Sony DAV-SB100 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 120 Seiten
- 4.74 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Switch
Sony MKS-2015
200 Seiten 3.87 mb -
Switch
Sony DVS-A3232
158 Seiten 1.37 mb -
Switch
Sony DFS-700P
212 Seiten 4.87 mb -
Switch
Sony PCGA-DSM5
16 Seiten 0.6 mb -
Switch
Sony DVS-9000-C
42 Seiten 1.36 mb -
Switch
Sony PCGA-DSD5
16 Seiten 0.6 mb -
Switch
Sony 8000SF
591 Seiten 7.11 mb -
Switch
Sony 9000
388 Seiten 5.33 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony DAV-SB100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony DAV-SB100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony DAV-SB100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony DAV-SB100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Sony DAV-SB100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony DAV-SB100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony DAV-SB100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony DAV-SB100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony DAV-SB100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony DAV-SB100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony DAV-SB100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony DAV-SB100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony DAV-SB100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
DVD Home Theatre System ©2004 Sony Corporation DA V -SB100 2-109-350-01 Operating Instructions GB Betriebsanleitung DE Mode d’emploi FR[...]
-
Seite 2
2 Safety Precautions W ARNING: Do not install this equipment in a confined space such as a book case or similar unit. To prevent fire , do not cover the v entilation of the apparatus with news papers , table-cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus. Don’t throw a way the battery with general house waste, dispose o[...]
-
Seite 3
INTRODUCTION 3 Safety Precautions (Contin ued) NO TES ON COPYRIGHTS: It is f orbidden b y law to cop y , broadcast, sho w , broadcast via cab le , play in pub lic , or rent cop yr ighted material without per mission. This product features the cop y protection function dev eloped by Macrovision. Cop y protection signals are recorded on some discs. W[...]
-
Seite 4
4 Ta b le of Contents Introduction Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Ta b le of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Before Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Pla yable Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Precautions . . . . . .[...]
-
Seite 5
5 INTRODUCTION Bef ore Use Play able Discs D VD video discs (8 cm / 12 cm disc) Video CD (VCD) (8 cm / 12 cm disc) A udio CD (8 cm / 12 cm disc) In addition, this unit can pla y a D VD-R/-RW , SVCD and CD-R or CD-R W that contains audio titles, MP3, or JPEG files. Notes Depending on the conditions of the recording equip- ment or the CD-R/R W (o[...]
-
Seite 6
6 Bef ore Use (Continued) Precautions Handling the unit When shipping the unit The original shipping car ton and packing materials may come in handy . For maximum protection, re-pac k the unit as it was originally pack ed at the factory . When setting up the unit The picture and sound of a nearby TV , VCR, or radio ma y be disturbed dur ing playbac[...]
-
Seite 7
INTRODUCTION 7 Fr ont P anel Controls STANDBY IR - PRESET + - VOLUME + FUNCTION PHONES PA USE ( X X ) P ause playbac k of a disc temporarily . OPEN/CLOSE ( ) Opens or closes the disc tra y . Remote Sensor P oint the D VD receiver remote control here. Display windo w Disc T ray Inser t a disc here. @ / 1 (PO WER) indicator Switches the D VD Receiver[...]
-
Seite 8
TUNED PBC SLEEP MP3 CD ST DSGX TRK REP 1 ALBM CHAP TITLE DISC AM FM D D D PL II D D 8 Displa y Window Indicators Indicates current chapter or trac k number . Repeat pla yback mode indicators. T otal pla ying time/Elapsed time/F requency/remaining time/ Current status/ Title number/Surround mode/V olume etc. indicators. Indicates the unit is radio m[...]
-
Seite 9
SONY TV DIRECT Select the output source to D VD directly . TV @ / 1 Switches TV ON and OFF . @ / 1 Switches D VD Receiver ON and OFF . AU TO FORMA T DIRECT Selects sound mode between A.F .D . AU TO , PRO LOGIC , PLII MO VIE and PLII MUSIC. MODE Selects sound mode between FLA T , R OCK, POP , J AZZ, CLASSIC and NEWS. FUNCTION To select the Receiver?[...]
-
Seite 10
10 Rear P anel Connections Do not touch the inner pins of the jac ks on the rear panel. Electrostatic disc harge may cause permanent damage to the unit. AC Po wer Cord Plug into the power source . SPEAKER CONNECT ORS Connect the six supplied speakers to these terminals. FM ANTENNA CONNECT OR Connect the FM antenna to this terminal. AM LOOP ANTENNA [...]
-
Seite 11
PREP ARA TION 11 Connections Make one of the f ollowing connections, depending on the capabilities of your e xisting equipment. Tips Depending on your TV and other equipment you wish to connect, there are various wa ys you could connect the D VD Receiver . Use one of the connec- tions described below . Please ref er to the m[...]
-
Seite 12
12 Connections (Continued) Connecting to External Equipment (not supplied) Connection Connect the VIDEO (AUDIO L/R) jac ks on the D VD Receiver to the A UDIO OUTPUT (L/R) jacks on the VCR, LD pla yer , etc using the audio cables. Tip Press FUNCTION on the remote control to select input to these jacks . VIDEO appears on the Displa y Windo w .[...]
-
Seite 13
PREP ARA TION 13 Connections (Continued) FM antenna (supplied) AM Loop antenna (supplied) B A Antenna Connections Connect the supplied FM/AM antenna f or listening to the radio . Connect the AM Loop antenna to the AM LOOP connector . Connect the FM antenna to the FM 75 Ω COAXIAL connector . When you connect the supplied AM[...]
-
Seite 14
14 Connections (Continued) Front speaker (Right) Front speaker (Left) Centre speaker Surround speaker (Right surround) Subwoofer Surround speaker (Left surround) Speaker System Connection Connect the speakers using the supplied speak er cords. To obtain the best possible surround sound, adjust the speaker parameters (v olume, distance, etc.). Notes[...]
-
Seite 15
PREP ARA TION 15 Connections (Continued) Centre Speaker F ront Speaker (Left) Speaker P ositioning Example Surround Speaker (Right) F ront Speaker (Right) Subwoof er Speaker P ositioning In the case of normal position use the 6 speakers (2 front speakers , centre speaker , 2 surround speakers and subwoof er). If you w ant to play the e xcellent bas[...]
