Sony PSP-1010 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 284 Seiten
- 4.64 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Video Game Console
Sony SCPH-7001
24 Seiten 1.47 mb -
Video Game Console
Sony CECH-2002B
60 Seiten 1.42 mb -
Video Game Console
Sony SCPH-55006 GT
56 Seiten 1.86 mb -
Video Game Console
Sony CECHP01
100 Seiten 3.55 mb -
Video Game Console
Sony 4-117-133-41
100 Seiten 3.51 mb -
Video Game Console
Sony 4-184-386-11
120 Seiten 2.58 mb -
Video Game Console
Sony SCPH-75003
56 Seiten 0.68 mb -
Video Game Console
Sony CECH-4001B
2 Seiten 4.73 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony PSP-1010 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony PSP-1010, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony PSP-1010 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony PSP-1010. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Sony PSP-1010 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony PSP-1010
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony PSP-1010
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony PSP-1010
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony PSP-1010 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony PSP-1010 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony PSP-1010 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony PSP-1010, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony PSP-1010 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
2-657-883- 91 (1) Manual de instrucciones Instruction manual PSP-1010 ES US Antes de uti lizar este produ cto, lea det enidament e este ma nual y consé rvelo para consu ltarl o en el futur o. Befo re us ing th is p roduct, car efully rea d this man ual an d reta in it for future refe rence.[...]
-
Seite 2
2 AD VER TENCIAS Para evita r descarga s eléctrica s, no abra la unidad . Solamen te use el a daptador ca suministra do. Si usa otros tipos de ada ptadores, pu ede causar ince ndios, desca rgas eléc tri cas o u n fu ncio namie nto inco rrec to. Registro del propietario Los números de model o y de serie se encuen tran dentro de l compa rtimient o[...]
-
Seite 3
3 AD VER TENCIAS Ondas rad iofóni cas Las ondas radiofóni cas pod rían afec tar a l os equipo s electróni cos o lo s equi pos electróni cos médicos (por ejemplo los marcapa sos), los cuale s podrían funciona r incorrectame nte causando pos ibles daño s. • Si usted u sa un ma rcapasos o c ualquier otr o dispositi vo médico, consulte co n [...]
-
Seite 4
4 JUEG O pág ina 41 • Jugar • Gestión d e los d atos gua rdados VÍDEO pági na 45 • Reproducción d e UMD ® VIDEO • Reproducción de vídeos guardados en un M emory Stick Duo™ MÚSICA página 58 • Reproducción d e UMD ® MUS IC • Reproducción de músic a guardada en un M emory Stick Duo™ FOTO página 72 • R eproducci ón de [...]
-
Seite 5
5 Operaci ones básica s de los boton es Este manua l contien e instrucc iones sobr e las caracte rísticas básicas del si stema PSP ® . Para obtener infor macione s y repuestas a las pr eguntas más frecuentes , visite http: //www.so ny.co m.mx /playsta tion Para o btener m ás infor maci ones sobre la util izació n del soporte Memory Stick Duo[...]
-
Seite 6
6 Índice ADVERTENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Precauciones para la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 x Pr epara ció n Comproba ción del contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . 17 No[...]
-
Seite 7
7 Índice Almacenamiento d e vídeos en un Memory Stick Duo™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 x Música Cómo escuch ar música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Uso del panel de c ontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Uso de los botones del sistema PSP ® o el mando a distanci [...]
-
Seite 8
8 Índice Conexión U SB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Ajustes de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Actuali zación de re d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Cómo usar el teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 x Inf[...]
-
Seite 9
9 Precauciones Antes de ut ilizar este producto, lea de tenidam ente este ma nual y consérv elo para cons ultarl o en el futuro. Segurid ad Este produc to ha sido diseñado prestando l a máxima at ención a la s medidas de segurida d. Sin embargo , cualquier dis positiv o eléctrico, si se utiliza de forma inadecuada , pue de causa r un incendi o[...]
-
Seite 10
10 Precauciones los cables /las tiras , lo que podría causa rles daños o pro vocar un acciden te o un mal funci onamien to del sistem a. • No utilice el siste ma mientr as condu ce o mon ta en bic icleta. Mirar la pantall a o utiliz ar el s istema m ientras s e conduc e un au tomóvil o se mont a en bic icleta podría pro vocar un accid ente de[...]
-
Seite 11
11 Precauciones Uso del adaptador ca y el c able de alimentaci ón ca • No toque el enc hufe del cabl e de alimentaci ón ca con las manos m ojadas. • No toque el cable d e alimentac ión ca, el adaptado r ca ni e l sistema, si éste es tá conectad o a una to ma de corriente eléctrica durant e una to rmenta el éctrica. • No uti lice una fu[...]
-
Seite 12
12 Precauciones tras ap agar el s istema, perman ezca en la panta lla una imagen di storsion ada durante algu nos segundos. • La exposición di recta a la luz sol ar podría dañar la pant alla LCD del si stema. Tenga c uidado c uando ut ilice el sistema al air e libre o cerca de una ventana . • Si util iza e l sis tema en luga res f ríos, es [...]
-
Seite 13
13 Precauciones x Datos gr abados No utilic e el Memory Stic k Duo™ de las forma s que se indican a cont inuación , ya que podría pr ovocar la pérdida o la corrupció n de los datos: • Retir ando el Me mory S tick Duo™ o apagando el sis tema mi entras es tá cargando o gua rdando datos o se está formate ando. • Utilizá ndolo en un luga[...]
-
Seite 14
14 Precauciones Uso del punto de acceso Si utiliza la opción "Escane ar" del sistem a PSP ® para sel eccionar e l punto d e acceso LAN i nalámbrico , ciertos pu nto de accesos que no son de stinados para el uso público podrían aparecer. Conect e solamen te con un punto de acces o personal que le autorice a utilizar, o uno que es té [...]
-
Seite 15
15 Precauciones x Limp ieza de l a pantal la LCD Límpie la cuidadosa mente con un paño sua ve. x Limpi eza de los cone ctor es • No utilic e los conecto res del sist ema, del ad aptador ca ni del cab le de aliment ación ca cuando no esté n limpios . Retire l a sucied ad con un paño seco o con un ba stoncillo de algodón. Si los util iza cuan[...]
-
Seite 16
16 Precauciones • No exponga la baterí a a golpes fuertes como, po r ejemplo, dejándol a caer o lanzándo la. • No colo que obje tos p esados encima o apl ique pre sión s obre la batería . • Evite q ue la bat ería se moje. No la uti lice c uando es té moja da. Si se moja, deje de usarla hast a que esté total mente seca. • Mantenga la[...]
-
Seite 17
17 Pre par ación Comprobación del contenido de la caja ES Comprueb e que dis pone de lo s siguien tes eleme ntos . Si le fa lta algú n element o, póngase en contacto con la línea de asis tencia té cnica en los núm eros de teléfon o siguie ntes: En la Ci udad de M éxico: Tel: 50 02 9819 Del interior de la República: 01 800 75 9 SONY o 01 8[...]
-
Seite 18
18 Nombre y funciones de las piezas Parte fr ontal de l sistema Nombre y funciones de las piezas A Botón L (izquierdo) B Botones de dire cción C Indica dor de acceso Memory St ick Duo ™ Se ilumina cuando se guardan y cargan datos D Indicad or de acceso WLAN Se ilumina cuando se utiliza la función de red inalámbrica E Pad analógico Se puede u[...]
-
Seite 19
19 Pre par ación Nombre y funciones de las piezas ES Parte po sterior de l sistema K Pantal la LC D L Botón de pantalla Ajusta el brillo de la pantalla ( página 37) M Botón de sonido Ajusta el to no ( pág ina 35) N Botón SELECT (selecci ón) O Botón START (inicio) P Botón R (derecho) Q Botón R Botón S Botón T Botón U Indicador POWE R (a[...]
-
Seite 20
20 Nombre y funciones de las piezas Parte superio r del sistema Parte inf erior de l sistema A Puer to IR C Botón OPEN (abrir) B Conector USB A Conector p ara auricular es C Conector DC IN 5V (Conector de E ntrada c c 5 V) B Terminales de recar ga L R OPEN DC IN 5V[...]
-
Seite 21
21 Pre par ación Nombre y funciones de las piezas ES Parte izquierda del sist ema Parte de recha del siste ma * A menos que se indique lo contrario, las referencias en este manual al "Memory Stick Duo™" se aplican tanto al Memory Stick Duo™ como al Memory Stick PRO Duo™. Los mensajes del sistema PSP ® utilizan " Memory Stick&[...]
-
Seite 22
22 Nombre y funciones de las piezas Auricu lares con mando a di stancia A Botón . B Botón > C Botón de volumen + Aumenta el volumen D Botón de volumen – Disminuye el volumen E Botón u A Interruptor HOLD (bloqueo) Bloquea el funcionamiento del mando a distancia. T enga en cuenta que este botón no bloquea los botones del sistema PSP ® . B[...]
