Sony CDX-GT805DX Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 72 Seiten
- 1.26 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
CD Player
Sony MZ-M100
119 Seiten 2.96 mb -
CD Player
Sony ICD-BM1PRO
68 Seiten 1.86 mb -
CD Player
Sony D-EJ100
2 Seiten 0.38 mb -
CD Player
Sony CDX-GT200E
32 Seiten 1.02 mb -
CD Player
Sony CDX-C8850R
176 Seiten 4.63 mb -
CD Player
Sony AVD-S50ES Marketing
168 Seiten 2.5 mb -
CD Player
Sony CDX-GT40U
48 Seiten 0.67 mb -
CD Player
Sony CDP-D500
68 Seiten 1.04 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT805DX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony CDX-GT805DX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony CDX-GT805DX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT805DX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT805DX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony CDX-GT805DX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony CDX-GT805DX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony CDX-GT805DX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony CDX-GT805DX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony CDX-GT805DX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony CDX-GT805DX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony CDX-GT805DX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony CDX-GT805DX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Owner’ s Record The model and ser ial numbers are located on the bottom of the unit. Record t he ser ial numbe r in th e space p rovided belo w . Refer to these num bers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. CDX-GT805 DX Serial No . CDX-GT805DX T o cancel th e demonstra tion (DEMO) dis play , see page 14. Pour [...]
-
Seite 2
2 W elcome ! Thank you for purch asing t his Sony Com pact Disc Pla yer . Y ou can enjoy your drive with the following f unctio ns. • CD playbac k Y ou can pl ay CD -DA (also contai ning CD TEXT*), CD-R/CD-R W (MP3/WMA files also contai ning M ulti Sess ion (pag e 18)) an d A TRAC CD (A TRA C3 and A TRAC3plus format (page 18)). • Radi o recept [...]
-
Seite 3
3 T able of Contents Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Attachin g the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 5 Inserting the disc in the unit . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 4
4 Getting Started Resetting the unit Before o perating th e unit fo r the f irst time , or after r eplacin g the car battery o r chan ging the connection s, you must reset the unit. Detach the front panel a nd press th e RESET butt on with a pointed object, such as a ball-point pen. Note Pressing the RESET b ut ton will er ase the clock setting and[...]
-
Seite 5
5 Attaching the fr ont panel Place th e hole A of th e fron t panel o nto the spindl e B on the unit, then lightly push the l eft sid e in. Press (SOU RCE ) on t he u ni t (or inse rt a dis c) t o operat e the uni t. Note Do not put anything o n the in ner sur f ace o f the fron t panel. Inserting the disc in the unit 1 Press Z . The front p anel s[...]
-
Seite 6
6 Location of controls and basic operations Main unit Car d remote commander RM-X152 Refer to the pages liste d for det ails. The correspon ding b uttons on the card remote commander con trol the s ame functi ons as th ose on th e un it. A MODE button 8, 1 5 T o sel ect t he radi o ban d (FM/ AM) /sele ct the unit* 1 . B OFF button T o power off/st[...]
-
Seite 7
7 H Z (eject )/ANGLE b utton 5 T o eje ct the di sc/slide d own th e front p anel (pres s); angle the front pa nel in 3 po sitions (press and hol d). I (front panel release) button 4 J SOURCE button T o power on/c hange the sour ce (Radi o/CD/ MD* 2 /A UX/SA T* 3 ). K Number buttons Radio: T o recei ve stor ed s tations (pre ss); st ore stat ions ([...]
-
Seite 8
8 CD Fo r details on selectin g a CD/MD changer , see page 15. Display items Examp le: when yo u se lect the n ormal play mode by pr essing (I MAGE) repeated ly (pag e 7). A Source , MP3/W MA/A T RA C3plu s indicatio n B Clock C Album/g roup num ber/Track numb er/El apsed playing time , Disc/artis t name, Album/gr oup name, T rack na me, T ex t inf[...]
-
Seite 9
9 T uning automatically 1 Select the band, then press (ENTER) until “Se ek” appe ars, then rotate the SEEK contr ol dial to sear ch f or th e stat ion. Scann ing s tops when the unit rece i ves a statio n. Rep eat this p rocedur e until the desi red st atio n is recei ved. Tip If you know the frequency of the station you want to listen to, pres[...]
