Sony CDX-GT828U Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT828U an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony CDX-GT828U, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony CDX-GT828U die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT828U. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT828U sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony CDX-GT828U
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony CDX-GT828U
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony CDX-GT828U
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony CDX-GT828U zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony CDX-GT828U und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony CDX-GT828U zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony CDX-GT828U, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony CDX-GT828U widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2008 Sony Corporation CDX-GT828U Oper ating Ins truct ions Bedie nungs anleit ung Mode d ’empl oi Istru zioni per l’uso Gebr uiksa anwijz ing 3-282-891- 11 (1) GB DE FR IT NL T o cancel th e demons trat ion (De mo) disp lay , see page 17. Zum Dea ktivieren der Demo- Anzei ge (Demo) sc hlagen Sie bi tte auf Seite 19 nach. Pour annul er la dé[...]

  • Seite 2

    2 “A T R A C ” , “AT R A C A D ” , S o n i c S t a g e a n d t h e i r logos are tradem arks of Sony Co rpor ation. “W ALKMAN” a nd “W ALKMAN” l ogo are reg ist ered t radem arks of So n y Corpo rati on. For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. This label is located on the bottom of the cha[...]

  • Seite 3

    3 T able of Co ntents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Preparing th e card r emote commander . . . . . . . 5 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 4

    4 W elcome ! Thank you for purch asing thi s Sony Comp act Disc Pla yer . Y ou can enjoy your drive with the following f unctio ns. • CD playbac k Y ou can play CD-DA (also cont ainin g CD TEXT), CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C f iles ( page 21 )). • Radi o re cep tion – Y ou ca n stor e up to 6 s tations per ba nd (F M1, FM2, FM3, MW and L W ). ?[...]

  • Seite 5

    5 Getting Started Resetting the unit Before operat ing the uni t for the firs t time, or after replacing the car ba ttery or chan ging the connectio ns, you must reset the unit. Detach t he front pa nel and pr ess the RESET butto n with a pointed object, such as a ball- point pen. Note Pressing the RESET button will erase the clock setting and some[...]

  • Seite 6

    6 Detaching the front panel Y ou can detach t he front pa nel of th is unit to pre ven t theft. Caution alarm If you turn the ignition switch to the OFF positio n without det aching the fr ont panel, the cautio n alarm will so und fo r a few second s. The alarm will only sou nd if the b uilt- in amplif ier i s used. 1 Press (OFF) . The unit is tu r[...]

  • Seite 7

    7 Inserting the disc in the unit 1 Press (OPEN) . 2 Inse rt the di sc (l abel side up). 3 Close the front panel. Playback sta rts automatic ally . Ejectin g the disc 1 Press (OPEN) . 2 Press Z . The d isc is eje cted. 3 Close the front panel.[...]

  • Seite 8

    8 Location of controls and basic operations Main unit Front panel removed Car d remote commander RM-X154 This sec tion contains instruc tions on the loc ation of cont rols an d basic op erati ons. For detai ls, see the re specti ve pages. For US B device o pera tion, s ee “U SB d evices” o n page 15, or for optiona l d e vice (CD/ MD c hange r [...]

  • Seite 9

    9 D SOURCE button T o power on; change t he sourc e (Radio /CD/ USB/A UX)*. E Display window F USB terminal page 15 T o co nnect to the USB de vice. G OPEN button page 6 , 7 H (B A CK) butt on page 10 T o retu rn to the p reviou s di spla y . I Rece ptor f or th e car d remo te commander J SEEK –/+ buttons CD/USB : T o skip tracks (p ress); sk ip[...]

  • Seite 10

    10 Notes • When e jecting/inse r ting a d isc, keep any USB devices disconne cted to avoid dam age to th e disc. • If the uni t is tur ned off and the dis pla y disa ppears, it cannot be operate d with th e card rem ote comm ande r unl ess ( SOURCE) on the un it is pressed, o r a disc is inser ted to activate the unit f irst. Sear ching f or a [...]

  • Seite 11

    11 Searc hing b y skip items — J ump mode Whe n many item s are in a c ategory , you can se arch the desire d item quickly . 1 Press (SEEK) + in Quick-Br owZer mode The f ollowing disp lay ap pears. A Curre nt it em nu mber B T otal item n umber in the current layer C Ite m na me 2 Rotate the c ontrol dial to select the d esired i tem, or o ne ne[...]

  • Seite 12

    12 CD Fo r details on selectin g a CD/MD changer , see page 18 . Display items Example: when yo u set Inf o (informa tion) mode to “ All” ( page 18 ). A Source (CD/WMA/MP3/AA C) indicatio n B Clock C Album num ber/Track num ber/Elap sed playing time , T rack name , Disc name, Arti st name, Alb um name T o cha nge disp lay ite ms C , press (DSPL[...]

  • Seite 13

    13 Receiving a station thr ough a list — LIST Y ou can list up the freq uency . 1 Select the band, then press (LIST). The pr eset li st ap pear s. 2 Ro tate the c ontrol di al u ntil the desir ed station app ears. 3 Press t he select b utton t o receive the stat ion. The displa y returns to normal reception mode . RDS Over view FM stations with R[...]

  • Seite 14

    14 Receiving emergency announcements W it h AF or T A on, the emer ge nc y announcements will aut omatically in terrupt t he current ly sele cted sourc e. Tip If you adjust the volume level during a traffic announcement, th at lev el will be stored into memor y for subsequent tra ffic anno uncement s, independ ently from the regular volume level. S[...]

  • Seite 15

    15 USB devices USB device pla ybac k 1 Open t he USB cover . 2 Connect the US B device to the USB terminal. Play back s ta rts. If a USB device is alr eady connec ted, to st art playba ck, pres s (SOURC E) repeate dly until “USB” appe ars. Press (OFF) to stop playba ck. Notes • Before removing a U SB device, be s ure to stop play b ack f ir s[...]

  • Seite 16

    16 T o retu rn to no rmal play mo de, select “Repe at off” or “Shuffle o f f. ” Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteris tics 1 Pres s th e se lec t b ut ton. 2 Rotate the control dial until the desi red men u it em appea rs , then pr ess t he se lec t b ut ton. 3 Rotate the cont rol dial to select th e se[...]

  • Seite 17

    17 Customizing the equalizer curve — EQ3 T une “Custo m” of EQ3 a llows you to make y our own equa lizer set tings . 1 Select a source, then pr ess the selec t button. 2 Rotate the c ontrol dial to select “EQ3 param etric, ” then press the sel ect button. 3 Rotate the c ontrol dial to select “Cus tom, ” then press (SEEK) +. 4 Rotate t[...]

  • Seite 18

    18 Receive Mode Using optional equipment Auxiliary audio equipment By conn ecti ng an op tiona l porta ble au dio de vice to the A UX input jack (stereo min i jack) o n the unit and th en simply selecting t he sourc e, you can liste n on your car speakers . The volume level is adju stable f or any difference b etwee n the uni t and t he po rtab le [...]

  • Seite 19

    19 2 Press (MODE) r epeate dly until the desi red chang er appea rs. Playba ck starts . *1 When an MP3 is pl ayed. *2 When MDL P disc is played. Skipping albums and discs 1 During pl ayback , press (3) / (4) (ALBU M –/ +). Repeat and shuffle p lay 1 During pl ayback , press (1) (REP ) or (2) (SHUF) repeate dly until the desire d setting appears .[...]

