Sony DSC-W560/L Bedienungsanleitung

Zur Seite of 48

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony DSC-W560/L an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony DSC-W560/L, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony DSC-W560/L die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony DSC-W560/L. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony DSC-W560/L sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony DSC-W560/L
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony DSC-W560/L
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony DSC-W560/L
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony DSC-W560/L zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony DSC-W560/L und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony DSC-W560/L zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony DSC-W560/L, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony DSC-W560/L widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    4-264-385- 11 (1) DSC- W56 0 Digital Still Camer a / Instructio n Manual GB Cámar a fotografía dig ital / Manual de instruccio nes ES[...]

  • Seite 2

    GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W560 Serial No. ______________________________ To reduce fire or shock ha zard, do not e xpose the unit to rain o r moist[...]

  • Seite 3

    GB 3 GB • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recomm ended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as describe[...]

  • Seite 4

    GB 4 UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669). The number below is for the FCC related matters only. [ Regu latory Infor mation [ CAUTION You are cautioned that an[...]

  • Seite 5

    GB 5 GB [ Notice for th e customers in the count ries applying EU Dire ctives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany . For any service or guarantee matters pl[...]

  • Seite 6

    GB 6 [ Disposal of waste batteries (applicabl e in the Europe an Union and other Eur opean count ries with sepa rate collec tion systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this sym bol might be used in combination with a [...]

  • Seite 7

    GB 7 GB For details on advanced oper ations, please read “C yber-shot Hand book” (PDF) on the CD -ROM (supplied) us ing a computer. For Win dows users: 1 Click [Hand book] t [Install]. 2 Start “Ha ndbook” fr om the shortcut on the desktop. For Macintosh us ers: 1 Select the [ Handbook] folder and copy “ Handbook. pdf” stor ed in the [GB[...]

  • Seite 8

    GB 8 A ON/OFF (Power) button B Shutter but ton C Flash D Self-t imer la mp/Smi le Shutte r lamp/A F illumi nator E Lens F Microphone G LCD screen H For shoot ing: W/ T (Zoom) button For vie wing: (Playb ack zoom) but ton/ (Index) b utton I Mode sw itch J Hook for wrist strap K (Playback) but ton L / (In-Ca mera Guide/Delete) button M MENU button N [...]

  • Seite 9

    GB 9 GB x Cha rgin g ti me Full ch arge time : approx . 245 min . Normal charge time: approx. 185 min. • The above charging times apply when charging a fully depleted battery pack at a temperature of 25°C (7 7°F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances. • Connect t he battery charger to the nearest wall outl[...]

  • Seite 10

    GB 10 x Battery life and number of ima ges you ca n record/ view • The number of images that can be r ecorded is an approximate number when shooting with a fully charged battery p ack . The number may be less depending on the circumstances. • The number of images that can be recorded is when shooting under the following conditions: – Using So[...]

  • Seite 11

    GB 11 GB x Memory cards that you can use • In this manual, pr oducts in A are collecti vely referred to as “Memory Stick Duo” media. • In this manual, pr oducts in B are collectively referred to as SD card s. Inserting the battery p ack/a memor y card ( sold separately ) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (sold separately). • With[...]

  • Seite 12

    GB 12 • Wh en recording movies, it is recommended that you use Mark2 “Memory Stick Duo” media and Class 4 or faster SD cards. x To remov e the memory card/batter y pack Memory card : Push t he memory card i n once. Battery pack: Slide the bat tery eject lev er. Be sure not to drop th e battery pac k. • Never remove the memory car d/battery [...]

  • Seite 13

    GB 13 GB Shooting still ima ges Shooting movie s • The operating sound of the lens is recorded when the zoo m function oper ates while shooting a movie. • Y ou can shoot continuously for approxi mately 29 minutes at a time when the temperature is 25°C (77°F) and camera is set to the factory settings. When shooting stops , you can press t he s[...]