-
Seite 16
16 Selecting the Output/Input Sour ce F ollow these guidelines to select and s witch among the var ious D VD/VCR Receiver input and output sources: • CD/D VD To view output from the D VD: Press SONY TV DIRECT on the remote. The “CD/D VD” appears in the Display Window . • TUNER FM/AM To listen to AM/FM radio broadcasts: Press TUNER/BAND to t[...]
-
Seite 17
PREP ARA TION 17 Bef ore Operation Mini Glossary for A udio Stream & Surr ound mode DTS Allows y ou to enjoy 5.1(or 6) discrete channels of high quality digital audio from DTS program sources such as discs , D VD and compact discs, etc.bearing the trademark. DTS Digital Surround delivers up to 6 channels of tr ansparent audio(which means identi[...]
-
Seite 18
18 Bef ore Operation (Continued) General Explanation This manual giv es basic instructions for operating the D VD Receiver . Some D VDs require specific operation or allow only limited operation during pla yback. When this occurs, the symbol appears on the TV screen, indi- cating that the operation is not permitted by the D VD Receiver or is not a [...]
-
Seite 19
PREP ARA TION 19 Bef ore Operation (Continued) Initial Settings Y ou can set your personal pref erences on the D VD function mode. General Operation 1 Press D VD SETUP . The Setup menu appears. 2 Use V / v to select the desired option. The screen will show the current setting f or the selected option, as well as alternate setting(s). 3 While the de[...]
-
Seite 20
20 Bef ore Operation (Continued) Speaker setup 5.1 Speaker Settings Select speaker settings , including volume balance and distance, or test the speak er settings. Speaker settings are only activ e on the Analog Multi- Channel Output. (See “Speak er Setup”, page 29.) Others The DRC and PBC settings can be changed. Press V / v to select the [...]
-
Seite 21
PREP ARA TION 21 Bef ore Operation (Continued) Pa rental Control Rating Movies on D VDs may contain scenes not suitable f or children. Therefore, discs ma y contain Parental Control inf or mation that applies to the complete disc or to cer tain scenes on the disc. These scenes are r ated from 1 to 8, and alternatively , more suitable scenes are a v[...]
-
Seite 22
22 D VD and Video CD Operation Pla ying a D VD and Video CD Playbac k Setup Tu rn on the TV and select the video input source con- nected to the D VD Receiver . Set the Output Source to CD/D VD as shown in Selecting the Output/Input Source on page 16. 1 Press Z Z to open the disc tray . 2 Place a disc on the tray , with the label facing[...]
-
Seite 23
OPERA TION 23 D VD and Video CD Operation (Continued) General Features (Continued) Slow Motion 1 Press X (P A USE) during playback. The D VD Receiver will no w go into P A USE mode. 2 Press SLO W t or T during pause mode. The D VD Receiver will enter SLO W mode. 3 Use SLO W t or T to select the required speed: 4 t , 3 t , 2 t or 1 t (backw ard), or[...]
-
Seite 24
24 D VD and Video CD Operation (Continued) General Features (Continued) Special D VD Features Checking the contents of D VD Video discs: Menus A D VD is divided into a lot of sections, which mak e up a picture or music f eature. These sections are called “titles. ” When y ou play a D VD which contains sev eral titles, y ou can select the title [...]
-
Seite 25
OPERA TION 25 A udio CD and MP3 Disc Operation Pla ying an A udio CD and MP3 Disc The D VD Receiver can pla y MP3 formatted recordings on CD-ROM, CD-R or CD-R W discs. Bef ore playing MP3 disc , read the notes on MP3 files on right. 1 Insert a disc and close the tray . A udio CD: A udio CD men u appears on the TV screen go to step 4. MP3 disc: The [...]
-
Seite 26
26 A udio CD and MP3 Disc Operation (Continued) P ause 1 Press X (P AUSE) during pla yback. 2 To retur n to playback, press X (P A USE) again or press H (PLA Y). Selecting Another T rack If a disc has more than one trac k, you can mov e to another trac k as follo ws: Press . or > br iefly during playback to go to the ne xt track or to re[...]
-
Seite 27
OPERA TION 27 JPEG File Operation Viewing JPEG Files on a Disc This D VD Receiver can pla y discs with JPEG files. Bef ore playing JPEG files , read the notes on JPEG Files on right. 1 Insert a disc and close the tray . The MP3/JPEG select menu appears on the TV screen. 2 Use V / v to select the JPEG then press ENTER. The JPEG menu appears on the T[...]
-
Seite 28
28 Pr ogrammed Playbac k MP3 VCD1.1 VCD2.0 CD Programmed Pla yback with A udio CD and MP3 Disc The Program function enab les you to store y our fa vorite trac ks from any disc in the D VD Receiver memory . Program can contain 30 tr acks. 1 Press PROGRAM to enter the Pr ogram Edit mode. The mark will appear to the right of the word Program on the ri[...]
-
Seite 29
OPERA TION 29 Speaker Setup Y ou can set your personal pref erences on the D VD function mode. Adjust the f ollowing settings f or the built-in 5.1 channel surround decoder . 1 Press D VD SETUP . The Setup menu appears. 2 Select “5.1 Speaker Setup” using the V / v b uttons on the setup men u. 3 While “5.1 Speaker Setup” is selected, press b[...]
-
Seite 30
30 Additional Inf ormation Sleep Timer Setting Y ou can set the D VD Receiver to turn off automatically at a specified time. 1 1 Press SLEEP to set the desired sleep time. The SLEEP indicator and sleep time appears in the dis- play windo w . 2 2 Each time y ou press SLEEP the setting changes in the follo wing order . SLEEP 90 → 80 → 70 → 60 ?[...]
-
Seite 31
OPERA TION 31 Radio Operation Presetting the Radio stations Y ou can preset 30 stations for FM and AM (MW). Bef ore tuning, make sure that you ha ve turned down the v olume . 1 1 Press TUNER/BAND on the remote contr ol until FM or AM (MW) appears in the displa y window . 2 2 And then every time y ou press TUNER/BAND , FM and AM (MW) changes alterna[...]
