Sony CDX-GT30RN Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 100 Seiten
- 1.6 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
CD Player
Sony MHC-F250AV
60 Seiten 1.15 mb -
CD Player
Sony CMT-CP500MD
56 Seiten 0.56 mb -
CD Player
Sony MG-MS/FM/MW/LW
2 Seiten 0.28 mb -
CD Player
Sony CDX-L550
122 Seiten 2.19 mb -
CD Player
Sony CDX-C8850R
176 Seiten 4.63 mb -
CD Player
Sony CDX-535RF
44 Seiten 0.54 mb -
CD Player
Sony E013F
14 Seiten 0.74 mb -
CD Player
Sony CDP-CE345
20 Seiten 0.23 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT30RN an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony CDX-GT30RN, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony CDX-GT30RN die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT30RN. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT30RN sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony CDX-GT30RN
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony CDX-GT30RN
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony CDX-GT30RN
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony CDX-GT30RN zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony CDX-GT30RN und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony CDX-GT30RN zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony CDX-GT30RN, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony CDX-GT30RN widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Opera ting Instru ctions Bedi enung san leitun g Mode d’ emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaa nwijzing 2-664-271- 11 (1) © 2006 Sony Cor poration GB DE FR IT NL CDX-GT3 0RN T o cancel th e demonstrati on (DEMO) dis play , see page 11. Zum Deakti vieren der Demo-Anze ige (DEMO) schlag en Sie bitt e auf Seite 12 nach . Pour ann uler la démons[...]
-
Seite 2
2 W elcome ! Thank you for purch asing t his Sony Comp act Disc Pla yer . Y ou can enjoy your drive with the following f unctio ns. • CD playbac k Y ou ca n play CD -DA (also contai ning CD TEXT*), CD-R/CD-R W (MP3/WMA files a lso contai ning M ulti Sess ion ( pag e 14 )) , a nd A TRAC CD (A TRA C3 and A T RA C3plus form at ( page 14 )). • Radi[...]
-
Seite 3
3 T able of Contents Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Attachin g the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 5 Location of controls and basic operations Main unit[...]
-
Seite 4
4 Getting Started Resetting the unit Before o perating th e unit for t h e f irst time , or after r eplacing the car battery o r chan ging the connection s, you must reset the unit. Detach the front panel a nd press the RESET butto n wi th a p oin ted obje ct , suc h as a ba llp oint pen. Note Pressing the RESET b utton will erase the clock se ttin[...]
-
Seite 5
5 Attaching the fr ont panel Engage p art A of t he fron t pa nel w ith pa rt B of the unit , as illus trated, and push t he left si de into position u ntil it cli c ks. Note Do not put anything o n the in ner surface of the fron t panel. B A[...]
-
Seite 6
6 Location of controls and basic operations Main unit Car d remote commander RM-X151 Refer to the pages liste d for detai ls. The correspon ding b uttons on the card re mote commander con trol the s ame functi ons as thos e on th e un it. A OFF button T o power off; stop t he sou rce. B V olume control dial/select butt on 11 T o adj ust vo lume (ro[...]
-
Seite 7
7 K SEEK –/+ buttons CD: T o skip trac ks (press ); skip tr a cks contin uously (press , then pres s again w ithin about 1 se cond a nd h old); reverse/fast- forw ard a tr ack (press and ho ld). Radio: T o tune in statio ns automati cally (press ); find a statio n manu ally (p ress and hold ). L SOURCE button T o pow er on ; ch ange th e source ([...]
-
Seite 8
8 CD Fo r details on selectin g a CD/MD changer , see page 12 . Display items A WMA/MP3/A T RA C CD indication B T rack number/Elap sed playing time, Disc/ artist name, Alb um/group number* 1 , Alb um/ group n ame , T rac k name, T ext info rmat ion* 2 , Clock C Source *1 Album/group number is displ ayed only when the album/grou p is cha nged. *2 W[...]
-
Seite 9
9 RDS Over view FM stations with Radio Data System (RDS) serv ice sen d inaudi ble dig ital info rm ation alon g with t he regular radio pro gramme sign al. Display items A Rad io band , Func tion B Frequ ency* 1 (Programme se rvice name), RDS d ata C TA / T P * 2 *1 While receiving the RDS station, “ * ” is displayed on the l eft of the f requ[...]
-
Seite 10
10 Local Link function (UK only) This func tion enables you to selec t other local station s in the ar ea, even if they are no t store d on your n umber buttons. 1 Dur ing FM re cepti on, pres s a numb er button ( (1) to (6) ) on w hich a lo cal s tati on is sto red . 2 Within 5 second s, pres s again a nu mbe r button of the loca l station. Rep ea[...]
-
Seite 11
11 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristic s — BAL/F AD/SU B Y ou c an a djust the ba lance, fader, and su bwoo fer volu me. 1 Press t he select button repeatedly until “BAL, ” “F AD ” or “SUB ” appears. The it em chan ges as follows: LO W * 1 t MID * 1 t HI * 1 t BAL (left-ri ght) t FA D (front-[...]
