtól) Amikor a CD-lejátszó áll, nyomja le és a tartsa lenyomva a u gombot addig, amíg készülék el nem k[...]

  • Seite 43

    13 -HU Szerzőijog-védelmet biztosító kódolással készült zenei lemezek Ez a készülék a kompaktlemez-szabványnak (Compact Disc – CD) megfelelő lemezeket tud lejátszani. Az utóbbi időben egyes gyártók olyan zenei lemezeket hoztak for galomba, amelyeken kódolással védik a szerzői jogokat. Előfor dulhat, hogy egyes ilyen lemezek[...]

  • Seite 44

    14 -HU Példa A TRAC3plus/A TRAC3 csoportokra és fájlokra (A TRAC CD) 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q; qa qs A TRAC3plus/ A TRAC3 fájl Csoport Fájl mód (normál lejátszás) Az összes A TRAC3plus/A TRAC3 fájlt lejátssza: 1 , 2 , 3 ... qa , qs . Csoport mód (amikor a P MODE/ gombbal a „ ” szimbólumot választotta (lásd a 16. oldalon)) A k[...]

  • Seite 45

    15 -HU Példa a csoportszerkezetre és a lejátszás sorr endjére (MP3 CD esetén) A csoportok és a fájlok lejátszásának sorrendje a következő: Fájl mód (normál lejátszás) Az összes MP3 fájlt lejátssza ebben a sorrendben: 1 , 2 , 3 ... 9 , 0 . Csoport mód (amikor a P MODE/ gombbal a „ ” szimbólumot választotta (lásd a 16. ol[...]

  • Seite 46

    16 -HU A lejátszás beállításai A P MODE/ (lejátszási mód/ismétlés), a . / > és a u gomb segítségével többféle lejátszási lehetőség közül választhat. P MODE/ gomb A gomb megnyomásával lejátszás közben kiválaszthatja a kívánt lejátszási módot. Ha lejátszás közben lenyomja és nyomva tartja a gombot, amíg a kij[...]

  • Seite 47

    17 -HU Műsorszámok lejátszása véletlenszerű sorr endben (kevert lejátszás) Lejátszás közben többször nyomja meg a P MODE/ gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „SHUF” üzenet. Kevert módban a CD-lejátszó a CD-n lévő összes fájlt lejátssza véletlenszerű sorrendben. A kijelölt csoportban található összes fájl lej[...]

  • Seite 48

    18 -HU A kedvenc műsorszámok megjelölése könyvjelzővel, és a megjelölt műsorszámok lejátszása (könyvjelzős lejátszás) Zenei CD lejátszásakor Minden CD-n legfeljebb 99 műsorszám jelölhető meg könyvjelzővel (ez legfeljebb 10 CD esetén tehető meg). A TRAC CD lejátszásakor esetén Minden CD-n legfeljebb 999 fájl jelölhető[...]

  • Seite 49

    19 -HU Kedvenc műsorszámlistájának lejátszása (m3u listák lejátszása) (csak MP3 CD esetén) Ezzel a készülékkel lejátszhatja kedvenc m3u műsorszámlistáit. * * Az „m3u műsorszámlista” (vagy „m3u play list”) egy olyan fájl, amely MP3 fájlok lejátszásának sorrendjét tartalmazza. A műsorszámlistát lejátszó funkció [...]

  • Seite 50

    20 -HU B Egyéb szolgáltatások A G-PROTECTION funkció A G-PROTECTION funkció kiváló védelmet biztosít a hangzásbeli ugrások ellen akkor is, ha a készüléket kocogás közben használja. Ha a készülék G-PROTECTION kapcsolóját „2” állásba kapcsolja, akkor a rázkódásvédelmi (G-PROTECTION) funkció az „1” állásnál foko[...]

  • Seite 51

    21 -HU A mély hang kiemelése (SOUND) Lehetőség van arra is, hogy zenehallgatáskor kiemelje a mély hangokat. A „SOUND 1 ” vagy a „SOUND 2 ” beállítás kiválasztásához nyomja meg a SOUND/A VLS gombot. A „SOUND 2” beállítással a mély hangok jobban kiemelhetők, mint a „SOUND 1” beállítással. Megjegyzés Ha a SOUND fun[...]