-
Seite 32
32 Radio Operation (Continued) RDS Operation This unit is equipped with RDS (Radio Data System), which brings a wide range of information to FM radio . Now in use in man y countr ies, RDS is a system f or transmitting station call signs or network inf or mation, a description of station programme type te xt message about the station or specifics of[...]
-
Seite 33
OPERA TION 33 Contr olling the TV with the Supplied Remote Y ou can control the sound lev el, input source, and power s witch of your TV with the supplied remote. Controlling the TV Y ou can control your TV using the buttons below . By pressing Y ou can TV @ / 1 Tu r n t he TV on or off . TV/VIDEO Switch the TV’s input source between the TV and o[...]
-
Seite 34
34 Using the SONY TV DIRECT Function SONY TV DIRECT allows you to turn on your SONY TV and this system, change the system mode to “CD/D VD , ” and then s witch the TV’ s input source you set with one b utton push. By pressing Number TV’ s input source TV/VIDEO 0 No input source (Def ault) 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 VIDEO3 4 VIDEO4 5 VIDEO5 6 VIDEO[...]
-
Seite 35
REFERENCE 35 Language Code List Enter the appropriate code number for the initial settings “Disc Audio”, “Disc Subtitle” and/or “Disc Men u” (See page 19). Code Language 6566 Abkhazian 6565 Afar 6570 Afrikaans 8381 Albanian 6577 Ameharic 6582 Arabic 7289 Armenian 6583 Assamese 6588 A ymara 6590 Azerbaijani 6665 Bashkir 6985 Basque 6678 [...]
-
Seite 36
36 Code Area AD Andorra AE United Arab Emirates AF Afghanistan AG Antigua and Barbuda AI Anguilla AL Albania AM Armenia AN Netherlands Antilles AO Angola AQ Antarctica AR Argentina AS Amer ican Samoa AT A ustria AU A ustralia AW A r uba AZ Azerbaidjan BA Bosnia-Herzegovina BB Barbados BD Bangladesh BE Belgium BF Burkina F aso BG Bulgaria BH Bahrain[...]
-
Seite 37
REFERENCE 37 Tr oubleshooting Check the f ollowing guide for the possib le cause of a problem bef ore contacting ser vice. Symptom No power . The power is on, b ut the D VD Receiver does not work. No picture. There is no sound or only a very low-le vel sound is heard. The pla yback picture is poor . The D VD Receiver does not star t playbac k. Loud[...]
-
Seite 38
38 Tr oubleshooting (Continued) Symptom Radio stations cannot be tuned in. The remote control does not work properly . The sound mode or Pro Logic II mode cannot be changed. The front panel displa y is too dim. Cause • The antenna is positioned or connected poorly . • The signal strength of the stations is too w eak (when tuning in with automat[...]
-
Seite 39
REFERENCE 39 Po w er supply 220-240V A C, 50/60Hz Po w er consumption 70W , No more than 1 W (220-240V A C) (at the power sa ving mode) Mass 4.7 kg External dimensions ( W x H x D ) 430 x 70 x 383.5 mm Operating conditions T emperature: 5°C to 35°C, Oper ation status: Horizontal Operating humidity 5% to 85% Laser Semiconductor laser , wav elength[...]
-
Seite 40
Sony Corporation Printed in China http://www .sony .net[...]
-
Seite 41
DVD Heimkinosystem ©2004 Sony Corporation DA V -SB100 Betriebsanleitung DE[...]
-
Seite 42
2 Sicherheitshinweise W ARNUNG: Stellen Sie das Gerät nicht an einem beengten Or t auf, wie z. B . in einem Bücherregal o .ä. Zur V ermeidung von Bränden die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht mit Zeitungen, Tischdeck en, Gardinen usw . v erdec ken. K eine brennenden Kerz en auf das Gerät stellen. Batterien nicht im nor malen Hausmüll e[...]
-
Seite 43
EINFÜHRUNG 3 Sicherheitshinweise (Forts.) HINWEISE ZU COPYRIGHTS: Es ist gesetzlich verboten, cop yr ightgeschütztes Material ohne Genehmigung zu kopieren, zu senden, v orzuführen, über Kabel zu senden. Dieses Gerät verfügt über eine K opierschutzfunktion von Macrovision. Einige Discs enthalten K opierschutzsignale. Bei der Aufnahme und Wied[...]
-
Seite 44
4 Inhaltsverzeichnis Einführung Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 V or dem Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Spielbare Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V orsichtshinweise. . . . . . .[...]
-
Seite 45
5 EINFÜHRUNG V or dem Betrieb Spielbare Discs D VD-Video-Discs (8 cm / 12 cm disc) Video-CD (VCD) (8 cm / 12 cm disc) A udio-CD (8 cm / 12 cm disc) Des weiteren können auf diesem Gerät D VD-R/-RW , SVCD und CD-R bzw . CD-R W abgespielt werden, auf denen Musiktitel, MP3- oder JPEG-Dateien enthalten sind. Hinweise Abhängig von den V oraussetz[...]
-
Seite 46
6 V or dem Betrieb (For ts.) Vo r sichtshinweise Umgang mit dem Gerät T ranspor t des Gerätes Der T ranspor tkar ton und die V er packung könnten später einmal nützlich sein. V er packen Sie das Gerät zum best-möglichen Schutz wieder in der O r iginalverpackung. Au fstellen des Gerätes Bild und T on eines TV -Gerätes, Videorekorders oder R[...]
-
Seite 47
EINFÜHRUNG 7 Bedienelemente auf der V or derseite STANDBY IR - PRESET + - VOLUME + FUNCTION PHONES PA USE ( X X ) V orübergehende Pause der Disc-Wiedergabe . OPEN/CLOSE ( ) Öffnet bzw . schließt das Disc-F ach. Fernbedienungs-Sensor Fe r nbedienung des D VD-Receivers auf diesen Bereich richten. Anzeigefenster Disc-Fac h Disc hier einlegen. @ / [...]