-
Seite 12
12 *1 When the unit is tur ned off. *2 When FM is r eceived. *3 When the audi o output is set to “ SUB. ” Using optional equipment A uxi liary audio equipment By connec ting an op tiona l portab le audi o device to the A UX input jack (ste reo mini jack ) on the unit an d then simply selecting the source , you can liste n on your car speake rs.[...]
-
Seite 13
13 Repeat and shuffle p lay 1 During pl ayback , press (3) (REP) or (4) (SHUF) repeate dly until the desire d setting appears . *1 When on e or more CD/MD changers are connected. *2 When on e or more CD chan gers, or t wo or mor e MD chan gers are co nnected. T o return to normal p lay mode, sele ct “REP- OFF” or “SHUF-OFF . ” Tip “SHUF-A[...]
-
Seite 14
14 • B efore playi ng, clean the discs with a comme rcially a v ailabl e cleaning cloth . Wipe each disc from the cen tre out. Do no t use solvents such as benz ine, thinne r, comme rciall y av ailable cleane rs, or an tistati c spray intended for analogue discs. Notes on CD-R/CD-RW discs • S ome CD-R s/CD-R Ws (dependi ng on the equipm ent use[...]
-
Seite 15
15 A TRAC CD A TRA C CD is recorded audi o CD data which is compre ssed t o A TRAC3 o r A T RAC3plus form at using aut horized software, suc h as SonicS tage 2.0 or late r, or So nic Stage Sim ple B urne r . • The maxi mum n umber of: – f olders (group s): 255 – f i les (tra cks): 99 9 • Th e charac ters for a folder/ file na me and te xt i[...]
-
Seite 16
16 3 Pull ou t the rele ase key s to remo ve th e protec tion co llar . 2 Remove the unit. 1 Insert b oth release ke ys simulta neously until the y click. 2 Pull the rel ease keys to unse at th e un it. 3 Slide the unit out of the mounting. Specifications CD Pla yer section Signal-to- noise ratio: 120 dB Fr equency r esponse: 10 – 20,000 Hz W ow [...]
-
Seite 17
17 T roubleshooting The foll o wing checklis t will help you re medy problems you may enc ounter wi th your unit. Before goi ng through t he checkl ist below , ch eck the connec tion and ope rating pr ocedures. Gen eral No power is bein g supplied to the u nit. • Check the connec tion. If everything is in orde r , check the fuse. • If th e unit[...]
-
Seite 18
18 Error displ a ys/Me ssages Automatic tuning is not possible. • Setting of the local seek mode is not correct. t T u ning s tops too frequently: Press (SENS ) u ntil “LOCAL-ON” appears. t T uning do es not st op at a sta tion : Press (SENS ) repeatedly u ntil “MONO-ON” o r “MONO-OFF” (FM), or “LOCAL-OFF” (MW/ L W) appear s. • [...]
-
Seite 19
19 *1 If an erro r occur s duri ng playback of a CD or MD, the disc nu mber of th e CD or MD doe s not ap pear in the display . *2 The disc number of the disc causing t he err or appears in the disp lay . If th ese so luti ons do n ot he lp im prove th e situa tion , consult yo ur nearest Sony dealer. If you take the uni t to be repaired be cause o[...]
-
Seite 20
2 Willkommen! Dank e, dass S ie si ch f ür dies en CD-Pla yer v on Sony entsch ieden ha ben. Mi t diesem Gerä t ste hen Ihne n im Auto die fol gende n Funkt ionen zur V erf ügung. • CD-Wiedergabe W ieder gabe von CD-D As (auch solche mit CD TEXT*), CD-R s/CD-R Ws (MP3-/WMA- Dateien, au ch auf Multisessi o n-CDs (Seite 15)) sowie A TRAC-CDs (A [...]
-
Seite 21
3 Inhalt Vorbereitunge n Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Einstellen d er Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Abnehmen der Fr ontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Anbringen de r Frontplatte. . . . . . . . . . . . . . . 5 Lage und Grundfunktione n der Teile und Bedienelemente Hauptgerät. . . .[...]
-
Seite 22
4 Vorbereitungen Zurücksetzen des Geräts Be vo r Sie das Gerät zu m ersten Mal ben utzen oder we nn Sie di e Autob atterie ausget auscht oder die V erbindu ngen gew echse lt hab en, müsse n Sie das G erä t zurück setzen . Nehmen Sie die Fr ontplatte ab und dr ücken Sie die T aste RESET mit einem spitzen Gege nstand, wie z. B. einem K ugelsch[...]
-
Seite 23
5 Anbringen der Fron tplatte Setzen Sie T e il A der Frontplatt e wie abgebildet an T eil B am Gerä t an und dr ücken Sie da nn die link e Seite hinein , bis sie mit einen Klicken einras tet. Hinweis Legen S ie auf der Innenseite der Frontplatt e nichts ab. B A[...]
-
Seite 24
6 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente Hauptgerät Kartenfernbedien ung RM-X151 Nähe res find en Sie auf d en a ngegebe nen Se iten. Die entsp rechend en T ast en a uf der Kart enfern bedi enung haben dies elbe Funk tion wie die T as ten a m Ger ät. A T aste OFF Auss chalt en bzw . Stoppen de r T onque lle. B Lautst ärkereg ler[...]