-
Seite 10
10 DSO 3D DSO 3D is a virtual 3D sound tec hnol ogy that alleviates the pr oblem of poor spe akers. It creates a vir tual so und sta ge wit h 3 dimen sion s (El e v ati on, W idth and Dept h) bet w ee n the speak ers and listene r . Image of vi rtual speaker Tip See “DSO 3D T uning” (pa ge 12 ) for customizing more precisel y . Intelligent Time[...]
-
Seite 11
11 Selecting to taste — SOUND Y ou ca n set up in various ways , selecti ng the preset of HDEQ, DSO 3D a nd I-T A . 1 Press (SOUND) repeatedly to select your desired item during playback. The items change as fo llo ws: HDEQ t DSO 3D t I- T A t B ala nc e t Fade r t S ub W oofer 2 Ro tate the volume con trol dia l to sele ct t he s etti n g. After[...]
-
Seite 12
12 DSO 3D T uning The heigh t, width an d depth of the vir tual sound stage ca n be adju sted to your ta ste. 1 Se lect “ SOU ND ” t “DSO 3 D” i n MENU mode . 2 Select “Cus tom1, ” “Custom2 ” or “Custom 3” to store . 3 Select “ STD, ” “Wide” or “D eep. ” In your chose n Custom setting the pr eset can be ad justed , t[...]
-
Seite 13
13 Precisely adjust ing your sound This sectio n explains ho w to create the idea l listening f ield within the car , making exten siv e use of I-T A Pro mode and HDEQ. * Localiza tion of sound is the imp ression of sounds e manatin g from sp ecific p oints withi n the l istening environme nt. Example of vocal lo calization of sou nd* in the listen[...]
-
Seite 14
14 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristics — Balance /Fader/ Sub W oofer Y ou can adjust the bala nce, fade r and su bwoo fer volu me. 1 Sel ect a so urc e, th en pres s (SOU ND) repeat edly to select the de sired item . The it em changes as fo llo ws: HDEQ t DSO 3D t I-T A t Balance (left-righ t) t Fad er [...]
-
Seite 15
15 RECEIVE MODE SOUND LIS T *1 When t he unit is tur ned off. *2 When FM is received. *3 In such cas es, some F M stereo broadc asts may become m onaural while in th e stere o reception mode. Using optional equipment CD/MD chang er Selecting the chang er 1 Pres s (SOURCE) repeatedly until “CD” or “MD ” appe ars. 2 Pres s (MODE) repea tedly [...]
-
Seite 16
16 Repeat and shuffle play 1 Dur ing play back , press (1) (REP ) or (2) (SHUF) repe atedly unti l the d esired se tting appear s. *1 When one or mo re CD /MD cha ngers are connecte d. *2 When one or mo re CD changers, or two or m ore MD ch angers ar e conne cted. T o return to norm al pla y mode, select “Repe at off” or “Shuffle o f f. ” T[...]
-
Seite 17
17 Location o f controls The corr espo nding buttons on the rot ary commander contr ol the same f unctions as those on this unit or the card remote commander . The follo wing controls o n the r otary c ommander requ ire a differen t operat ion fr om the un it. • PRESET/DISC cont rol T o contr ol ra dio/ CD, the same a s M or m on card remote comm[...]
-
Seite 18
18 • Before pla y ing, clean th e dis cs with a comme rciall y av aila ble cleaning clo th. Wipe each disc from the c enter out. Do no t use solvents such as benz ine, thinne r , commerciall y av ailable cleane rs, or an tistati c spray intended for analog discs. Notes on CD-R/CD-RW discs • Some CD-Rs/C D-R Ws (dep endin g on the equipm ent use[...]
-
Seite 19
19 For details on A TRAC CD, see the Son icStage or SonicSt age S imple B urner m anual. Note Be sure to create the A TRAC CD using a uthor ized software, such as S onicSta ge 2.0 or later, or Sonic Stage Si mple Bur n er 1.0 or 1.1. If you have any questions or probl ems conc erning your unit that are not covered in this ma nual, consu lt your nea[...]