  • Seite 14

    GB 14 x Selecting ne xt/previous im age Sele ct an ima ge with B (nex t)/ b (previous) on the contr ol button. P ress z in the ce nter of th e control button to view mo vies. x Deleting an im age 1 Press / (Delete) butto n. 2 Select [ This Image] wi th v on the control button, then press z . x Returning to sho oting images Press the shutt er button[...]

  • Seite 15

    GB 15 GB This camera co ntains an internal fu nction guid e. This allo ws you to sear ch the camera’s functions acco rding to yo ur nee ds. In-Camera G uide 1 Press the / (In-Ca mera Guide) button. • When viewing im ages, [Delet e/In-Camera Gu ide] is display ed. Select [In-Cam era Guide]. 2 Select a s earch me thod from [ In-Camera G uide]. Sh[...]

  • Seite 16

    GB 16 Other functi ons used when shoot ing or playing ba ck can be operate d using the Control butt on or MENU button on the c amera. This cam era is equipped w ith a Functio n Guide that al lows you to easil y select from th e functions. While displayi ng the guide, try the other function s. x Control button DISP (Scree n Disp lay Sett ings): A ll[...]

  • Seite 17

    GB 17 GB Viewin g Burst Settings Select single-image mode or burst mode. EV Adjust the exposure manually. ISO Adjust the lum inous sensitivi ty. White Balance Adjust color tones of an image. Underwa ter Whi te Balanc e Adjust the color t ones of an image shot underwater. Focus Select the focus method. Meterin g Mode Select the metering mode tha t s[...]

  • Seite 18

    GB 18 x Setting item s If you p ress the M ENU butt on while s hooting or during playback, (Setti ngs) is provide d as a final selection . You can change the default settings on the (Settings) scr een. * If a memory ca rd is not inserted, (Int ernal Memory Tool) will be displayed and only [Format] and [File Number] can be selected. The number of st[...]

  • Seite 19

    GB 19 GB x Movies The table be low shows the ap proximate maximum rec ording times. These are the tota l times for a ll movie files. Contin uous shooting is po ssible for approx imately 29 mi nutes. The maxim um size of a mo vie file is up to approxim ately 2 GB. (h (hour), m (minute), s (second)) The number in ( ) is the mini mum record able time.[...]

  • Seite 20

    GB 20 Changing the lang uage setting To change the language s etting, pres s MENU t ( Settings) t (Main Settings) t [Language Setting ]. On use and car e Avoid rough handling, di sassembling, modi fyi ng, physical shock, or impact such as hammering, d ropping or steppin g on the prod uc t. Be particularly careful of the lens. Notes on recording/pla[...]

  • Seite 21

    GB 21 GB Carl Zeiss lens The camera is equi pped with a C arl Zeiss lens which is capable of r eproducing sharp images with excellent contrast. The lens for the camera has been produced under a quality assura nce system certifie d by Carl Zeiss in accorda nce with the quality standards of Carl Zeiss in Germany. Notes on the LCD screen and lens The [...]

  • Seite 22

    GB 22 Camera [System] Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) color CCD, Primar y color filter Total pixel number of camera: Approx. 14.5 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 14.1 Megapixels Lens: Carl Zei ss Vario -Tessa r 4× zoom lens f = 4.7 mm – 18.8 mm (26 mm – 105 mm (35 mm fi lm equivalent)) F2.7 (W) – F5.7 (T) While shoot [...]

  • Seite 23

    GB 23 GB Mass (CI PA compli ant) (including NP- BN1 battery pack, “Memory Stick Duo” media): Approx. 126 g (4.4 oz) Microphone: Monaural Spea ker : Mo naur al Exif Pr int: Compat ible PRINT Im age Ma tching II I: Compatible BC-CSN/BC-CSNB battery charger Power requirements: AC 100 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A Op[...]

  • Seite 24

    ES 2 Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-W560 Para reduc ir el riesgo de incendio o descarga eléc trica, no exponga la unidad a la lluv ia ni a la h umedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE S -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRI CA, SIG A ATENTAME NTE ESTA S INSTRU CCIONES Si[...]

  • Seite 25

    ES 3 ES • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony. • Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones. [ Cargador de batería Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado de la fuente de alim[...]