-
Seite 48
TUNED PBC SLEEP MP3 CD ST DSGX TRK REP 1 ALBM CHAP TITLE DISC AM FM D D D PL II D D 8 Anzeig en im Anzeigefenster Anzeige des Kapitels bzw . der T rac k-Nummer . Anzeigen für wiederholte Wiedergabe. Anzeigen für Gesamt-Spielz eit/verstrichene Spielzeit/ Frequenz/ v erb leibende Spielzeit/aktuellen Status/Titelnummer/Surround- Modus/Lautstärke us[...]
-
Seite 49
SONY TV DIRECT Ausw ahl der Ausgangsquelle direkt auf D VD . TV @ / 1 Schaltet das TV -Gerät EIN und A US. @ / 1 Schaltet den D VD-Receiver EIN und A US. AU TO FORMA T DIRECT Ausw ahl des Klangmodus zwischen A.F .D . A UTO , PRO LOGIC, PLII MO VIE und PLII MUSIC. MODE Ausw ahl des Klangmodus zwischen FLA T , ROCK, POP , J AZZ, CLASSIC und NEWS. FU[...]
-
Seite 50
10 Anschlüsse auf der Rüc kseite Berühren Sie nicht die inneren Stifte der Buchsen auf der Rückseite. Durc h elektrostatische Entladungen kann das Gerät dauerhaft beschädigt wer den. Netzkabel Anschluss an eine Steckdose . LA UTSPRECHERANSCHLÜSSE Schließen Sie die sechs mitgelief er ten Lautsprecher an diese Anschlüssen an. UKW -ANTENNENAN[...]
-
Seite 51
V ORBEREITUNG 11 Anschlüsse Nehmen Sie, abhängig v on den Möglichkeiten Ihrer Geräte, einen der f olgenden Anschlüsse vor . Tipps Abhängig vom TV -Gerät sowie von den anderen Geräten gibt es verschiedene Möglichk eiten zum Anschluss des D VD-Receivers . Nehmen Sie einen der f olgenden Anschlüsse vor . Zum Anschluss[...]
-
Seite 52
12 Anschlüsse (Forts.) Anschluss an e xterne Geräte (nicht enthalten) Rückseite des Videorekorders (oder LD-Pla yers us w .) Anschluss V erbinden Sie die VIDEO (A UDIO L/R)-Buchsen des D VD-Receivers über die A udiokabel mit den Audio- A usgangsbuchsen (L/R) des Videorek., LD-Play ers usw . Tipp Drück en Sie FUNCTION auf der Fernbedienung, um [...]
-
Seite 53
V ORBEREITUNG 13 Anschlüsse (Forts.) UKW-Antenne (enthalten) MW-Bogenantenne (enthalten) B A Antennenanschlüsse Schließen Sie zum Radioempf ang die enthaltene UKW/MW-Antenne an. Schließen Sie die MW -Bogenantenne an den Anschluss AM Loop an. Schließen Sie die UKW -Antenne an den Anschluss FM 75 Ω COAXIAL an. Schließe[...]
-
Seite 54
14 Anschlüsse (Forts.) Vo rderer Lautsprecher (Rechts) Vo rderer Lautsprecher (Links) Mittellautsprecher Surround-Lautsprecher (Surround rechts) Subwoofer Surround-Lautsprecher (Surround links) Anschluss des Lautsprec hersystems Schließen Sie die Lautsprecher über die mitgelief er ten Lautsprecher kabel an. K onfigurieren Sie die Lautsprecher pa[...]
-
Seite 55
V ORBEREITUNG 15 Anschlüsse (Forts.) Mittellautsprecher V orderer Lautsprecher (Links) Beispiel Lautsprecheraufstellung Surround- Lautsprecher (Rechts) V orderer Lautsprecher (Rechts) Subwoof er A ufstellen der Lautsprecher Normalerweise werden 6 Lautsprecher verw endet (2 vordere Lautsprecher , ein Mittellautsprecher , 2 Surround- Lautsprecher un[...]
-
Seite 56
16 Au s wahl der A usgangs-/Eingangsquelle F olgen Sie den Anleitungen, um die verschiedenen Ein-/A usgangs-quellen des D VD-Receivers auszuwählen und umzuschalten: • CD/D VD A usgabe von D VD anzeig en: Drück en Sie SONY TV DIRECT auf der Fe r nbedienung. Im Anzeigef enster erscheint “CD/D VD”. • TUNER FM/AM Empfang v on MW-/UKW -Radiose[...]
-
Seite 57
V ORBEREITUNG 17 V or dem Betrieb Kleines Glossar für A udio Stream- und- Surr ound-Modus DTS Ermöglicht eine digitale 5.1 (bzw . 6)-Kanal-T onausgabe hoher Qualität von DTS-T onträger n mit diesem Logo, wie z. B . Discs, D VDs und Compact-Discs us w . DTS Digital- Surround erzeugt eine transparente T onausgabe auf bis zu 6 Kanälen (identisch [...]
-
Seite 58
18 V or dem Betrieb (For ts.) Allgemeine Beschreib ung Dieses Handbuch enthält g r undlegende Anleitungen zum Betrieb des D VD-Receivers. Einige D VDs erf order n eine andere Bedienung bzw . er lauben eine begrenzte Bedienung während der Wiedergabe. In diesem Fall erscheint das Symbol und zeigt an, dass diese Funktion vom D VD Receiver/der Disc n[...]
-
Seite 59
V ORBEREITUNG 19 V or dem Betrieb (For ts.) V oreinstellung en Im D VD-Funktionsmodus können Sie ihre eigenen V oreinstellungen vornehmen. Allgemeiner Betrieb 1 Drücken Sie D VD SETUP . Das Setup-Menü erscheint. 2 Wählen Sie mit V / v die gewünschte Option aus. Die aktuelle Einstellung der gewählten Option und alternative Einstellungen werden[...]
-
Seite 60
20 V or dem Betrieb (For ts.) Einrichtung der Lautsprecher 5.1 Lautsprecher -Konfiguration K onfigurieren Sie die Lautsprecher , einschl. Lautstärke- Balance und Entf er nung bzw . testen Sie die Einstellungen. Lautsprecher-Einstellungen sind nur bei der analogen Mehrkanal- Ausgabe wirksam (s. “Einr ichtung der Lautsprecher” S. 29.) Andere Die[...]