  • Seite 20

    20 Changing the op erative direction The op erat i ve direct ion of the cont rols is f act ory- set as shown below . If you need to mount the rotar y commander on the righ t ha nd s ide o f th e ste eri ng co lumn , yo u can reverse the opera tive direction. 1 While pushi ng t he V OL contro l, p ress and hold (SOU ND) . Additional Information Prec[...]

  • Seite 21

    21 • Bef ore p laying , cl ean th e discs with a commer cially av ail able cleanin g cloth. Wipe each disc from the cen ter out . Do not use solv ents such as benzi ne, thinner , commercia lly a v ailabl e clea ners, o r ant istat ic sp ray intended for analog di scs. Notes on CD-R/CD-RW discs • Some CD-R s/CD-RWs (depending on the equipme nt u[...]

  • Seite 22

    22 • When nami ng an MP3 file, be sure to add the file extens ion “. mp3 ” to the file na me. • During playback or fast -forward/reverse of a VBR (variable bit rate ) MP3 file, elapsed pl aying time may not displa y accur ately . Note If you play a high-b it-rate M P3, such as 320 kbps, sound may be inte rmi ttent. About WMA files • WMA, [...]

  • Seite 23

    23 Cleaning the connect ors The uni t may not functio n properl y if the connect ors betwee n the uni t and the front panel are not clean. In order to pre v ent t his, de tach th e fron t pane l (page 6) and cl ean the co nnect ors with a c otton swab. Do not apply too m uch fo rce. O therwi se, t he con nectors may b e damage d. Notes • For safe[...]

  • Seite 24

    24 Inputs: T el ephone A TT control ter minal Illumin ation cont rol termin al BUS contro l input term inal BUS audio i nput term inal Remote contro ller in put termi nal Antenn a (aeria l) inpu t termi nal A UX input jack (stereo mini j ack) USB sig nal inpu t termin al T one cont rols: Low: ±10 dB at 60 Hz (XPLOD) Mid: ±10 dB at 1 kHz (XPLOD ) [...]

  • Seite 25

    25 No sound. • The volume is too low . • The A TT function is activated, or the T elephone A TT function (wh en the inter face cable of a car telepho ne is connec ted to th e A TT lead) is activated. • The position of th e fader control “F A D” is not set f or a 2-speake r system. • The CD chang er is incomp atib le with the d isc (M P3[...]

  • Seite 26

    26 Error displays/Mes sages Automatic tuning is not possible. • Th e loca l seek mode is set to “ on. ” t Set to “Loc al off” (page 18). • The broadcast signal is too weak. t Perform manual tuning. During FM receptio n, the “ST” indication flash es. • T une in the fr equency accurat ely . • The broadcast signal is too weak. t Se[...]

  • Seite 27

    27 If th ese so luti ons do n ot he lp im prove the s itua tion , consult yo ur nearest Sony dealer . If you take the uni t to be repaired be cause of CD playbac k trouble , bring the disc that was used at the time th e problem began. Not Read The disc information has not be en read by the unit. t Load th e disc, the n selec t it on the li st. Not [...]

  • Seite 28

    2 „A TRAC“, „A T RAC AD“, Sonic Stage un d die entsp rechend en Logo s sind M arkenzei chen der Sony C orporati on. „W ALKMAN“ und d as „W ALKMAN“-Logo sind ei ngetr agene Ma rkenzei chen der S ony Corpor ation. Wichtig! Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hin[...]

  • Seite 29

    3 Inhalt Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vorbereitunge n Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vorbereiten d er Kartenfer nbedienung . . . . . . . . 5 Einstellen d er Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Abnehmen der Fr ontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Anbring[...]

  • Seite 30

    4 Willkommen! Dank e, dass S ie si ch f ür di esen C D-Pla yer v o n Sony entsch ieden ha ben. Mi t diesem Gerä t ste hen Ihne n im Aut o die fol gende n Funk tion en zur V erfügung . • CD-Wiedergabe W iedergabe von CD-DAs (auch solc hen m it CD TEXT), CD-Rs/CD-R Ws (MP3-/WMA-/ AA C-Dateien ( Seite 22 )). • Radi oe mpfa ng – Für j eden Fr[...]

  • Seite 31

    5 Vorbereitungen Zurücksetzen des Geräts Bevor Sie das Ger ät zum ersten Mal benu tzen oder w enn Sie di e Autoba tterie au sget auscht oder di e V erbindunge n gewechselt haben, müss en Sie das Gerä t zurü cksetz en. Nehmen Sie die Fr ontplat te ab und d rücken Sie die T aste RESET mit einem spi tzen Gege nstand, wie z. B . einem Ku gelsch [...]

  • Seite 32

    6 Abnehmen der Frontplatte Um zu verh ind ern, dass das G erät gest ohlen wird, kö nnen Sie die Frontpla tte abnehm en. Wa r n t o n W enn S ie den Zü ndsc hlüsse l in die Po sition O FF stellen , ohne die Frontp latte abzu nehme n, ertönt einige S ekund en la ng e in W arnton. Der W arnto n wird n ur ausge geben, we nn der inte griert e V e r[...]

  • Seite 33

    7 Einlegen einer CD in das Gerät 1 Drücken Sie (OPEN) . 2 Lege n Si e ei ne C D ei n ( mit der beschri fteten Seite nach o ben). 3 Schließen Sie die Frontplatte . Die W iedergabe begi nnt auto matisc h. A uswerf en der CD 1 Drücken Sie (OPEN) . 2 Drücken Sie Z . Die CD w ird ausg e worfe n. 3 Schließen Sie die Frontplatte .[...]

  • Seite 34

    8 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bed ienelemente Hauptgerät Mit abge nommener Frontplatte Kartenfernbedienun g RM-X154 In dies em Absc hnitt werden L age und Grun dfunktio nen der T eile und Be dienel emente beschr ieben. Näh ere Erläut erunge n finden Sie auf den j ew eili gen Se it en. Informatio nen z um Bedien en eines USB-Geräts f[...]

  • Seite 35

    9 D T aste SO URCE Eins chalt en bz w . W echse ln de r T onq uelle (Radio/CD/USB/A UX)*. E Displa y F USB-Anschluss Se ite 15 Ansc hließe n eines US B-Ger äts. G T aste O PEN Seite 6 , 7 H T aste (BA CK) Seite 11 Zurückschalten zur v orherigen Anzeige. I Emp fänge r für die Karte nfe rnb edi en ung J T asten SEEK –/+ CD/USB : Überspr ingen[...]

  • Seite 36

    10 wj T asten M (+)/ m (–) Beim Steu ern von CD-/US B-Funkti onen entspr echen di ese T as ten den T asten (3) / (4) (ALBUM –/+) am Gerät. K onfigurat ion, Klang einstel lung usw . können Sie mit M m vor n ehm e n. wk T aste SCR L (Bildla uf) Hierm it lassen Sie die Inf ormat ionen im Disp lay durc hlaufe n. * F alls ein CD/MD-Wechsler angesc[...]

  • Seite 37

    11 Zurückschalten zur v o rherigen Anz eige Drücke n Sie (B A CK). Deaktivieren des Quick-Br owZer-Modus Drücke n Sie (LIS T/BR OWSE). Hinwei se • Wenn Sie de n Quick-BrowZer -Modus akt ivieren, wird di e Einstel lung für die Wie dergabewie derholu ng bzw . Zuf all s wie derga be auße r Kr aft ge setz t. • Je nach U SB-Gerä t werden Infor[...]

