Sony DSC-TX7 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony DSC-TX7 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony DSC-TX7, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony DSC-TX7 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony DSC-TX7. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony DSC-TX7 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony DSC-TX7
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony DSC-TX7
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony DSC-TX7
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony DSC-TX7 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony DSC-TX7 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony DSC-TX7 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony DSC-TX7, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony DSC-TX7 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    GB ES © 2010 Sony Corporation 4-169-511- 22 (1) DSC-TX7 GB Digital Still Camera/Instruction M anual ES Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones[...]

  • Seite 2

    2 GB Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your So ny dealer regarding this product. Model No. DSC-TX7 Serial No. ______________________________ To reduce fire or shock ha zard, do not e xpose the unit to r ain or [...]

  • Seite 3

    3 GB GB • Do not expose to high temperature above 60°C (140° F) such as in direct sunlight or in a car parked in the sun. • Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion b atteries. • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery p[...]

  • Seite 4

    4 GB UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. [ Regu latory Infor mation Note: DSC-TX7 is to be used with the[...]

  • Seite 5

    5 GB GB [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if [...]

  • Seite 6

    6 GB [ Disposal of Old Electrical & Electronic Equi pment (Applicable in the European Union and other European countr ies with separate collec tion systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for th[...]

  • Seite 7

    7 GB GB Table of contents Getting started Refer t o “Cyber-s hot Handbook” (PDF) on supplied CD-R OM ........ ...... ........ ...... ..... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ......... . 8 Check ing the accessor ies suppl ied... ........ ...... ........ ...... ..... ....... 8 Notes on us ing t he ca mera ....... ...... ........ ....[...]

  • Seite 8

    8 GB Checking the ac cessories supplied • Batte ry charger B C-CSN/BC-CSNB (1 ) • Power cord (m ains lead) (not suppl ied in the USA and Canada ) (1) • Rechar geable bat tery pack NP-BN1 (1) • P aint pen (1 ) • USB Cable ( 1) • AV Cable (1) • Multi-ou tput sta nd (1) • Wrist s trap (1) •C D - R O M ( 1 ) – Cyber-sho t applica ti[...]

  • Seite 9

    9 GB GB Functions built in to this camera This ma nual descr ibes ea ch of the functio ns of Trans ferJet-c ompat ible/ incomp atible de vices, 1 080 60i-com patible devices and 10 80 50i-c ompatib le devices. To che ck if yo ur camer a supports the Tra nsferJet functio n, and whether it is a 1080 60i-com patible device or 1080 50i-co mpatible devi[...]

  • Seite 10

    10 GB Notes on the LCD screen • The LCD sc reen is manufacture d using extremely high-preci sion tec hnology so over 99.99% of the pixels are oper ational for effective use. However, some tin y black a nd/or brigh t dots (white, re d, blue or green) m ay appear on the LCD sc reen. These dots are a normal result o f the manufact uring proc ess, an[...]

  • Seite 11

    11 GB GB Notes when pl aying movies on other devices • This camera uses MP EG-4 AVC/H.264 High Prof ile for AVCHD format recording. Movies r ecorded in AVCHD format with this ca mera cannot be played by the follo wing devices. – Other d evices compa tible w ith A VCHD f ormat that d oes n ot supp ort High Profile – Devices incompa tible wit h[...]

  • Seite 12

    12 GB Identifying parts A Shutter button B Microphone C Lens cover D ON/OFF (Power) button E ON/OFF (Power) lamp F Flash G Self-t imer la mp/Smi le Shutte r lamp/A F illumi nator H Lens I LCD sc reen /Tou ch pa nel J (Playback ) button K (Still) mode lamp L (Movie ) mode lamp M Zoo m (W/T) leve r N (Sti ll)/ (Mov ie) m ode button O Hook for wrist s[...]

  • Seite 13

    13 GB GB Charging the battery pack x Cha rgin g ti me 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge th e battery even when it is partiall y charged. 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). If you continue charging the batter y pack for about on e mor e hou r af ter th e CHAR GE lamp tu rns off, the c[...]

  • Seite 14

    14 GB • The table above s hows the time required t o charge a fully depleted battery pack at a temperature of 25°C (77° F). Charging m ay take lon ger depending on conditions of use and circumstances. • Con nect the ba ttery charg er to th e nearest w all outle t (wall socket). • When charging i s finished, disconnect the power cord (mains [...]

