Sony DSX-MS60 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony DSX-MS60 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony DSX-MS60, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony DSX-MS60 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony DSX-MS60. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony DSX-MS60 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony DSX-MS60
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony DSX-MS60
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony DSX-MS60
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony DSX-MS60 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony DSX-MS60 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony DSX-MS60 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony DSX-MS60, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony DSX-MS60 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ©2010 Sony Corporation Operating Instructio ns Mode d’empl oi Manual d e inst rucciones Owner’ s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided be low . Refer to th ese numbers whenever you call upon your Sony dealer regard ing this product. Model No. DSX-MS60 Se rial N[...]

  • Seite 2

    2 Wa r n in g Be sure to inst all this unit in the console of the boat fo r safe ty . Fo r insta llati on and connections , see, the s upplied insta llation/ connections manual. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide[...]

  • Seite 3

    3 ZAPPIN and Quic k-Bro wZer are tr adema rks of Sony Corpor ation. “W ALKMAN” and “W ALKMAN” logo are registered trad emark s of Sony Corpora tion. Windo ws Me dia is eithe r a register ed tradem ark or tradem ark of M icrosof t Corporat ion in the United States and/o r other count ries. iPod, iPod classic, iPod n ano, a nd iPod touch are [...]

  • Seite 4

    4 T able of Contents Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 6 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 7[...]

  • Seite 5

    5 Support site If you ha ve any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: http://esuppor t.son y .com http://www .son y .com/mobileA V Provides inf or mation on: • Models and manuf acturers of compatible digital audio play ers • Suppor ted MP3/WMA/AAC files[...]

  • Seite 6

    6 Getting Started Resetting the unit Before o perating the u nit for t he fir s t time , or aft er re placi ng th e boat batt ery o r chan ging the connection s, you must reset the unit. Detach th e front pa nel (page 7) a nd pr ess the RESET button (pa ge 8) with a pointed ob ject, such as a ball -point pe n. Note Pressing the RESET b utton will e[...]

  • Seite 7

    7 Detaching the front panel Y o u can de tach the fr ont pane l of this unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u turn the igni tion swit ch to the O FF posit ion withou t detach ing the fr ont panel, th e cauti on alarm w ill soun d for a few secon ds. The alarm wil l only sound if the built- in amp lifie r is us ed. 1 Press an d hold (SOURC E[...]

  • Seite 8

    8 Location of controls and basic operations Main unit Front panel removed This sec tion con tains i nstructio ns on the locati on of cont rols an d basic op erations . For det ails, see the resp ective pages. A SOURCE/OFF button * 1 Pres s to turn on the po wer/cha nge the sour ce (Radio/USB/A U X). Press for 1 sec ond to turn of f the p ower . Pre[...]

  • Seite 9

    9 E Contr ol dial/sel ect bu tton pa ge 19 T o adjust volume (rota te); select se tup items (press and rot ate). F Rece ptor f or the car d remote commander G Display window H OPEN button page 7 I A UX input jac k page 21 T o conne ct a portab le audi o device. J (B A CK)/MODE * 1 page 11, 12, 19 T o re turn to the previo us di spla y/se lect the r[...]

  • Seite 10

    10 Car d remote commander RM-X151 Remove the insu lation f ilm before use (p age 6). A OFF button T o turn off; stop th e source . B SOURCE button * 1 T o turn on ; change the sour ce (Radio /USB/ AU X ) . C < ( . )/ , ( > ) butto ns T o control Radio/USB, th e same as – . / + > on t he un it. Setu p, sou nd sett ing, etc. , can be opera[...]

  • Seite 11

    11 Searching for a track Searching a track by name — Quick-Bro wZer ™ Y o u can sear ch for a trac k in a USB device ea sily by cat egory . 1 Press (BRO WSE) . The unit ente rs the Quick-Bro wZer mode, and t he li st of s earch ca tego ries appea rs. 2 Rotate the c ontrol dial to select t he desir ed search category , then pr ess it to confirm.[...]

  • Seite 12

    12 Searc hing a track by listening to track passages — ZAP PIN™ While playing bac k short track pass ages in a USB device in se quence, you can se arch for a track yo u want to listen to. ZAPPIN mode is suitable fo r searching for a track in shuffle or shuffle re peat m ode. 1 Press (ZAP/SH UF) during p layback. After “ZAPP IN” appea rs in [...]