  • Seite 38

    12 CD Einzelheite n zum Auswählen eines CD/MD- W echsl ers f in den S ie auf Sei te 20. Informationen im Display Beispiel : W enn der Modu s „Info“ (Informa tionen) auf „ All“ gesetzt ist ( Se ite 19 ). A T onqu ellen anzeig e (CD /WMA/MP3 /AA C) B Uhrzeit C Albu mnummer/T itelnu mmer/V e rstrich ene Spieldauer , Tite lname, CD-Name, Inter[...]

  • Seite 39

    13 A utomatisches Ei nstellen von Sende rn 1 Wählen Sie de n Frequenzber eich aus und star ten Sie mi t (SEEK) –/+ die Suche nach dem Sender . Der Suchl auf st oppt, w enn e in Sender empfa ngen wi rd. Wiederhole n Sie diese n V o rgang, bi s das Gerä t den gewünsch ten Sende r e mpfän gt. Tipp Wenn Sie die F requenz d es gewünscht en Sender[...]

  • Seite 40

    14 Hinweise • Je nach La nd bzw. Region ste hen mögli cherweise nicht alle RDS-F unktion en zur V erfügung . • Die RDS-Funktion arbeitet mö glicherweise nicht, wenn die Sen designa le zu schwach sin d oder wenn der ei ngestellte Sender keine RDS- Daten ausstra hlt. Einstellen v on AF und T A 1 Drücken Sie (AF/ TA) so of t, bis die gewünsch[...]

  • Seite 41

    15 Programmtypen Hinweis Sie könne n diese Funktio n in Lände r n/Regionen, in denen kein e PTY -Daten zur Verfügung stehen, nicht verwenden. Einstellen der Uhrzeit (CT) 1 Stellen S ie bei der K onfiguration „CT on“ ein ( Seite 18 ). Hinwei se • Die CT - Funktion steht möglicherweise nicht zur V e rfügung, auch wenn ein R DS-Sender empfa[...]

  • Seite 42

    16 Informationen im Display Beispiel : W enn der Modu s „Info“ (Informa tionen) auf „ All“ gesetzt ist ( Se ite 19 ). A A TRA C-/WMA-/MP3-/A A C- Anze ige* 1 /WM A-/MP 3-/AAC-Anzei ge* 2 B Uhrzeit C Ordnernummer/ T itelnummer/V erstri chene Spieldauer , Tite lname, Int erpretenname, Albumna me *1 Wenn ein A TRAC-Audiogerät anges chlossen i[...]

  • Seite 43

    17 Repeat und Shuff le Play 1 Drüc ke n Sie währ end de r W i eder ga be (1) (REP) oder (2) (SHU F) so oft, bis d ie ge wünschte Einste llung im Dis play erscheint. W enn S ie w ieder in de n no rmalen Wiedergabemodus s chalte n möchten , wähl en Sie „Repe at off“ oder „Shu ffle of f“. Wei tere Funktionen Ändern der Klangeinstellungen[...]

  • Seite 44

    18 * W enn di e A UX-T o nque lle akti viert ist . Individuelles Einstellen der Equalizer -K urve — EQ3 T une Mit „ Cust om“ unt er E Q3 kö nnen S ie Ih re ind i vidu ell en Equ ali zer -Ei nste ll ungen vor ne hm en . 1 Wählen Sie eine T onquelle aus und drücken Sie die Auswahltaste . 2 Wählen Si e durch Drehen des Steue rre gler s „EQ[...]

  • Seite 45

    19 Display Receive Mode (Empfangs modus ) V erwenden gesondert erhältlicher Geräte Zusätzliche A udiogeräte W enn Sie ein ge sond ert erhäl tliches tragbares Audiog erät an die A UX-Einga ngsbuchse (Ster eomini buchse) am G erät an schließe n und dann e inf ach die T onque lle aus wähle n, kö nne n Sie den T on üb er die Lau tspre cher d[...]

  • Seite 46

    20 * V er wenden Sie unb edingt eine n geraden Stecker. Einstellen des Lautstärkepeg els Stellen Si e unbedi ngt vor der Wiedergabe die Lautstär ke der einz elnen an gesc hlossene n Audi oger äte ein . 1 Drehen Sie die Lauts tärk e an die sem Ger ät herunt er . 2 Drück en Si e (SOURC E) so of t, bis „A UX“ erscheint. „A UX Audio“ ersc[...]

  • Seite 47

    21 Joystick RM-X4S Anbr inge n de s A ufk leb ers Bringe n Sie den Au fklebe r je nach M ontage des Joystic ks an. Lage und F unktion de r Bedienelemente Die en tspreche nden T asten auf d em Joyst ick haben di eselbe Funktion w ie die T asten an diesem Ge rät. Bei folgen den Regler n auf dem Joystick m üssen Sie anders a ls mit dem Ger ät vo rg[...]

  • Seite 48

    22 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen • W enn das Fa hrze ug lä nger e Ze it in dire ktem Sonnenli cht geparkt war , lassen Sie das Gerät etwas abk ühle n, bev or Sie es einsch alte n. • Moto rante nnen w erde n auto matisc h ausg efah ren, wenn das Gerä t eingeschaltet wird. Feuchtigkeitskondensation Bei Rege n oder be i sehr h oh[...]

  • Seite 49

    23 Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodier ung Dieses Gerät ist auf die W iederg abe v on C Ds ausgele gt, die dem Compac t Disc-St andard (CD) entsp reche n. Seit neuestem bringen eini ge Anbiet er Musik-CDs mit U rheberrec htsschutzc odierung auf den Markt . Beach ten Sie b itte, dass ei nige dieser CD s nich t dem CD-Sta ndard entspre chen und [...]

  • Seite 50

    24 Hinweis Die Wieder gab e ve rlust fre i k omprim ierter Da teie n wir d nicht unter stützt. AA C-Dateien • AA C steht fü r Advanced Audio Co ding. Dabei handelt es sich um einen Forma tstandard zum K omprimi eren von Mus ikdat eien . Hierbei werden Audio- CD-Daten a uf etwa 1/11* i hrer ursprüngli chen G röße kom primiert . • AA C-T ags[...]

  • Seite 51

    25 Au stauschen der Sicherung W enn Sie eine Sich erung austausche n, achten Sie darauf, eine Ersatz sicherung m it dem gleich en Am pere -W ert wie die Original sicherun g zu verwenden. Dieser ist au f der Original sicherun g angegeben . W enn die Sic herung durch brennt, über prüfen Si e den Stromanschl uss und tauschen die Sic herung aus. Bre [...]

  • Seite 52

    26 T echnische Daten CD-P layer Signal-Rau schabstan d: 120 dB Fr equenzgang : 10 – 20 .00 0 Hz Gleic hlaufschwa nkungen: Unte rhalb der M essgrenze Tu n e r FM (UKW) Empfangs berei ch: 87,5 – 108,0 MHz Antennen anschlu ss: Ans chl uss für A uße nant en ne Zwisch enfr equenz: 10,7 MHz/450 kHz Nutzbar e Em pfin dlich keit: 9 dBf T rennschärf [...]