-
Seite 23
23 Pre par ación Preparación del sistema PSP ® para el uso ES Antes de empezar a uti lizar el sistem a por primera vez despu és de adquirirl o, siga los pasos siguiente s para cargar la bate ría. Ante s de insert ar la bate ría, en cuen tre los núm eros de modelo y de se rie lis tados dentro d el compartim iento de la batería y reg istre lo[...]
-
Seite 24
24 Preparación del sistema PSP ® para el uso 3 Coloque d e nuevo la t apa del c ompartiment o de la b atería. 1 Enchufe el cable de alimentación ca en el ad aptador ca. Introdu cción 2: C arga Precauci ón • La to ma de corriente debe e star ins talada c erca d e los ap aratos y debe ser accesible . • No ench ufe el c able de alim entació[...]
-
Seite 25
25 Pre par ación Preparación del sistema PSP ® para el uso ES 2 Conecte el adaptador ca en el c onector DC IN 5V (conector de Entrada cc 5V) de la parte inferior del sistema. 3 Enchufe el cable d e alimentación ca a la toma de corriente eléctrica. El indicador POWER (alimentación) se iluminará de color naranja, indicand o que ha empezado la [...]
-
Seite 26
26 Preparación del sistema PSP ® para el uso 1 Encienda el sistema PSP ® ( página 28). El indicador POWER (al imentaci ón) se ilumina en ve rde y se mues tra la pantal la de configu ración inicia l. 2 Siga las instrucciones q ue aparecen en la pantalla para realizar la configuración del idioma del sistema, la zona horaria, la fecha y hora y [...]
-
Seite 27
27 Pre par ación Conexión de los auriculares con mando a distancia ES 1 Conecte los auriculares al sistema. Sugerencia El mando a distancia es para uso exclusivo con el sistema PSP ® y accesorios fabricados exclusivamente para el mismo. No se puede utilizar con otros dispositivos. Los mandos a distancia fabricados para su uso con otros dispositi[...]
-
Seite 28
28 Encendido y apagado del sistema 1 Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación/ bloqueo ) haci a arriba . El indicador POWER (alim entación) se ilumina de colo r verde y se muest ra el menú prin cipal. Sugerencia s • Si el sistema se enciende con un UMD ® insertado, el UMD ® comenzará a reproducirse inmediatamente. • El sistema PSP [...]
-
Seite 29
29 Operac iones básic as Encendido y apagado del sistema ES 1 Mantenga pu lsado e l inte rruptor POWER/HOLD (aliment ación/ bloqueo) hacia arriba durante más de tres segundos . El indicador P OWER (alim entación) pa rpadea y luego se apaga, lo que indica q ue el s istema está apa gado. Apagado del sistema[...]
-
Seite 30
30 Uso del modo de suspensión Si el siste ma PSP ® se cambia al modo de suspensión , el software que se está reproducie ndo quedará en pa usa. Cuando se de sactiva el modo de suspe nsión, puede empez ar a reproducir de sde el punto en el que el sis tema pasó a dicho modo. Avisos • No coloque el sistema en el modo de suspensión mientras el[...]
-
Seite 31
31 Operac iones básic as Uso del modo de suspensión ES 1 Vuelva a deslizar el interruptor POWER/HOLD (aliment ación/ bloqueo) ha cia arrib a. El modo de sus pensió n se de sactiv a. Sugerencia s • También puede desactivar el modo de suspensión pulsando el botón u (reproducción/ pausa) en el mando a distancia en el caso de que el sistema h[...]
-
Seite 32
32 Inserción de un UMD ® Aviso No expulse un UMD ® mientras la reproducción esta en proceso. 1 Deslice el botó n OPEN ( abrir) situado en la pa rte s uperior del sistema PSP ® . Se abrirá la cubierta del dis co. 2 Inserte un UMD ® . Con la etique ta del dis co mirando hacia la parte poster ior del sis tema, deslice el UMD ® en la direcció[...]
-
Seite 33
33 Operac iones básic as Inserción de un Memor y Stick Duo™ ES 1 Abra la tapa de la ran ura e inserte el Memory Stick Duo™. Expu lsió n de l Mem ory Stic k Duo ™ Abra la tapa de la ranura y presione el Memory Stick Duo™ en la d irección que indica la flecha para expu lsarlo. Aviso Cuando el indicador de acceso Memory Stick Duo™ está [...]
-
Seite 34
34 Cómo evitar una operación no intencionada del sistema 1 Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación/ bloqueo) hacia abajo. El indicador HOLD (b loqueo) se vuelve de color amarillo, lo que indica que los boton es del siste ma están blo queados. Desa ctiva ción del m odo de espe ra Deslice el inter ruptor POWE R/HOLD (alime ntación/blo q[...]
-
Seite 35
35 Operac iones básic as Uso del botón de sonido ES El botón de sonido se utili za para ajus tar el tono y pa ra silencia r el sonido en la reproducc ión de audio y el tono de las teclas. El tono sólo se puede ajustar cu ando se utiliz an los auric ulares. 1 Pulse el botón de sonido. Cada vez qu e se pulsa el botón, los a justes de ton o pre[...]
-
Seite 36
36 Uso del botón de sonido 1 Mantenga pulsado el bot ón de sonido dura nte más de un segundo. Se silenc iará el sonido. Desactivación del sile ncio Se puede desa ctivar el sile ncio siguiend o los mét odos siguiente s: • Pulsando e l botón d e son ido • Pulsando el botón de volumen + o el de vol umen – e n el sis tema o e n el mando a[...]
-
Seite 37
37 Operac iones básic as Uso del botón de pantalla ES El botón de pantalla se uti liza p ara aju star el brillo de la panta lla. 1 Pulse e l bot ón de p antall a. Cada ve z que s e pulsa el bot ón, la pa ntalla c ambia d e la forma s iguiente : Suger encia El nivel 4 únicamente puede seleccionarse mientras el sistema PSP ® esté conectado ut[...]
-
Seite 38
38 Batería El nivel de ca rga de la batería se muestra en la pa ntalla. Estimaci ón de la en ergía re stante en l a batería Sugerencia s • Si el indicador POWER (alimentación) parpadea en verde, gu arde el juego en curso y recargue la batería. Si la batería se agota antes de guardar, se perderá el juego en curso. • La indicación del n[...]
-
Seite 39
39 Operac iones básic as Batería ES – si no se utiliza durante un período prolongado de tiempo después de cargarlasi ya se ha cargado muchas veces, es posible que la información de la pantalla no sea exacta • El nivel de carga de l a batería también puede comprobarse en "Información de la batería" en "Ajustes del sistema[...]
-
Seite 40
40 Batería La batería tien e una duración lim itada. Se r educirá con el tiemp o y el uso continuado. Si la duración de la batería se vuelve extremada mente corta, e s posible que se a el momento de sustit uirla. Suger encia La duración de la batería varía dependiendo de cómo se almacena, de las condiciones de uso y de factores medioambie[...]
-
Seite 41
41 Jue g o Cómo jugar a un juego ES 1 Seleccione del menú principal. 2 Inserte un UM D ® ( página 32). Se muestr a el icono UMD ® . 3 Con el icono de juego seleccionado, pu lse el botón . Se i nicia rá e l ju ego. Iconos q ue se muestran en Juego Además de ju gar a juegos, en Ju ego tambi én están dispon ibles las func iones siguien tes. [...]
-
Seite 42
42 Cómo jugar a un juego Sugerencia s • Si se muestra (Contenido restringido) cuando selecciona el icono (UMD ® ), indica que las restricciones de control paterno se han ajustado en el sistema. Introduzca la contraseña, tal y como se describe a continuación, para acceder al juego. Consulte el apartado "Nivel de control paterno" ( p?[...]
-
Seite 43
43 Jue g o Menú de opciones de juego ES Es posib le visua lizar la info rmación de l ju ego o c opiar o elimina r los datos guardado s con e l menú de opc iones. 1 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Aparece el me nú de opciones. 2 Seleccione un elemento del menú y pulse el botón . Cómo c errar el menú de opc iones Pul[...]
-
Seite 44
44 Copia y eliminación de los datos guardados Es posi ble copiar o eliminar l os datos de l juego guardados en un Memory Stick Duo™ con la uti lidad de datos guardados. Es posible copi ar los datos gua rdados a otro Me mory Stick Duo™ . Se recomi enda copi ar los d atos im portante s como co pia de s egurid ad. 1 Seleccione y, a continuación,[...]
-
Seite 45
45 Vídeo Visualización de un vídeo ES Es posible vis ualizar UMD ® VIDEO y vídeos guardados en un Me mory Stick Duo™. 1 Seleccione del men ú principal. 2 Inserte un d isco UMD ® o un Memory Stick Duo™ ( páginas 32, 33). Se muest ra el icono del sopo rte insertad o. 3 Seleccione el icono y, a continuación, pulse el botón . Se i nicia l[...]
-
Seite 46
46 Visualización de un vídeo Sugerencia s • Si se muestra (Contenido restringido) cuando selecciona el icono (UMD ® ), indica que las restricciones de control paterno se han ajustado en el sistema. Escriba la contraseña, tal y como se describe a continuación, para obtener acceso al vídeo. Consulte el apartado "Nivel de control paterno&[...]