  • Seite 15

    15 GB GB Inserting the battery pack /a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert a memory card (sold separately). With th e notched co rner faci ng as illu strated, insert the me mory card until it click s into pl ace. 3 Insert the battery pack. Align the batt ery pac k with the guide ar row inside the batter y inser tion slot . The [...]

  • Seite 16

    16 GB x Memory card that you can use The foll owing memor y cards are co mpatible wit h this ca mera: “Memor y Stick PRO Duo” media, “M emory Stick P RO-HG Duo” media, “Me mory Stick Duo” media, SD m emory card and SDHC me mory card. M ultiMediaC ard cannot be used . In this manua l, the term “M emory Stick Duo” media is used to ref[...]

  • Seite 17

    17 GB GB x To remove the battery pack x Checking the remaining batte ry charge A remaining ch arge indicator appea rs on the LCD screen. • It takes about one minu te until the cor rect remaining charge indi cator appears. • The remaining ch arge indicator may not be correct under ce rtain circumstances. • When [ Power Save] is set to [Standar[...]

  • Seite 18

    18 GB Setting the clock x Setting the da te and time again Touc h t (Settings ) t (Cloc k Setting s). 1 Lower the lens cover. The camer a is tu rned on. • You can also turn on the camera by pressin g the ON/OFF (Power) button. • It may take time for the powe r to turn on and allow oper ation. 2 Select the desired date display format, then touch[...]

  • Seite 19

    19 GB GB Shooting still images 1 Lower the lens cover, then confirm that the (Still) of the / mode lamp is on. 2 Hold the camera steady as illustrat ed. • Slid e the zoom ( W/T) le ver to the T side to zoom. Slide to th e W side to retur n. 3 Press the s hutter button halfway down to focus. When the image is in foc us, a beep soun ds and the z in[...]

  • Seite 20

    20 GB Shooting movies x Changing the Movie F ormat Touc h t (Settin gs) t (Shooting Se ttings) , then select [Movie format]. 1 Lower the lens cover, then press the / mode button to set the shooting mode to (Movie). 2 Press the shutter button fully down to start recording. 3 Press the shutter button fully down again to stop recording. Lens c over / [...]

  • Seite 21

    21 GB GB Viewing images x Deleting a n image Touch (Delete) t [Thi s Image]. x Returning to shooting images Touch on the LCD scr een. • You can a lso return to sho oting mode by pressing t he shutter b utton halfwa y down. x Turning off the c amera Close th e lens cover. • You can also turn of f the camera by pressin g the ON/OFF (Power) but to[...]

  • Seite 22

    22 GB Learning more a bout the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-sh ot Handbook” , which explains how to us e the camera in deta il, is included on the CD-ROM (supp lied). Re fer to it for in-de pth instruct ions on the many functions of the cam era. x For Windows users x For Macintos h users 1 Turn on your computer, and insert the CD-R[...]

  • Seite 23

    23 GB GB List of icons disp layed on th e screen The displaye d icon positi ons may differ acc ording to the shoot ing mode. When shoot ing still im ages When sh ooting movi es A B C Displ ay Indication Scene Recogn ition icon White balance Destinatio n Scene Recog nition Vibration warning Movie shooting scene Disp la y Indication Battery remaini n[...]

  • Seite 24

    24 GB D Display Indicatio n Focus Red-eye reduction z AE/AF lock NR slow shutter 125 Shutter sp eed F3.5 Aper tur e valu e ISO400 ISO n umber +2.0EV Exposure Value Close focus Flash mode Flash charging Metering mod e Standby Recording a movie/ Standby a movi e 0:12 Reco rding time (m:s)[...]

  • Seite 25

    25 GB GB Number of still images and recordable time of movi es The number of still images an d recordable time may vary depe nding on the shooting c onditions an d the memory ca rd. x Still images/Pa noramic ima ges (Units: I mages) • When t he number of remaining shootable im ages is greater t han 99,999, the “>99999” indicator appears. ?[...]

  • Seite 26

    26 GB x Movie s The tab le below s hows the approximate maximum rec ording t imes. These are the tot al times for all movie fi les. Cont inuous shoo ting is possibl e for approxima tely 2 9 minu tes. (Units: hour : minute : second) • The continuou s shooting time differs accor ding to the shooting conditions (tempera ture, etc.). Precaut ions Do [...]

