Sony DSCW690R Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony DSCW690R an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony DSCW690R, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony DSCW690R die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony DSCW690R. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony DSCW690R sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony DSCW690R
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony DSCW690R
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony DSCW690R
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony DSCW690R zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony DSCW690R und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony DSCW690R zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony DSCW690R, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony DSCW690R widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    4-421-444- 21 (1) DSC-W690 Digital Still Camera / Instruction Manual GB Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES[...]

  • Seite 2

    GB 2 The number in parentheses in dicates the number of pieces . • Camera (1) • Battery charger B C-CSN/BC-CSNB (1) • Power cord (mains lead) (not suppl ied in the USA and C anada) (1) • Rechar geable b attery p ack NP-BN (1) (This rechargeab le batt ery pa ck cannot be used with Cy ber-shot that a re supplied with the NP -BN1 b attery pack[...]

  • Seite 3

    GB 3 GB Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W690 Serial No. _____________________________ To reduce fire or shock ha zard, do not expose the unit to rain or mois t[...]

  • Seite 4

    GB 4 • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions. [ Battery charger Even if the CHARGE lamp is not lit, the battery charger is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall [...]

  • Seite 5

    GB 5 GB If you have any questi ons about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669). The number below is for the FCC related matters only. [ Regula tory In format ion [ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this e[...]

  • Seite 6

    GB 6 [ Notice for the customers i n the countries applying EU Direc tives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please [...]

  • Seite 7

    GB 7 GB [ Disposal of waste batter ies (applic able in th e European Unio n and other European countries with separat e collection syst ems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with [...]

  • Seite 8

    GB 8 A ON/OFF (P ower) button/Power lamp B Shutte r butt on C Flash D Self-t imer la mp/Smi le Shut ter lamp/A F i llumi nato r E Microph one F Lens G LCD scr ee n H (Pla yba ck) bu tton I For shoot ing: W/ T (Zoom) button For vie wing: (Playb ack zoom) but ton/ (Index) b utton J Mode sw itch: (Still Imag e)/ (Mov ie) / (Sw eep Panorama) K Hook for[...]

  • Seite 9

    GB 9 GB x Cha rgi ng t im e Full ch arge ti me: appr ox. 245 min. Normal ch arge time: appr ox. 185 min. • The above charging times apply when charging a fully depleted battery pack at a temperature of 25°C (7 7°F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances. • Connect t he battery charger to the nearest wall ou[...]

  • Seite 10

    GB 10 x Battery life and number o f images yo u can record/ view • The number of images that can be r ecorded is an approximate number when shooting with a fully charged battery p ack . The number may be less depending on the circumstances. • The number of images that can be recorded is when shooting under the following conditions: – Using So[...]

  • Seite 11

    GB 11 GB Inserting the batte ry pack/a memo ry card ( sold separately ) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (so ld separa tely). • With the not ched co rner faci ng as i llustra ted, i nsert the me mory ca rd until it cli cks into place. 3 Insert the battery pack. • While pre ssing the batte ry eject lever , insert the bat tery pack as i[...]

  • Seite 12

    GB 12 x Memory cards tha t you can us e • In this manual, the products in the table are collectively referred to as follows: A: “Memory Stick Duo” media B: “Memory Stick M icro” media C: SD card D: microSD memory card • When using “Memory Stick Micro” media or microSD memory cards with this camera, make sure to use wi th the appropr[...]

  • Seite 13

    GB 13 GB Setting the clock 1 Press the O N/OFF (Pow er) but ton. Date & Time setting is displa yed when you press the ON/OFF (Power) butto n for the f irst time . • It may ta ke tim e for t he p ower to tu rn on a nd a llow o perat ion. 2 Select a desired langu age. 3 Select a desired geogra phic loc ation by followi ng the on-screen instruct[...]

  • Seite 14

    GB 14 Shooting still images Shooting mo vies • The operating sound of the lens is reco rded when the zoom function operates while shooting a movie. • You can shoot continuous ly for app roximately 29 m inutes at a time wh en the temperature i s 25°C (77°F) and camera is set to th e factory settings. When shooting stops, you can press the shut[...]