  • Seite 52

    22 -HU Hallása védelemében (A VLS) Az A VLS (Automatic V olume Limiter System – automatikus hangerő- korlátozó rendszer) funkció alacsonyan tartja a hangerőt, hogy megóvja hallását. Nyomja meg és tartsa lenyomva a SOUND/A VLS gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az „A VLS ON” üzenet. Az A VLS funkció kikapcsolása Nyomja me[...]

  • Seite 53

    23 -HU Sztereó ber endezés csatlakoztatása Más sztereó ber endezéssel is hallgathatja CD-lemezeit, és így kazettára is rögzítheti őket. A további részletekhez lapozza fel a csatlakoztatott készülék használati utasítását. Az összekapcsolás előtt kapcsolja ki az összes berendezést. Megjegyzések • A lejátszás elindítás[...]

  • Seite 54

    24 -HU Az alábbi áramforrásokat használhatja: • Hálózati adapter (lásd: „Zenei CD- lemez vagy A TRAC3plus/A TRAC3/ MP3 fájlok lejátszása”) • LR6-os (AA méretű) alkáli elem Az egyes elemfajták élettartamát a „Műszaki adatok” című fejezet ismerteti. Szárazelem használata A CD-lejátszóhoz csak a következő típusú [...]

  • Seite 55

    25 -HU Megjegyzések az áramforrással kapcsolatban Ha a CD-lejátszót sokáig nem használja, távolítson el belőle minden áramforrást. Megjegyzések a hálózati adapterrel kapcsolatban • Csak a csomagban mellékelt hálózati adaptert használja. Ha a csomagban nem található hálózati adapter , akkor AC-E45HG típusú hálózati adapt[...]

  • Seite 56

    26 -HU Óvintézkedések A biztonság érdekében • Ha bármilyen tár gy vagy folyadék kerül a CD-lejátszó belsejébe, azonnal húzza ki a hálózati adaptert a hálózati csatlakozóaljzatból, és a további működtetés előtt ellenőriztesse a készüléket szakemberrel. • Ne helyezzen semmiféle idegen tárgyat a DC IN 4.5 V (külső[...]

  • Seite 57

    27 -HU Hibaelhárítás Ha a probléma még az alábbiak ellenőrzése után is fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Sony márkakereskedővel. Hibajelenség A hangerő nem növelhető a VOL+ gomb ismételt megnyomásával sem. Nincs hang, vagy csak zaj hallatszik. Bizonyos fájlok nem játszhatók le. Szárazelemek használatakor rövid a [...]

  • Seite 58

    28 -HU Hibaelhárítás Hibajelenség A lejátszás onnan kezdődik, ahol legutóbb abbahagyta. (folytatás funkció) Surrogó hang hallható. Ha sztereó berendezéshez csatlakoztatja, a hang torz vagy zajos. A TRAC és MP3 CD-lemez lejátszásakor a lemez nem forog, bár a hangot r endesen lehet hallani. Miután megnyomta a u gombot vagy lezárta[...]

  • Seite 59

    29 -HU Műszaki adatok Rendszer Compact disc digital audio system (kompakt lemezes digitális hangrendszer) A lézerdióda adatai Anyaga: GaAlAs Hullámhossz: λ = 780 nm Sugárzás tartama: folyamatos Lézerteljesítmény: max. 44,6 µ W (A tárgylencse felszínétől 200 mm-r e mérve az optikai érzékelő egységen 7 mm-es apertúrával.) D-A ?[...]

  • Seite 60

    30 -HU Kiegészítő tartozékok Hálózati adapter AC-E45HG Aktív hangszórórendszer SRS-Z1 Szivar gyújtókábel DCC-E345 Szivar gyújtókábel autós csatlakozó készlettel DCC-E34CP Autós csatlakozó készlet CP A-9C Fülhallgató (Franciaország kivételével) MDR-E931LP MDR-EX71SL MDR-Q55SL Fülhallgató (Franciaországban) MDR-E808LP El?[...]

  • Seite 61

    [...]