  • Seite 53

    27 Änder ungen, d ie dem tech nischen Fortschr itt diene n, bleiben vorbehal ten. Störungsbehebung Anha nd de r fol gen den Chec kli ste könne n Sie die meisten Prob leme, die mögl icherwei se an Ihrem Gerät auf treten, selbst behe ben. Bev or Sie die fo lgende Chec kliste durchge hen, überprüfe n Sie bitte zunächst , ob Sie das Gerät rich[...]

  • Seite 54

    28 Es dauer t länger , bis die Wiedergabe von MP3-/ WMA-/AA C-Dateien beginnt. Bei folge nden CDs dau ert es länger, bis die Wieder gabe beginnt: – CDs m it einer kompli zierten Datei-/ Ordnerstr uktur . – Multis ession-CDs. – CDs, zu denen noch Daten hinzug efügt werden können. Im Dis play ang eze igte I nformat ionen laufen nicht aut om[...]

  • Seite 55

    29 Fehleranzeigen/Meldungen Blank Disc Die MD enthäl t keine T itel. * 1 t Legen Sie eine M D ein, auf d er T itel aufgezei chnet sind. Chec king Das Gerät ü berprüft die V erbi ndung mit e inem USB- Ger ät . t W ar ten Sie, bis das Überpr üfen der V erbindung beendet is t. Error * 2 • Die CD/ MD is t verschmut zt ode r falsch heru m einge[...]

  • Seite 56

    30 W enn sich da s Problem mit diesen Abhilfema ßnahme n nicht beheben lässt, wen den Sie sich an ei nen Sony -Hän dler . W enn Sie da s Gerät aufgrund einer Störung be i der CD-Wiedergabe zur Repar atur bring en, bringen Sie bitte au ch die CD mit, die eing elegt wa r , als d as Prob lem zum erste n Mal auftrat . Read Das Gerät liest ge rade[...]

  • Seite 57

    [...]

  • Seite 58

    2 « AT R A C », « AT R A C A D » , SonicSt age et leurs logo s sont des marques commercia les de Sony C orporati on. « W AL KMAN » et le l ogo « W ALKMAN » sont des ma rques dé posé es de Sony Co rporat ion. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni. Cette étiquette es[...]

  • Seite 59

    3 T able des m atières Félicitatio ns ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Prépar ation Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 5 Préparation de la mini -télécommande . . . . . . . . 5 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Retrait de la façade . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 60

    4 Félicitations ! Nous vo us re merci ons d’a v oir f ai t l’ acqu isit ion de ce lect eur de di sques co mpa cts Sony . V ous pouv ez prof iter de v ot re tr ajet grâc e au x foncti ons ci- dessous . • Lec tur e de CD V ou s pouvez l ire des CD-DA (y com pris c eux qui contienne nt CD T EXT) et des CD-R/ CD-R W (f ichie rs MP 3/WMA/AA C ( [...]

  • Seite 61

    5 Préparation Réinitialisation de l’appareil A vant l a première mise en se rvice de l’appareil ou après avoir remplacé la batte rie du véhi cule ou modi fié les racco rdeme nts, vous devez réinit ialiser l’ appareil. Reti rez l a fa çade et a ppuye z su r la t ouche RESET avec un objet po intu, comme un stylo à bille. Remarque Une [...]

  • Seite 62

    6 Retrait de la façade V ous pouvez ret irer la fa çade d e cet app areil pou r le proté ger du v ol . Alarme d’avertissement Si vous mettez l a clé de co ntact en pos ition O FF sans ôte r la façad e, l’alar me d’avertis sement retent it pendan t quelqu es secon des. L ’alar me est émise uniquemen t lorsque l’amplif icate ur inté[...]

  • Seite 63

    7 Insertion du disque dans l’appareil 1 Appuyez sur (OPEN) . 2 Insérez le disque (côté impri mé vers le hau t). 3 Fermez la f açade. La lecture commence automatiqu ement. Ejection du disque 1 Appuyez sur (OPEN) . 2 Appuyez sur Z . Le disq ue est éj ecté. 3 Fermez la f açade.[...]

  • Seite 64

    8 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal San s la faç ade Mini-télécommande RM-X15 4 Cette se ction conti ent les in struct ions rela tiv es à l’empl aceme nt des comm ande s et au x opéra tions de base . Pour pl us de déta ils, rep ortez-vous au x numé ros de page s corr espond ants . Pour p lus d’in format[...]

  • Seite 65

    9 C Molette de réglage/touche de sélectio n T our nez cet te comm ande pour : régler le niveau du volume. Appuy er sur ce tte comm ande po ur : valider un rég lage du so n/ap pliq uer un rég lage de menu. Appuy ez sur la touche et m ainte nez-la enf oncée pour : ac céd er au m enu. D T ouche SOU RCE Permet de mett re l’appare il sous tensi[...]

  • Seite 66

    10 wd T ouche VOL (v olume) +/– Perme t de régl er le niveau du volume . wf T ouche A TT (atténue r) Perme t d’attén uer le so n. App uyez de nouveau sur cette tou che pou r annule r . wg T ouche SOUND Perme t de valider u n réglag e du son . wh T ouche LIST Perme t d’éta blir une lis te des fr éque nces (Radio) ; de pass er en mode Qui[...]

  • Seite 67

    11 2 T ou rnez la mol ette de réglag e pour sél ectionner l a catégor ie de recherche de votre choix, puis appu yez pour valider . 3 Répé tez l’étape 2 ju squ’à ce que la plage de votre choix soit sélec tionnée . La lect ure com menc e. P our re venir à l’écran précédent Appu yez sur (B A CK). P our quitter le mode Quick-Bro wZer[...]

  • Seite 68

    12 CD Pour obte nir des i nfor mation s dé taill ées s ur l e raccor dement à un chang eur CD/M D, repor tez- vous à la page 19 . Rubriques d’aff ichage Exemple : lo rsqu e le mode In fo (inf ormat ions) est ré glé sur « All » ( page 18 ). A Indi cati on de l a so urce (CD/WM A/MP3/ AAC) B Horl oge C Numéro d’alb um/numéro de plage/te[...]

  • Seite 69

    13 Recherche automatique des fréquences 1 Sélect ionnez la ban de, pui s appuyez sur (SEEK) –/+ pour rechercher la stat ion. Le balayage s’inter rompt lors que l’ap pareil capte une stati on. Répétez cette proc édur e jusqu ’à ce que vous captiez la station souhai tée. Conseil Si vous connaisse z la fré quence de la station que vous[...]

  • Seite 70

    14 Remarques • Sel on le pa ys o u la ré gion où v ous vo us tr ouv ez , il est pos sible que les ser vice s RDS ne soi ent pas tous dis ponibles. • La fonction RDS ne fonctionne p as corr ectement si le signal de retransmission est faib le ou si la sta tion syntonisé e ne transmet pas de données RDS. Réglages AF et T A 1 Appuyez plusieurs[...]

  • Seite 71

    15 T ypes d’émissio ns Remarque Cette fonction est inop érante dans cer tain s pays ou région s où les don nées PT Y ne sont pas dispon ibles. Réglage de CT 1 Réglez « CT on » lors de la configurat ion ( page 18 ). Remarques • Il est possible qu e la fonction CT ne fonctionne pa s, même si u ne stat ion RDS est captée. • Il peut y [...]