  • Seite 15

    GB 15 GB x Selecting nex t/previous image Select an image wit h B (next)/ b (previous) on the cont rol button. Pre ss z in the center o f the control but ton to view movies . x Deleting an im age 1 Pres s / (Del ete) but ton. 2 Select [Th is Image] wi th v on the c ontrol button, then pres s z . x Returning to shooting imag es Press the shut ter bu[...]

  • Seite 16

    GB 16 This cam era contai ns an inter nal funct ion guid e. This all ows you to search the camera’s f unctions accor ding to your need s. In- Came ra Gui de 1 Press the MENU button. 2 Sele ct an it em wh ose des cript ion y ou wa nt to vi ew, the n press the / (I n-Camera G uide) butto n. The operation guide for th e selected func tion is displa [...]

  • Seite 17

    GB 17 GB Other functi ons used when shoot ing or playing ba ck can be oper ated using the control but ton or MENU but ton on the cam era. This ca mera is equip ped with a Function Guide th at all ows you t o easil y sele ct from t he fun ctions. W hile display ing the guide, try the other func tions. x Control button DISP (Display Setting): All ows[...]

  • Seite 18

    GB 18 Extract ed Color Select the color to extract when [Partia l Color] is selected in Picture Effect. Cont. Shooting Setting s Select single-image mode or burst mode. EV Adjust the exposure manually. ISO Adjust the luminous sensitivit y. White B alance Adjust color tones of an image. Focus Select the focus method. Meteri ng Mode Select the meter [...]

  • Seite 19

    GB 19 GB Viewin g x Setting items If you press the MENU but ton while shooting or during playba ck, (Setti ngs) i s provid ed as a fi nal sel ection. You can change th e defau lt settin gs on the ( Settings) screen. * If a mem ory card is not insert ed, (I nternal Mem ory Tool) will be dis played and only [Format] can be selected. Easy Mode Set the[...]

  • Seite 20

    GB 20 Using the embe dded software “Pla yMemorie s Home” allo ws you to import recorded images to a comp uter, and edit or proce ss them . You can record/pl ay back on your camera wit hout installing the software “PlayM emories Ho me”. • “PlayMemories Home” is not compatible with Mac OS. If you play back images on a Mac, use the appli[...]

  • Seite 21

    GB 21 GB The number of still images an d recordable time may vary depe nding on the shooting c onditions an d the memory ca rd. x Still images (Units: I mages) x Movies The table be low shows the ap proximate maximum rec ording time s. These are the tota l times fo r all movie file s. Contin uous shooti ng is possib le for approx imately 29 mi nute[...]

  • Seite 22

    GB 22 On use and car e Avoid rough handling, di sassembling, modi fyi ng, physical shock, or impact such as hammering, d ropping or steppin g on the produc t. Be particularly careful of the lens. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working cor rectly. • The camera is n[...]

  • Seite 23

    GB 23 GB On camera’ s temperat ure Your camera and battery may get hot due to continuous use, but it is not a malfunction. On the overh eat protecti on Depending on the camera and battery temp erature, you may be unable to record movies or the power may turn off automatically to protect the camera. A message will be displa yed on the screen befor[...]

  • Seite 24

    GB 24 Camera [System] Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) color CCD, Primar y color filter Total pixel number of camera: Approx. 16.4 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 16.1 Megapixels Le ns: Sony G 10× zo om lens f = 4. 45 mm – 44.5 mm (25 mm – 250 mm (35 mm fi lm equivalent) ) F3.3 (W) – F5.9 (T) While shoot ing movies (16[...]

  • Seite 25

    GB 25 GB Dimensions (CIPA compliant): 94.3 mm × 56.1 mm × 21.7 mm (3 3/4 inches × 2 1/4 inches × 7/8 inches) ( W/H/D) Mass (CIPA com pliant) (includin g NP- BN battery p ack, “Memory Stick Duo” media): Approx. 142 g ( 5.0 oz) Microphone: Monaural Spea ke r: M ona ura l Exif Pr int: Compat ible PRINT Im age Matching II I: Compatible BC-CSN/B[...]