-
Seite 25
7 K T a sten SEEK –/+ CD: Übersp ringen v on T iteln (d rücken ), Übers pringe n me hrerer Titel hinter einande r (dr ück en, dann i nnerhal b v on 1 Seku nde ern eut dr ücken u nd ge drückt h alten ) bzw . Rückwä rts-/V orw ärtss uche n in eine m T itel (ged rückt ha lte n). Radio: Automatisc hes Einstelle n von Sendern (drü cken) bzw[...]
-
Seite 26
8 CD Einzelheite n zum Auswählen eines CD/MD- W echslers finden Sie auf Seite 13. Informationen im Display A WMA-/ MP3-/A TRA C-CD -A nzei ge B T itelnummer/V erstrichene S pieldauer , CD-/ Interpre tenname, Alb um-/Gruppennummer* 1 , Album-/Gr u ppenname, T itelname, T extinfor matione n* 2 , Uhrzeit C T onquel le *1 Die A lbum-/Grup pennumm er w[...]
-
Seite 27
9 Radio Speichern und Empfangen von Sendern Achtung W enn Sie währen d der Fahrt S ender ei nstelle n, sollten Sie die BTM -Funk tion (Best T un ing Memory - Speicherb elegu ngsautomatik) ver wenden. A ndern fal ls be steh t Unf allg efa hr . A utomatisches Speichern v on Sendern — BTM 1 Drücken Sie (SOURCE ) so oft, bis „TUNER“ angezeigt w[...]
-
Seite 28
10 Hinweise • Je nach La nd bzw. Region ste hen mögl icherweise nicht alle RDS-F unktion en zur V erfügung . • Die RDS-Funktion arbeitet mö glicherweise nicht, wenn die Sen designa le zu schwach sin d oder we nn der ei ngestellte Sender keine RDS- Daten a usstrahlt. Einstellen v on AF und T A /TP 1 Drücken Sie (AF/ TA) so of t, bis die gew?[...]
-
Seite 29
11 A uswählen des Progr ammtyps (PTY) 1 Drücken Sie während des UKW- Empfangs (PTY) . Der Name des ak tuellen Prog rammtyps ersch eint, w enn der Se nder P TY -Dat en ausstrah lt. 2 Drücken Sie (PTY) so of t, bis de r gewünschte P rogrammtyp an gez eigt wird. 3 Drücken Sie (SEEK) –/+. Das G erät b eginnt, na ch einem Sen der zu suchen, der[...]
-
Seite 30
12 3 Stellen Sie du rc h Dreh en des Lautst ärkeregle rs die ausgewählt e Option ein. Die Lautstärk e lässt s ich in Schritt e n vo n 1 dB auf ei nen W ert zw ischen –1 0 dB und +10 dB eins tellen. Gehe n Sie wie in Sch ritt 2 und 3 e rläute rt vor , wenn Si e w eit ere Fre quenz bereiche der Equalize r-Kurve einste llen m öchten. W enn Sie[...]
-
Seite 31
13 Verwenden gesondert erhältlicher Geräte Zusätzliche A udiogeräte W enn Sie ein g esond ert e rhäl tli ches tr agbares Audi ogerät an die Eingang sbuchse A UX (Ste reomi nib uchse) a m Ger ät ansc hließen und dann ein fach die T onq uelle aus wähle n, könne n Sie den T on über die La utspr echer de s Fahrzeugs wieder geben lass en. Unt[...]
-
Seite 32
14 Repeat und Shuffle Play 1 Drück en Sie wä hrend de r W ieder gabe (3) (REP) oder (4) (SHUF) so oft , bi s die gewünschte Einstellung im Display ersch eint. *1 Wenn mindes tens ei n CD/M D-Wechsler angeschlo ssen ist. *2 We nn mi ndest ens e in CD-W echsler bzw . mindeste ns zwei MD-Wechsler ang eschlossen sind. W enn Si e wi eder i n den nor [...]
-
Seite 33
15 • CDs mi t auße rgewöhnlichen Formen (z. B . herzförmi ge, qu adratische oder st ernför mige CD s) können m it diesem Gerät nic ht wiede rge geben werden. Falls Sie es doch versuche n, kann das Gerät beschä digt werd en. V erwe nden Sie solch e CDs ni cht. • Single-CDs (8-cm-CD s) könn en e benfalls ni cht verwendet werden. • Re i[...]
-
Seite 34
16 • Bei einer Multi session- CD wird nur das For mat des ersten Ti tels d er ersten Session erkann t und wiederg egebe n (alle a ndere n Formate werden übers prunge n). Das CD-DA-Format hat V orrang vor dem A TRAC-CD-Format u nd dieses ha t V orrang vor dem MP 3-/WMA -Format . – W enn der erste Titel da s CD-DA-Format au fweist, werden nur di[...]
-
Seite 35
17 Au stauschen der Sicherung W enn Sie ei ne Si cheru ng austausche n, achten Sie dara uf, eine Ersatz sicherung m it dem gleich en A mpere -W ert wie d ie Original sicherun g zu verwenden. Dieser ist au f der Original sicherun g angegeben . W enn d ie Sicher ung durch brennt, über prüfen Si e den Stromanschl uss und tauschen die Sic herung aus.[...]