  • Seite 27

    27 GB GB On cleani ng Clea ning th e LCD scr een Wipe the screen surface with an LCD cleanin g kit (sold separately) to remove fingerprints, dust, etc. Clea ning th e lens Wipe the lens with a soft cloth to remove fingerprints, dust, etc. Clean ing the ca mera su rface Clean the camer a surface with a soft cloth sligh tly moistened with water, then[...]

  • Seite 28

    28 GB Specifications Camera [System] Image device: 7.59 mm (1/2.4 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 10.6 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 10.2 Megapixels Lens : Carl Zei ss Vario -Tessa r 4× zoom lens f = 4. 43 mm – 17.7 mm (25 mm – 100 mm (35 mm fi lm equivalent)) F3.5 (W) – F4.6 (T) When sh[...]

  • Seite 29

    29 GB GB [LCD screen ] LCD panel: Wide (16:9), 8.8 c m (3.5 type) TFT drive Total number of dots: 921 600 (1 920 × 480) dots [Power, gen eral] Power: Rechargeable bat tery pack NP-BN1, 3.6 V AC-LS5 AC Adaptor (sold separately), 4.2 V Power consum ption (during shooting): 1.0 W Operating temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Storage temperat[...]

  • Seite 30

    30 GB Tradema rks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick,” , “Memory Stick PRO,” , “Memory Stick Duo, ” , “Memory Stick PRO Duo,” , “Memory Stick PRO-HG Duo,” , “Memory Stick Micro,” “MagicGate,” , “BRAVIA,” “PhotoTV HD,” “DVDirect,” Tran sf erJet , Tr an[...]

  • Seite 31

    31 GB GB[...]

  • Seite 32

    2 ES Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-TX7 Para reduc ir el riesgo de incendio o descarga eléctric a, no exponga la unidad a la lluv ia ni a la h umedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRI CA, SIG A ATENTAME NTE ESTAS I NSTRUCC IONES Si l[...]

  • Seite 33

    3 ES ES [ Batería Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones. • No desmonte el producto. • No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise. • No provoque un cortocircuito en la [...]

  • Seite 34

    4 ES [ Aviso Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable de comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo. [ Tratamiento de l os equipos eléctri cos y electrónicos al final de su vida ú til ( aplica ble en la U nión E urop ea y e n pa íses e u[...]

  • Seite 35

    5 ES ES Índice Preparat ivos Consulte la “Gu ía práctica de Cyber-sho t” (PDF) en el CD-R OM sumi nistrado ... ...... ........ ...... ........ ...... ........ ...... ........ .... 6 Compr obaci ón de los ac cesor ios sum inistr ados ........ ..... ......... . 6 Nota s sobre la ut ilizac ión de l a cámar a .. ......... ..... ......... ....[...]

  • Seite 36

    6 ES Comprobación de los accesorios suministra dos • Cargad or de batería BC-CSN /BC-CSNB (1) • Ca ble de alime ntaci ón (n o sumin istr ado e n EE.UU . y Cana dá) (1 ) • Baterí a recargable NP-BN1 (1) • Lápiz de pin tar (1) •C a b l e U S B ( 1 ) • Cable de audio y víde o (1) • Soporte de múltiple s salidas (1 ) • Correa pa[...]

  • Seite 37

    7 ES ES Funcion es incor poradas e n esta cám ara Este manua l describe cad a una de las funcione s de los dispos itivos compa tibles/i ncomp atibles con Transfe rJet, dispos itivos co mpatibl es con 1080 60i y dispos itivos comp atibles con 108 0 50i. Para com probar si su cámara p ermite la función TransferJet , y saber s i es un disposit ivo [...]

  • Seite 38

    8 ES • No agi te ni golp ee la cámara . Podría o casiona r un m al func ionamiento y no poder graba r imágene s. Además, el sopor te de gra bación podr ía queda r inutilizabl e o dañarse los da tos de imagen. • Limpie la superfi cie del fla sh antes de utilizar lo. El calor de la em isión del flash podrá hacer que la s uciedad e n la s[...]