  • Seite 13

    13 Receiving t he stored s tations Y o u can se lect a sta tion to rec eive via a list. 1 Select the band, then press (BRO WSE). The pr eset li st appear s. 2 Ro tate the co ntrol dial unti l th e desir ed station appea rs. 3 Press t he select button to receive the stat ion. The displa y returns to normal re ception mode . (with th e card remote co[...]

  • Seite 14

    14 Setting CT 1 Set “C T - ON” in setu p (pag e 20 ). Notes • The CT fu nction m ay not work even though an RDS station is being rece ived. • There m ight be a difference bet ween the time set by the CT fun ction and th e actual tim e. USB devices For deta ils on the c ompatibility o f your USB de vice, visit the support s ite. • MSC (Mas[...]

  • Seite 15

    15 3 Connect the US B device to the USB connect or . 4 Slide in the TUNE TRA Y by pressing CLOSE on the TUNE TRA Y until it locks shut. 5 Close the front panel. Play back s tarts. If a USB device is alr eady con nect ed, to star t playba ck, press (SOURCE/OFF) repeatedly until “USB” appe ars. Press (SOURCE/OFF) for 1 second to stop playba ck. R[...]

  • Seite 16

    16 Repeat play 1 During playback, press and hold the select button. The s etup displ ay ap pears. 2 Press th e select button re peatedly until th e “REPE A T” appears. 3 Rotate t he control dial to selec t the play mode. 4 Press and hold the selec t button. The setup is complete an d the displ ay returns to n ormal play mode. T o return to n or[...]

  • Seite 17

    17 4 Connect the iP o d to the supplied adapt or . 5 Slide in the TUNE TRA Y by pressing CLOSE on the TUNE TRA Y until it locks shut. 6 Close the front panel. The iPod will t u rn on auto matically , and the displa y will app ear on the i Pod scree n as belo w .* The tra cks on th e iPod star t playing automatically f rom the point last pla yed. If[...]

  • Seite 18

    18 Tip When album/ podcast/gen re/ar tist/ playlist is ch anged, its item num ber appe ars mome ntari ly . Note Some lett ers stored in iPod may not be displayed correctly . Repeat play 1 During playback, press and hold the select button. The s etup displ ay ap pears. 2 Press th e select button re peatedly until th e “REPE A T” appears. 3 Rotat[...]

  • Seite 19

    19 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characterist ics 1 Press t he select button re peatedly unt il th e desi red it em app ears . 2 Rotate the c ontrol dial to adjust the sele cted i tem. 3 Press (BA CK ). The setti ng is complete a nd the display returns t o normal reception /play mode. The fo llowing items can be se[...]

  • Seite 20

    20 *1 When the un it is turned off. *2 When FM is received. *3 When the a udio outpu t is set to “SUB -OUT . ” Memory backup Y our last settin gs are stor ed automatical ly . Sound sett ings (e xcept v o lume), setup items (except c lock) an d tuner p resets ar e stored in the internal memory of the unit. CLOCK-ADJ (Clock Adju st) (page 6 ) CT [...]

  • Seite 21

    21 Using optional equipment A ux iliary audio e quipment By co nnect ing an op tion al po rtabl e aud io de vice to the A UX input jack (s tereo mini ja ck) on the unit an d then sim ply selec ting the so urce, yo u can list e n on yo ur speakers . The volume le vel is adjust able fo r any difference be twee n the unit and the port a ble a udio de [...]

  • Seite 22

    22 Additional Information Precautions • Cool off the un it beforeh and if y our boat has been moored i n direct sunlight . • Power an tenna ( aerial ) ext ends auto matical ly . Pla yback order of MP3/WM A/AA C fil es About Device Inside Alert If you turn the ignition switch to the OFF position without re moving the U SB device or iPod, “D EV[...]

  • Seite 23

    23 Notes on the lithi um ba ttery • K eep t he l ithiu m battery ou t of the r each of c hild ren. Should the battery be s wallowed, immedia tely consult a doctor. • Wipe th e batter y with a dr y cloth to a ssure a goo d contact. • Be sure to obser ve the corr ect pola rity w hen installing the batte ry . • Do not hold th e batter y with m[...]

  • Seite 24

    24 Specifications T uner s ection FM T uning ran ge: 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz ste p) 87.5 – 107.9 MHz (at 200 kHz step) FM tuning in terval: 50 kHz/200 kHz switchable Antenna (aeri al) terminal: Extern al antenn a (aerial ) connec tor Intermed iate fr equency: 150 kHz Usable se nsitivity: 10 dBf Selecti v ity: 7 5 dB at 400 kHz Signal-to- no[...]