-
Seite 47
47 Vídeo Uso del panel de control ES Es posib le realizar las ope raciones sig uientes con el panel de cont rol que aparece en la pan talla . Aviso Según el UMD ® VIDEO, es posible que las condiciones de reproducción hayan sido ajustadas con antelación por el programador del software. En ese caso, aunque siga las instrucciones que se describen[...]
-
Seite 48
48 Uso del panel de control Icono Descripción Menú Muestra el menú del UMD ® VIDEO Ir a Reproduce desde un capítulo* o tiempo especificado ( página 51) Opciones de sonido Cambia entre las opciones de sonido disponibles para los UMD ® VIDEO grabados con varias pistas de audio Permite alternar entre las salidas de audio izquierda, derecha e iz[...]
-
Seite 49
49 Vídeo Uso del panel de control ES * Esta función no se puede realizar mientras la reproducción de vídeo guardado en un Memory Stick Duo™. 1 Seleccione del panel de control durante la reproducción y, a continuación, pulse el botón . Se most rará el estado de rep roducción del víd eo. Icono Descripción Avanzar fotograma Reproduce una [...]
-
Seite 50
50 Uso del panel de control Desactiv ación de l a pantal la Seleccio ne del panel de con trol y, a conti nuación, puls e el botón . Sugerencia Los elementos que se muestran al reproducir un UMD ® VIDEO son distintos a los que se visualizan al reproducir un vídeo guardado en un Memory Stick Duo™. Cambi a el tam año de las im ágenes v isuali[...]
-
Seite 51
51 Vídeo Uso del panel de control ES Puede reprodu cir a partir de un capítulo o tiemp o especificado . 1 Seleccione d el panel de con trol y, a continuación, p ulse el botón . 2 Seleccione el elemento q ue desea definir, y luego pulse el botón . * No puede utilizar esta función si reproduce vídeo guardado en un Memory Stick Duo™. 3 Median[...]
-
Seite 52
52 Uso del panel de control Sugerencia Es posible ajustar el volumen a un nivel más alto de forma permanente en "Volumen de UMD ® Video" bajo "Ajustes de vídeo" ( página 94). 1 Durante la reproducción, selecci one o en el panel de cont rol y, a cont inuació n, pulse el bot ón . Volver a la rep roducció n normal Seleccio [...]
-
Seite 53
53 Vídeo Uso del panel de control ES Es posib le repr oducir un disco o un c apítulo entero de form a repetida . 1 Seleccione del p anel de control y, a continuación, pulse e l botó n . Cada vez que pulse el botón , el mo do de repeti ción cambiar á siguiendo la secu encia si guiente: Sugerencia s • También puede detener la reproducción [...]
-
Seite 54
54 Uso de los botones del sistema PSP ® o el mando a distancia Es po sible u tilizar el sistema PSP ® sin hacer us o del panel de control , utiliza ndo los boto nes del sist ema o el mando a dista ncia. *1 Esta función no se puede realizar durante la reproducción de vídeo guardado en un Memory Stick Duo™. *2 Si pulsa y mantiene el botón pul[...]
-
Seite 55
55 Vídeo Menú de opciones de vídeo ES Es posible utilizar el menú de opciones de vídeo pa ra reproducir un UMD ® VIDEO o para visu alizar inform ación o elimina r vídeos guardados e n un Memory S tick Duo™. 1 Seleccione el icono y, a continuación, pulse el botón . Aparece el me nú de opciones. 2 Seleccione un elemento y pulse el botón[...]
-
Seite 56
56 Almacenamiento de vídeos en un Memor y Stick Duo™ Se puede guarda r un vídeo en un Memory Stic k Duo™ con cualquiera de los dos mé todos siguiente s. Si tiene u n dispositiv o que gra ba vídeo en un formato* que puede repr oducirse en el s ist ema PS P ® , puede repr oducir el vídeo ins ertan do el Memory Stic k Duo™ d el dispos itiv[...]
-
Seite 57
57 Vídeo Almacenamiento de vídeos en un Memor y Stick Duo™ ES Es posible convertir imáge nes de vídeo an imadas to madas o grabada s en otro disposit ivo a un formato que se pueda reproduc ir en el sistema PSP ® y trans ferirla s a un Memor y Stick Du o™ con so ftware co mpati ble * . * Para obtener todos los detalles, visite http://www.so[...]
-
Seite 58
58 Cómo escuchar música Puede escuc har UMD ® MUSIC y mús ica guarda da en un Me mory Stic k Duo™. 1 Seleccione del menú principal. 2 Inserte un UMD ® o un Memory St ick Duo™ ( páginas 32, 33 ). Se mu estra el icon o del s oporte insertado . 3 Seleccione el icono y, a continu ación, pulse el botón . Se inici a la reprodu cción. C uand[...]
-
Seite 59
59 Música Cómo escuchar música ES Sugerencia s • Si se pulsa el botón START (inicio) o el botón u del mando a distancia en el paso 3, empezará a reproducirse la primera pista del prim er grupo. • Si pulsa el botón HOME (menú principal) o el botón SELECT (selección) durante la reproducción, la pantalla volverá al menú principal. Si [...]
-
Seite 60
60 Cómo escuchar música 1 Pulse e l botón durante la reproducc ión. La reproducci ón se detiene. Sugerencia s • El "Nombre del álbum" y el "Número de pista/número total de pistas" sólo se muestran en la pantalla cuando (Visualizar) está activado ( página 62). • El icono o los iconos que se muestran en el campo &qu[...]
-
Seite 61
61 Música Uso del panel de control ES Es posib le realizar las ope raciones sig uientes con el panel de cont rol que aparece en la pan talla . 1 Pulse e l bot ón dura nte la reprod ucción. Aparece el panel de control. 2 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Sugerencia UMD ® MUSIC que contiene vídeo (como vídeos de música)[...]
-
Seite 62
62 Uso del panel de control * Si pulsa y mantiene el botón pulsado, la músic se reproduce en Retroceso rápido/ Avance rápido mientras se mantiene pulsado este boton. Las pist as se pued en reproduc ir por gr upos. La repr oducción s e detiene c uando se han reprodu cido todas las pi stas del grupo. Pista anterior Vuelve al principio de la pist[...]
-
Seite 63
63 Música Uso del panel de control ES 1 Durante la reproducción, seleccione en el panel d e control y, a continuación, pulse el b otón . Se activará el Modo grupo y se visualizará e n la pantalla. Desa ctiv ac ión d el Mo do gru po Selecci one o en el panel de contro l y, a continuaci ón, pulse el botón . 1 Durante la reproducción, selecc[...]
-
Seite 64
64 Uso del panel de control Especifique y reproduzca la parte qu e desea reproducir repetidamente. 1 Seleccione en el p anel de control duran te la reproduc ción y, a conti nuación, pulse el bot ón en el punto en el que desea que c omience la repro ducción repetida. Se establece el punto de partida (punto A). 2 Pulse el botón en el punto en el[...]
-
Seite 65
65 Música Uso de los botones del sistema PSP ® o el mando a distancia ES Es posib le utili zar el siste ma PSP ® sin hacer uso d el panel de contro l, utiliz ando los botones del siste ma o el mando a distanci a. * Si pulsa y mantiene el botón pulsado, la música se reproduce en Retroceso rápido/Avance rápido mientras se mantiene pulsado este[...]
-
Seite 66
66 Menú de opciones de música Es posible uti lizar el m enú de opcione s de mú sica pa ra vis ualizar informa ción de los dato s de música guardad os en un Mem ory Stic k Duo™ o elim inarlo s. 1 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Aparece el menú de opciones. 2 Seleccione un elemento del menú y pulse el botón . Desa[...]
-
Seite 67
67 Música Menú de opciones de música ES Con UMD ® MUSI C en el que se hayan gr abado va rios form atos de archivo y velocida des de bits, es posible selecc ionar una de las opc iones para la reproducc ión. 1 Seleccione el grupo que desea escuchar y, a continuación, pulse e l botó n . 2 Seleccione "Seleccionar c odec" y, a co ntinua[...]
-
Seite 68
68 T ransferencia y almacenamiento de música en un Memory Stick Duo™ Se puede usar el sistema PSP ® pa ra reproducir dat os de música que se hayan obtenido de cualquiera de las formas sig uient es: 1) Música import ada de un CD de audio 2) M úsica co mprada en un siti o Web de descar ga de música Consult e más aba jo par a obtener i nforma[...]
-
Seite 69
69 Música T ransf erencia y almacenamiento de música en un Memor y Stick Duo™ ES 3 Util iza r un le cto r/gra bado r de Me mory S tick U SB dis poni ble en el mercado . *1*3 *1 Si la ranura del dispositivo sólo acepta soportes de Memory Stick™ de tamaño estándar, será necesario utilizar un adaptador de Memory Stick Duo (número de modelo [...]
-
Seite 70
70 T ransferencia y almacenamiento de música en un Memory Stick Duo™ * Si la ranura del dispositivo sólo acepta soportes de Memory Stick™ de tamaño estándar, será necesario utilizar un ad aptador de Memory Stick Duo (número de modelo MSAC- M2: producto Sony que se vende por separado). Sugerencia El método de importación de pistas varía[...]