-
Seite 20
20 2 Remove the unit. 1 Insert b oth relea se ke ys simulta neously until the y click. 2 Pull the rel ease keys t o unse at the u nit . 3 Slide the unit out of the mounting. Specifications CD Pla yer section Signal-to- noise ratio: 120 dB Fr equency r esponse: 10 – 20,000 Hz W ow and fl utter: Below me asur able l imit T uner secti on FM T uning [...]
-
Seite 21
21 T roubleshooting The foll owing checklis t will help you re medy problems you may enc ounter wi th your unit. Before goi ng through t he che cklist below , check the connec tion and ope rating pr ocedures. Gen er al No power is bein g supplied to the u nit. • Check the connec tion. If everything is in orde r , check the fuse. • If the unit i[...]
-
Seite 22
22 Error displ a ys/Me ssages The sound skip s. • Install ation is n ot c orrec t. t Install the un it at an angl e of le ss than 45° in a sturdy part of the car . • Defectiv e or dirty disc. The operation buttons do not func tion. The disc will not eject. Press th e RESET b utton (page 4). “MS” or “MD” does not appear on the source di[...]
-
Seite 23
23 *1 If an erro r occ urs du ring pl a yback of a CD o r MD , the dis c number of the CD or MD do es not a ppear in the display . *2 The disc num ber o f the d isc causing the erro r appears in the d isplay . If these soluti ons do no t help i mprov e the situatio n, consult your nearest Sony dealer . If you t ake the unit to be repai red becau se[...]
-
Seite 24
2 Félicitations ! Nous vo us re merci ons d’a voir f ait l’ acquis ition de ce lect eur de di sques co mpa cts Sony . Ce lec teur v ous of fre les fo ncti ons su i v antes . • Lec tur e de CD Possibil ité de lecture de CD-D A (contenant égal ement des inf orm atio ns CD TEXT *), de CD-R /CD- R W (fichier s MP3/W MA c onten ant égalem ent [...]
-
Seite 25
3 T able des matières Prépar ation Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 4 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installa tion de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Insertion du disque da ns le lecteu r . . . . [...]
-
Seite 26
4 Préparation Réinitialisation de l’appareil A vant la pre miè re m ise e n se rvic e de l’ap pa reil , après a voir re mplacé la batterie du véhic ule ou modifié les raccor dement s, vous devez réini tialiser l’ appareil . Retirez l a façade , puis ap puyez su r la touc he RESET avec un objet poin tu comme un stylo à bille. Remarqu[...]
-
Seite 27
5 Installat ion de la façade Insérez l’ orif ice A de la façade sur la tige B de l’ap par eil, puis pous sez doucem ent sur le c ôté gauch e pour l’eng ager e n posi tion. Appu yez sur (SOURC E) sur l’apparei l (ou insér ez un disq ue) po ur le fair e fonct ionne r . Remarque Ne posez r ien sur la f ace inter ne de la façade. Inserti[...]
-
Seite 28
6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Mini-télécommande RM-X15 2 Pour pl us de dét ails, repor tez-vous au x numér os de pages indiqu és. Les t ouches c orre spondan tes de la mini -télécommande pilotent les mêmes fonct ions qu e cell es de l’ appare il. A T ouche MO DE 9, 17 Sélec tion de l a band e radi[...]
-
Seite 29
7 G T ouche MENU Acti va tion du menu. H T ouche Z (éjection)/ANGLE 5 Éjection du disque/bas culement de la façade (appuy ez) ; réglage de la façade selo n 3 posit ions (a ppuye z sur la t ouche et ma inte ne z-la enf on cée) . I T ouche (déverrouillage de la façade) 4 J T ouche SOURCE Mise sous tens ion/ chang ement de l a source (Rad io /[...]
-
Seite 30
8 CD Pour pl us de déta ils sur la sélect ion d’un changeu r CD/MD , report ez-vous à la page 17. Rubriques d’aff ichage Exempl e : lorsqu e vous sélectio nnez le m ode norma l de lectur e en appuy ant plus ieurs fois sur (IMAG E) (pag e 7). A Sour ce, indi cati on MP3 /WMA/ A TR A C3plus B Horl oge C Numér o d’album /de grou pe/Num éro[...]