  • Seite 39

    9 ES ES Notas para c uando reprodu zca películas e n otros dispositi vos • Esta cámara uti liza MPEG- 4 AVC/H.264 High Prof ile para grabació n en formato AVCHD. Las pe lículas g rabadas en formato AVC HD con esta cámara no se pueden reproduc ir con l os sig uientes dispositi vos. – Otros dispos itivos com patibles con el formato AVCHD que[...]

  • Seite 40

    10 ES Identi ficaci ón de las par tes A Botón de l dispa rador B Micrófon o C Tapa d el obje tivo D Botón O N/OFF (Alim entación) E Lámp ara O N/OF F (Aliment ación) F Flash G Lámpar a del autodi sparador/ Lámpara del ca ptador de sonrisas/I lumina dor AF H Obje tivo I Pant alla LC D/Pane l táct il J Botón (Reproduc ción) K Lámpara de [...]

  • Seite 41

    11 ES ES Z Toma USB wj Toma HDMI wk Toma A/V OUT (STEREO)[...]

  • Seite 42

    12 ES Carga de la batería 1 Inserte la batería en el cargador de batería. • Puede car gar la ba tería inc luso cuando esté parci almente c argada. 2 Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de la pared. Si continúa cargando la batería dur ante aproxima damente una h (hora) más desp ués de haberse ap agado la lám para CHARG[...]

  • Seite 43

    13 ES ES x Tiempo de ca rga • La tabla de arriba muestra el tiem po requerido para car gar una batería completamente descargada a una t emperatura de 25 °C La carga podrá llevar más t iempo dependi endo de las condiciones de utilización y las circunstanci as. • Conecte el cargador de bater ía a la toma de corriente de la pared más próxi[...]

  • Seite 44

    14 ES z Util izaci ón de la cáma ra en el ex tranje ro Puede u tilizar la cámara y el cargado r de bate ría (suminis trado) e n cualquie r país o regi ón donde el s uministro de corriente sea de entr e 100 V a 240 V ca 50/60 Hz No utilice un tra nsformado r electrónico ( convertid or para usar en via jes). Ello podría oc asionar un mal f un[...]

  • Seite 45

    15 ES ES Inserción de la batería/ una tarjeta de memoria (s e vende por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte una tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esqui na cortada orie ntada como en la ilustr ación , inserte la tarj eta d e memo ri a hast a enc aje en su sitio con un chasquido. 3 Inserte la batería. Alinee la baterí a con la f[...]

  • Seite 46

    16 ES x Tarjeta d e memoria qu e puede utili zar Las sigu ientes tarj etas de mem oria son comp atibles co n esta cámara : “Memory Stick PRO Duo”, “M emory Stick PRO-HG Duo” , “Memory Stick Duo” , tarjet a de memoria S D y tarje ta de me moria SDHC. La M ultiMedi aCard no se puede utiliz ar. En este manua l, el término “Memory Stic [...]

  • Seite 47

    17 ES ES x Para extraer la batería x Comprobaci ón de la carg a de baterí a restante Aparece un indicador de carga r estante en l a pantalla LCD. • La aparición del indicador de carga re stante correcto lleva aproximadamente un min (minuto). • Es posible que el indicador de carga restante no s ea correcto en ciertas circunstancias. • C ua[...]

  • Seite 48

    18 ES Ajuste del reloj x Ajuste de la fecha y la h ora otra ve z Toque t (Ajustes) t (Ajust es del reloj). 1 Baje la tapa del objetivo. La cáma ra se enci ende. • Tam bién pued e en cend er la cámara p ulsando el botón ON/OFF (Ali mentaci ón). • Es posible que lleve algún tiem po en conect arse la aliment ación y permiti r realizar opera[...]

  • Seite 49

    19 ES ES Toma de imágene s fijas 1 Baje la tapa del objetivo, después confirme que (Imagen fija) de la lámpara de modo / está encendida. 2 Sujete la cámara sin moverla como se muestra en la ilustración. • Deslic e la palan ca del zoom ( W/T) hacia el lado T para a cercar co n zoom. Deslic e hacia el lado W pa ra volver. 3 Pulse el botón de[...]

  • Seite 50

    20 ES Toma de películas x Cambio del fo rmato de pelíc ula Toque t (Ajustes) t (Ajuste s de toma ), después s eleccio ne [Formato de película]. 1 Baje la tapa del objetivo, después pulse el botón de modo / para ajustar el modo de toma a (Película). 2 Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación. 3 Pulse el botón del dis[...]