-
Seite 71
71 Música T ransf erencia y almacenamiento de música en un Memor y Stick Duo™ ES • Si el archivo de música guardado en la carpeta "MUSIC" no tiene un formato compatible, el sistema no lo reconocerá. • Los archivos de música con formato MP4 (AAC) y WAV (Linear PCM) se pueden importar y reproducir del mismo modo que los archivos [...]
-
Seite 72
72 Visualización de imágenes Es posible visua lizar imágenes gua rdadas en un Memor y Stick Duo™. 1 Seleccione del menú principal. 2 Inserte un M emory Stick Duo ™ ( página 33). Se muestr a . 3 Pulse el botón mientras está sel eccionado . Se mu es tran lo s ic ono s de Im ág enes de c ámar a dig ital, car peta s e im ág enes guardad a[...]
-
Seite 73
73 Foto Uso del panel de control ES Es posib le realizar las ope raciones sig uientes con el panel de cont rol que aparece en la pan talla . 1 Pulse el botón mientras se visualiza una i magen. Aparece el panel de control. 2 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Desacti vación de l panel de cont rol Pulse el botón o el botón [...]
-
Seite 74
74 Uso del panel de control Ayuda Muestra las funciones que se pueden realizar con los botones del sistema PSP ® Cancelar zoom Devuelve a su tamaño original una imagen a la que se ha aplicado el zoom Alejar zoom Aleja la imagen Acercar zoom Acerca la imagen Rotar a la izquierda Gira la imagen 90 grados en el sentido contrario a las agujas del rel[...]
-
Seite 75
75 Foto Uso del panel de control ES 1 Mientras se muestra la imagen, seleccione desde el panel de con trol, y entonces pulse el b otón . Se muestr a el estado de la imagen. Desacti vación de la pant alla Selecci one d esde e l panel de cont rol, y entonc es pulse el b otón . Visualiz ación de l a info rmación d e la imagen Nombre de imagen Nú[...]
-
Seite 76
76 Uso del panel de control Es posible cam biar el tama ño de la imagen visualizad a en la pantalla . 1 Mientras se muestra la imagen, seleccione en el panel de cont rol y, a cont inuació n, pulse el bot ón . Cada vez que se puls a el botón, la opció n cambia d e la forma siguien te: Suger enci a Dependiendo de la imagen que está visualizando[...]
-
Seite 77
77 Foto Uso de los botones del sistema PSP ® o el mando a distancia ES Es posib le utili zar el siste ma PSP ® sin hacer uso d el panel de contro l, utiliz ando los botones del siste ma o el mando a distanci a. * En casos en los que haya aumentado la imagen, o cuando el Modo de visualizacion esté ajustado en Zoom, pueden aparecer partes oscuras [...]
-
Seite 78
78 Uso de los botones del sistema PSP ® o el mando a distancia Suger enci a Algunos botones no están activos cuando se muestra el panel de control en la pantalla. En este caso, pulse el botón para desactivar el panel de control.[...]
-
Seite 79
79 Foto Menú de opciones de foto ES Cuando s e visualiza el m enú de opci ones de foto, puede visua lizar inform ación acerca de las imágen es guardadas e n el Memory S tick Duo™ o elimin arlas. 1 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Aparece el me nú de opciones. 2 Seleccione un elemento del menú y pulse el botón . Des[...]
-
Seite 80
80 Menú de opciones de foto Puede tr ansferi r imágen es con ot ro sist ema PSP ® utilizando un modo ad hoc ( página 110) . Los pasos que deb en realiza r el remitent e y el destinatari o son diferente s. 1 Establecer configuración para modo ad hoc (tanto remitente como destinatario). 1 Enciend a el in terrupt or WLAN de la parte izquierda del[...]
-
Seite 81
81 Foto Menú de opciones de foto ES Sugerencia s • La ubicación donde se g uarda la imagen depende de la selección realizada en el paso 2-1. Tenga en cuenta que no puede guardar imágenes en la carpeta Imágenes de cámara digital. • También puede transferir imágenes mediante el panel de control en pantalla ( página 73).[...]
-
Seite 82
82 Reproducción de presentaciones Es posible ajus tar las imá genes disp onibles para que se muestre n en orden. 1 Seleccione el icono de una carpeta o soporte que contenga imágenes y, a continuación, pulse el botón START (inicio). Comienz a la presentaci ón. El co ntenido mostr ado varía dependie ndo d el icono s eleccio nado. Cómo dete ne[...]
-
Seite 83
83 Foto Reproducción de presentaciones ES 1 Pulse el botón durante la presentación. Aparece el panel de control. 2 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Desacti vación de l panel de cont rol Pulse el botón o el botón . Lista de o peraciones Uso del panel de control Icono Descripción Opciones de presentación Cambia la inf[...]
-
Seite 84
84 Reproducción de presentaciones Visuali zación de l modo de present ación 1 Durante una presentaci ón, seleccione desde el panel de cont rol y, a cont inuació n, pulse el bot ón . Cada vez que se p ulsa el botón , la opci ón cambia de la m anera siguiente: Es posible re alizar operaci ones en el siste ma PSP ® sin utili zar el panel de c[...]
-
Seite 85
85 Foto Reproducción de presentaciones ES Suger enci a Algunos botones no están activos cuando se muestra el panel de control en la pantalla. En este caso, pulse el botón para desactivar el panel de control. Detener una presentación Pulse el botón . - Visualizar la imagen anterior Pulse el botón L. Pulse el botón . . Visualizar la imagen sig[...]
-
Seite 86
86 Almacenamiento de imágenes en un Memor y Stick Duo™ Se pueden guarda r imágenes en un Mem ory Stick Duo™ con cualqu iera de los dos mé todos siguiente s. Cuando ut ilice u na cámara digital de imáge nes fija s que sea c ompatibl e con el Memory St ick Duo™, la s fotos podrán vi sualiza rse si se inser ta el Memory Stick Du o™ de la[...]
-
Seite 87
87 Foto Almacenamiento de imágenes en un Memor y Stick Duo™ ES 1 Utilizar un PC con una ranura para Mem ory Stick™. * 2 Utili zar un cable USB ( página 108). 3 Util iza r un le cto r/gra bado r de Me mory S tick U SB dis poni ble en el mercado . * * Es necesario un adaptador de Memory Stick Duo (número de modelo MSAC-M2: producto Sony que se[...]
-
Seite 88
88 Uso de Internet 1 Seleccione del menú principal. 2 Seleccione un icono, y luego pulse el botón . Iconos q ue se encu entran ba jo Red Red Uso de Internet Reproductor LocationFree™ Puede ver televis ión y vídeos usando la función de red inalámbrica conect ando a la estación base LocationFree™ (un producto de Sony que se vende por separ[...]
-
Seite 89
89 Red Conexión a Internet ES Puede co nectarse a Interne t para ve r páginas Web con el navega dor de Inter net. Advierta que deberá encont rarse dentr o de los límit es de un punto de acceso inalámbri co (o hotspot) que pe rmite establ ecer una conexi ón a Internet. Conexión a Internet El siguiente acuerdo se aplica a la función de navega[...]
-
Seite 90
90 Conexión a Internet 1 Compruebe que ha completado los ajustes de red. Para cone ctarse a Interne t, primero de be introduci r los ajustes y guardar una cone xión p ara el m odo de infraestr uctura ( pá gina 110) . 2 Seleccione situado debajo de en el menú principal y, a continuación, pu lse el botón . Se inicia el n avegador de Inte rnet y[...]
-
Seite 91
91 Red Conexión a Internet ES 4 Introduzca la dirección de la página Web mediante el teclado que aparece en pantalla ( página 121) . Una vez intro ducida la direcció n, el sistema PSP ® se conectará a Internet . Mientras se carg a la página , se mues tra el i cono de oc upado en la esquin a inferior derecha de la pa ntalla. Cuando se estab [...]
-
Seite 92
92 Ajustes del sistema PSP ® Es posibl e realiz ar los aju stes del sis tema, así como los de fu nciones co mo vídeo, foto y red. 1 Seleccione del menú principal. Se mostrar án los icono s de varios ajuste s. 2 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Aparece un a pantalla de configurac ión para el ic ono selec cionado. Si de[...]
-
Seite 93
93 Ajustes Ajustes del sistema PSP ® ES Iconos q ue se muestran en Conf iguración Actualización de red Ofrece acceso a las actualizaciones del software de sistema ( página 118) Conexión USB Permite la conexión a un PC mediant e un cable USB ( página 108) Ajustes de vídeo Incluye los ajustes de Idioma del menú, Idioma de audio e Idioma de s[...]
-
Seite 94
94 Ajustes de vídeo Es posibl e establec er el idiom a del UMD ® VIDEO o aume ntar el v olumen del UMD ® VIDEO. Aviso Según el UMD ® VIDEO, es posible que las cond iciones de reproducción hayan sido ajustadas con antelación por el desarrollador del software. En ese caso, aunque siga las instrucciones que se describen en este manual, es posib[...]