  • Seite 25

    25 T roubleshooting The foll o wing checklist wil l help you rem edy problems you may encou nter with yo ur unit. Before goi ng through t he checklist below , chec k the connec tion and opera ting proc edures. If the problem i s not solve d, visit the foll owi ng support site. Gen eral No power is bein g supplied to the unit. • Check the conne ct[...]

  • Seite 26

    26 Error displays/Mes sages If these solutions do not help improve the situatio n, consul t your nearest S ony deal er . The display items do no t scroll. • A large numbe r of characters ma y not scroll. • “ A.S CRL” is set to “ OFF . ” t Set “ A.SCRL-ON” (page 20). t Pres s and hold (DSPL) (SCRL). A beep sounds. During playb ack, t[...]

  • Seite 27

    [...]

  • Seite 28

    2 A vis à l’inten tion des clients : les informations suivante s s’appliquent uniquement aux appareils vendu s dans des pays qui ap pliquent les direc tives de l’ Uni on Eur opée nne Le fabrica nt de ce prod uit est Sony Co rporatio n, 1-7-1 Konan M inato -ku T okyo, 108-00 75 Japo n. Le repré sentant au toris é pour les qu estion s de co[...]

  • Seite 29

    3 ZAPPI N et Qu ick-BrowZer sont d es m arques d e comm erce de S ony Corpora tion. « W ALKMAN » et le logo « W ALKMA N » sont des marqu es déposée s de Sony Corporat ion. Windo ws Me dia est une marque dép osée ou un e marqu e de com merce de Microso ft Corp oratio n aux État s-Unis et/ou dans les autres pays. iPo d, iP od cla ssic, iP od[...]

  • Seite 30

    4 T able des matières Prépar ation Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6 Annulation du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . . . 6 Préparation de la mini-té lécommande . . . . . . . . 6 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 31

    5 Sites d’assistance Si v ous avez des questions ou si v ous souhaitez consulter les dernières informations d’assistance sur ce pr oduit, visitez les sites W eb suivants : http://esuppor t.son y .com http://www .son y .com/mobileA V F our nissent des inf ormations sur : • Les modèles et les fabricants de lecteurs audio numériques compatibl[...]

  • Seite 32

    6 Préparation Réinitialisation de l’appareil A va nt la prem ière mise e n se rvic e de l’ appa reil ou après avoi r remplacé la batterie d u bateau ou modifié les raccor dements , vous devez réini tialiser l’ appareil. Retire z la façade (page 7) , puis ap puyez sur la touche RE SET (page 8 ) av ec un objet point u tel qu’un st ylo[...]

  • Seite 33

    7 Retrait de la façade V ous p ouvez re tirer la faça de de cet appare il pour le protéger du vol. Alarme d’avertissement Si vo us mettez la clé de conta ct en position OF F sans re tirer la façade, l’alarm e d’avertisse ment retentit pendant quelque s secondes. L ’alarme ret entit uniqu ement lorsque l’ampli ficate ur inté gré est[...]

  • Seite 34

    8 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal San s la faça de Cette se ction conti ent les inst ructions relati ves à l’empl aceme nt des comman des et aux opé ratio ns de ba se. Pour pl us de détai ls, repor tez-vous aux pa ges corres pondant es. A T ouche SOURCE/OFF * 1 Appu yez pou r mettre l’appare il en ma rch[...]

  • Seite 35

    9 USB : Perme ttent de s auter de s plage s (appuye z) ; de saut er des plage s en cont inu (app uyez, puis ap puyez à nou veau dans un délai d’environ 1 secon de et ma intenez l a touche enfo ncée) ; d’effectue r une avance/un re tour rapid e dans une plage (app uyez sur la touche et mainten ez-la enfo ncée). E Molette de réglage/touche d[...]

  • Seite 36

    10 Mini-télécommande RM-X15 1 Retirez la feuille de protection a vant l’ut ilisation (page 6) . A T ouche OFF Perm et d’ét eindre l’ appareil ; d’arrêt er la source . B T ouche SOUR CE * 1 Permet d e mettre l’ap pareil en mar che ; de changer la source ( Radio/ USB/A UX) . C T o uches < ( . )/ , ( > ) Permettent de commander la [...]