-
Seite 36
18 Kanalt rennung: 35 dB bei 1 kHz Fr equenzgang : 30 – 15. 000 Hz MW/L W Empfangs berei ch: MW: 531 – 1.602 kHz L W: 153 – 279 kHz Antennen anschlu ss: Ansc hl uss fü r Außena ntenn e Zwisch enfrequenz: 10,7 MHz/450 kHz Empf indlichk eit: MW : 30 µV , L W: 40 µV Endvers tär ker A us gänge: Lautsprecherau sgänge (v ersiegelte Anschlüs[...]
-
Seite 37
19 Die Anzei ge wir d ausgeb lendet bzw . ersc heint nicht im Displ ay . • Der Dimmer ist auf „DIM-ON“ eingestell t (Seite 12). • Die Anzeige wird ausgeb lendet , wenn Sie (OFF) gedrückt halt en. t Halten Sie (OFF) am G erät gedrüc kt, bis die Anze ige e ing eblen det wir d. • Die Anschlüsse sin d verschmutzt (Seite 17). CD- Wie der g[...]
-
Seite 38
20 Fehleran zeige n/Meld ungen *1 Wenn während d er Wied ergabe ei ner CD od er MD ein Fehler a uftrit t, wird d ie Numm er der C D bzw . MD nicht im Disp lay angezeigt. *2 Die Numm er de r CD/MD, die den Fehler verursacht, e rscheint i m Display . W en n sic h das P rob lem mit di esen Abhilfe maßnah men nich t beheben lässt, wenden Sie sich an[...]
-
Seite 39
[...]
-
Seite 40
2 Félicitations ! Nous vo us remerci ons d’a voir f ait l’ acquisit ion de ce lect eur de di sques co mpa cts Sony . V ous pouv ez prof iter de cet appare il gr âce aux foncti ons ci- dessous . • Lec tur e de CD Possibil ité de lecture de CD-DA (c ontenant égal ement des inf ormatio ns CD TEXT*), de CD-R /CD- R W (fichiers M P3/WM A cont [...]
-
Seite 41
3 T able des matières Prépar ation Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 4 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installa tion de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Emplaceme nt des comm andes et opérations de [...]
-
Seite 42
4 Préparation Réinitialisation de l’appareil A vant la pre miè re m ise e n serv ice de l’ app are il, après a voir re mplacé la batterie du véhicule ou modifié les raccor dement s, vous devez réini tialiser l’ appareil. Retirez la façade e t appuyez su r la touche RESE T a vec un obje t po intu, comme un s tylo à bille. Remarque Un[...]
-
Seite 43
5 Installat ion de la fa çade Insé rez la partie A de la faça de da ns la par tie B de l’appare il, tel qu’illus tré, puis poussez sur le côté ga uche j usqu’au déc lic indi quant qu’il est e n position. Remarque Ne posez r ien sur la f ace inter ne de la façade. B A[...]
-
Seite 44
6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Mini-télécommande RM-X151 Pour pl us de dét ails, repor tez-vous au x numér os de pages indiqu és entr e pare nthèse s. Les to uches corre spond antes de la mini- télécom mand e commandent l es mêmes fonc tions que c elles de l’appareil. A T ouche OF F Perm et de me t[...]
-
Seite 45
7 I T o uches GP * 1 /ALBM * 2 +/– * 3 Perme t de saut er des gr oupes/ des albums (app uyez) ; de sauter plusieur s grou pes/ albums de su ite (app uyez et mainte nez la touche enf oncée). J T o uche (ouvertu re de la façade) 4 K T o uches SEEK –/+ CD : Saut de pl ages (a ppuye z) ; saut de plages en contin u (appuy ez, pu is appuy ez dans u[...]
-
Seite 46
8 CD Pour obtenir des i nform ation s déta illées s ur l e raccor dement à un chang eur CD/ MD, rep ortez- vous à la page 1 3. Rubriques d’aff ichage A Indi cati on WMA/MP3 /CD A TRA C B Numéro de plag e/Duré e de lect ure écou lée, Nom du disqu e/de l’artis te, Numéro de groupe /d’a lbum* 1 , Nu méro de gr oupe/ d’album , Nom de [...]
-
Seite 47
9 Radio Réception et mémorisation des stations Attention Pour sy nton iser de s stati o ns pe ndant qu e vou s conduisez, utilisez la fonctio n de mémorisa tion des meille urs acco rds (BTM) af in d’éviter le s accide nts. Mém ori sa tion au toma ti que — BT M 1 Appuyez plu sieurs fois s ur (SOURCE) jusqu’à ce que l’indicati on « TUN[...]
-
Seite 48
10 Services RDS Cet appare il propose automatiquement les serv ices RD S, com me sui t : Remarques • Sel on le pa ys ou l a régi on où v ous v ous tr ouv ez, i l est pos sible que les ser vice s RDS ne soient pas tous dis ponibles. • La fonction RDS ne fonctionne p as corr ectement si le signal de retransmission est faible ou si la station sy[...]