  • Seite 72

    16 Rubriques d’aff ichage Exemple : lo rsqu e le mode In fo (inf ormat ions) est ré glé sur « All » ( page 18 ). A Indi cati on A TRA C/WMA/MP 3/A A C* 1 Indi cati on WMA/MP 3/AA C* 2 B Horl oge C Num éro de dos sier/num éro de pla ge/temp s de lectu re écoulé, nom de l a plage, no m de l’artiste , nom de l’ album *1 Lors qu’un pér[...]

  • Seite 73

    17 Autres fonctions Modification des caractéristiques du son Réglage d es caract éristiques du son 1 Appuyez s ur la touche de sélection. 2 T ou rnez la molett e de réglage j usqu’à ce que le param ètre de m enu souhaité s’af fic he, pui s app uyez su r la touc he de séle ction. 3 T ou rnez la molette de rég lage pour sélectionner le[...]

  • Seite 74

    18 9 Appuyez sur (BA CK) ou (SEEK) – deux fois. L ’af fich age re v ient au mo de de lectu re/ récep tion no rmal. Pour resta urer la c ourbe de l’ égaliseur par déf aut , sél ect ionn ez « EQ3 Mode Initialize » et « Ye s » à l’é tape 4. Conseil D’autres types d’é galiseur peuvent aussi être rég lés. Réglage des paramètr[...]

  • Seite 75

    19 Receive Mode (Mod e de réc epti on) Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire En racc orda nt un appa reil au dio po rtat if en opti on à la pr ise d’en tré e AUX (m ini- pri se stér éo) de l’ appar eil, pui s en sé lect ionn ant simp lemen t la source , vous pou vez l’écou ter par l’interméd iaire des h aut[...]

  • Seite 76

    20 Lecture répétée et aléatoire 1 En c ours de lectur e, app uyez p lusieur s fois sur (1) (REP) ou (2) (SHUF) jusq u’à ce que le régla ge sou hait é appa rais se. * Lors que plus de deux chan geu rs MD s ont raccordé s. Pour rétabl ir le m ode de lec tur e normal e, sélect ionnez « Repea t off » ou « Shuffle off ». Recher che d’u[...]

  • Seite 77

    21 Modification du sen s de fonctionnement Le sens de f onctionnement d es commandes e st réglé par défa ut comme indiq ué sur l’ illustrati on ci-des sous. Si vo us de vez mo nter le sa tellite de commande du côté d roit de la co lonne de direct ion, vous pouvez inverser le sens de fonctio nneme nt. 1 Appu yez sur la t ouche (S OUND ) et m[...]

  • Seite 78

    22 • Les disques de fo rme non sta ndard (nota mment en forme de cœur , de carré ou d’é toile) ne pe uvent pas être lus avec cet appare il. V o us risquez d’endom mager votre appareil si vous essayez de le faire. N’ut ilise z pas de tel s disqu es. • Cet appare il ne permet pas la lectur e des CD de 8 cm . • A vant la lect ure, nett[...]

  • Seite 79

    23 Ordre de lecture des fichiers MP 3/ WMA/AA C (CD-R/R W ou périphérique de stoc kage de masse) A propo s des fichiers MP3 • MP3, qui est l’abréviatio n de MPEG- 1 Audio Layer-3, est une norm e de form at de compre ssion des fichiers audio. Elle c omprime les don nées de CD audi o à en viron 1/10 e de le ur ta ille initia le. • V ersion[...]

  • Seite 80

    24 Entretien Remplacement de la pile au lith ium de la mini-télécommande Dans des condi tions d’utilis ation norma les, la pile dure environ 1 an. (En foncti on des conditions d’u til isati on, sa dur ée de vi e peut être pl us courte .) Lorsq ue la pile es t fai ble, la portée de la mini- téléco mma nde di minu e. Re mplace z la pi le p[...]

  • Seite 81

    25 2 Retirez l’appareil. 1 Insére z si multan ément les deux c lés d e débloc age jus qu’à ce qu ’elles émetten t un déclic. 2 Tirez sur les clés de dé bloc age pour extr aire l’ap pareil. 3 Faites gli sser l’ appare il en deho rs de son suppor t. Spécifications Lecteur CD Rapp ort signa l/bruit : 120 dB Réponse en fréque nce [...]

  • Seite 82

    26 Remarque Cet appar eil n e pe ut pas êtr e rac cord é à un préampl ificateur numér ique ou à un é galise ur compati ble a vec le systèm e BUS de Sony . La conc eption et l es spéci fications sont suje ttes à modificat ion sans préavis. Dépannage La liste de co ntrôles suivante vous aidera à reméd ier aux prob lèmes que vous pourr[...]

  • Seite 83

    27 L ’affichag e disparaît d e la fenê tre d’affic hage ou il ne s’affiche pas. • Le régulateur de luminosité est réglé sur « Dimme r on » (page 18). • L ’affichage est désac tivé si vous maintenez la touch e (OFF) enfoncée. t Maint enez de nouveau la touche (OFF) de l’apparei l enfoncée ju squ’à ce que l’a ff ich age[...]

  • Seite 84

    28 Affichage des er reurs et messag es PTY affic he « - - - - - - - - ». • La stati on actu ellement captée n’est p as une st ation RDS. • Les donn ées RDS n’o nt pas été reçues . • La s tation ne spéci fi e pas le type d’ém ission . Lectur e USB Ce lecteu r ne permet pas l a lecture d ’éléme nts via un HUB USB. Cet appare [...]

  • Seite 85

    29 Si ces solutions ne perm ettent pas d’am éliorer la situation, co ntactez votre revendeur Sony le plus proche. Si vous portez l’appa reil à répar er en raison d’ un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé a u mom ent où l e probl ème s’ est produ it. Not Suppor ted Le pé riphérique U SB raccordé n ’est pas pris [...]

  • Seite 86

    2 “A T R A C ” , “AT R A C A D ” , S o n i c S t a g e e i risp etti vi log hi sono marc hi di fa bbri ca di S on y Corpor ation. “W ALKMA N” e il lo go “W ALKMAN” s ono marc hi di fabbri ca regist rati di Sony Corpora tion. Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma l del D.M.28.08.1995 n.[...]

  • Seite 87

    3 Indice Congratulazioni ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Operazioni preliminari Azzeramento de ll’apparecch io . . . . . . . . . . . . . 5 Preparazi one del tel ecomando a sc heda . . . . . . 5 Impostazione dell’oro logio . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Rimozione del p annello ante riore . . . . . . . . . . . 6 Installa zi[...]

  • Seite 88

    4 Congratulazioni! Complimenti per l’a cquisto del present e lettore CD Sony . Durante la guid a, è possibil e utilizza re le funzioni rip ortate di seg uito. • Riproduzione di CD È poss ibile r iprod urre CD -DA (cont enenti inoltre CD TEXT), CD-R/CD-R W (f ile MP3 / WMA /AA C ( pag ina 22 )). • Ricezione radiofonica – È po ssibi le mem[...]

  • Seite 89

    5 Operazioni preliminari Azzeramento dell’apparecchio Prima di utilizz are l’appa recc hio per la pr ima vo lta, dopo l a sostituzio ne della batteria de ll’auto o dopo a vere effettuato modifich e ai collegam enti, è ne cess ario az zerare l’ap parecch io stess o. Rimuovere il pan nello an teriore , quindi pr emere il t asto RESET ut ili [...]