-
Seite 61
V ORBEREITUNG 21 V or dem Betrieb (For ts.) Kindersic herung Freigabe D VD-Spielfilme enthalten u. U. Szenen, die nicht für Kinder geeignet sind. Daher besitzen einige Discs eine Kinder-sicherung für die gesamte Disc oder für bes- timmte Szenen auf der Disc. Diese Szenen sind v on 1 bis 8 eingestuft, während unbedenklichere Szenen zur Au sw ahl[...]
-
Seite 62
22 D VD- und Video-CD-Betrieb Wiedergabe v on D VD- und Video-CD K onfiguration der Wiedergabe Schalten Sie das TV -Gerät ein und wählen Sie die am D VD-Receiver angeschlossene Video-Eingangsquelle. Stellen Sie CD/D VD als Ausgabequelle ein, wie unter A usgangs-/Eingangsquelle auswählen auf Seite 16 beschrieben. 1 Drücken Sie zum Ö[...]
-
Seite 63
BEDIENUNG 23 D VD- und Video-CD-Betrieb (Forts.) Allgemeine Funktionen (For ts.) Zeitlupe 1 Drück en Sie während der Wiedergabe X (P A USE). Der D VD-Receiver w echselt in den P A USE-Modus. 2 Drück en Sie im P ause-Modus auf SLOW t oder T . Der D VD-Receiver wechselt in den SLO W-Modus. 3 Wählen Sie mit SLO W t oder T die gewünschte Geschwind[...]
-
Seite 64
24 D VD- und Video-CD-Betrieb (Forts.) Allgemeine Funktionen (For ts.) Besondere D VD-Funktionen Überprüfen der Inhalte v on D VD- Video-Discs: Menüs Eine D VD wird in verschiedene Abschnitte unterteilt, aus denen Bild- oder Musikinf or mationen entstehen. Diese Abschnitte werden als “Titel” bezeichnet. Beim Abspielen einer D VD mit mehreren[...]
-
Seite 65
BEDIENUNG 25 Au dio-CD- und MP3-Disc-Betrieb Wiedergabe einer A udio-CD und MP3-Disc Mit dem D VD-Receiver können MP3-A ufnahmen auf CD-ROM-, CD-R- oder CD-R W-Discs abgespielt wer- den. Lesen Sie vor dem Abspielen v on MP3-Discs die Hinweise zu MP3-A ufnahmen rechts. 1 Legen Sie eine Disc ein und schließen Sie das Fac h. A udio-CD: W enn das A u[...]
-
Seite 66
26 A udio-CD- und MP3-Disc-Betrieb (For ts.) P ause 1 Drück en Sie während der Wiedergabe X (P A USE). 2 Drück en Sie zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe erneut X (P A USE) oder drück en Sie H (PLA Y). Au s wahl eines anderen T rac ks Bei mehreren T racks auf einer Disc können Sie wie f olgt einen anderen T rac k auswählen: Drück [...]
-
Seite 67
BEDIENUNG 27 JPEG-Datei-Betrieb Anzeigen von JPEG-Dateien auf einer Disc A uf diesem D VD/VCR-Receiver können Discs mit JPEG-Dateien abgespielt werden. Lesen Sie zuvor die Hinweise zu JPEG-Dateien rechts. 1 Legen Sie eine Disc ein und schließen Sie das Fac h. Das MP3/JPEG-A usw ahlmenü wird eingeblendet. 2 Wählen Sie mit V / v JPEG MP3-Datei au[...]
-
Seite 68
28 Pr ogrammier te Wiedergabe MP3 VCD1.1 VCD2.0 CD Programmierte Wiedergabe einer A udio-CD und MP3-Disc Mit der Programmfunktion können Sie Ihre Lieb lings- trac ks beliebiger Discs im D VD-Receiver speichern. Es können 30 T racks prog rammier t werden. 1 Drücken Sie PR OGRAM, um den Modus Programm bearbeiten aufzuruf en. Das erscheint rechts n[...]
-
Seite 69
BEDIENUNG 29 Einrichtung der Lautsprec her Im D VD-Modus können Sie ihre eigenen V oreinstellungen vor nehmen. Nehmen Sie für den integrier ten 5.1-Kanal Surround- Decoder die f olgenden Einstellungen vor . 1 Drücken Sie D VD SETUP . Das Setup-Menü erscheint. 2 Wählen Sie mit den T asten V / v “Lautspr . -Setup” im Setup-Menü aus. 3 Drüc[...]
-
Seite 70
30 Zusätzliche Inf ormationen Einstellen des Sleep-Timers Der D VD-Receiver kann zu einer bestimmten Zeit automatisch ausgeschaltet werden. 1 1 Drücken Sie SLEEP für die gewünsc hte Sleep-Zeit. Die SLEEP-Anzeige die und Sleep-Zeit erscheinen im Anzeigef enster . 2 2 Bei jedem Drücken v on SLEEP änder t sich die Einstellung in der folgenden Re[...]
-
Seite 71
BEDIENUNG 31 Radiobetrieb Speichern v on Radiosendern Es können 30 Sender für UKW und MW gespeicher t we rden. V or der Sendersuche muss die Lautstärke v er- r inger t werden. 1 1 Drücken Sie TUNER/B AND auf der Fernbedienung, bis FM oder AM (MW) im Anzeigefenster erscheint. 2 2 Bei jedem Drücken v on TUNER/B ANDwechseln FM und AM (MW) hin und[...]
-
Seite 72
32 Radiobetrieb (For ts.) RDS-Funktion Dieses Gerät besitzt eine RDS-Funktion (Radio Data System) für eine Vielzahl von Inf or mationen über den UKW -Sender . In vielen Länder n ist RDS ein System für die Über tragung von Sendernamen oder Netzwerk- inf or mationen, Beschreibung der Programmart, T e xt- meldungen vom Sender oder bestimmte Mög[...]
-
Seite 73
BEDIENUNG 33 Bedienung des TV -Gerätes über mitg elief er te Fernbedienung Mit der enthaltenen F er nbedienung können Lautstärke, Eingangsquelle und Netz des TV -Gerätes bedient we rden. Bedienung des TV -Gerätes Das TV -Gerät wird mit folgenden T asten bedient. T astendruck Funktion TV @ / 1 TV -Gerät ein-/ausschalten. TV/VIDEO Eingangsque[...]