-
Seite 95
95 Ajustes Ajustes de foto ES Es posib le aju star la veloci dad del c ambio de dia positivas . El ajuste predeterminado del menú aparece subrayado. Ajustes de foto Rápida Muestra las imágenes a mayor velo cidad Normal Muestra las imágenes a velocidad n ormal Lenta Muestra las imágenes a menor velo cidad[...]
-
Seite 96
96 Ajustes del sistema Es posi ble re aliza r los a justes y visua lizar inform ación so bre el si stema PSP ® , o formatear un Memory Stick Duo™. Es posible camb iar el apodo selec cionado en la config uració n inicia l. Utili ce el teclado que ap arece en la pantalla para indicar un apo do nuevo. Para obte ner inform ación sobre cómo intr [...]
-
Seite 97
97 Ajustes Ajustes del sistema ES Puede est ablecer el código de carácte r que se apli cará a la m úsica y a ot ros tip os de archivos. Generalmen te, no es necesar io ajustar esta configurac ión. Suger enci a El ajuste predeterminado es "Multilingual Latin 1 (850)". Es posible v isualiz ar la informació n acerca de la bate ría del[...]
-
Seite 98
98 Ajustes del sistema Es posib le formatear el soporte Me mory Stic k Duo™ con el sis tema PSP ® . Siga las instr ucciones de la pantalla pa ra realizar est a operación. Avisos Al formatear, se elimina todo el software y t odos los datos almacenados en el Memory Stick Duo™, y no es posible su recuperación. Preste atención para no borrar lo[...]
-
Seite 99
99 Ajustes Ajustes de tema ES Puede cambi ar el tema para la pantalla del sistem a PSP ® o mo strar una imag en como im agen de fondo. Puede c ambiar el c olor de f ondo de la pa ntalla. Ut ilice los bo tones d e direcció n para se leccionar u n color de fo ndo y pulse e l botón para c ompleta r el ajuste. El ajust e prede termin ado para el ele[...]
-
Seite 100
100 Ajustes de fecha y hora Puede aj ustar la fecha y la hora, un a zona horaria y el horario de verano para el sistem a PSP ® . Utilice los botones de dirección para aj ustar cada eleme nto y luego pulse el botón para termin ar de rea lizar la c onfigura ción. Sugerencia s • Cuando cambia la zona horaria, los ajustes de fecha y hora se ajust[...]
-
Seite 101
101 Ajustes Ajustes de ahorro de energía ES Puede co nservar la energía d el sistem a PSP ® estableciendo que el sist ema desacti ve automáti camen te la luz de fondo o en tre en el modo de susp ensión . Si el s istema PSP ® no se util iza duran te cierto pe ríodo de tiem po, ahorra e nergía automáti camente apagando la lu z de fo ndo de l[...]
-
Seite 102
102 Ajustes de ahorro de energía Es posi ble aj ustar el sistem a PSP ® para que ahorre en ergía entrando automát icamen te en el modo de su spensió n cuando perma nece sin u so durante cierto p eríodo de t iempo. Par a obtener más infor mación so bre la de sactivac ión del modo de suspensión, con sulte "Desa ctivación del m odo de [...]
-
Seite 103
103 Ajustes Ajustes de sonido ES Es posi ble apag ar el To no de l a tecla y limit ar el n ivel del vol umen. Es pos ible lim itar e l volum en m áximo . De este mo do, se evitan los e scap es de sonido de los au riculares , así como los posi bles peligro s que podría ocasio nar el hecho de qu e el usuari o no pueda oír lo que pasa a su a lrede[...]
-
Seite 104
104 Ajustes de seguridad Es posible ajus tar la configu ración de las funciones de seguridad de l sistema. Cambia la contraseña de 4 dígi tos. La contras eña es necesar ia para las operacione s siguient es: • Para cambiar l a config uración del " Nivel de c ontrol pate rno" o de "C ontrol de inicio del na vegador de Internet&q[...]
-
Seite 105
105 Ajustes Ajustes de seguridad ES Algunos p roductos de software UMD ® dispone n de un nivel de control paterno predeter minado basa do en el contenido. Es posible con figurar el nivel de control pa terno del sis tema para restr ingir la reproduc ción de un UMD ® con un nivel super ior al nivel esta blecido en el sistema. Nivel de contro l pat[...]
-
Seite 106
106 Ajustes de seguridad Niveles d e control paterno en juegos La mayor ía de juegos llevan un símb olo e n la ca ja que indica las eda des pa ra las cu ales es ade cuado el juego. Los símbol os co rresponden a l nivel de con trol paterno UMD ® como se indica a contin uación: Desde Octubre 2005. Para obtener la información más reciente sobre[...]
-
Seite 107
107 Ajustes Ajustes de seguridad ES Puede rest ringir la capac idad para inic iar el navegador de Internet. El ajust e prede termin ado para el elemen to del menú apa rece su brayado. Control de inicio del navegador de Intern et Off Permite que se inicie el navegador de Internet On Muestra la pantalla para la entrada de contraseña antes de inicia[...]
-
Seite 108
108 Conexión USB Es posible transferir archi vos desde un P C a un Memory St ick Duo™ inse rtado en el s ist ema PS P ® usando un cable USB disponi ble en el mercad o. Observa que los archivos que pu eden r eproducirse se l imitan a los formatos de a rchivo compati bles con el si stema. Sugerencia s • Es posi ble realizar la conexión a un PC[...]
-
Seite 109
109 Ajustes Conexión USB ES 2 Seleccione (Conexión USB) en del menú principal y, a continuación, pulse el b otón . El PC detectará el Memory Stick Duo™ insertado en el sistema PSP ® . Aviso No formatee un Memory Stick Duo™ en un PC, ya que es posible que el sistema PSP ® no pueda volver a reconocerlo.[...]
-
Seite 110
110 Ajustes de la red Es posible ajustar la configu ración de r ed para permi tir la co nexión a una red de área local inalámb rica (WLAN). Existen dos modos de WLAN. En est e modo, es posibl e comunica rse di rectamente con otro s siste mas PSP ® . Para est ablecer u na conexión en el mo do ad hoc, l os dos sis temas PSP ® deben estar ajust[...]
-
Seite 111
111 Ajustes Ajustes de la red ES Elemento s requeri dos Generalm ente, se req uieren lo s element os siguien tes para co nfigura r el siste ma para la cone xión a la red y para r ealizar una actua lización de la misma. • Suscri pción a un proveedo r de servic ios de Internet • Un dispo sitivo de red como , por ejemplo, móde m DSL o de cable[...]
-
Seite 112
112 Ajustes de la red Creaci ón de una nueva con exión de red Es posible ajus tar la configu ración de red pa ra realizar la conexión a un punto de acce so y guar dar los d atos de l a conexió n a la red en el s istema. Se pueden guardar ha sta 10 conexione s. 1 Seleccione (Ajustes de la red) en del menú principal y, a continuación , pulse e[...]
-
Seite 113
113 Ajustes Ajustes de la red ES 5 Ajuste el SSID para el punto de acceso. Esta pan talla se util iza para in dica r la inform ación de l os aj ustes enumer ados más abaj o. Consulte la s instrucc iones suminist radas con el punto de acceso o router p ara obtener inform ación detal lada. Cuando haya selecciona do los ajuste s, pulse el botón ha[...]
-
Seite 114
114 Ajustes de la red * Los campos de clave WEP y WPA mostrarán ocho asteriscos independientemente de los caracteres que introduzca como clave. Cuando haya finalizado la configura ción, pulse el botó n hacia la dere cha para pasar a la pantalla sig uient e. 7 Seleccione el método de configuración de dirección. Esta panta lla se uti liza par a[...]
-
Seite 115
115 Ajustes Ajustes de la red ES 8 Compruebe la conf iguraci ón. Esta pantalla mues tra los det alle s de confi guración. Si fuer a neces ario, pulse el botó n hacia la izqui erda para volver a las pantalla s anteriore s y corre gir cualquie r ajuste. Cuando haya selecciona do los ajuste s, pulse el botón ha cia la derecha pa ra pasar a la sigu[...]
-
Seite 116
116 Ajustes de la red • Si la información de dirección IP y DNS se obtiene mediante un servidor DHCP, seleccione "Personalizados" en el paso 7. Todas las opciones se ajustarán en "Automático". • Si desea que el navegad or se inicie automáticamente cuando establezca una conexión a un punto de acceso, seleccione "Pe[...]
-
Seite 117
117 Ajustes Ajustes de la red ES * Si desea obtener instrucciones detalladas, consulte el apartado "Creación de una nueva conexión de red" ( página 112). Editar Cambia la configuración de una conexión de red guardada en el sistema * Probar conexión Prueba la conexión con un punto de acceso Eliminar Elimina una conexión de red Info[...]
-
Seite 118
118 Actualización de red Es posible actuali zar el software del si stema para el sis tema PSP ® con la función Ac tualiza ción de r ed. Para o btener m ás infor mación so bre act ualizacione s, cons ulte "Act ualizacione s de PSP ® " ( pá gina 12 4). Proceso de actuali zaciones d e red Aviso Durante una descarga/actualización: ?[...]