  • Seite 26

    ES 4 [ Tratamient o de las baterí as al final de su vi da útil (apl icable en la Unión Europe a y en países europeos con sistemas de recogi da selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o e n el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto n o puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías [...]

  • Seite 27

    ES 5 ES Para más detalle s sobre la s operacio nes avanza das, lea la “Guía prá ctica de Cyber-shot ” (PDF) en el C D-ROM (su ministrado) utilizand o un orden ador. Para usuarios de Windo ws: 1 Haga clic en [Handbook] t [Instalación]. 2 Inicie l a “Handbo ok” d esde el acceso dir ecto de l escri torio. Para usuarios de Macintosh : 1 Sel[...]

  • Seite 28

    ES 6 A Botón ON/OFF (Alimentación) B Botón de l disparador C Flash D Lámpara d el autodi sparador/ Lámpa ra del captador de sonris as/Ilum inado r AF E Obje tivo F Micrófono G Pantal la LCD H Para to mar ima gen: Botón W/T (Zoom ) Para vis ualizar: Bot ón (Zoom de reproduc ción)/ Botón (Ín dice) I Conmutador de modo J Gancho para correa [...]

  • Seite 29

    ES 7 ES x Tiempo de ca rga Tiempo de car ga completa: aprox. 245 min (min uto) Tiempo de carga normal: aprox. 185 mi n (minuto) • Los tiempos de carga de arriba se aplican cuando se carga una batería completamente agotada a una temperatura de 25 °C La carga podrá llevar más tiempo dependi endo de las condiciones de utilización y las circunst[...]

  • Seite 30

    ES 8 x Duración de la batería y núm ero de imágenes que se pueden grabar /ver • El nú mero de imágenes que se puede grabar es un número aproximado cuando las tomas se hacen con una batería comp letamente cargada. El número podrá ser inferior dependiendo de las circunstancias . • El número de imágenes que se puede grabar es cuando la[...]

  • Seite 31

    ES 9 ES Inserción de la batería/ una tarjeta de memoria (se vende por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separ ado). • Con la esquina c ortada o rientada h acia abaj o como se muestra en la ilustrac ión, inserte la tarjeta de memo ria hasta encaje en su sitio con un chasquido. 3 Inserte la batería. • Mie[...]

  • Seite 32

    ES 10 x Tarjetas de m emoria que puede utiliza r • En este manual, los pr oductos en A se con ocen colectivamente como “Memor y Stick Duo”. • En este manual, los productos en B se c onocen colectivamente como tarjetas SD. • Cuando gr abe películas, se recomienda que utilice Ma rk2 “Memory Stick Duo” y tarjetas SD Clase 4 o más rápi[...]

  • Seite 33

    ES 11 ES Ajuste del reloj 1 Pulse el b otón ON/OFF (A limentac ión). Cuando pulse el botón ON/OFF (A limentac ión) por primera vez se visual izarán los ajus tes de Fecha y Hora . • Es posibl e que lleve algún ti empo en conect arse la aliment ación y permiti r realiz ar operaci ones. 2 Ajuste [Form at fecha y ho ra], [Horari o verano] y [F[...]

  • Seite 34

    ES 12 Tom a de im áge nes f ijas Toma películas • El sonido de operació n del objetivo s e gr aba cuando se acciona la f unción de zoom mientras se toma una pelíc ula. • Puede tomar película continuamente duran te aproxim adamente 29 mi n (minuto) de una vez cuando la temperatura es de 25°C y la cámara está ajustada a los ajustes de f?[...]

  • Seite 35

    ES 13 ES x Selección de la imagen s iguiente/ante rior Seleccio ne una imagen con B (siguiente)/ b (ante rior) del botó n de control. Pulse z en el centr o del botón de cont rol para ver pelícu las. x Eliminaci ón de una image n 1 Pulse el botón / (Bor rar). 2 Selecci one [Est a ima] c on v del bot ón de c ontro l, des pués p ulse z . x Par[...]