  • Seite 62

    2 -RU Bнимaниe Для пpeдотвpaщeния возгоpaния или поpaжeния элeктpичecким ток ом нe допy cкaйтe попaдaния aппapaтa по д до ждь и бepeгитe eго от cыpоcти. Не разрешается у ст анавлива ть аппара т в закрытом месте , в ?[...]

  • Seite 63

    3 -RU RU Coдepжaниe Bоcпользyйтecь пpeимyщecтвaми A TRAC CD W alkman! Имeeтcя возмо жноcть cоздaвaть оpигинaльныe к омпaкт-диcки A TRA C! .............................................. 4 Myзыкaльныe иcточники, воcпpоизво димыe этим пpоигpывaтeлeм к?[...]

  • Seite 64

    4 -RU Bоcпо льзyйтecь пpeимyщecтвaми A TRA C CD W alkman! Блaг о дapим вac зa пpиобpeтeниe y cтpойcтвa D-NE509. Этот пpоигpывaтeль к омпaкт-диcк ов W alkman нaзывaeтcя “ A TRAC CD W alkman ” потомy , что нa нeм мо жно пpоcлyшивaть “компaкт-диc?[...]

  • Seite 65

    5 -RU Bоcпользyйтecь пpeимyщecтвaми AT RA C CD W alkman! Что тaк оe к омпaкт-диcк A TRA C? К омпaкт-диcк A TRA C - это к омпaкт-диcк CD-R/RW , нa к отоpом ayдио дaнныe во вpeмя зaпиcи cжимaютcя в фоpмaт A TRAC3plus/A TRAC3. Ha о дин компaкт-диcк CD-R[...]

  • Seite 66

    6 -RU Myзыкaльныe иcточники, воcпpоизво димыe этим пpоигpывaтeлeм к омпaкт-диcк ов Ha этом пpоигpывaтeлe мо жно воcпpоизво дить 3 cлeдyющиx мyзыкaльныx иcточникa: •a yдио к омпaкт-диcки; • фaйлы фоpмaтa A TRAC3plus/A TRAC3; ?[...]

  • Seite 67

    7 -RU Ocновныe xapaктepиcтики допy cтимог о фоpмaтa диcкa: • мaкcимaльноe к о личecтво вло жeнныx кaтaлогов: 8; • допycтимыe cимво лы в имeнax фaйлов/пaпок: A - Z, a - z, 0 - 9, _ (по дчepкивaниe); Пpимeчaния • Пpи пpиcвоeнии фaйлy [...]

  • Seite 68

    8 -RU P aзличия мeждy фоpмaтaми A TRA C3plus/ AT R A C3 и MP3 Гpyппы и пaпки Фоpмaт A TRAC3plus/A TRAC3 имeeт о чeнь пpоcтyю cтpyктyp y . Oн cоcтоит из “фaйлов” и “гpyпп” . “Фaйл” cоотвeтcтвyeт “к омпозиции” нa ayдио к омпaкт-диcкe. “Гpy[...]

  • Seite 69

    9 -RU Haчaло paботы Mecтонaxо ждeниe оpгaнов yпpaвлeния По дpобныe cвeдeния cм. нa cтpaницax в cк обкax. Пpоигpывaтeль к омпaкт-диcк ов (вид cпepeди) Пpоигpывaтeль к омпaкт-диcк ов (внyтpи) 2 Гнeздо i (г о ловныe тeлeфоны) (cтp. 1 1[...]

  • Seite 70

    10 -RU Пpовepкa к омплeктaции Aдaптep ceтeвог о питaния (1) Г о ловныe тeлeфоны/нa yшники (1) К омпaк-диcк (SonicSt age Simple Burner) (1) Pyк ово дcтво по льзовaтeля для SonicSt age Simple Burner (1)[...]

  • Seite 71

    11 -RU 1 . Подключитe пpоигpывaтeль. 1 По дключитe aдaптep ceтeвог о питaния. 2 По дключитe г о ловныe тeлeфоны/нayшники. B кaчecтвe иcточникa питaния тaкжe мо жно иcпо льзовaть cyxиe бaтapeйки (cм. cтp. 24). 3 . Haчнитe воcпpои?[...]