  • Seite 51

    21 ES ES Visuali zación de imágenes x Eliminaci ón de una image n Toque ( Borrar) t [E sta ima]. x Para volver a la toma de im ágenes Toque en la pantalla LCD. • Pued e también vol ver al mod o de toma d e imagen pulsando el botón del disparador hasta la mit ad. x Para apag ar la cámar a Cierr e la tapa del ob jetivo. • Ta mbién pued e [...]

  • Seite 52

    22 ES Para sabe r más sobre l a cámara (“Guía práctica de Cyber-shot”) La “Guía prácti ca de Cyber-sho t”, que explica cómo utilizar la cáma ra en detalle, está incluida en el CD-ROM (sum inistrado) . Consúltel a para ver instruc ciones exhaust ivas sobr e las muchas funciones de la cám ara. x Para usuarios de Windows x Para usua[...]

  • Seite 53

    23 ES ES Lista de iconos visu alizados en la pantalla Las posicion es de los iconos vis ualizados varían de acuerdo co n el modo de toma d e imagen . Cuando se toman im ágenes fijas Cuando se toman películas A B C Visu aliza ción Indicación Icono de Reconocimiento d e escena Balance del blanco Destino Reconocimiento d e escena Aviso de vibr ac[...]

  • Seite 54

    24 ES D Detección de cara Aviso de archivo bas e datos lleno/Error de archivo base datos Tamaño/calidad de imagen Cuadro del visor de rango AF Cruz filial de la medición de punto Visua lización Indicación Enfoque Reducción del efecto ojos rojos z Bloqueo AE/AF Obturación lenta con reducción de ruido (NR) 125 Velocidad de obturación F3,5 Va[...]

  • Seite 55

    25 ES ES Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede graba r podrán variar depend iendo de las con diciones de la toma y la tarjeta de memoria . x Imágenes fij as/Imágene s panorámica s (Unidades: Imágenes) • Cuando el número de imágenes restantes que pueden tomarse es s[...]

  • Seite 56

    26 ES x Películas La tabla de a bajo mu estra lo s tiem pos de g rabación máxim os apr oximados. Estos son los tiempos to tales para tod os los archivos de película. Se puede filmar continuam ente dur ante 29 m in (mi nuto) aproxi madam ente. (Unidades: h (hora) : min (minuto) : s (segundo)) • El tiemp o de toma continua variará de acuerdo c[...]

  • Seite 57

    27 ES ES Acerc a de la limp ieza Lim pieza de la panta lla LCD Limpie la superfi cie de la pantalla con un kit de limpieza de LCD ( se vende por separado) para quit ar las huellas dactil ares, el polvo, etc. Limpie za del objet ivo Limpie el objetivo con un paño suave pa ra quitar huellas dacti lares, polvo, etc. Limpi eza de la superficie de la c[...]

  • Seite 58

    28 ES Especificaciones Cámara [Sist ema] Dispositivo de imagen: Sensor de 7,59 mm (tipo 1/2, 4 ) Exmor R CMOS Número total de píxel es de la cámara: Aprox. 1 0,6 Megapíxeles Número efectivo de píx eles de la cámara: Aprox. 10 ,2 Megapíxeles Objetivo: Objetivo zoom Carl Zeiss Vario-Tessar 4× f = 4, 43 mm – 17,7 mm (25 mm – 100 mm (equi[...]

  • Seite 59

    29 ES ES [Pantalla LCD] Panel LCD: Panorám ico (16:9), 8,8 c m (t ipo 3,5) uni dad TFT Número total de puntos: 921 600 puntos (1 920 × 480) [Aliment ación, gen eral] Alimentación: Batería r ecargable NP-BN1, 3,6 V Adaptador de ca AC-LS5 (se vende por separado), 4,2 V Consumo (durante la toma de imagen): 1,0 W Temperatura de fun cionamiento: 0[...]

  • Seite 60

    30 ES Marcas com ercia les • Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PR O”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micr o”, “MagicGate”, , “BRAVIA”, “Ph otoT V H D”, “D V Dire ct[...]

  • Seite 61

    31 ES ES[...]

  • Seite 62

    32 ES[...]

  • Seite 63

    33 ES ES[...]

  • Seite 64

    Printed in Japan[...]