-
Seite 31
9 Radio Mémorisation et réception des stations Attention Pour r égler des s tations pen dant q ue vous conduisez, utilisez la fonct ion de mémori sation des meille urs acco rds (BTM) af in d’éviter to ut accide nt. Mém ori sa tion au tom ati que — B TM 1 Appuyez plu sieurs fois s ur (SOURCE) jusqu’à ce que l’ind ication « TUNE R » [...]
-
Seite 32
10 Bénéficier d’un son optimal — X-DS P La nouvelle tech nique s onore d e Sony , l e X-D SP , crée u ne am bian ce sono re i déale en voiture g râce à un trai tement numéri que de s signau x. Le X- DSP possèd e les fonc tions sui vantes : HDEQ, DSO 3D, synchro nisation in telligente ( abrégé par I-T A ) et BBE MP . Reporte z-vous aux[...]
-
Seite 33
11 Synchron isation intellig ente — I-T A V ous pouvez défi nir la lo calisa tion du son e n fon ction de v otr e posi tion d’ écoute. En cal cula nt la distan ce ent re le si ège et le haut-p arleur, l’appar eil peut modi fier la local isation en retarda nt l’émis sion du son émis par chaque haut-p arleur. L ’appa reil pe ut simul e[...]
-
Seite 34
12 Syntonisation de HDEQ La fréque nce et le niveau son ore de la cou rbe de l’égalis eur peuvent être ré glés avec préc ision. La synton isation s e compo se de 4 ca naux : Fr ont L/R (avant gauche et droit ) et Rear L/R (ar rière gauc he et dr oit ). 1 Sé lect io nne z « S OU ND » t « HDEQ » en mo de M ENU. 2 Séle ctionn ez « Cust[...]
-
Seite 35
13 1 Sélectionnez « SOUND » t « I-T A » t « Smart M ode » en m ode ME NU. 2 Sélection nez le mode préréglé que vous souhait ez utilise r pour la c onfig uration. 3 Réglez la p osition a vec p récision. 4 Appuye z su r (ENTER) pour termi ner . Mode Pro Ce mode concern e les per sonnes qu i souhai tent façonner le son avec plus de cr é[...]
-
Seite 36
14 Rég lag e pré cis du so n à v otre co nv enan ce Cette sec tion ex plique comment créer le champ d’écoute idéal dans la vo iture, en utilisa nt larg ement le mode Pr o de I-T A et la fo nction HDEQ. * La localisation du so n consiste en l’imp ression de sons provenant de points spécifiqu es dans l’environnement d’écout e. Exe mpl[...]
-
Seite 37
15 Autres fonctions Changement des réglages du son Réglage d es caract éristiqu es du son — Balance/Fader /Sub W oofer V ou s pouvez r égler la ba lance gau che/dr oite, l’équili bre av ant/arrière , ainsi que le v olume du caiss on de graves. 1 Sélecti onnez un e source, puis appuyez plusieurs fois sur (SOUND) pour s électionner le par[...]
-
Seite 38
16 RECEIVE MODE SOUND LIST *1 Lorsque l ’appa reil est h ors tensi on. *2 En cours de ré ception FM . *3 En pareil cas, cer ta ines ém issions FM sté réo peuvent devenir monau rales en m ode d e récepti on stéréo. Inf ormati on (Aff ichag e des i nformat ions) Pour afficher le s para mètres (selon l a source , etc.) au milieu de l’é cr[...]
-
Seite 39
17 Utilisation d’un appareil en option Changeur CD/MD Séle cti on du c hange ur 1 Appu yez pl usieur s foi s sur (SOURC E) jusqu’ à ce que « CD » ou « MD » apparai sse. 2 Appu yez pl usieur s foi s sur (MODE) jusqu ’à ce que l e chang eur souh aité ap para isse . La lectu re comm ence. *1 Lors de l a lecture d ’un fi chier MP 3. *2 [...]
-
Seite 40
18 Appareil audio auxilia ire V ous pouvez ra ccorde r des a ppare ils port atifs Sony en option à la b orne BUS AUDIO IN/AUX IN de l’ap pare il. Si le change ur ou l’a utre appare il n’est p as raccord é à la borne, l’ appareil vous perme t d’écou ter l’app areil portat if par l’inte rmédiaire des haut -parleurs de la voiture. R[...]