-
Seite 119
119 Ajustes Actualización de red ES Es posible conectarse a la red con un punto de acceso para descargar los datos de actualiz ación. Primeram ente, comp ruebe que l a bater ía esté carg ada. No ser á posible inicia r la actuali zación si el nive l de carga de la batería está agota do. 1 Inserte un M emory Stick Duo ™ en el sistema PSP ®[...]
-
Seite 120
120 Actualización de red Cuando se mue stra el menú de opci ones, se pueden e ditar o elim inar las conexi ones guardada s en el sistema. 1 Seleccione (Actualización de red) en del menú principal y, a continuación , pulse el botón . 2 Seleccione la conexión y, a contin uación, pulse el botón . Aparecerán los el ementos s iguient es. Selec[...]
-
Seite 121
121 Ajustes Cómo usar el teclado ES Usted puede usar el teclad o en la pantalla par a ingresar te xto, como por ejemplo indicar un apodo para el si stema PS P ® o introduci r informaci ón de conexión a la re d. Lista de f unciones en el panel de cont rol Las teclas que se muestra n varían seg ún el estado de la en trada de texto. Cómo usar e[...]
-
Seite 122
122 Cómo usar el teclado El número d e modos de ingreso di sponibles , varía depend iendo del idioma seleccio nado. Cad a vez qu e usted p ulsa el botón para selecci onar, el modo de ingre so cambia entr e las opcione s del diagrama q ue se muestr a abajo: Suger enci a El lenguaje para el teclado en la pantalla está enlazado al Idioma del sist[...]
-
Seite 123
123 Ajustes Cómo usar el teclado ES Esta secc ión le demostr ará cómo ingr esar el texto usando la palab ra "PLAY" com o ej empl o. 1 Seleccione PQRS 7, y pulse el botón varias veces hasta que aparezca la letra "P". Cada vez que p ulse el bot ón , el caracter q ue se intr oduce en el camp o de introduc ción de texto se ca[...]
-
Seite 124
124 Actualizaciones de PSP ® Al actu alizar el software d el sistem a PSP ® , puede cambiar o añadir fu nciones. Puede real izar una act ualización de una de las siguie ntes maner as: • Actualiza ción de red • Actuali zación m ediante un PC • Actualiza ción m ediante un UMD ® Selecci one el m étodo de actual ización que mejo r se ad[...]
-
Seite 125
125 Inf ormación adi cional Actualizaciones de PSP ® ES Puede reali zar las actual izaciones med iante un UMD ® que contenga datos de actualiz ación. Primeram ente, comp ruebe que l a bater ía esté carg ada. No ser á posible inicia r la actuali zación si el nive l de carga de la batería está agota do. Aviso Durante una actualización: –[...]
-
Seite 126
126 Actualizaciones de PSP ® Si se muestra e l número de vers ión de la actu alizac ión en el campo "S oftwar e del sistema " en "Inform ación del sistema" ( p ágina 98), ind ica que la actual ización se ha rea lizado c orrectam ente. Compru ebe que l a actuali zación se h a reali zado correct amente[...]
-
Seite 127
127 Inf ormación adi cional Soporte s compatibles ES El sistema PSP ® permite utilizar los tipos de soporte s que se enumeran a con tin uaci ón. En este man ual se utiliz a el término "M emory Stic k Duo™" para hacer refere ncia a tod os los tipos de Memory Sti ck™ de la ta bla sig uiente. *1 Compatible con MagicGate™ *2 Si se f[...]
-
Seite 128
128 Soportes compatibles El UMD ® contiene un cód igo de región que se asigna a cada región de venta . El sistem a puede reproduc ir el software UMD ® con la marca de código de región "ALL" o "4". Existen dos tamaños de Memo ry Stick™: el estándar y otro más pequeño. El sistem a PSP ® es compa tible con el Mem ory [...]
-
Seite 129
129 Inf ormación adi cional Soporte s compatibles ES MagicG ate es u n término de t ecnologí a de pro tección de los derecho s de autor, desarrollad a por la Sony Cor poration. Es posib le reproducir los siguientes tip os de archivo s en el sistema PSP ® . Sugerencia s • En función del tipo de datos, es posible que parte de los datos no pue[...]
-
Seite 130
130 Especificaciones El diseño y las es pecificacion es están sujetos a cambios sin previo a viso. Sistema P SP ® (PlayStation ® Portable) Especificaciones Pantalla LCD Tipo transparente de 4,3 pulgadas (16:9), unidad TFT Visualización aproximada de 16.770.000 colores Sonido Altavoces estéreo Unidad de disco interna Unidad UMD ® de sólo lec[...]
-
Seite 131
131 Inf ormación adi cional Especificaciones ES Láser UMD ® Con exi ón a re d inal ámb ric a Adaptad or ca Bate ría Consumo máximo de energía Aprox. 6 W (durante la carga) Dimensiones externas Aprox. 170 × 74 × 23 mm / 6 ¾ × 3 × 1 pulgadas (anchura × altura × profundidad) (sin incluir la mayor proyección) Peso Aprox. 280 g / 10 oz ([...]
-
Seite 132
132 Especificaciones Conteni do Consulte la página 17. x Memory Stick Duo™ • Com patible con Ma gicGat e™ • Capaz de real izar l a transfer encia de datos pa ralela ( transferenci a de dato s de alta velo cidad). Este tipo de transferenc ia de datos de alta vel ocidad sólo se pued e utili zar con disposit ivos com pati bles. La ve locidad[...]
-
Seite 133
133 Inf ormación adi cional Especificaciones ES Es neces ario r ealizar los sig uiente s aviso s en rel ación co n alguna s part es del soft war e del si ste ma PS P ® (est as dec larac iones no af ectan a la g arantí a limi tada proporci onada con el si stema P SP ® o el so ft wa re UM D ® ): Parte de este software se basa el tra bajo de Ind[...]
-
Seite 134
134 Especificaciones Marcas comerciale s " ", "PlaySt ation", " " y "UMD" son mar cas comerc iales registradas de Sony Compute r Entertainment Inc. " " y "XMB" son marcas c omerciale s de Sony Co rporation y S ony Compute r Ente rtainm ent Inc. "SONY" y " " son marcas c[...]
-
Seite 135
135 Inf ormación adi cional Solución de problemas ES Revise es ta secc ión si ti ene pr oblemas a l a hora de utiliz ar el sis tema PSP ® . Si un probl ema persist e, pónga se en cont acto con e l servici o de asis tencia té cnica en los nume ros de telé fono siguie ntes: En la Ciudad de México: Tel: 5 002 9819 Del interior de la República[...]
-
Seite 136
136 Solución de problemas , Es posible que exista un pr oblema con la bat ería. Pruebe a uti lizar una batería de rep uesto marc ada para usar con el sist ema PSP ® , si d ispone de una. El indica dor POWER (al imentació n) está activa do pero no ap arece la p antall a LCD. , Compruebe que la luz de fondo de la pant alla LCD n o esté apagada[...]
-
Seite 137
137 Inf ormación adi cional Solución de problemas ES El color de la pantalla no se ve bi en. , Si "Tema" se ajust a en "Original" , el color de fondo cambia automát icamente al princip io de cada mes ( página 99). El siste ma se ajusta en "Origi nal" en el mome nto de la compra. No hay sonido. , Compruebe que el vo[...]
-
Seite 138
138 Solución de problemas El sistema no reconoce el UMD ® . , Compruebe que h a insertado corre ctamente el UMD ® (con la etiqu eta de cara a la parte posterior del sist ema, etc.). Pr uebe a ret irar el UMD ® y, a contin uaci ón, vo lver a inserta rlo. , Compruebe que la superfici e graba da del UMD ® está lim pia. Si no es así, límpie la[...]
-
Seite 139
139 Inf ormación adi cional Solución de problemas ES , Comprue be que el conector de l Memory Stick Du o™ está limpio. D e lo contrario, es pos ible que los da tos no se c arguen c orrecta mente. Li mpie el conector con un bast oncillo de alg odón. El sistema n o puede gu ardar o carg ar los d atos. , Comprueb e que haya suficient e espacio l[...]
-
Seite 140
140 Solución de problemas , Cuando rep roduzca d atos ATRAC3pl us™, deberá utilizar un software compati ble con fun ciones de protecc ión de derecho s de autor, para transf erir los datos a un Mem ory Stick Duo™ ( página 68). Las pistas de otros grupos no se reprod ucen. , Comprue be que la func ión de modo de grupo e stá desa ctivada. Si[...]
-
Seite 141
141 Inf ormación adi cional Solución de problemas ES No se pue de borrar una ca rpeta del Memory S tick Duo™. , Si la carpeta conti ene datos que no son de imágenes, no se pod rá borrar. No se pue de establecer una conex ión a la red . , Comprueb e que el interrupt or WLAN de la parte izqui erda del sist ema ( página 21) está ac tivado . ,[...]
-
Seite 142
142 Solución de problemas El mando a d istancia no funciona. , Comprueb e que ha conec tado compl etament e los auricu lares en el s istema ( págin a 27). , Compru ebe que el m ando a d istancia n o está en m odo de es pera. Si l o está, desact ive el modo de espera ( pá gina 22). El sistem a o el adaptador ca est án calie ntes. , Durante el [...]