  • Seite 37

    11 Recherche d’une plage Recherche d’une plage par nom — Quick-Bro wZer ™ V ou s pouvez fa cilem ent re cherche r une p lage par catégori e sur un pé riphéri que USB. 1 Appuyez sur (BRO WS E). L ’ap pareil pas se en mo de Quick-Br o wZer et la lis te des ca té gories de recher che appara ît. 2 T ou rnez la molette de réglage pour s?[...]

  • Seite 38

    12 Recherche d’une plage en écou tant des passag es de plag es — ZAPPIN™ V ous po uvez rech ercher la plage de votr e choix en écout ant succ essivement de co urts pa ssages des plag es d’un pé riphéri que USB. Le mode ZA PPIN es t appropri é pour re cherch er une plag e en mo de de le cture alé atoire ou répé tée aléato ire. 1 Ap[...]

  • Seite 39

    13 Remarque Si vous essayez de mémorise r une autre statio n sur la même tou che num érique, la st ation m émorisé e précédem ment es t effacée. Réce ption des stat ions mémorisées V ous po uvez sélec tionne r une stati on à synton iser dans u ne list e. 1 Sélect ionnez la ban de, puis app uyez sur (BR O WSE). La lis te des stat ions [...]

  • Seite 40

    14 Réglage de la fonction CT 1 Réglez l’appareil à « CT -ON » dans le menu de configur ation (page 20). Remarques • La fonction CT peut ne pas fonctionner même si un e station RDS est captée. • L ’heure réglée par la fonction C T peut différer de l’heure réelle. Périphériques USB Pour plus de détails s ur la compat ibilité [...]

  • Seite 41

    15 3 Raccordez le périphér ique USB au conn ecteur USB . 4 Faites glisser le TUNE TRA Y vers l’intérieur en appuyant sur la touche CLOSE du TUNE TRA Y jusqu’à ce qu’il se ref erme. 5 Fermez la f a çade. La lect ure comm ence. Si u n péri phérique USB est d éjà racc ordé , appu yez plusie urs fois s ur (SOURCE/OFF ) jusqu’ à ce qu[...]

  • Seite 42

    16 • Selon la q uantité de données e nregist rées, la lecture pe ut mett re quelque s instan ts à démar rer . • La lecture de fichie rs DRM ( gestion des droits numériq ues) pe ut être imp ossible. • P endant l a lecture ou l’avance/le reto ur rapide dans un fichie r MP3/WM A/AAC VBR (d ébit bina ire variable), le te mps de l ecture[...]

  • Seite 43

    17 iPod Pour pl us de détai ls sur l a compatibil ité de vo tre iPod, r eportez- vous à la sect ion « A propos de l’iPod » à la page 23 o u visitez le site d’as sist ance. Dans ce mode d ’empl oi, « iP od » e st ut ili sé comme ré férence généra le pour des fo nctions iPod su r les iPod, sauf mention contra ire dans le tex te ou [...]

  • Seite 44

    18 6 Fer mez l a fa çade. Le iPod se me t en marche au tomatiquement et l’ind ication suivante s’aff ich e à l’écran du iPod.* Les pla ges du iPo d sont lu es automatiquem ent à partir d e l’endroit où la lecture s ’était te rminée. Si un iPo d est déjà rac cordé, appuyez plus ieur s fois s ur (SOU RCE/OFF ) jusqu’à c e que l[...]

  • Seite 45

    19 Pour re tourner au mod e de lect ure norma l, sélectionnez « REPEA T -OFF ». Lecture aléatoire 1 Pendant la lec ture, appu yez sur (ZAP/SHUF) et maintenez la touche enfoncée . La mo itié i nférie ure de la fenêtr e d’af f ichag e commence à clig noter . 2 Appuyez plusieurs fois sur (ZAP/SHUF) jusqu’à ce que le réglage souhaité ap[...]

  • Seite 46

    20 P ersonna lisation de la courbe de l’égaliseur — E Q3 L ’optio n « CUS TOM » de EQ3 vous pe rmet d’effectue r vos propre s réglages d’égalise ur . 1 Sélectionne z une s ource, puis appuyez plu sieurs f ois sur la touche de sélec tion pour s électionner «E Q 3» . 2 T our nez la molette de réglage pour sélectionner « CUS T O[...]