-
Seite 41
19 Informations complémentaires Précautions • Si vot re vé hicule es t resté stati onné en p lein so leil, laissez refroi dir l’a ppareil av ant de l’ut iliser . • L ’ant enne é lec triqu e se dépl oie auto mati quem ent lorsque l’ appar eil fonctio nne. Condensation Par temps de pluie o u dans des région s très humid es, de la[...]
-
Seite 42
20 • L ’ap pareil e st compa tible avec le form at ISO 9 660 niv eau 1 ou niveau 2, le format d’ extension Joliet ou Romeo et les mul tisessions. • Nombre max imal de : – dossiers (albums) : 150 (y compris le répertoire racine et les dossiers vides). – fichiers MP3/WMA (p lages) et dossiers conten us dans un disque : 300 (voire mo ins [...]
-
Seite 43
21 Remarques su r la pil e au lith ium • T ene z la pile a u lithium hors d e por tée des enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez immé diat emen t un mé deci n. • Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon c ontact. • V eillez à respecter la polar ité lors de l’installation de la pile . • Ne tenez pas la pile[...]
-
Seite 44
22 Caractéristiques techniques Lecteur CD Rapp ort si gna l/bru it : 120 dB Réponse e n fréqu ence : 10 – 20 000 Hz Pleur age et s cintill ement : inférieu rs au seu il mesurabl e Tu n e r FM Plage de synton isation : 87,5 – 107, 9 MHz Bor ne d’antenne : connecte ur d’ant enne e xterne Fréque nce intermédi air e : 10,7 MHz/450 kHz Sen[...]
-
Seite 45
23 A ucun son n’ est émis. • Le volume est tr op faible . • La fonction A T T est activée ou la fonctio n A TT téléph one (lors que le c âble d’interface d’un téléph one de voiture est raccor dé au fil A TT) est acti vé e. • La position de la com mande d’é quilibre av ant/arrière n’est pas régl ée pour un système à 2 [...]
-
Seite 46
24 Affichage d es erreurs et messages Réce pt ion ra dio Impos sibl e de c apter des stat ions. Le son est parasité. • Raccordez un câble de comm ande d’antenne électrique (bleu) ou un câble d’alim entatio n d’accessoi res (rouge) au câb le d’aliment ation de l’amplificat eur d’antenn e du véhicule (uni quement si vo tre véhic[...]
-
Seite 47
25 *1 Si une e rreur se produi t lors de la le cture d ’un CD ou MD , le num éro de dis que d u CD ou du MD n e s’affiche pa s. *2 Le numéro du disq ue qu i a provoqué l’ erreur s’affiche à l’écran. Si ces soluti ons ne permettent pas d’améliorer la situat ion, comm uniquez avec votre détaillan t Sony le plus proch e. Si vous por[...]
-
Seite 48
2 Bienvenido Gracias por adqui rir es te repr oductor de disco s comp actos Son y . Mientr as man eja puede disfr utar de las funcio nes siguiente s: • Reproducción d e CD Pued e repr oducir CD-DA (i ncluid os CD TEXT*), CD- R/CD-R W (archi v os MP3/WMA, incluido s también Multi Sessi on (página 19)) y CD de A TRAC ( formato A TRAC3 y A TRAC3p[...]
-
Seite 49
3 T abla de contenido Procedimientos inici ales Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ajuste del r eloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Extracción del p anel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . 4 Colocación d el panel fr ontal . . . . . . . . . . . . . 5 Inserción del disco e n la unidad . . . . . [...]
-
Seite 50
4 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez, o despué s de sustitu ir la bater ía del auto móvil o de cambi ar las co nexiones, debe res taurarl a. Extraiga el panel fr ontal y presione el botón RESET con un objeto pu ntiagudo , como por eje mplo u n b olígr afo. Nota Al presionar el botó [...]
-
Seite 51
5 Colocación del panel fron tal Coloque el or ific io A del pan el fronta l en el ej e B de la uni dad y , a co ntinua ción, presion e ligeram ente el lado izqui erdo ha cia ad entro. Presione (SOURCE) en la unidad ( o inse rte un disco) para uti lizarl a. Nota No coloq ue nad a sobre l a superf icie int erio r del pa nel frontal. Inserción del [...]