  • Seite 90

    6 Rimozione del pannello anteriore Per e vitare il furto dell’appa recchio, è possib ile estrarn e il pannello anteri ore. Segnale di avvertimento Se la chi av e di acce nsione viene imp ostata sulla posizion e OFF senz a che i l pann ello an teriore sia stato rim osso, viene em esso p er alcun i second i un segnale a custico di avvertimento. T [...]

  • Seite 91

    7 Inserimento del disco nell’apparecchio 1 Prem ere (OPEN) . 2 Inserire il dis co (lato etichet ta verso l’alto). 3 Chiudere il panne llo anteriore . La ripr oduz ione viene avviata automaticamente . Estrazione del disco 1 Prem ere (OPEN) . 2 Prem ere Z . Il disco viene es pulso. 3 Chiudere il panne llo anteriore .[...]

  • Seite 92

    8 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale Pannello anter iore rimo sso T elecomando a sc heda RM-X154 La presente se zione cont iene le istr uzioni rigu arda nti l a po sizio ne dei com andi e le operaz ioni di bas e. Per ul terior i inform azioni , ve dere le pagi ne cor ris pon dent i. Per infor mazi oni sul fun zionam ento [...]

  • Seite 93

    9 Premere per : ef fettuare l’imposta zione dell’aud io/applica re un’impost azione di menu. T e nere p remut a p er: acce dere ai m enu. D T asto SOURCE Per acce nder e l’appa recchi o; camb iare la sor gente (Radio/CD/USB/A UX)*. E Finestra del display F T erminale USB pagina 15 Per il coll ega mento al dispo siti vo USB. G T asto OPEN pa[...]

  • Seite 94

    10 wh T asto LIST Per util izzare la funzione di elenco ( Radio); impostare i l modo Quick-Bro wZer (CD/ USB). wj Ta s t i M (+)/ m (–) Per controllar e il CD/USB. Questi tasti hanno la stessa funzion e del tast o (3) / (4) (ALBUM –/+) sull’app arec chio È po ssib ile util izza re le imp osta zi oni, impo staz ioni dell’ audi o e così vi [...]

  • Seite 95

    11 P er tornare al display precedente Prem ere (B A CK ). P er annullare il modo Quick-Br owZer Prem ere (L IST/ BR O WSE ). Note • Impostando il modo Quick-BrowZer , l’impostaz ione della riproduzione ripetuta/in ordine casuale viene disattivata. • In base a l dispositi vo USB, è possibile che le voci non vengano visu alizzate co rrettame n[...]

  • Seite 96

    12 CD Per ulte riori i nformazio ni sulla s elezione d i un cambi a CD/MD , vedere pa gina 19 . V oci del displa y Esempi o: se il m odo In fo (inf ormaz ioni) è impost ato su “ All” ( pagi na 18 ). A Indi cazion e di sor ge nte (CD/ WMA/MP3/ AAC) B Orolog io C Numero dell’a lbu m/numero del brano/tempo di rip roduzi one trasco rso, nom e de[...]

  • Seite 97

    13 Sintonizzazione automatic a 1 Selezion are la band a, quindi prem ere (SEEK) –/+ per ri cercare la staz ione . La ric erca si arresta no n appe na l’app arecch io rice v e una st azio ne. Rip eter e quest a proce dura f ino al la ricezi one dell a stazio ne desi derata . Sug gerim ento Se si cono sce la frequ enza d ella stazio ne che si des[...]

  • Seite 98

    14 Impostazione dei modi AF e T A 1 Pre mere pi ù v ol te (AF/ TA) fino a visualizzare l’impos tazione desiderata . Memorizzazione di st azioni RDS con impostazione AF e T A È possibi le presel ezionare le s tazioni RDS insiem e all’im postaz ione AF/ T A. Se vi ene utilizz ata la funz ione B TM, vengon o memorizza te solo le stazion i RDS co[...]

  • Seite 99

    15 Nota Non è possi bile uti lizzare quest a funzio ne in paesi / region i in cui no n sono di sponibi li i dati P TY . Impostazione di CT 1 Impostare “CT on” nelle impostaz ioni ( pagina 18 ). Note • La funzi one CT p otrebbe non essere disponi bile anche du rante la ricezio ne di un a stazio ne RDS. • L ’or a impo stat a me dian te la [...]

  • Seite 100

    16 V oci del displa y Esempi o: se il m odo In fo (inf ormaz ioni) è impost ato su “ All” ( pagi na 18 ). A Indi cazi one A TR A C/WMA/ MP3/ AAC* 1 Indi cazi one WMA/MP3/A A C* 2 B Orolog io C Numer o della cartella/n umero del brano/ temp o di riprod uzione trascors o, nome del brano, nome dell’art ista, no me dell’al bum *1 Se è co lleg[...]

  • Seite 101

    17 Altre funzioni Modifica delle impo stazioni audio Regolazione delle caratteristiche dell’audio 1 Prem ere i l tast o di selez io ne. 2 Ruotare la ma nopola di controllo fino a che non vien e visualiz zata la voce desiderata , quindi prem ere il tasto di sele zion e. 3 Ruotare la ma nopola di controllo per selezionare l’impos tazione, quind i[...]

  • Seite 102

    18 Regolazione delle voci di impostazione — MENU 1 T e nere pr emuto il tasto di selezione . V iene visualizzato i l display di impostazi one. 2 Ruotare la manopola d i controllo fino a che non viene visualizzat a la voce desiderata, quind i premere il tasto di selezion e. 3 Ruotare la manopola d i controllo per selezionar e l’impostazione, qui[...]

  • Seite 103

    19 Receive Mode (Modo di ricezione) Uso di apparecchi opzionali Apparecchio audio ausiliare Collegando un disposi tiv o audio po rtati le opzion ale alla pr ese di ing resso A UX (m inipres a stere o) sull’a ppare cchio e qu indi se lezionand o la sorgente , è possi bile as coltar e l’aud io del dispos itiv o por tatile median te i diffusori d[...]

  • Seite 104

    20 Riproduzione ripetuta e in ordine casuale 1 Duran te la ripr oduz ione , prem ere pi ù vol te (1) (REP) o (2 ) (SHUF ) f ino a visu alizz are l’imp ostazi one desi dera ta. * Se sono collegati due o più ca mbia M D . Per ritor nare al mo do di rip roduzi one norma le, selezi onare “R epeat off” o “S huffle off”. Ricerca di un disco i[...]

  • Seite 105

    21 Modifica della direzio ne operativa La direzion e operati v a dei comandi è impostat a in fa bbrica come il lustrat o di se guito. Se si desidera mon tare il te lecomando a rotazi one sul lato des tro del pianto ne di guid a, è possi bil e in verti re la dire zion e oper ati va dei comandi. 1 Duran te la pres sione de l coma ndo VOL, tenere pr[...]

  • Seite 106

    22 – Impossib ilità d i le ggere co rret tamente i dati audio (ad ese mpio, la rip roduzion e salta oppure è impossi bile ripr odurre) p oiché il rest ringi ment o dovut o al calo re dell ’eti chetta o dell’ade si vo ha provocato la deforma zione del disco. • Non ripro durre disch i dalla form a irregolare (ad esempi o a forma di cuor e,[...]