-
Seite 49
11 Sélection de PTY 1 Appuyez sur (PTY) en cour s de réception FM. Le nom du type d’émissi on diffusé a pparaî t si la stat ion tra nsmet des donné es PTY . 2 Appuyez plu sieurs fois s ur (PTY) jusqu’à ce que le type d’é mission souha ité s’ affic h e. 3 Appuyez sur (SEEK) –/+. L ’appare il co mmence à rech ercher une stat ion[...]
-
Seite 50
12 3 T ournez la mo lette de réglage du v olum e pour régler le paramètre sélectionné . Le ni veau de v olume pe ut êt re régl é par incré ments de 1 dB, de – 10 dB à + 10 dB. Répéte z les étap es 2 et 3 pour régl er la courbe de l’ éga lis eu r . Pour resta urer la c ourbe de l’ég aliseur par déf aut, appu yez s ur la t ouch[...]
-
Seite 51
13 Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire En racc orda nt un appa reil au dio po rtabl e en opti on à la p ris e d’e nt rée AUX (m ini- pr ise stér éo) de l’appar eil, puis en sélect ionnan t simp lemen t la source , vous pou vez l’écou ter par l’interméd iaire des h aut-parleurs d u véhicule. Le niveau de v[...]
-
Seite 52
14 Informations complémentaires Précautions • Si vo tre vé hicule est resté stat ionné en ple in sol eil, laiss ez l’ appa reil re fro idir avant d e l’ut ilise r . • L ’an tenne él ectriqu e se déploi e auto matiqu ement lors que l ’appar eil e st en fonc tionneme nt. Condensation Par temps de pluie ou dans des régi ons très h[...]
-
Seite 53
15 A propos des fichiers MP 3/WMA MP3, qui est l’abré viation de MPEG-1 Audio Layer-3, est un format stand ard de compression de fichiers musicaux. Il com prime les don nées de CD audio à en viron 1/10 de leur tail le initia le. WMA, q ui signifie Windo ws Me dia Au dio, est une autre nor me de format de compression des fichier s audio. Elle c[...]
-
Seite 54
16 Entretien Remplacement de la pile au lith ium de la mini-télécommande Dans de s cond itions d’ utilis ation no rmales , la pile dure e n viron 1 an. (E n foncti on des conditi ons d’ut ilisation, sa durée de vie p eut être plus c ourte.) Lorsque la pile est f aible, la portée de la mini- télécommande di minue. Remplacez la pile par un[...]
-
Seite 55
17 Démontage de l’appareil 1 Retirez le tour de protection . 1 Retire z la f açade (page 4). 2 Insér ez les clés d e dé blocag e da ns le tour de prot ection. 3 Tirez sur l es clés de débl ocag e pour r etirer le tour de protecti on. 2 Retirez l’appareil. 1 Insére z simult anément deu x clés de débloc age jus qu’au déc lic. 2 Tire[...]
-
Seite 56
18 Appareils/accesso ires en option : Câble BUS (fourni avec un cordon à broches cinch) : RC-61 (1 m), RC-62 (2 m), RC-30RN (vendu chez les concessionnaires) Changeur C D (10 di sques) : CDX-757M X Changeur CD (6 disque s) : CDX-T70MX, CDX -T69 Changeur MD (6 disques) : MDX-66X LP Sélecteur de sour ce : XA-C30 Il est possible que votre détailla[...]
-
Seite 57
19 Affichage d es erreurs et messages La lecture du CD A TRAC ne comm ence pas. • Le disque n’a pas été créé par un lo giciel aut orisé, tel que le logiciel SonicStage ou S onicStage Si mple Burner . • Les plages qui ne sont pas incluse s dans le groupe ne peuvent pas être lue s. Les rubriques d’ affichage ne défilent pas. • Pour l[...]
-
Seite 58
20 *1 Si une er reur se produit lors de l a lect ure d’un C D ou d’un MD , le numéro de disque du CD ou du MD ne s’aff iche pas. *2 Le numéro du disq ue qui a provoqué l’err eur apparaît da ns la fenêtre d’affi chage. Si ces so lutions ne permette nt pas d’amélio rer la situation, cont actez votre revendeur Sony le plus proche. Si[...]
-
Seite 59
[...]
-
Seite 60
2 Congratulazioni! Complimenti per l’a cquisto del present e lettore CD Sony . Durante la guida, è possi b ile util izzare le funzioni rip ortate di segu ito. • Riproduzione di CD È poss ibile riprod urre CD-DA (cont enen ti inoltre CD TEXT*), CD-R/CD-R W (file MP 3/ WMA 3 conten enti in oltre registrazi oni in multise ssione (pagina 14)) e C[...]
-
Seite 61
3 Indice Operazioni preliminari Azzeramento de ll’apparecchio . . . . . . . . . . . . . 4 Regolazione de ll’orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Rimozione del p annello anterio re . . . . . . . . . . . 4 Installa zione del pannello anteri ore . . . . . . . 5 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale. . . . . . . . . [...]
-
Seite 62
4 Operazioni preliminari Azzeramento dell’apparecchio Prima di utilizza re l’ap pare cchio pe r la prim a volta, dopo la s ostituz ione d ella batteria dell’ auto o dopo avere effettuato m odifiche ai collegamen ti, è ne cessar io azzer are l’a pparec chio stesso . Rimuovere il pa nnello an terior e, quin di preme re il tasto R ESET utiliz[...]