-
Seite 52
6 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principa l Contr ol remoto de tarj eta RM-X152 Consul te las pá ginas ind icad as para ob tener infor mación de talla da. Los bo tones corre spond ientes en el cont rol re moto de tarjeta controla n las mismas funciones que los de la unid ad. A Botón MODE 9, 1 6 Para sele ccio nar la ba[...]
-
Seite 53
7 H Botón Z (expulsar)/ANGLE 5 Par a expuls ar el disc o o desl izar ha cia ab ajo el pane l frontal (presi ónelo) ; para ajus tar el ángu lo del pa nel fron tal en 3 po sicio nes (mant éngal o pres iona do). I Botón (extracción del panel frontal) 4 J Botón SOURCE Par a en cender o c ambia r la f uente (Radio / CD/MD* 2 /A UX/SA T* 3 ). K Bo[...]
-
Seite 54
8 CD Si desea obtene r información adic ional sobre cómo se leccio nar un cambi ador de C D/M D, cons ulte la pági na 16. Elementos de la pantalla Ejemp lo: al pres ionar (IMAGE) varias veces para sele cciona r el modo de reprodu cció n normal (págin a 7). A Indi cación de fuente , MP3/ WMA/ A TRAC3plus B Reloj C Número de álb um/grupo/Núm[...]
-
Seite 55
9 Radio Almacenamiento y recepción de emisoras Precaución Para sintoni zar emisoras mientras ma neja, util ice la funci ón Memoria de la mejor s intonía ( BTM) para evit ar ac cident es. Almacenamiento automá tico — BTM 1 Presione (SOU RCE) varias vec es hasta que ap arezca “TU NER” . Para cam biar de b anda, pres ione (MODE) varias vece[...]
-
Seite 56
10 Disfrute del mejor sonido — X-DS P X-DSP , el nuevo motor d e sonido Sony crea un campo d e sonido ideal en el autom óvil me diante el pr oces amien to di gital de la seña l. X-D SP incluye las si guientes fu nciones: HDEQ, DSO 3D, alin eación de tiempo intelige nte (cu yas siglas so n I-T A) y BB E MP . Consult e las descr ipcio nes de cad[...]
-
Seite 57
11 Alineación de tiempo inteligente — I-T A Es pos ible a jus tar la local izac ión de l soni do para que se ajuste a su posici ón de au dició n. Med iante el cálc ulo de la dis tanci a existente entre el asie nto y el alta voz, la unidad es capa z de cambi ar la loca lizaci ón medi ante el retras o de la salid a del sonid o desde cada a lt[...]
-
Seite 58
12 Sintonización HDEQ Es posib le ajus tar de man era pr ecisa el nivel de frecue ncia y d e volumen d e la curva del ecualiz ador . La sintoniz ación se re aliza en 4 cana les: frontal izqui erdo y de recho y po ster ior izquie rdo y de recho. 1 Seleccione “SOUND” t “HD EQ” en el modo MENU . 2 Selecc ione “Cust om1”, “C ustom2 ” [...]
-
Seite 59
13 1 Seleccione “SOUND” t “I-T A” t “Smar t Mode” e n el modo MEN U. 2 Sel ecci one el mod o preaj ust ado que de see configura r . 3 Ajuste la posició n de mane ra prec isa. 4 Presione (ENTER) para c ompletar el a juste. Modo Pro Est e modo e stá pens ado para lo s us uari os q ue dese an ser m ás c reativos a la ho ra de dar f orma[...]
-
Seite 60
14 Ajuste preciso del sonido Esta secc ión expl ica cómo crear un campo de au dición idea l dentro del a utomóvil med iante el uso d el modo I-T A Pro y HDE Q. * La local ización de l sonido es la imp resión d e que los so nidos e manan de sde uno s puntos e specíficos situados en el inte rior del en torno de aud ici ón. Ejem plo de local i[...]
-
Seite 61
15 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido Ajuste de las caract erístic as del sonido — Balance/F ader/Sub W oofer Pued e ajustar e l balanc e, el equ ilibrio y el volumen de l altavoz potenc iador de graves. 1 Selecc ione una fu ente y , a continuación, presion e (SOU ND) varias vec es hasta sel eccion ar el element o deseado. El eleme[...]