-
Seite 143
143 Inf ormación adi cional Solución de problemas ES El PC no re conoce el si stema PSP ® cuando está conectado con un cable USB. , Cuando util ice un concentr ador USB u otros dispositivos , en función del entorno ope rativo de l PC, es p osible que e l equipo no reconozc a el Mem ory Stick Duo™ i nsertado en e l sistema PS P ® . Intent e [...]
-
Seite 144
144 GARANTIA EN MÉXICO Para cual quier duda refere nte con la gara ntía, favo r de consultar la Pó liza de Garan tía anexa al pro ducto. GARANTIA EN MÉXICO[...]
-
Seite 145
145 Inf ormación adi cional Glosario ES Glosario AVLS Sistema Automático Limitador de Volumen PC Computadora personal CD Disco Compacto PUERTO IR Puerto Infrarrojo DNS Sistema de Nombres de Dominio ROUTER Sistema constituido por circuitos electrónicos y programas que sirve para transmitir datos en Internet DSL Línea de subscriptor digital SSID [...]
-
Seite 146
146 W ARNI NGS To avoid el ectrica l shock, do not ope n the cabine t. Refer servici ng to quali fied p ersonnel onl y. Use the sup plied AC ada ptor only. If you use other types, it may cau se fire, electrical shocks o r a malfun ction. Owner's Record The model and serial numbers ar e locat ed insid e the batter y compart ment of t he unit. R[...]
-
Seite 147
147 US WARNINGS Radio wave s Radio wave s may affect electroni c equipment or medical devices ( for example, pacemakers ), which ma y cause malfun ctions and possible inj uries. • If you use a pace maker or other medica l device, consu lt your physic ian or the manufa cturer of your medic al device befor e using the wirel ess networking feature. [...]
-
Seite 148
148 GAME page 183 • Playing gam es • Managing sa ved data VIDEO p age 187 • Playing UMD ® VIDEO • Playing videos saved o n a Mem ory Stic k Duo™ MUSI C page 200 • Playing UMD ® MU SIC • Playing m usic saved on a Mem ory Stick Duo™ PHOTO page 213 • Display ing im ages sav ed on a Memory Stick Duo™ • Playing sl ideshows SETTIN[...]
-
Seite 149
149 US Basic b utton oper ations This manual includes instructions for the basic features of the PSP ® system . For additional information and answers to fr equently asked questions about the PSP ® system, visit our Web si te at http://www. sony.com.mx/playstation For more information on th e use of M emory Stick Duo™ media, visit http://www. s[...]
-
Seite 150
150 T able of contents WARNINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6 Precaut ions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 53 Batter y pack precau tions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 x Pr epara tio n Checking the package contents . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Seite 151
151 US T able of contents x Music List ening to music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Using the control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Operating with PSP ® system buttons or th e remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Music options menu . . . . . . . . . .[...]
-
Seite 152
152 T able of contents How to us e the keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 x Add iti onal inf orm ati on PSP ® updat es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Compatibl e media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Specifi cations . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 153
153 US Precautions Befo re using this p roduct, ca refully r ead this ma nual and retain it for future reference . Safety This produ ct has been designed wi th the highest co ncern for safety. Howe ver, any elect rical device, i f used improper ly, has the pote ntial for causing fire, electrica l shock or persona l injury. To help ensure accident -[...]
-
Seite 154
154 Precautions • Be careful not to pin ch your fingers when closing the dis c cover. • Do not use the syst em or accessor ies near wate r. • Use only a ttachments/ accessori es specifi ed by th e manufact urer. • Do not use the he adphone s if t hey cause dis comfort to yo ur skin. If the supplie d headphones c ause discom fort to your ski[...]
-
Seite 155
155 US Precautions • Do not use a power source other th an the supplied battery pack, AC adap tor and AC power cord. • Do not allow dust or foreign ma tter to bu ild up aro und the syst em or access ory conn ectors. If there is dust or foreig n matter on the system 's conn ectors or the AC power co rd, wipe it off with a dry cloth befor e [...]
-
Seite 156
156 Precautions • Whe n using the sys tem in a cold environm ent, you ma y notice shado ws on the graphi cs or the screen ma y appear darke r than usual. This is not a malf unction, and the screen w ill return to nor mal when the tem peratu re goes up. • Do not leave still images dis played on the sc reen for an exte nded period of time. Thi s [...]
-
Seite 157
157 US Precautions Pouc h • If you wa nt to pa use or temporaril y store the syst em while pl aying ga mes or video, put the syste m in sleep m ode befo re placing it in the pouc h. This ma y help to a void overhea ting. • P ut both t he PSP ® system and th e remot e control in hold mode to help p revent uninte nded operation. Never disassembl[...]
-
Seite 158
158 Precautions Moisture condensat ion If the PSP ® system or UMD ® is brought directl y from a cold loca tion to a warm one, moisture may condense on the lens inside the system or on the UM D ® . Should this o ccur, th e syste m may not ope rate pr operly . In this case , remove the UMD ® and turn o ff and unplug the syste m. Do not pu t the U[...]
-
Seite 159
159 US Precautions Battery pack precautions Do not handle a damage d or leaking batte ry pack. Contact with the m aterial ca n result in injury or bur ns to the eyes or ski n. Even if forei gn subs tances a re not i mmediate ly visib le, chemi cal ch anges i n the mate rial ca n resu lt in injur ies occurring a t a later time . Handle the battery p[...]
-
Seite 160
160 Checking the pac kage contents Check that yo u have al l of the f ollo wing item s. If any items a re missin g, cont act our technic al support lin e for assist ance: From and with in the Mexi co City area: 5002 9819 Within the Mexican R epublic: 01 800 759 SONY or 01 800 759 7669 . Preparati on Checking the package contents P O W E R HOL D SEL[...]
-
Seite 161
161 Preparat ion US Part names and functions System front Part names and functions A L button B Directional buttons C Memory Sti ck Duo™ acce ss indic ator Lights up when saving and loadin g data D WLAN acces s indicato r Lights up when using the w ireless networking feature E Analog stick Can be us ed with games that support analog operation. To[...]
-
Seite 162
162 P art names an d functions System re ar K LCD screen L Display but ton Adjusts scr een brightnes s ( page 179) M Sound button Adjusts the ton e ( page 177) N Select button O Star t b utto n P R button Q button R button S button T button U Power i ndicato r Lights up, flashes or changes color to indicate system status ( page 170) V Hold ind icat[...]
-
Seite 163
163 Preparat ion US Part names and functions System top System bottom A IR port C Open la tch B USB connector A Headset conn ector C D C IN 5V c onn ect or B Charging terminals L R OPEN DC IN 5V[...]
-
Seite 164
164 P art names an d functions System left side System right side * References in this manual to "Memory Stick Duo™" apply to both Memory Stick Duo™ and Memory Stick PRO Duo™ unless otherwise noted. Also, the PSP ® sy stem messages use "Memory Stick" as a general reference to Memory Stick Duo™ and Memory Stick PRO Duo?[...]
-
Seite 165
165 Preparat ion US Part names and functions Headphon es with r emote co ntrol A . button B > button C Volum e + button Turns the volume u p D Volume - button Turns the volume d own E u button A Hold swit ch Locks the operation of the remote control. Note that this butt on does not lock th e buttons of the PS P ® system. B Clip VOL Remote co nt[...]
-
Seite 166
166 Preparing the PSP ® system for use Before usi ng the PSP ® system for the first tim e after purcha se, you must follow thes e step s to char ge the batte ry. Before inse rting the batte ry pack, find the se rial and model num bers lis ted within the batt ery co mpartment a nd make a record o f the numb ers in t he spaces provided under Owner&[...]
-
Seite 167
167 Preparat ion US Preparing the PSP ® system for use 1 Plug the AC power cord into the AC adaptor. 2 Connect t he AC adaptor t o the DC I N 5V conne ctor on the system botto m. Getting started 2: Charging Caution • T he socket- outlet sh all be i nstalled near the equipm ent and s hall b e easily accessible. • D o not plug th e AC power cord[...]
-
Seite 168
168 Preparing the PSP ® system for use 3 Plug the AC power cord into an electrical outlet. The power indicator lights up i n orange, indicating that charging has begun. The power indicator will tur n off when the battery is fully charge d. 4 Unplug the AC power cord from the electr ical outlet and disconnect the AC adaptor fr om the system. Hint F[...]
-
Seite 169
169 Preparat ion US Connecting the headphones with remote control 1 Connect the head phones to the PSP ® system. Hint The remote control is exclusively for use with the PSP ® system and accessories made exclusively for the PSP ® system. It cannot be used with other devices. Also, remote controls made for use with ot her devices cannot be used to[...]
-
Seite 170
170 T urning the PSP ® system on and off 1 Slide the power/hol d switch up. The power indi cator lights up in green, and the home menu is displ ayed. Hints • If the PSP ® system is turned on with a UMD ® inserted, the UMD ® will begin playback automatically. • The system can be used with the AC adaptor connected. In this case, charging will[...]