-
Seite 63
5 Installazione del pannello anteriore Inse rire l a parte A de l pann ello an teriore c on la parte B dell’apparecchio come illustra to, quind i spinge re il la to sini stro vers o l’int erno fino a quan do non scat ta in posi zione. Nota Non collocare alcun o ggetto sulla superficie in terna del pan nello an ter iore. B A[...]
-
Seite 64
6 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale T elecomando a scheda RM-X151 Per ulte riori info rmazioni, fare rif erimento alle pagi ne indi cat e. I tasti del tel ecomando a sc heda corrispond enti a que lli dell’a pparecchio controll ano le stesse funzio ni. A Ta s t o O F F Per disa ttiv are l’alime ntazione; arr estare la[...]
-
Seite 65
7 K T a sti SEEK –/+ CD: Per salt are i bra ni (premere) ; per salt are i brani in modo continu o (premere, q uindi preme re di nuovo entro 1 s econdo e t enere premu to); pe r fare ret roce dere/avanzare rapida mente un brano ( tenere pre muto) . Radio: Per sint onizz are le st azioni in modo automa tico (pre mere); per ri cercare un a stazi one[...]
-
Seite 66
8 CD Per ulte riori i nformazioni sulla sel ezione di u n cambia CD /MD, vedere pagina 1 3. V oci del display A Indica tore WMA/MP 3/CD A TRA C B Num ero del bra no/temp o di ripr oduzio ne trascors o, titolo d el disco/n ome dell’arti s ta, numer o dell’al bum/del gr uppo* 1 , nome dell’al bum/del gr uppo, titol o del bra no, infor mazio ni [...]
-
Seite 67
9 Radio Memorizzazione e ricezione delle stazioni Attenzio ne Per la si ntoni zzazio ne delle stazio ni duran te la guida, utilizz are la fu nzione BTM (Be st Tuning Memory , memorizzazione auto matica delle emittenti co n sintonia migliore ) per evit are incidenti. Memorizzazion e automat ica — BTM 1 Prem ere più v olte (SOU RCE) fi no a visu a[...]
-
Seite 68
10 Note • È possibile che non tu tte le funzion i RDS siano disponibili, a seconda de l paese/della regione. • La funz ione RDS non è d isponi bile qua ndo il segnale è troppo debole o se la stazione sintonizzata non trasmett e dati RDS. Impostazione dei modi AF e T A/TP 1 Pre mere pi ù vol te (AF/TA ) fino a visualizzare l’impos tazione [...]
-
Seite 69
11 Selezione di PTY 1 Prem ere (P TY) durante la ricezione FM. Se la stazio ne sta tras mettendo dati PTY , vie ne v isu aliz zato il n om e del t ipo di progra mma corre nte. 2 Prem ere più v olte (PTY) fino a visualizzare i l tipo di pr o gramma deside rato . 3 Prem ere (SEEK) –/+. L ’appa recchi o avvi a la r icerc a di un a stazion e che t[...]
-
Seite 70
12 3 Ruotare la manopola di contr ollo del vo lume per regolare la vo ce desiderata. Il li vello del vol ume può essere reg olato per unit à di 1 dB da –10 dB a +10 dB . Ripeter e i punti 2 e 3 pe r regolar e la curva dell’equ alizzatore. Per ri prist inare l a curv a dell’equ alizza tore predefin ita, tene re prem uto il ta sto di selezion[...]
-
Seite 71
13 Collegamento del disp ositivo audio por tatile 1 Speg nere il d ispositi vo audio po rtatile. 2 Abbassare il v olume dell’app arecchio. 3 Effettuare i l collegame nto all’a pparecc hio. * Utilizza re una pr esa dir itta. Regolazione del livello de l v olu me Prima di av viar e la ripr oduzi one, a ssicura rsi di regolare il volume per ogni d[...]
-
Seite 72
14 Informazioni aggiuntive Precauzioni • Se l’auto è sta ta parchegg iata in un luog o espo sto a luce solare diretta, attende re che l’appa recchi o si raffreddi prima di utilizzarlo . • L ’an tenna elettri ca si es tende automa tica mente duran te il funzion amento del l’appar ecch io. Formazion e di condensa Nei gio rni di pioggia o[...]
-
Seite 73
15 • Nu mero massimo di: – cartelle (alb um): 150, inclu se la cartel la radice e le car telle v uote. – f ile MP3/WMA ( brani ) e car telle co ntenu ti in u n disco: 300 (se il nome di un a cartella /di un file contie ne molti caratt eri, è possib ile che t ale numero sia infer iore a 300). – il n umero di carat teri ch e è poss ibile vi[...]
-
Seite 74
16 Manutenzione Sostituzione della batteria al litio d el telecomando a scheda In condiz ioni normali, la batteria dura circa 1 anno. Il ciclo d i vita può ri sultare più breve in fun zion e dell e condi zioni di utili zzo. Quan do la batteria s i scarica , il rag gio d’ azione del tele comando a sch eda risu lta ridott o. Sostitu ire la bat te[...]