-
Seite 62
16 RECEIVE MODE SOUND LIST *1 Cuando la unid ad está apagada. *2 Cuando se recib e FM. *3 En tales c asos, es pos ible que al gunas em isione s de FM en e stéreo se reciba n en m onoaural aunque se encuent ren en el modo d e recepci ón estére o. Uso de un equipo opcional Cambiador de CD/MD Selección del cambiador 1 Presione (SO URC E) varias v[...]
-
Seite 63
17 Omisión de discos 1 Dura nte l a re produc ción , pre sion e (ENT ER) hasta qu e apar ezca “D ISC” . 2 Gir e el select or de con trol SEEK hast a que aparez ca el dis co desead o. Omisión de álbumes y discos con el control remoto de tarjeta 1 Dura nte l a re produc ción , pre sion e M o m . Reproducción repetida y aleatoria 1 Dura nte [...]
-
Seite 64
18 Mando r otatorio RM-X4S Colocación de la etiqueta Coloque la etiquet a de indicaci ón según el modo en que ins tale el m ando rot atori o. Ubicación de los controles Los boton es corr espondi entes en el mando rotat orio contro lan las mis mas funcio nes que lo s de esta unid ad y los del control re moto de tarjeta. La operac ión de lo s co[...]
-
Seite 65
19 Información complementaria Precauciones • Si estac iona el au tomóvil bajo la lu z direct a del sol, deje que la unidad se en fríe antes de usarla . • La ante na mo toriz ada se extender á automá ticamen te mien tras la unid ad se encu entra en funciona miento. Condensación de hu medad En días lluviosos o en zonas muy hú medas, es po[...]
-
Seite 66
20 – archivo s MP3/WMA (pistas) y carpetas conten idas en un disc o: 300 (si un nombr e de archi vo o c arpet a cont iene muchos carac teres , este n úmero puede ser inferior a 300) . – car acteres que se pu eden v isualiz ar en el no mbre de una ca rpeta o archivo: 32 (Joliet) o 64 (Romeo ). – Las versione s 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y 2.4 del ind[...]
-
Seite 67
21 Notas sobr e la pila de litio • Manteng a la pi la de litio fuera d el al cance d e los niños. Si se ingir iese, pónga se en co ntacto inmedi atamente con un mé dico. • Limpie la pila co n un p año seco pa ra garant izar un contacto ó ptimo. • Asegúr ese de obser var la polar idad correc ta al instal arl a. • No aga rre la pi la co[...]
-
Seite 68
22 Especificaciones Sección d el reprod uctor de CD Relac ión seña l-ruid o: 120 dB Respuesta de fr ecuenc ia: de 10 a 20 0 00 Hz Fluctuació n y trémolo: in ferio r al límit e med ible Sección d el sintoniza dor FM Marg en de sinton ización: de 87,5 a 107,9 MHz T erminal d e ante na: cone ctor de antena exte rna Fr ecuencia i ntermedia : 10[...]
-
Seite 69
23 No se emite el son ido. • El volumen es dem asiado bajo. • Está activada la función A TT o la función A TT de teléfon o (cuando se conect a el cable d e interf az de u n teléfono para auto móvil a l cable A TT ). • La posición de l contr ol de equi librio n o está ajustad a para un sistem a de 2 altavoces. • El cambiador de CD no[...]
-
Seite 70
24 Mensajes/indicaciones de error Recepción de radio No es posib le rec ibir las em iso ras. Hay ruidos que obstaculizan el sonido. • Conecte un cable de control de antena mot orizada (azul) o un cabl e de fuente de alim entac ión auxiliar (rojo) a l cab le de sumin istro d e alim entac ión del amplificador de antena del automó vil (sólo cua[...]
-
Seite 71
25 *1 Si se pro duce u n erro r durante l a repr oducción de un CD o MD , el núme ro de disco de l CD o MD no aparece en pan talla . *2 La pantal la muestra el número del d isco que cau sa el error. Si estas solu ciones no ayu dan a me jorar la situa ción, póngase e n contacto c on el distribuidor Sony más cercan o. Si entrega l a unidad para[...]
-
Seite 72
Sony Corporation Printed in Thailand If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T roubleshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data ma y be erased. 3 Please contact (U .S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL http://www .SONY .com[...]