  • Seite 26

    ES 2 El núme ro ent re parén tesis indic a el núm ero d e piezas. • Cámara (1) • Cargado r de batería BC-C SN/BC- CSNB (1) • Cable de aliment ación (no suminis trado en EE. UU. ni Canadá) ( 1) • Batería recargab le NP-BN (1) (Esta baterí a recargabl e no se puede utili zar con los mode los Cyber- shot que se suminist ran con la bat[...]

  • Seite 27

    ES 3 ES Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-W690 Para redu cir el ries go de incen dio o descar ga eléctri ca, no exponga la unidad a la l luvia ni a la humedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONE S PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTR ICA, SIG A ATENTA MENTE ES TAS IN STRUCCIO [...]

  • Seite 28

    ES 4 • Deshágase de la baterías usada lo antes pos ible según el procedimiento que s e describe en las instrucciones. [ Cargador de batería Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado de la fuente de alimentación de ca en tanto que el mismo esté conectado a la toma de corriente de la pared. [...]

  • Seite 29

    ES 5 ES [ Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al fi nal de su vida útil (aplicable en la Unión Europe a y en países eur opeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos dom éstico normal. Debe entregarse en e[...]

  • Seite 30

    ES 6 A Botón ON/OFF (Alimentación)/ Indica dor luminos o de alimen tación B Botón de l disparador C Flash D Indica dor luminos o del autodi sparador/I ndicador luminos o del captador de sonris as/Ilum inado r AF E Micrófono F Obje tivo G Pantal la LCD H Botón (Reproduc ción) I Para toma r imágenes: botón W/T (Zoom) Para visu aliz ar imág [...]

  • Seite 31

    ES 7 ES x Tiempo de ca rga Tiempo de car ga complet a: aprox. 245 min (min uto) Tiempo de carg a normal: aprox. 185 min (minuto) • Los tiempos de carga anteriores se aplican cuando se carga una batería agotada por completo a una temperatura de 25 °C El ti empo de carga puede ser mayor en determinadas circunstancia s o condiciones de uso. • Co[...]

  • Seite 32

    ES 8 x Duración de la batería y núm ero de imáge nes que se pueden grabar /ver • El número de imágenes que se pueden grabar es un número aproximado qu e se calcula cuando se toman imá genes con una batería completamente car gada. Es posible que el número sea más bajo según las cir cunstancias. • El número de imágenes fija s que se[...]

  • Seite 33

    ES 9 ES Inserción d e una b atería/tarj eta de m emoria ( se venden por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte la tarjeta de memo ria (se ve nde po r separ ado). • Con la esquin a sesgad a orie ntada como se muestr a en la ilust ración, inserte la tar jeta de memori a hasta que enca je en s u luga r. 3 Introduzca l a baterí a. • Mien tras pres[...]

  • Seite 34

    ES 10 x Tarjetas de m emoria q ue es posib le utiliz ar • En este manual, los produc tos de la tabla se denom inan colectivamente del siguiente modo: A: “Memory Stick Duo” B: “Memory Stick M icro” C: tarjeta SD D: tarjeta d e memo ria microS D • Cuando ut ilice tarjetas de memoria “Mem ory Stick Micro” o microSD con esta cámara, as[...]

  • Seite 35

    ES 11 ES Configuración del reloj 1 Pulse el b otón ON/O FF (Ence ndido). La configuración Fec ha y hora apar ece cuando se pulsa el botón ON/OFF (Encendi do) por p rimera vez . • Es posib le que el encen dido ta rde unos ins tantes en ac tivarse y ha bilitar el funcionam iento. 2 Seleccio ne el i dioma qu e des ee. 3 Seleccio ne la u bicació[...]

  • Seite 36

    ES 12 Tom a de im ág enes f ija s Toma de películas • Es po sible que el sonid o de funcio namiento del objetivo s e grabe s i se utiliza la función de zoom durante la grabación de una película. • Puede t omar imágenes de manera continu a durante aproximadamente 29 minu to cada vez cuando la temper atura es de 25 °C y la cámara está aj[...]

  • Seite 37

    ES 13 ES • Es posible que el alcance de la toma de imágenes panorá micas disminuya, en función del sujeto o de la forma en la que se capture. Por lo tanto, incluso cuando [360°] está ajustado para la toma de imágenes panorámicas, es posible que la imagen grabada sea inferior a 360 grados. x Selección de la imagen s iguiente /anterior Sele[...]