-
Seite 74
Mit SONY TV DIRECT können Sie mit einem Knopfdruck Ihren SONY F er nseher sowie dieses System einschalten, das System auf “CD/D VD” ein- stellen und die Eingangs-quelle des TV -Gerätes wech- seln. Drück en der Nummer Eingangsquelle TV -Gerät TV/VIDEO 0 K eine Eingangsquelle (Standardeinstellung) 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 VIDEO3 4 VIDEO4 5 VIDEO5 [...]
-
Seite 75
REFERENZ 35 Liste der Sprachcodes Geben Sie die entsprechende Codenummer für die V oreinstellungen “Disc-A udio”, “Disc-Unter titel” und/oder “Disc- Menü” ein (Siehe Seite 19). Code Sprache 6565 Afar 6566 Abchasisch 6570 Afrikaans 6577 Amharisch 6582 Arabisch 6583 Assamesisch 6588 A ymara 6590 Aserbaidschanisch 6665 Baschkirisch 6669 [...]
-
Seite 76
36 Liste der Gebietscodes Geben Sie die entsprechende Codenummer für die V oreinstellung “Gebietscode” ein (Siehe Seite 21). Code Gebietcode AD Andorra AE V ereinigte Arabische Emirate AF Afghanistan AG Antigua und Barbuda AI Anguilla AL Albania AM Armenien AN Niederländische Antillen AO Angola AQ Antarktik AR Argentinen AS Amer ikanisch Samo[...]
-
Seite 77
REFERENZ 37 Fehlersuc he V ersuchen Sie das Fehler-Symptom, dessen mögliche Ursache und V orschläge zur Abhilfe in dieser List zu finden, be vor Sie sich an eine K undendienststelle wenden. Symptom Ke in Strom. Gerät ist eingeschaltet, funktionier t aber nicht. K ein Bild. Es kommt k ein T on oder n ur ein ganz schwacher T on aus den Lautspreche[...]
-
Seite 78
38 Fehlersuc he (For ts.) Symptom Die Radiosender können nicht eingestellt werden. Die F er nbedienung funktionier t nicht ord- n ungsgemäß. Der Sound-Modus oder Pro Logic II-Modus kann nicht geänder t werden. Das Displa y auf der F rontblende ist zu schwach. Ursache • Die Antenne sind schlecht ausgerichtet oder schlecht angeschlossen. • Da[...]
-
Seite 79
REFERENZ 39 Netzteil 220-240V A C, 50/60Hz Stromverbr auch 70W , Nicht mehr als 1 W (220-240V A C) (im Stromsparbetrieb) Gewicht 4.7 kg Äußere Abmessungen (B/H/T) 430 x 70 x 383.5 mm Betriebsbedingungen T emperature: 5°C to 35°C, Betriebszustand: Hor izontal Luftfeuchtigk eit während des Betriebs 5% to 85% Laser Halbleiterlaser , W ellenlänge[...]
-
Seite 80
Sony Corporation Printed in China http://www .sony .net[...]
-
Seite 81
Système cinéma maison DVD ©2004 Sony Corporation DA V -SB100 Mode d’emploi FR[...]
-
Seite 82
2 Mesures de sécurité A VERTISSEMENT : N’installez pas cet équipement dans un espace clos tel qu’une bibliothèque ou un mobilier similaire . P our éviter des incendies, ne couvrez pas l’orifice de v entilation de l’appareil a vec des journaux, des nappes, des r ideaux, etc. Et ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil. Ne jet[...]
-
Seite 83
INTRODUCTION 3 Mesures de sécurité (Suite) NO TES SUR LES DROITS D’A UTEUR: Il est interdit par la loi de copier , f aire des émissions , montrer , tr ansmettre via câb le , lire en public ou louer le matériel protégé par des droits d’auteur , sans autorisation. Ce produit offre la fonction protection contre la copie développée par Mac[...]
-
Seite 84
4 Ta b le des matières Introduction Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3 Ta b le des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Av ant la mise en ser vice . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6 Disques lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Précautions . . . . . . . . [...]
-
Seite 85
5 INTRODUCTION Av ant la mise en service Disques lisibles Disques D VD vidéo (disques de 8 cm / 12 cm) CD vidéo (VCD) (disques de 8 cm / 12 cm disc) CD audio (disques de 8 cm / 12 cm) En outre, cette unité peut lire des disques D VD-R/-RW , SVCD et CD-R ou CD-R W contenant des titres audio, MP3 ou des fichiers JPEG. Remarques • En f onction de[...]
-
Seite 86
6 Av ant la mise en service (suite) Précautions Manipulation de l’unité Emballage de l’unité Le car ton et les matériaux d’emballage de la boîte originale sont utiles. P our une protection maximale, emballez de nouveau l’unité comme elle était emballée en usine. Réglage de l’unité L ’image et le son d’un téléviseur , magn?[...]
-
Seite 87
INTRODUCTION 7 Commandes sur le panneau av ant STANDBY IR - PRESET + - VOLUME + FUNCTION PHONES PA USE ( X X ) Arrête temporairement la lecture d’un disque. OUVRIR/FERMER ( ) Ouvre ou ferme le plateau à disques. Capteur infrarouge (IR) P ointez la télécommande du récepteur D VD vers ce capteur . Écran d’affichage Plateau à disques Insér[...]
-
Seite 88
TUNED PBC SLEEP MP3 CD ST DSGX TRK REP 1 ALBM CHAP TITLE DISC AM FM D D D PL II D D 8 Vo y ants sur l’écran d’affichage Indique le numéro du chapitre ou de la piste actuels. Vo y ants du mode de lecture répétition. Vo y ants de temps de lecture total / temps écoulé / fréquence / temps restant / état actuel / numéro de titre / mode surr[...]
-
Seite 89
SONY TV DIRECT Sélectionne directement la source de sor tie du D VD . TV @ / 1 Allume ou éteint le téléviseur . @ / 1 Allume ou éteint le récepteur D VD . AU TO FORMA T DIRECT Sélectionne le mode sonore parmi A.F .D . AU TO , PRO LOGIC , PLII MO VIE et PLII MUSIC. MODE Sélectionne un mode sonore parmi FLA T , R OCK, POP , JAZZ, CLASSIC et N[...]