  • Seite 107

    23 Or dine di riproduzione di file MP3/ WMA/AA C (CD-R/R W o classe memorizzaz ione di mass a) Informazioni sui file MP3 • MP3, a cronimo d i MPEG-1 Audio La yer-3, è un formato st andard di compr essione de i f ile music ali che conse nte di comp rimere i dati a udio di un CD fino a circa 1/10 delle dime nsioni orig inali. • I tag ID3 version[...]

  • Seite 108

    24 Manutenzione Sostituzione della pila al litio del telecomando a scheda In condizi oni norma li, la pila dur a circ a 1 anno. (Il ciclo di vita può risul tare più breve in fun zione dell e condizi oni di utiliz zo.) Quando la pila si scarica, il raggi o d’azione de l telecom ando a scheda ri sulta ridotto. Sosti tuire la pila con una pi la al[...]

  • Seite 109

    25 2 Rim uo ver e l’a ppar ecc hio . 1 Inser ire contem poran eamen te entr ambe le chiavi di rilasc io fino a farl e scatta re in posi zion e. 2 Estrarre le chia vi di rilasc io per sb loccare l’ap parecc hio . 3 Rimuov ere l'a pparecchio d alla st ruttura fa cendo lo scor rere. Caratteristi che tecniche Lettore CD Rapporto se gnale-rum o[...]

  • Seite 110

    26 Nota Il presente appa recchio no n può essere collegato a un preampli ficatore digitale o a un equalizza tore compatibili con il sistema BUS Sony . Il design e le carat teristi che tecniche sono so ggetti a modifiche se nza preavviso. Guida alla soluzione dei problemi Fare rife rimento alla segu ente list a di verifica per risolv ere l a maggio[...]

  • Seite 111

    27 Il display viene disattivato/non viene visual izzato nella relat iva fine stra. • L ’att enuat ore di lumi nosità è im postato su “ Dimmer on” (pagina 18) . • Il displa y scompare te nendo premut o (OFF) . t T enere premuto (OFF) sull’a pparecchi o fino a visual izzare il disp lay . • I connettori so no sporchi (pa gina 24). La f[...]

  • Seite 112

    28 Messag gi e indicazioni di errore Il modo PTY visualizza “- - - - - - - -”. • La stazione corrente non è un a stazione RDS . • I dati RD S non vengono ricevuti. • La stazione non spe cifica il tipo di prog ramma. Riproduzione USB Non è possibile e seguire la ri produzione mediante un HUB USB. Il presente apparecchio non è in grado d[...]

  • Seite 113

    29 Se le soluzion i riportate non risolvono i l problema, riv olgersi al pi ù vicino rivenditore Sony . Se l’appa recchio viene port ato in un ce ntro di assis tenza a ca usa di un pr oblema rel ati v o alla riproduz ione di un CD , assicura rsi di portare il disco utili zzato al mo mento in cui si è ver if icato il proble ma. Offset Potrebb e [...]

  • Seite 114

    2 "A TRA C", "A TRA C AD", SonicStage en de bijb ehor ende l ogo' s z ijn handel sme rke n v an Sony C orporati on. "W AL KMAN" en het " W ALKMAN"-logo z ijn gedepo neer de handel smerken van Sony Corpor ation. Zie voor het monteren en aansluiten v an het apparaat de bijgelev erde handleiding "Insta[...]

  • Seite 115

    3 Inhoudsopgave Welkom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Aan de slag Het apparaat opnieuw inst ellen . . . . . . . . . . . . . 5 De kaartafs tandsbedie ning voorberei den. . . . . . 5 De klok ins tellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Het voorpane el verwijdere n. . . . . . . . . . . . . . . . 6 Het vo[...]

  • Seite 116

    4 W elkom! Dank u voor de aankoo p van deze Sony Compa ct Disc Pla yer . U kunt tijd ens het r ijden geni eten van de volgen de fun cties. • CD's afsp elen U ku nt CD -DA's (ook met CD T EXT) en CD-R's/CD-R W's (M P3-/WMA-/AA C- bestan den ( pagina 21 )) af spel en. • Radio-ontvangst – U ku nt max imaal 6 ze nders pe r ban[...]

  • Seite 117

    5 Aan de slag Het apparaat opnieuw instellen V oorda t u h et a ppar aat vo or h et e erst gebr ui kt of na het ve rv ange n v an de accu of he t wij zige n va n de aa nslu iti ngen, moet u het appa raat opn ieuw instel len. Maak he t voorpanee l los en druk met een pun tig voor werp, zoals ee n balpen, op de RESET toets. Opmerki ng Als u op de RES[...]

  • Seite 118

    6 Het voorpaneel verwijderen U kun t het voorpanee l van het ap paraat verwijder en om di efstal t e voorkomen. W aarsc huwingstoo n W annee r u het c ontact in de sta nd OF F ze t zonder he t voorpanee l te verwijde ren, ho ort u de waarsc huwings toon gedu rend e enkele se conde n. U hoort de waarsch uwing stoon al leen al s de ingebou wde verste[...]

  • Seite 119

    7 De disc in het apparaat plaatsen 1 Druk op (OPEN) . 2 Plaats de disc (met het label naar bo ven) . 3 Sluit het voorpanee l. Het afsp elen wordt au tomat isc h gestar t. De disc uitwerpen 1 Druk op (OPEN) . 2 Druk op Z . De disc wordt uitg eworpen. 3 Sluit het voorpanee l.[...]

  • Seite 120

    8 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid V oorpan eel verwijderd Kaartafstandsbediening RM-X154 In dit gedeelte vindt u informat ie ove r de locatie va n be dien ings eleme nten en i nstruc tie s v oor algeme ne hand eling en. Beki jk de betreffende pagina's v oor meer informat ie. Zie "US B-app araten " op pagina 1[...]

  • Seite 121

    9 D SOURCE toets Inscha kelen; de bron wij zigen (r adio/C D/ USB/A UX)*. E Displa y F USB-aansluiting pagi na 15 Kan wo rden aang eslot en op het US B- appa raat. G OPEN toet s pagi na 6 , 7 H (BA CK ) toets pagina 10 T e rugkeren naa r he t vorige scher m. I Ontvanger voor de kaartafstandsb ediening J SEEK –/+ to etsen CD/USB : Tracks overslaan[...]

  • Seite 122

    10 * Als er ee n CD/MD -wisselaa r is aan geslote n: wa nnee r er op (SOURCE) wordt ged rukt, wordt het aangesl oten appa raat ("MD ") op het scher m weergegev en, afhankelijk van het apparaat dat is aangesl oten. Als er op (MODE) word t gedr ukt, kunt u bove ndien de wisselaar wijzigen. Opmerki ngen • Wanneer u een d isc uitwer pt/p la[...]

  • Seite 123

    11 Opmerki ngen • Wanneer u de Quick-BrowZer-stand activeert, wordt de instelling voor herhaaldelijk/willekeurig af spelen geannuleerd. • Afhankelijk van het USB-apparaat worden de scher mitems wellicht niet cor rect weergegev en. • Afhankelijk van het USB-apparaat wordt er wellicht geen geluid uitgevoerd terwijl de Quick-BrowZer-stand is gea[...]

  • Seite 124

    12 CD Zie pagina 19 vo or meer in formatie o ver het select eren van een CD /MD-w isse laar . Schermitem s V oorbeeld: a ls u In fo (inf ormatie) in stelt o p "All" ( pag ina 18 ). A Bronaa nduiding (CD/ WMA/ MP3/AAC) B Klok C Albu mnummer/tracknumme r/vers treke n speel duur , trac knaa m, dis cna am, arties tennaam , albumnaa m Als u de[...]