  • Seite 38

    ES 14 Esta cámar a contiene una guí a de funciones int erna. Dicha gu ía le permitirá buscar las fu nciones de la cámar a de acuerdo con sus nec esidades. Guía en la cámara 1 Pulse el botón ME NU. 2 Selecci one un ele mento cuya des cripc ión dese e visuali zar y , a contin uació n, pulse e l botó n / (Guí a en la cá mara). La guí a d[...]

  • Seite 39

    ES 15 ES Las otras func iones nece sarias para la toma o reproducci ón de imágene s se pueden utilizar medi ante el botón de Contro l o el botón MENU de la cám ara. Esta cá mara e stá equipa da con una Guía de func iones que p ermite selecci onar fáci lmente entre las dis tinta s funcione s. Mient ras visua liza la guía , pruebe las otras[...]

  • Seite 40

    ES 16 Tamaño img fija/ Tamañ o image n panorá mica / Tamaño pelí cul a Permit e seleccionar el tam año de las imágenes fijas, panorámicas o de p elículas. Tono de colo r Permit e establecer el tono de color cuando [Cámara juguete] está s eleccionado en Efecto de foto. Color Extraído P ermite seleccionar el color que desea extraer cuando[...]

  • Seite 41

    ES 17 ES Visual izació n x Op cione s de ajus te Si pulsa el botón MENU mien tras toma una imag en o durante su reproducci ón, (Ajus tes) s e ofr ecerá com o selecci ón fi nal. Es posib le camb iar la configur ación predeterm inada en la pantall a (Aj ustes). * Si no se ha insertado ninguna tarjeta de memoria, (H erramienta Memoria Interna) a[...]

  • Seite 42

    ES 18 El sof tware “Pl ayMemorie s Home” inclui do le permite importar las i mágenes grabada s al ordena dor y, a conti nuación, e ditarlas y proce sarlas. Puede g rabar y rep roducir en la c ámara sin instal ar el soft ware “Play Memories Home”. • La aplicación “PlayMemories Home” no es compatible con Mac OS. Si reproduce imágen[...]

  • Seite 43

    ES 19 ES El núme ro de imáge nes fijas y el tiem po de grabac ión puede va riar en f unción de las condic iones de la tom a de imágen es y de la tarjet a de memoria . x Imágenes fij as (Unidades: imágenes) x Películas En la tabla mo strada a conti nuación se mue stran los tiemp os de grabac ión máxim os aproxi mados. Se trata de los tie [...]

  • Seite 44

    ES 20 Uso y cuida dos Evite manipular bruscamente, desmontar o modificar el pr oducto y no lo exponga a golpes o im pactos como martillaz os, caídas ni pisoton es. Sea e specialmente cuidadoso con el objetivo. Notas sobre la grabación/reproducción • Antes de comenzar a grabar, realice una grabación de prueba para asegurarse de que la cámara [...]

  • Seite 45

    ES 21 ES Notas sobre la pantalla y el objetivo La pant alla está f abricada mediante tecnol ogía de m uy alta precisión, de forma que más del 99,99% de los píxeles son oper ativos para un uso ef icaz. No obstante, es posible que en la pantalla se observe n pequeños puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes). Estos puntos s[...]

  • Seite 46

    ES 22 Cámara [Sistema] Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,75 mm (tipo 1/2,3), filtro de color primario Número total de píxel es de la cámara: aprox. 16,4 megapíxeles Número efectivo de píx eles de la cámara: aprox. 16,1 megapíxeles Objetivo: objetivo zoom Sony G de 10× f = 4, 45 mm – 44,5 mm (25 mm – 250 mm (equivalente a una pe[...]

  • Seite 47

    ES 23 ES Peso (cumple con los estándares de la CIPA) (incluid a la batería NP-BN y el “Memory Stick Duo”): aprox. 142 g Micrófono: monoaural Altavoz: monoaural Exif Pr int: comp atible PRINT Im age Matching II I: compatible Cargador de ba tería BC-CSN/ BC-CSNB Requisitos de al imentación: ca 100 V a 240 V 50 Hz/60 Hz 2 W Tensión de salida[...]

  • Seite 48

    ©2012 Sony Corporation Printed in China[...]