-
Seite 75
17 Rimozione dell’apparecchio 1 Rimuo vere la cornice di protezione. 1 Rimu ov ere il pa nnello ante riore (pagina 4). 2 Inseri re le chia vi di rilascio ne lla corni ce di prote zione. 3 Estrarre le chia v i di ri lascio per rimuo vere la corn ice di pr otezione . 2 Rim uo ver e l’ap par ecch io. 1 Inser ire contem poran eamen te entr ambe l e[...]
-
Seite 76
18 Access ori/appar ecchi op zionali: Cav o BUS (in dotazione con un cav o a piedini RCA): RC-61 (1 m), RC-62 (2 m), RC-30RN (in vendita presso le autoconcessionarie) Cambia CD (10 dis chi): CDX-757MX Cambia CD (6 dischi): CDX-T70MX, CDX-T69 Cambia MD (6 dischi ): MDX-66XLP Sele ttor e di sor gent e: XA-C 30 È possibile che il rivenditore non supp[...]
-
Seite 77
19 Messaggi e indicazioni di errore Le voci del display non scorrono. • P er i disch i che pr esen tano molti carat teri , tali voci potrebbero non scorrere. • “ A.SCRL” è impostato su “OFF”. t Imposta re “ A. SCRL-ON” (pagina 12) o premere (SCRL) sul te lecoman do a scheda. L ’audio salta. • L ’insta llazione non è corretta[...]
-
Seite 78
20 *1 In caso d i error i du rante la r iprodu zione di un CD o di un MD , nel d isplay non viene visua lizzato il numero di disco del CD o dell’MD . *2 Il numero del disco che causa l’erro re viene visualizzato n el display . Se le soluzioni riportat e non risolvono il prob lema, ri vol gers i al pi ù vici no ri vend ito re Son y . Se l’app[...]
-
Seite 79
[...]
-
Seite 80
2 W elkom! Dank u voor de aankoo p van deze Sony Compa ct Disc Pla yer . U kunt tijd ens het r ijden geni eten van de volgen de fun cties . • CD's afsp elen U kunt CD-DA' s (met CD T EXT*), CD-R's/ CD-R W's ( ook MP3- /WMA -bes tanden d ie in meer dere se ssie s zij n opge nomen (pagi na 14) ) en A TRAC CD's (A TRAC3- en [...]
-
Seite 81
3 Inhoudsopgave Aan de slag Het apparaat o pnieuw inst ellen . . . . . . . . . . . . . 4 De klok ins tellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Het voorpane el verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 4 Het voorpaneel bevestigen . . . . . . . . . . . . . . 5 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid . . . . . . . . . [...]
-
Seite 82
4 Aan de slag Het apparaat opnieuw instellen V oor dat u het apparaa t voor het eerst gaat gebrui ken of na het ver vangen van de ac cu of h et wijzigen van de aansluitin gen, moet u het appa raat opnieu w instel len. Maa k het v oorpa neel los en dru k met een punt ig voorwerp, zo als een balpen, op de RESET toet s. Opmerking Als u op de RESET toe[...]
-
Seite 83
5 Het v oorpaneel be vestigen Bev e stig de el A van het voorpane el aan dee l B v an het ap paraat , zoals in de afbeeldi ng wordt weer geg ev en, en druk o p de link erkant van het voor paneel tot dit v astklikt. Opmerki ng Plaats ni ets op de binnen kant van het voorpan eel. B A[...]
-
Seite 84
6 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid Kaartafstandsbediening RM-X151 Zie de volgend e pagina 's voor meer infor matie. De overeenkom stige toe tsen op de kaar tafs tandsb ediening bedi enen dezel fde funct ies a ls die op het a ppara at. A OFF toets Uits chak elen; de bron sto ppen. B V ol umere gelkno p/selec tietoets 11 [...]
-
Seite 85
7 K SEEK –/+ t oetsen CD: Tracks overslaan (i ndru kken); trac ks blij ven overslaan (ind rukken, vervolgens binn en 1 seconde nogm aals in drukken en vasthouden ); een track sn el teru g-/ vooruitspoe len (inge drukt ho uden). Radio: Automatisc h afstemmen op zenders (indru kken); h andm atig z oeken n aar zend ers (inged rukt hou den) . L SOURC[...]
-
Seite 86
8 CD V oor meer inform atie over het selec teren van ee n CD/MD -wissela ar , zie pagi na 13. Displayitems A Aandui ding voor W MA/M P3/A TRAC CD B T racknummer/v erstreken sp eelduur , disc-/ artiest ennaam, alb um-/groepsnu mmer* 1 , alb um-/groepsn aam, trackna am, tekstinfo rmatie* 2 , klo k C Bron *1 Het album -/groeps nummer wo rdt allee n we[...]
-
Seite 87
9 Radio Zenders opslaan en ontvangen Let op Als u afst e mt op zen ders tijden s het rijd en, moet u de BTM- functi e (Best T uni ng Mem ory) gebruike n om ongelukk en te v ermijden. A utomatis ch opslaan — BTM 1 Druk h erhaa ldelijk op (SOURCE) tot "TUNER" wor dt weergegeven. Druk herhaalde lijk o p (MOD E) om de band te wij zigen . U [...]