  • Seite 72

    12 -RU Ocновныe опepaции Чтобы Bыпо лнитe cлeдyющee Haчaть воcпpоизвeдeниe Haжмитe кнопкy u . (c мecтa поcлeднeй оcтaновки) Bоcпpоизвeдeниe нaчинaeтcя c тог о мecтa, г дe Bы оcтaновили диcк. Haчaть воcпpоизвeдeниe Ког дa пpоигpыв[...]

  • Seite 73

    13 -RU Myзыкaльныe диcки, зaко диpовaнныe c помощью тe xно логий зaщиты aвтоpcкий пpaв Этот пpо дyкт пpeднaзнaчeн для воcпpоизвeдeния диcк ов, отвeчaющиx тpeбовaниям cтaндapтa Compact Disc (CD). B нacтоящee вpeмя нeк отоpыe звyк ?[...]

  • Seite 74

    14 -RU Пpимep гpyпп и фaйлов A TRA C3plus/A TRA C3 (к омпaкт-диcк A TRA C) 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q; qa qs Фaйл A TRA C3plus/ AT R A C 3 Гp yппa P eжим фaйлов (обычног о воcпpоизвeдeния) Bоcпpоизвeдeниe вcex фaйлов A TRAC3plus/A TRAC3 из пaпок 1 , 2 , 3 ... qa , qs . P e?[...]

  • Seite 75

    15 -RU Bоcпpоизвeдeниe ayдио к омпaкт-диcкa или фaйлов AT RA C3plus/A TRA C3/MP3 CD-R CD-RW 1 4 2 1 3 5 6 4 7 8 9 5 q; 6 3 2 Пpимep cтpyктypы гp yпп и поpядкa воcпpоизвeдeния (к омпaкт-диcк c фaйлaми MP3) Гpyппы и фaйлы воcпpоизво дятcя в cлeдyющeм по[...]

  • Seite 76

    16 -RU P eжимы воcпpоизвeдeния P aзличныe peжимы воcпpоизвeдeния можно зaдaвaть c помощью кнопок P MODE/ (режим воспроиэведения/повтор) , . / > и u . Кнопкa P MODE/ Пpи нaжaтии этой кнопки во вpeмя воcпpоизвeдeния мо жн[...]

  • Seite 77

    17 -RU P eжимы воcпpоизвeдeния Bоcпpоизвeдeниe к омпозиций в cлyчaйном поpядкe (пepeтacовaнноe воcпpоизвeдeниe) Bо вpeмя воcпpоизвeдeния нaжмитe нecк о льк о paз кнопкy P MODE/ , покa нe появитcя индикaция “SHUF” . B peжимe пep[...]

  • Seite 78

    18 -RU Bоcпpоизвeдeниe любимыx к омпозиций пyтeм добaвлeния зaклaдок (воcпpоизвeдeниe к омпозиций c зaклaдкaми) Пpи воcпpоизвeдeнии ayдио к омпaкт-диcков Зaклaдки мо жно добaвлять нe бо лee , чeм в 99 к омпозиций нa ?[...]

  • Seite 79

    19 -RU Bоcпpоизвeдeниe любимыx cпиcк ов воcпpоизвeдeния (воcпpоизвeдeниe cпиcк ов воcпpоизвeдeния m3u) (то льк о к омпaкт-диcки MP3) Mо жно воcпpоизво дить любимыe cпиcки воcпpоизвeдeния m3u.* * “Cпиcок воcпpоизвeдeния m3u?[...]

  • Seite 80

    20 -RU B Фyнкции Фyнкция G-PRO TECTION Фyнкция G-PRO TECTION пpeднaзнaчeнa для обecпeчeния зaщиты от cкaчк ов звyкa во вpeмя лeгк ог о бeгa. Пpи ycтaновкe пepeключaтeля G-PRO TECTION нa пpоигpывaтeлe в по ло жeниe “2” зaщитныe x apaктepиcти[...]