-
Seite 90
10 Connexions sur le panneau arrière Ne touchez pas les br oches intermédiaires des prises du panneau arrière. Une décharge d’électrostatique peut pr ov oquer un dommage permanent à l’unité. Cordon d’alimentation Branchez au réseau. CONNECTEURS DES ENCEINTES Branchez les six enceintes f our nies à ces bornes. CONNECTEUR DE L ’ANTEN[...]
-
Seite 91
PRÉP ARA TION 11 Connexions Eff ectuez l’une des connexions suiv antes, en f onc- tion des capacités de l’équipement e xistant. Conseils En f onction de votre téléviseur et de l’autre équipement que vous désirez relier , il y a plusieurs manières de connecter le récepteur D VD . Utilisez l’une des conne xions décr [...]
-
Seite 92
12 Connexions (suite) Connexion à un équipement e xtérieur (not supplied) Connexion À l’aide des câbles audio , reliez les pr ises VIDEO (A UDIO G/D) du récepteur de D VD aux pr ises de SOR TIE A UTIO (G/D) du magnétoscope, du lecteur LD , etc. Conseil Appuyez sur FUNCTION dans la télécommande pour sélectionner l’entrée vers ces pris[...]
-
Seite 93
PRÉP ARA TION 13 Connexions FM antenna (supplied) AM Loop antenna (supplied) B A Connexions à l’antenne Connectez l’antenne FM/AM f our nie pour écouter la radio . Branchez l’antenne cadre AM sur le connecteur ANTENNE CADRE AM (AM LOOP). Branchez l’antenne FM sur le connecteur FM CO AXIAL 75 Ω . Lorsque vous con[...]
-
Seite 94
14 Connexions (suite) Front speaker (Right) Front speaker (Left) Centre speaker Surround speaker (Right surround) Subwoofer Surround speaker (Left surround) Connexion aux enceintes acoustiques À l’aide des câbles f our nis pour les enceintes, reliez les enceintes. P our obtenir le meilleur son surround, réglez les paramètres des enceintes (vo[...]
-
Seite 95
PRÉP ARA TION 15 Connexions (suite) Enceinte centrale Enceinte frontale (gauche) Exemple de la mise en place des enceintes Enceinte surround (droite) Enceinte frontale (droite) Caisson de gra ves Mise en place des enceintes P our une configuration nor male, utilisez 6 enceintes (2 enceintes frontales, enceinte centr ale, 2 enceintes arrière et ca[...]
-
Seite 96
16 Sélection de la sour ce de sor tie/entrée Suivez ces directiv es pour faire la sélection et alterner parmi les diverses sources d’entrée et de sor tie du récepteur D VD/Magnétoscope. • CD/D VD Po ur le visionnement d’une sortie à par tir du D VD: Appuyez sur SONY TV DIRECT dans la télécom- mande. Le message “CD/D VD” apparaît[...]
-
Seite 97
PRÉP ARA TION 17 Av ant la mise en service Pe tit glossaire pour les modes A udio Stream et Surround DTS Il vous permet de jouir de canaux indépendants 5.1 (ou 6) à haute qualité audio numérique à par tir des sources du programme DTS telles que des disques D VD , des disques compacts, etc., qui donne naissance à la marque commerciale dépos?[...]
-
Seite 98
18 Av ant la mise en service (suite) Explication générale Ce manuel offre des instructions élémentaires pour l’utilisation du récepteur D VD . Cer tains disques D VD nécessitent d’une utilisation spécifique ou vous permettent uniquement des opérations limitées au cours de la lecture. Quand cela arrive, le symbole s’affiche sur l’é[...]
-
Seite 99
PRÉP ARA TION 19 Av ant la mise en service (suite) Configuration initiale V ous pouvez établir v os préférences personnelles en mode de f onctionnement D VD . Fonctionnement général 1 Appuyez sur D VD SETUP . Le menu Configuration s’affiche . 2 Utilisez V / v pour sélectionner l’option désirée. L ’écran montrera la configur ation ac[...]
-
Seite 100
20 Av ant la mise en service (suite) Configuration des enceintes 5.1 Configuration des enceintes Sélectionnez la configuration des enceintes, y inclus le v olume , la balance et la distance, ou testez la configuration des enceintes. La configuration des enceintes n’est activée qu’en sor tie m ulticanal analogique (v oir la section “Configur[...]
-
Seite 101
PRÉP ARA TION 21 Av ant la mise en service (suite) Contrôle parental Classification Les films en D VD peuvent comprendre des scènes pas conv enables pour enf ants. P ar conséquent, les disques peuvent a voir de l’inf or mation sur le Contrôle Parental s’appliquant à l’ensemble du disque ou à certaines scènes du disque. Ces scènes son[...]
-
Seite 102
22 Fonctionnement avec des disques D VD et des CD vidéo Lecture d’un disque D VD et d’un CD vidéo Configuration de la lecture Allumez le téléviseur et sélectionnez la source d’en- trée vidéo connectée au récepteur D VD . Configurez la source de sor tie à CD/D VD comme montré dans la section “Sélection d’une source de s[...]
-
Seite 103
PRÉP ARA TION 23 Fonctionnement des disques D VD et des CD vidéo (suite) Caractéristiques générales (suite) Ralenti 1 Appuyez sur X (P A USE) au cours de la lecture. Le récepteur D VD se mettra alors en mode P AUSE. 2 Appuyez sur SLO W t ou T alors que l’unité est en mode pause. Le récepteur D VD se mettra alors en mode RALENTI. 3 Utilise[...]
-
Seite 104
24 Fonctionnement des disques D VD et des CD vidéo (suite) Caractéristiques générales (suite) Caractéristiques spéciales du DV D Vérification du contenu des disques D VD vidéo: menus Un disque D VD est divisé dans plusieurs sections, qui composent une f onction image ou musique. Ces sections sont appelées “titres”. Lorsque v ous lisse[...]