  • Seite 47

    21 *1 Lors que l’a ppare il est éteint. *2 Lors d’u ne réceptio n FM. *3 Lorsque la sor tie audio est réglé e à « SUB-OUT ». Sauvegarde en mémoire V os de rniers régl ages so nt mémor isés automatiquemen t. Les rég lages du son (sauf le v o lume ), les paramètres d e conf iguration (sa uf l’horlog e) et les pré sélecti ons sont[...]

  • Seite 48

    22 T éléc ommande marine RM-X60M/ X11M Emplacement des command es Les touc hes cor respond antes d e la télé comman de marine c ommandent les mêmes fonctio ns que celles d e cet ap pareil. RM-X60M RM-X11M Les commande s sui van tes de la té lécommande marine requiè rent un fonctio nneme nt différent d e l’ap pare il. • T ouche(s) V OLU[...]

  • Seite 49

    23 A propo s de l’iPod • V ous pou vez raccord er cet apparei l aux modèle s d’iPod suiv ants. Mettez vos périphériques iPod à jour avec le logic iel le plus réc ent av ant to ute utilis ation. Made for – iPod touch (3ème géné ration) – iPod touch (2ème géné ration) – iPod touch (1è re gén ération) – iPod classi c – iP[...]

  • Seite 50

    24 Démontage de l’appareil 1 Retirez le tour de protection. 1 Retirez la façade (pa ge 7). 2 Pincez les deux b ords du tour de protec tion, p uis sor tez-le. 2 Reti rez l ’appa reil . 1 Insé rez simu ltaném ent le s deux cl és de débloc age jusq u’au déc lic. 2 T ire z sur l es clés d e débl ocage pour extra ire l’ ap pare il. 3 Fa[...]

  • Seite 51

    25 Acce sso ires fo urnis * : Mini-t élécommand e : RM-X151 Connecteur US B pour iPod XA-50IP Comp osants d estinés à l’ installati on et a ux raccordem ents (1 jeu) Acce ssoi res/ap parei ls en op tion * : T élécommande marine : RM -X60M, RM -X11M Câble BUS (fourni avec un câble à broche RCA) : Sélecteur de sourc e : XA-C40 Récepteur [...]

  • Seite 52

    26 Affichage d es erreurs et mess ages L ’af fichag e di sp araît de la fenê tre d ’aff ichag e ou il n’appara ît pas. • Le régulateur de luminosité est réglé à « DIMMER- ON » (page 20). • L ’aff ichage est d ésacti vé si vo us maint enez l a touche (SOURCE /OFF) enfoncée. t Mainte nez enfoncée la touche (SOURCE/ OFF) de l[...]

  • Seite 53

    27 Si ces solutions ne perm ettent pas d’amél iorer la situation, co ntactez votre détaillan t Sony le plus proche. L. S EEK +/ – Le mode de recherch e local e est a cti vé en c ours de syntonis ation au tomatique . NO DEV (Pas de périphé rique) USB est sé lectio nné c omme sourc e mais au cun périphériq ue USB n’e st raccordé. Un p[...]

  • Seite 54

    2 A viso para los c lientes: la inf ormación siguiente resulta de aplicaci ón solo a los equipos comercia lizados en países afectados po r las directivas de la UE El fabr icante d e este produc to es Sony Corpora tion, 1 -7-1 Konan Minato- ku T okyo, 108-0 075 Japó n. El repre sentan te autori zado para EMC y seguridad en el produc to es Sony D[...]

  • Seite 55

    3 ZAPP IN y Qu ick- BrowZ er son m arcas comer ciales de Sony Corpora tion. “W ALKMAN” y el logotipo de “W ALKMAN” son marcas c omerciales re gistra das de Sony Corporat ion. Windo ws Me dia es una m arca com ercial registrad a o una mar ca com ercial de M icrosof t Corp oration en los EE. UU. y otros pa íses. iPod, iP od classi c, iPo d n[...]

  • Seite 56

    4 T abla de contenido Procedimientos inici ales Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cancelación del modo DEMO . . . . . . . . . . . . . . 6 Prepar ación de l control remoto de tarjeta . . . . . 6 Ajuste del r eloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Extracción del p anel frontal. . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 57

    5 Sitio W eb de soporte técnico en línea P ara resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, visite el siguiente sitio Web: http://esuppor t.son y .com http://www .son y .com/mobileA V Proporciona inf or mación acerca de: • Modelos y fabricantes de reproductores de audio digital com[...]