  • Seite 81

    21 -RU Фyнкции Пpовepкa инфоpмaции нa ко мпaкт-диcкe c фaйлaми AT RA C3plus/A TRA C3/MP3 Cвeдeния о к омпaкт-диcкe c фaйлaми A TRA C3plus/A TRA C3/MP3 мо жно yзнaть c помощью кнопки DISPLA Y/ . Mо жно тaкжe пpоcмотpeть cвeдeния тeгa ID3, ecли тaкaя [...]

  • Seite 82

    22 -RU Mигaeт , к ог дa ypовeнь гpомкоcти вышe опpeдeлeнного ypовня. P aзб локиpовaниe оpгaнов yпpaвлeния Пepeдвиньтe пepeключaтeль HOLD в пpотивопо ло жном cтpeлкe нaпpaвлeнии. Oтключeниe cигнaльного бипepa Bы мо жeтe отключ[...]

  • Seite 83

    23 -RU Подключeниe пpоигpывaтeля По дключeниe cтepeоcиcтeмы К омпaкт-диcки мо жно пpоcлyшивaть чepeз дpyгyю cтepeоaппapaтyp y или зaпиcывaть иx нa мaгнитофонныe кacceты. По дpобныe cвeдeния cм. в pyк ово дcтвe , пpилaгaeмом к п?[...]

  • Seite 84

    24 -RU Bы мо жeтe иcпо льзовaть cлeдyющиe иcточники питaния: • Aдaптep ceтeвог о питaния (cм. paздeл “Bоcпpоизвeдeниe ау дио компaкт-диcкa или файлов A TRAC3plus/A TRAC3/MP3”) • Щeлочныe бaтapeйки LR6 (paзмepa AA) Пpо до лжитeльноcт[...]

  • Seite 85

    25 -RU Подключeниe к иcточникy питaния Иcпользовaниe обычныx (c yxиx) бaтapeeк Пpимeчaния •C eгмeнты индикaтоpa пpиблизитeльно покaзывaют оcтaвшийcя зapяд бaтapeeк. Oдин ceгмeнт нe вceг дa ознaчaeт о днy чeтвepтyю зapядa бaт[...]

  • Seite 86

    26 -RU Mepы пpeдоcтоpо жноcти Te xникa бeзопacноcти • B cлyчae попaдaния внyтpь пpоигpывaтeля поcтоpонниx пpeдмeтов или жидк оcти, отключитe aппapaт от ceти и нe по льзyйтecь им, покa eг о нe пpовepит cпeциaлиcт . • He вcтaвляй[...]

  • Seite 87

    27 -RU Пpичинa и к оppeктиpyющиe дeйcтвия c Ecли нa диcплee мигaeт нaдпиcь “ A VLS” , нaжмитe кнопкy SOUND/A VLS и yдepживaйтe ee до тex поp , покa нa диcплee нe появитcя нaдпиcь “ A VLS OFF” . (cтp. 22) c Плотнee по дключитe paзъeмы. (cтp . 1[...]

  • Seite 88

    28 -RU Уcтpaнeниe нeполaдок Cимптом Пpи нaжaтии любой из кнопок нa диcплee появляeтcя нaдпиcь “HOLD” , a воcпpоизвeдeниe нe включaeтcя. Bоcпpоизвeдeниe нaчинaeтcя c того мecтa, г дe Bы оcтaновили диcк. (фyнкция возобновлe?[...]

  • Seite 89

    29 -RU Дополнитeльнaя инфоpмaция Te xничecкиe xapaктepиcтики Cиcтeмa Цифpовaя ayдиоcиcтeмa для к омпaкт- диcков Хapaктepиcтики лaзepного дио дa Maтepиaл: GaAlAs Длинa волны: λ = 780 нм Пpо до лжитeльноcть излyчeния: нeпpepывноe M[...]

  • Seite 90

    30 -RU Допо лнитeльныe пpинaдлeжноcти Aдaптep ceтeвог о A C-E45HG питaния Aктивныe SRS-Z1 aкycтичecкиe cиcтeмы Шнyp для по дключeния к aвтомобильномy aккyмyлятоpy DCC-E345 Шнyp для по дключeния к aвтомобильномy aккyмyлятоpy c н[...]

  • Seite 91

    31 -RU[...]

  • Seite 92

    Sony Corporation Printed in Malaysia[...]