  • Seite 36

    ES 14 Esta cámar a contiene una guía de fun ciones in terna. Est o le permi te buscar las fun cione s de la cáma ra de acue rdo co n sus nece sida des. Guía en la cámara 1 Pulse el botón / (Guía en l a cámara). • Cuando se visiona n imágen es, se vis ualiza [ Borrar/Guía e n la cá mara]. Selecci one [Guía en la c ámara]. 2 Selecci on[...]

  • Seite 37

    ES 15 ES Utilizand o el botón de control o e l botón MENU se puede hacer uso de otras funcione s durante la to ma o r eproducció n de imágene s. Esta c ámara e stá equipada con una guía de funcione s que le permite seleccio nar fácilm ente entre la s funciones. Mie ntras visua liza la guía pruebe las otras f unciones. x Botón de control D[...]

  • Seite 38

    ES 16 Visionado Tam im agen/ Tamañ o image n panorá mica Seleccio na el tama ño de ima gen para im ágenes fija s, imágenes panorámicas o archivos de película. Ajustes d e ráfaga Selecciona el mod o de una sola imagen o el modo r áfaga. EV Ajusta la exp osición manualmente. ISO Ajusta la sensibili dad luminosa . Balance Blanc o Ajusta los [...]

  • Seite 39

    ES 17 ES x Elem ento s de aj uste Si pulsa el botón MEN U mien tras tom a una im agen o d urante la repro ducción, se proveerá (Ajustes) c omo selecci ón final . Puede camb iar los aj ustes predete rminados en la pantalla (A justes). * Si no hay insertada una tarjet a de memoria, se visualizar á (Herr. memoria interna) y solamente se podrá se[...]

  • Seite 40

    ES 18 El núme ro de imágene s fijas y el ti empo qu e se puede graba r podrán variar dependien do de las condic iones de la toma y la tarjeta de memo ria. x Imágen es fijas (Unidades: Imágenes) x Películas La tabla de a bajo mu estra lo s tiem pos de g rabación máxim os apr oximados. Estos son los tie mpos tota les para tod os los archivos [...]

  • Seite 41

    ES 19 ES Cam bio del ajus te de id iom a Para cambiar el ajuste de idi oma, pulse el botó n MENU t (Ajus tes) t (Ajustes principales) t [Language Setting]. Uso y cuidados Evite un manejo brusco, desmontaje, modifi cación, golpes f ísicos, o impactos tales como golpear, dejar caer o pisar el producto. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo. [...]

  • Seite 42

    ES 20 Objet ivo Ca rl Zeis s La cámara está equipada con un objetivo Ca r l Zeiss que puede reproducir im ágenes nítidas con excelente contraste. El objetivo de la cámara ha si do fabricado bajo el sistema de garantía de calidad certificado por Carl Zeiss de acuerdo con las normas de calidad de Carl Zeiss en Alemania. Notas sobre la pantalla [...]

  • Seite 43

    ES 21 ES Cáma ra [Sistem a] Dispositivo d e imagen: CCD de color de 7,76 mm (tipo 1 /2,3), Fi ltro de color primario Número total de píxeles de la cámara: Aprox. 14,5 Megapíxeles Número efectivo de píxeles de la cámara: Aprox. 14,1 Megapíxeles Objetivo: Objetivo zoom 4× Carl Zeiss Vario-Tessar f = 4,7 mm – 18,8 mm (26 mm – 105 mm (equ[...]

  • Seite 44

    ES 22 Altavoz: Monoaur al Exif Print: C ompatible PRINT Image Matching III: Compatible Cargador de batería BC-CSN/ BC-CSNB Requisitos d e alimen tación: ca 100 V a 240 V 50 H z/6 0 Hz 2 W Tensión de salida: cc 4,2 V 0,25 A Temperatura de funcionamiento: 0° C a 4 0° C Temperatura de almacenamiento: –20 ° C a +6 0 °C Dime nsione s: Aprox. 5 [...]

  • Seite 45

    ES 23 ES[...]

  • Seite 46

    ES 24[...]

  • Seite 47

    ES 25 ES[...]

  • Seite 48

    © 2011 Sony Corporation Printed in China[...]