  • Seite 125

    13 Een zender in een lijst ontvangen — LIST U kunt de freque ntie in een lijst opn emen. 1 Selectee r de band en druk op (LIST). De lijst met v oo rkeurzenders wordt weer ge ge v en. 2 Draai de rege lknop tot de gewenste zende r wordt weergeg even. 3 Druk op de select ietoets om de ze nder te ontvangen. Het apparaa t keert teru g naar de norma le[...]

  • Seite 126

    14 RDS-zenders met de AF - en T A- instelling opslaan U kunt RDS-ze nder s v ooraf inste lle n met de AF - /T A-inst elling. Als u de BTM -func tie gebrui kt, word en alleen RDS-ze nders met de zelfde AF-/ T A-i nst ellin g opge slag en. Als u hand matig vooraf inste lt, kunt u z o wel RDS- a ls niet-R DS-z enders inste llen m et elk hu n AF-/T A-i[...]

  • Seite 127

    15 USB-apparaten USB-appara at afspele n 1 Open de klep van de USB-aan sluiting. 2 Sluit het USB-appa raat a an op d e USB-aansluiting. Het afsp elen wordt ge star t. Als er al ee n USB-ap para at is aa nge slote n, ku nt u het afsp elen s tar ten door herha alde lij k op (SOURCE ) te druk ken t ot "USB" w ordt weergegev en. Druk o p (OFF[...]

  • Seite 128

    16 Als u wi lt terugker en naa r de norm ale weergavestand, se lecte ert u "Re peat off" of "Shuffle off". Luistere n naar muziek op een "W a lkman" (A TRA C A udio Device ) 1 Druk tij dens het afsp elen herh aald elij k op (MODE) tot de ge w enst e i nst ell in g wo r dt w eer gege ven . Het item w ordt als vol gt ge [...]

  • Seite 129

    17 De equaliz ercurve aa npasse n — EQ3 T une Met "C ust om" v an EQ3 ku nt u uw ei gen equali zerin stellin gen bepal en. 1 Selectee r een bron en druk op de sele ctie toe ts. 2 Draai de regelknop om "EQ3 parame tri c" t e sele cter en en dru k op de s elec tiet oet s. 3 Draai de rege lknop om "Custom " te sele cter[...]

  • Seite 130

    18 Receive Mode (Ontvang ststan d) Optionele apparaten gebruiken Randapparatuur v oor audio Door een optione el draa gbaar aud ioappa raat aa n te s luit en op de A UX-ing ang (ste reo m ini- aansl uiting) op het appa raat en vervolgens de bron te selecter en, kunt u he t audioa pparaa t beluiste ren via de autoluidsprek ers. Het volume kan wor den[...]

  • Seite 131

    19 CD/MD-wissel aar De wisselaar selecteren 1 Druk he rhaald elijk op (SOU RCE) tot "CD" of "MD" wordt weer gege v en. 2 Druk her haal deli jk op (MODE) tot de ge wenste wisselaa r wordt weerg ege v en. Het afsp elen wordt ge start. *1 Bij het afsp elen van een MP3-be stand. *2 W anneer een M DLP-disc wo rdt afgesp eeld. Albums [...]

  • Seite 132

    20 • A TT (dempe n) toets Het geluid dempe n. Druk nogmaals op de toets om te an nulere n. • PRESET/DISC regelaa r CD/MD : Dezelfde f unctie al s (3) / (4) (ALBU M –/+) op he t apparaa t (indrukke n en draaie n). Radio : De opges lagen ze nders on tvangen (indr ukken en draaien ). • V O L ( v olum e) regel aa r Deze lfde func tie a ls d e r[...]

  • Seite 133

    21 • Reinig een disc voor het afspel en al tijd met ee n in d e handel verkrijgb are reiniging sdoek. V eeg d e disc van binnen naar buiten scho on. Gebruik ge en oplosmid delen zoals benzi ne, thinne r en in de handel verkrijgb are rein iging smi ddel en o f antis tati sche s prays v oor g rammof oonp late n. Opmerkingen over CD-R's/CD-RW&a[...]

  • Seite 134

    22 Informatie over MP3-bestanden • MP3 (MPEG -1 Audio L ayer-3) is een c ompressi e- indeling voor mu ziekbest anden. Audi o-CD- gegev ens worde n gecomp rimeerd tot ongeveer 1/10 van de oorspron kelijke grootte. • ID3-tag versies 1.0, 1.1, 2. 2, 2.3 en 2.4 gelden alleen voor MP3. ID3 -tag is 15/30 tekens (1.0 en 1.1) of 63/1 26 tekens (2.2 , 2[...]

  • Seite 135

    23 Zekeringen vervangen V ervang een zekering altijd door een id enti ek exemplaar. Als de zekering do orbran dt, moet u de voed ingsaansl uiting control eren en de z ekering vervangen. Bran dt de zekering vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake z ijn van een defect in het appa raat. Raad pleeg in dat gev al de dichtst bijzijnde So ny- handelaa[...]

  • Seite 136

    24 T echnische gegevens CD-sp eler Signaal/rui s-afstand: 120 dB Fr equentiebe rei k: 10 – 20.000 Hz Snelh eidsf luctu aties: Minder dan meetb are waarden Tu n e r FM Afstember eik: 87,5 – 108,0 M Hz Antenne-a ansluiting: Aansluiti ng voor externe antenne T ussenfr eque ntie: 10,7 MHz /450 kHz Bruikb are g ev oelighei d: 9 dBf Selecti viteit: 7[...]

  • Seite 137

    25 Wijziging en in ontw erp en technisch e gegevens voorbehou den zonder voorafga ande kennisgeving. Problemen oplossen De ond erst aand e cont rolel ij st kan u he lpen bij het oplossen van problem en die zich met het appara at kunnen voordoe n. V o ordat u de ond erstaand e control elijst doorne emt, moet u eerst de aanwijz ingen voor aans luitin[...]

  • Seite 138

    26 Foutmeldingen/berichten MP3-/WMA-/AA C-bestanden worden minder snel afges peeld dan andere bestanden. Bij de volgende di scs duurt het lange r voordat het afspelen wordt ge start. – d iscs opg enomen met ee n ingewikkelde struc tuur . – d iscs die in M ulti Sessi on (meerd ere sessie s) zijn opgenom en. – disc s waaraan gegevens kunnen wor[...]

  • Seite 139

    27 Als deze oplossingen niet helpen, moe t u de dicht stbijzijnd e Sony-handel aar raadp legen. Als u het ap paraat ter re paratie w egbrengt omda t CD's n iet goed worden afgespe eld, kunt u best e de disc me eneme n waarmee he t problee m is begonn en. Hubs Not Suppor ted Een US B HUB wordt niet onde rsteund d oor dit apparaat. Load De disc [...]

  • Seite 140

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ T r agen Sie die Seriennummer (SERIAL NO.) in dem reser vier ten F eld ein. Sie finden di ese auf einem A ufkleber , der auf dem Gerätegehäuse angebracht ist. Nehmen Sie den ausgefüllten Geräte-P ass anschließend unbedingt aus der Bedienungsanleitung heraus, f alls Sie diese im F ahrz[...]