  • Seite 58

    6 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad p or primera v ez, después de reem plazar la batería de l barco o d e cambi ar las conexi ones, de be restaur ar la unid ad. Extraiga el panel f rontal (págin a 7) y pres ione el botón RES ET (págin a 8) con un o bjeto puntia gudo com o, por eje mplo, un b olígr[...]

  • Seite 59

    7 Extracción del panel frontal Es po sible e xtra er el panel frontal de la uni dad para evitar que la roben . Alarma de precaución Si gi ra el interr uptor de la llave de encendi do has ta la posici ón OFF sin haber e xtraí do el panel front al, la ala rma de prec aución sonará du rante unos s egundos. La alarma s onará sola mente si se uti[...]

  • Seite 60

    8 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principa l Pa nel frontal extraído Este apa rtado cont iene inst ruccio nes acer ca de la ubica ción de lo s contr oles y las op eracio nes bási cas. Consul te las pági nas ind icadas par a obtene r informaci ón detallad a. A Botón SOURCE/OF F * 1 Pres ióne lo par a encend er la uni[...]

  • Seite 61

    9 E Selector de control/botón de selecc ión p ágina 19 Par a ajustar e l volu men (girar ); para seleccio nar elementos d e conf iguración (presi onar y gira r). F Receptor d el control remoto de tarjeta G Visualizado r H Botón OPEN págin a 7 I T oma de entrad a A UX página 21 Para con ectar un di spositivo de audi o portátil. J (B A CK)/MO[...]

  • Seite 62

    10 Contr ol remoto de tarjeta RM-X151 Retire la p elícula de aislamiento an tes de usar la unid ad (pági na 6). A Botón OFF Para ap agar la unidad; para deten er la fuente. B Botón SOURCE * 1 Para encen der la un idad; p ara cam biar la fuente (R adio/USB/A UX). C Botones < ( . )/ , ( > ) Para c ontrolar l a radio o el USB, de la misma ma[...]

  • Seite 63

    11 Búsqueda de una pista Búsqueda de una pista por nombre — Quick-Bro wZer ™ Pued e buscar una pist a fácilm ente en un dispos itiv o USB po r categorí as. 1 Pres ion e (BR O WSE). La un idad accede al modo Q uick-BrowZer y apar ece la lis ta de ca tego rías de búsq ueda. 2 Gire el sel ector de c ontrol para selecciona r la categoría de [...]

  • Seite 64

    12 Búsqueda de una pista por segmentos — ZAPPIN™ Es posib le buscar una pista q ue desee e scuchar mientr as se reprod ucen p equeños frag mentos de pistas en un dispos itiv o US B de forma sec uenci al. El mod o ZAPPIN es adec uado par a buscar pis tas en el mo do de repr oducción al eator ia o de repeti ción al eatori a. 1 Durante la repr[...]

  • Seite 65

    13 Recepción de las emisoras almacenada s Pued e selecc ionar un a emisor a para re cibirla mediante una lista. 1 Selecc ione la ban da y , a continuac ión, presione (B RO W SE). Apar ecerá la l ista de pre sinton ías. 2 Gire el sel ector de c ontrol hasta que aparez ca la emiso ra deseada . 3 Presione e l botón d e selección para rec ib ir l[...]

  • Seite 66

    14 Ajuste de CT 1 Ajuste “CT -ON” en la configuración (página 2 0). Notas • Puede q ue la funció n CT no funcione a pesar de que se re ciba una emisora RDS. • Puede h aber una diferencia en tre la h ora ajustada por la función CT y la hora real. Dispositivos USB Par a obtene r más i nfor mación acerca d e la compatibilid ad del dispos[...]

  • Seite 67

    15 3 Conecte e l dispositivo USB al conector US B. 4 Deslícel o en la TUNE TR A Y presionando CLOSE en la TUNE TRA Y hasta qu e se cierre com pletam ente . 5 Cierre el panel frontal. Se ini cia la repr oducci ón. Si ya hay u n dispos itiv o U SB conec tado, presione (SOURCE/O FF) va rias vece s hasta qu e aparez ca “USB” para em pezar la re p[...]

  • Seite 68

    16 • Durante la reprodu cción de un archivo MP3/W MA/ AAC de VBR (Velocidad de bi ts variable) o al avanzar o retroceder rápidame nte, es posible que e l tiempo de repro ducción transcurr ido no s e muestre con preci sión. • No es posi bl e repr oducir l os ar chiv os MP3/ WMA/ AAC que se indi can a continu ación. – archivos con formato [...]