-
Seite 105
FONCTIONNEMENT 25 Fonctionnement avec des CD audio et des disques MP3 Lecture d’un CD audio et d’un disque MP3 Le récepteur D VD peut lire des enregistrements en fo r mat MP3 réalisés sur des disques CD-ROM, CD-R ou CD-R W . Av ant de lire des disques MP3, veuillez consulter les remarques concernant les fichiers MP3 à droite. 1 Insérez un [...]
-
Seite 106
26 Fonctionnement avec des CD audio et des disques MP3 (suite) P ause 1 Appuyez sur X (P A USE) pendant la lecture. 2 P our rev enir à la lecture, appuyez encore une f ois sur X (P A USE) ou sur H (PLA Y). Sélection d’une autre piste Si le disque a plus une piste, v ous pouvez v ous déplacer vers une autre piste comme suit: Appuyez brièv [...]
-
Seite 107
FONCTIONNEMENT 27 Fonctionnement avec des fic hiers JPEG Visionnement des fic hier s JPEG sur un disque Ce récepteur D VD peut lire des disques contenant des fichiers JPEG. Av ant de lire des fichiers JPEG, veuillez consulter les remarques sur les fichiers JPEG à droite. 1 Insérez un disque et fermez le plateau. Le menu de sélection MP3/JPEG s?[...]
-
Seite 108
Lecture pr ogrammée MP3 VCD1.1 VCD2.0 CD Lecture programmée des CD audio et des MP3 La f onction Programme v ous per met de garder dans la mémoire du récepteur D VD vos pistes f avorites à par tir d’un disque quelconque. La f onction Programme est capable de mémoriser 30 pistes. 1 Appuyez sur PR OGRAM pour introduire le mode Édition de pro[...]
-
Seite 109
FONCTIONNEMENT 29 Configuration des enceintes V ous pouvez établir v os préférences personnelles en mode de f onctionnement D VD . Réglez la configuration suiv ante pour le décodeur surround à canal 5.1 incor poré. 1 Appuyez sur D VD SETUP . Le menu configuration s’affiche . 2 À l’aide des boutons V / v , sélectionnez l’option “Ins[...]
-
Seite 110
30 Inf ormation supplémentaire Configuration de la minuterie-sommeil V ous pouvez configurer ce récepteur D VD pour qu’il soit automatiquement éteint à une heure donnée. 1 1 Appuyez sur SLEEP pour établir le temps d’ar- rêt désiré. Les messages SLEEP et “min uter ie-sommeil” apparaissent sur l’écran d’affichage . 2 2 À chaque[...]
-
Seite 111
FONCTIONNEMENT 31 Fonctionnement de la radio Préréglage des stations radio V ous pouvez prérégler 30 stations FM et AM (MW). Av ant de les syntoniser , assurez-vous d’a voir diminué le v olume . 1 1 Appuyez sur TUNER/B AND dans la télécom- mande jusqu’à ce que le message FM ou AM (MW) apparaisse sur l’écran d’affichage. 2 2 Et ensu[...]
-
Seite 112
32 Fonctionnement de la radio (suite) Fonctionnement du RDS Cette unité est équipée de RDS (Radio Data System: Système de données radio), qui v ous offre un large plage d’inf or mation concer nant la station radio FM. Le RDS, emplo yé maintenant dans plusieurs pays, est un système permettant de transmettre les signes d’appel de la statio[...]
-
Seite 113
FONCTIONNEMENT 33 Commander le téléviseur à l’aide de la télécommande f ournie À l’aide de la télécommande, v ous pouvez commander le niveau du son, la source d’entrée et l’interrupteur de marche de votre téléviseur . Commander le téléviseur V ous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des boutons ci-dessous. En appuy [...]
-
Seite 114
34 Utilisation de la f onction SONY TV DIRECT SONY TV DIRECT vous permet d’allumer votre téléviseur SONY et ce système, change le mode du système vers “CD/D VD , ” et ensuite bascule la source d’entrée du téléviseur que vous a vez étab lie en appuyant sur un seul bouton. En appuyant sur Numéro Source d’entrée du téléviseur TV/[...]
-
Seite 115
RÉFÉRENCE 35 Liste des codes des langues Introduisez le code numérique approprié pour la configuration initiale “A udio du disque”, “Sous-titres du disque” et/ou “Menu du disque” (V oir la page 19). Code Languges 6566 Abkhazian 6565 Afar 6570 Afrikaans 8381 Albanian 6577 Ameharic 6582 Arabic 7289 Armenian 6583 Assamese 6588 A ymara [...]
-
Seite 116
36 Code Zone AD Andorra AE United Arab Emirates AF Afghanistan AG Antigua and Barbuda AI Anguilla AL Albania AM Armenia AN Netherlands Antilles AO Angola AQ Antarctica AR Argentina AS Amer ican Samoa AT A ustria AU A ustralia AW A r uba AZ Azerbaidjan BA Bosnia-Herzegovina BB Barbados BD Bangladesh BE Belgium BF Burkina F aso BG Bulgaria BH Bahrain[...]
-
Seite 117
RÉFÉRENCE 37 Dépannage Vérifiez le guide suivant pour découvrir la cause possible d’un prob lème av ant de faire appel au service technique. Symptôme L ’unité est hors tension. Le récepteur D VD est mis sous tension mais il ne marche pas. Absence d’image Il n’y a pas de son ou on n’entend qu’un très bas niveau de son. L ’ima[...]
-
Seite 118
38 Dépannage (suite) Symptôme Il est impossible de syn- toniser les stations r adio . La télécommande ne marche pas bien. Le mode sonore ou le mode Pro Logic II ne peut pas être modifié. L ’affichage du panneau av ant est trop f aible. Cause •L ’antenne est mal positionnée ou reliée. •L ’intensité du signal des stations est trop [...]
-
Seite 119
RÉFÉRENCE 39 Alimentation 220-240V c.a., 50/60Hz Consommation 70W , pas plus de 1 W (220-240V c.a.) (en mode économiseur) P oids 4.7 kg Dimensions e xtérieures (L x H x P) 430 x 70 x 383.5 mm Conditions de f onctionnement T empérature: 5°C à 35°C, position de f onctionnement: horizontale Humidité de f onctionnement 5% à 85% Laser Diode la[...]
-
Seite 120
Sony Corporation Printed in China http://www .sony .net[...]