-
Seite 88
10 Opmerking en • In bepaalde landen/reg io's zijn wellicht niet alle RDS-functies be schikbaar. • RDS functionee r t wellicht niet a ls het ontvangstsign aal zwak is of als de z ender waarop u hebt afge stemd, geen RDS -gegevens verzendt. AF en T A/TP i nstellen 1 Druk herhaalde lijk op (AF/ TA) tot de gewenste ins telling wor dt weer geg[...]
-
Seite 89
11 Programmatypen Opmerki ng U kunt deze fun ctie ni et gebr uiken in be paalde l anden/ regio's waar geen P TY -gegevens beschikb aar zijn. CT instellen 1 Stel "CT -ON" in bij de instelli ngen (pagina 1 2). Opmerki ngen • Het is mogelijk da t de CT - functie niet wer kt, ook al wordt er wel een RD S-zender ontvangen . • Er kan e[...]
-
Seite 90
12 Als u de f abrieks instell ing vo or de equal izerc urve wi lt herst ellen , houd t u de selectiet o ets i ngedrukt v oordat het in stellen i s volto oid . Na 3 se conde n is het ins tellen voltooi d en keert he t display terug naa r de no rmale weer gav e-/on tvang ststa nd. Tip Andere equ alizer typen kunnen ook worden aangepast . Met de k aar[...]
-
Seite 91
13 Het draagbare audioapparaat aansluiten 1 Schakel he t draag bare audi oappar aat uit. 2 V erlaa g het volum e op het vaste a pparaat . 3 Slu it het dr aagb are au dioa pparaa t aan. * Gebru ik een r echte stekker. Het vo lume aanpassen Pas het v olume v oor elk aangeslo ten audioa ppar aat aan voord at u het afsp elen start. 1 V erlaa g het volu[...]
-
Seite 92
14 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • W a nneer uw auto in de v olle zo n heeft gest aan, moet u ee rst het apparaat late n afkoel en voordat u het gaat gebr uiken. • Een elektr isch b edien de ant enne sc huift automa tisch uit wanne er het app araat word t ingescha keld. Condensvorming Op een rege nachtig e dag of in ee n zeer voch[...]
-
Seite 93
15 • V ersies 1.0, 1. 1, 2.2, 2.3 en 2.4 van ID3-tag zijn alleen van toepassing op M P3-bestanden . V oor ID3-tag geldt e en max imum van 15/3 0 tekens (1. 0 en 1.1) of van 63/126 teken s (2.2, 2.3 e n 2.4). V oor WMA- tag geldt ee n maxim um van 63 tekens. Afspeelv olgorde van MP3-/WMA- bestanden Opmerki ngen • Wanneer u ee n MP3-/WM A-besta n[...]
-
Seite 94
16 Opmerking en over de lithiumba tterij • Houd d e lithiumb atter ij buiten he t bere ik van kindere n. Raad pleeg met een ee n ar ts wan neer een batterij wordt inge slikt. • V eeg de b atteri j schoon m et een droge do ek voor een goed contact . • Houd b ij het pla atsen van de batter ij rekening met de juiste polari teit. • Houd de b at[...]
-
Seite 95
17 T echnische gegevens CD-sp eler Signaal/r uis-afstan d: 120 dB Fre quentiebe reik: 10 – 20 .00 0 H z Snelhei dsfluctu aties: Mind er dan mee tbar e wa arde n Tu n e r FM Afst em berei k: 87,5 – 108, 0 MHz Antenne -aansluiting : Aanslui ting voor ext erne antenne T ussenfreq uentie : 10,7 MHz/450 kHz Bruikba re g ev oeligheid: 9 dBf Selectivi[...]
-
Seite 96
18 Geen piep toon. • De pieptoon is u itgezet (pagina 12). • Er is een optione le verster ker aangesl oten en u gebruikt de ing ebouwde versterker nie t. De geheugeninhoud is gewist. • De RESET toets is ingedrukt. t Sla opni euw op in h et geheug en. • De voedingskabel of de a ccu is losgekoppel d. • De v oedingskabe l is niet goed aang e[...]
-
Seite 97
19 Foutmeldingen/berichten *1 Als er ee n fout optreedt tijdens h et afsp elen van een CD of MD, w ordt het discnummer van de CD of MD niet in het d isplay weergegeven. *2 Het d iscnummer van de d isc met de fout verschi jnt in het display . Als deze oplossingen niet helpen , moet u de dicht stbijzijnd e Sony-handel aar raadp legen. Als u het ap pa[...]
-
Seite 98
[...]
-
Seite 99
[...]
-
Seite 100
Sony Corporation Printed in Thailand T ragen Sie die Seriennummer (SERIAL NO. ) in dem reser vier ten F e ld ein. Sie finden di ese auf einem A ufkleber , der auf dem Gerätegehäuse angebracht ist. Nehmen Sie den ausgefüllten Geräte-P ass anschließend unbedingt aus der Bedienungsanleitung heraus, f alls Sie diese im F ahrzeug aufbew ahren möch[...]