  • Seite 69

    17 3 Cone cte el ad apta dor sumin istrado al conector US B. 4 Cone cte el i P od al adapt ador suminist rado. 5 Deslícel o en la TUNE TR A Y presionando CLOSE en la TUNE TRA Y hasta qu e se cierre com pletam ente . 6 Cierre el panel frontal. El iPod se encenderá automát icamente y la indic ación si guie nte ap arecerá e n la panta lla del iPo[...]

  • Seite 70

    18 Elementos de la pantalla A Fuente, nombr e de la pis ta, nombre del artist a, nombr e del álbum B Nombre de la pista, Nombre del artist a, Nombre del ál bum, Número de pista/ti e mpo de repr oducci ón transcu rrido, Rel oj Para cambiar los el ementos de la pant alla A , B , presione (DSPL) . Suger encia Si se mod ifica álbum/po dcast/géne [...]

  • Seite 71

    19 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido Ajuste de las caracte rísticas de sonido 1 Presi one el bo tón d e selecci ón varias veces ha sta que apar ezca el elem ento dese ado. 2 Gire el sele ctor de control p ara ajusta r el elem ento selecci onado. 3 Presione (BA CK). El aj uste f inaliza y la pa ntalla regr esa al mod o de rece pció[...]

  • Seite 72

    20 Nota Los elem entos que se muestran e n pantall a variarán en func ión de la fu ente y del ajuste. Se p ueden a justar los e lemen tos s iguien tes (consul te la re ferenc ia de p ágina pa ra obten er más informació n): *1 Cuando la unidad e stá apa gada. *2 Cuando se recibe F M. *3 Cuando la salida de audio se ajusta en “SUB - OUT”. C[...]

  • Seite 73

    21 Uso de un equipo opcional Equipo de audio auxiliar Si c onect a un disp ositi vo d e audio portát il opcion al a la tom a de entr ada A U X (min itoma estéreo ) de la unidad y simplemente selecciona la fuen te, podrá escu char el so nido por los altavoces del bar co. Puede ajustar c ualq uier dife rencia en el ni vel de v olumen entre la unid[...]

  • Seite 74

    22 Información complementaria Precauciones • Deje enf riar l a unida d pre viament e si e l barc o ha perman ecido atracado bajo l a luz solar dire cta. • La an tena mo torizad a se extie nde auto mátic ame nte. Or den de reproducc ión de los arc hivos MP3/WMA/AA C Acerca de la adver tencia de dispositivo en el interior Si ajust a el interr [...]

  • Seite 75

    23 Notas sobr e la pila de litio • Manteng a la pil a de lit io fuera del alcance d e los niños. Si se ingirie se, pónga se en conta cto inmedi atamente con un mé dico. • Limpie la pila co n un paño seco para g arantizar un contacto ó ptimo. • Asegúr ese de obser var la polarid ad correcta al instal arla. • No suje te la pi la con pin[...]

  • Seite 76

    24 Especificaciones Sección d e l sinton izador FM Rango de sinton ización: de 87,5 a 108,0 MHz (a int ervalos de 50 k Hz) de 87,5 a 107,9 MHz (a int ervalos de 200 kHz) Inte rval o de sintoniz a ció n de FM: 50 kHz/200 kHz in tercambia ble T erm inal de antena: conector de ante na externa Fr ecuencia i ntermedia: 150 kHz Sensib ilidad útil: 10[...]

  • Seite 77

    25 Solución de problemas La siguient e lista de com probación le ayudará a solucion ar los p roblemas que pu edan pr oducirse con la unidad. Antes de c onsultar la, re vise los pr ocedimient o s de conexión y de funcionam iento . Si no se resuelv e el problema, visi te el siguiente sitio web de sopor te técnico. Gen eral es La unidad no recibe[...]

  • Seite 78

    26 Mensajes /indicacion es de error Si esta s soluciones n o ayudan a mejorar la situa ción, póngase en contacto co n el distribuidor Sony más cercan o. Reproducción USB No es posible reproducir elementos a través d e un concentrador USB. Esta unidad no pue de reconocer dispo sitiv os USB a tra vés de un conc entrad or USB. No se pueden r epr[...]

  • Seite 79

    [...]

  • Seite 80

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T roub leshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data ma y be erased. 3 Please contact (U.S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL http://www .SONY .com[...]