-
Seite 171
171 Basic ope rations US T urning the PSP ® system on and off 1 Hold the p ower/hol d swit ch in the up positi on for more th an three seconds. The power indi cator flash es and then turns off, indic ating that the system is turned o ff. Turning the system off[...]
-
Seite 172
172 Using sleep mode If the PSP ® system is switc hed to sleep m ode, the softwa re that is playi ng will be pause d. When s leep mode is cl eared, you can begi n playbac k from th e point where the system entered sleep mode. Notices • Do not put the system in sleep mode while the Memory Stick Duo™ access indicator is on. This may cause data l[...]
-
Seite 173
173 Basic ope rations US Using sleep mode 1 Slide the power/hold switch up ag ain. Sleep mo de is cl eared. Hints • You can also clear sleep mode by pressing the u (play/pause) button of the remote control, if the system was put in sleep mode during music or video playback. • After clearing sleep mode with video or music content, you can resume[...]
-
Seite 174
174 Inserting a UMD ® Notice Do not eject a UMD ® during playback. 1 Slid e the open latch on t he PSP ® system top. The disc cover opens. 2 Insert a UMD ® . With the dis c label facin g the system rea r, slide the UMD ® in th e dir ection of the arr ow until it is fully inse rted. 3 Close the disc cover. Ejecting the UMD ® Slide th e open la[...]
-
Seite 175
175 Basic ope rations US Inser ting a Memor y Stick Duo™ 1 Open the slot cover and insert the Memory Stick Duo™. Ejecting the Memo ry Stick Duo ™ Op en the s lot c ove r and press the Memor y St ick Duo™ in the direct ion of the ar row to eject. Notice When the Memory Stick Duo™ access indicator is lit, the PSP ® system is saving or load[...]
-
Seite 176
176 A voiding unintended operation of the PSP ® system 1 Slide the power/hol d switch dow n. The hol d indicato r tu rns yellow, indic ating th at the sy stem buttons are lock ed. Clear ing hold mo de Slide th e power /hold swi tch to its original position. Avoiding unintended operation of the PSP ® system P O W E R HOL D S T A RT SELECT The swit[...]
-
Seite 177
177 Basic ope rations US Using the sound button The sound butt on is used to adju st the tone and to mute the sound for au dio playback and for key t ones. Tone ca n only be adjust ed when using the hea dphones. 1 Press the sound button. Each time y ou press the b utton, t he tone c hanges as fo llows: Hint The tone setting is temporarily set to &q[...]
-
Seite 178
178 Using the sound button Clear ing mute You can clear mute by any of the followin g metho ds: • Pr essing t he sound button • Pr essing t he volum e + or volume - but ton on the sy stem or on the remote control[...]
-
Seite 179
179 Basic ope rations US Using the display button The displa y button is use d to adjust scree n brightness. 1 Press the display button. Each time you pre ss the button , the displa y changes as foll ows: Hint Level 4 can be selected only while the PSP ® system is plugged in using the AC adaptor. 1 Hold down the display button for more than one se[...]
-
Seite 180
180 Battery The batter y charge leve l is displaye d on the screen. Estimati ng the rema ining bat tery pow er Hints • If the power indicator fl ashes green, save game progress and recharge the b attery. If the battery runs out before you save, game progress will be lost. • The charge level display m ay vary slightly from the actual charge leve[...]
-
Seite 181
181 Basic ope rations US Battery • Battery charge level can also be checked in "Battery Information" under ""System Settings" ( page 236). • If the PSP ® system is left unused after the battery runs out, the date and time settings may be reset. If this occurs, the date and time setting screen will be displayed the next[...]
-
Seite 182
182 Battery Hint The battery pack lifespan varies depending on how it is stored, the conditions of use and environmental factors, such as temperature. For safety re asons, turn off th e system and rem ove the power cord from the electri cal outlet befo re replacin g the battery pack. Als o read "Battery pack precaution s" ( page 159 ) bef[...]
-
Seite 183
183 Game US Playing a game 1 Select from the home menu. 2 Insert a UMD ® ( page 174) . The UMD ® ico n is dis played. 3 With the game ico n selected, press the butto n. The g am e starts . Icons displ ayed und er Game In add ition to pl aying ga mes, the following features are ava ilable under Game. Gam e Playing a game Game Sharing You can use a[...]
-
Seite 184
184 Playing a game Hints • If (Restricted Content) is displayed when you select the (UMD ® ) icon, parental control restrictions have been set on the system. You must enter the password as described below to access the gam e. See "Parental Control Level" ( page 244) for details. 1 Select (Restr icted Con tent), and th en press th e but[...]
-
Seite 185
185 Game US Game options menu You can v iew game inf ormation or copy or de lete save d data by displaying the optio ns menu. 1 Select an ico n, and then press the button. The option s menu is displ ayed. 2 Select a menu item, and then press the butto n. Closi ng the opt ions me nu Press the but ton or the button. List of op tions The option s menu[...]
-
Seite 186
186 Copying and deleting sa ved data You can c opy or de lete save d game da ta tha t is sa ved on a M emory Stick Duo™ using the save d data utility. You can c opy save d data t o ano ther Memor y Stic k Duo™. It is rec ommended that impo rtant data be copied as a backup. 1 Select , and th en press the butto n. 2 Select the saved data th at yo[...]
-
Seite 187
187 Video US Watching a video You can watch UM D ® VIDEO and videos saved on a Memory Stic k Duo™. 1 Select from the home menu. 2 Insert a UMD ® or Memory Stick Duo™ ( pages 174, 175). An icon for the inserted media is display ed. 3 Select the icon, and then press the button. UMD ® VIDEO playb ack begins. If you sele ct , icons for each vi[...]
-
Seite 188
188 W atching a video Hints • If (Restricted Content) is displayed when you select the (UMD ® ) icon, parental control restrictions have been set on the system. Enter the password as described below to access the video. See "Parental Control Level" ( page 244) for details about the parental control feature. 1 Selec t (Restri cted C ont[...]
-
Seite 189
189 Video US Using the control panel You can perform t he fol lowing oper ations using the on -screen control pa nel. Notice Depending on the UMD ® VIDEO, playback conditions may be set in advance by the software developer. In such cases, certain options may not be available, even if you follow the instructions in this manual. 1 Press the button d[...]
-
Seite 190
190 Using the control panel Go To Plays from a specified chapter * or time ( page 192) Audio Options Switches between available audio options for UMD ® VIDEO recorded with multiple audio tracks Switches between Left, Right, and Left + Right audio output for video saved on a Memory Stick Duo™ Angle Options Switches between available viewing angle[...]
-
Seite 191
191 Video US Using the control panel * This operation cannot be performed durin g playback of video saved on a Memo ry Stick Duo™. 1 Select from t he control panel du ring playback, and then press the button. The playback st atus of the vide o is displayed. Clearing displa y Sele ct from the con trol panel, and then press the butt on. Stop Stops [...]
-
Seite 192
192 Using the control panel Hint The items displayed when playing a UMD ® VIDEO are different from those displayed when playing a video saved on a Memory Stick Duo™. Changes t he size of the v iewable i mage on t he screen . 1 Select from the control panel, and then press the button. Each ti me the button is pressed , the Screen Mo de will c han[...]
-
Seite 193
193 Video US Using the control panel * You cannot use this feature when playing video saved on a Memory Stick Duo™. 3 Using the directional buttons, specify the number for the chapter or time, and then press the button. The specif ied sectio n begins to pla y. Hint Setting method may differ when playing video saved on Memory Stick Duo™ media. T[...]
-
Seite 194
194 Using the control panel Hint While using Fast Reverse or Fast Forward, select or from the control panel, and then press the button to switch between three speed options. 1 During playback, select from the control panel, a nd then press the bu tton. Returnin g to norm al playbac k Select from the control panel, and the n press the button . Hint [...]
-
Seite 195
195 Video US Using the control panel You can specif y a section of video tha t you want to play repeat edly. 1 During playback, select from the control panel, and then press the butto n at th e beginning o f the section to be repeated. The starting poi nt, point A, is set. 2 Press the button at the end o f the section to be repeated. The ending poi[...]
-
Seite 196
196 Operating with PSP ® system buttons or the remote control You can operat e the PSP ® system without using the control panel by using the system button s or the remot e control. *1 This operation cannot be performed during playback of v ideo saved on a Memory Stick Duo™. *2 If you press and hold the button, the video will play in Fast Rev er[...]
-
Seite 197
197 Video US Video options menu You can use the Video opti ons menu to play a UMD ® VIDEO or view informati on or del ete videos saved o n a Me mory Sti ck Duo™. 1 Select the icon, and then press the button. The option s menu is displ ayed. 2 Select a menu item, and then press the butto n. Clearing the o ptions menu Press the but ton or the butt[...]
-
Seite 198
198 Saving videos on a Memory Stick Duo™ The following tw o method s can be used to save a video on a Memory Stic k Duo™. If you have a device tha t records video in a format * that c an be pl ayed on t he PSP ® system, you can play th e video sim ply by inserting th e Memor y Stick Duo™ f rom t he co mpatib le devi ce into the PSP ® syst e[...]
-
Seite 199
199 Video US Saving videos on a Memory Stick Duo™ You can convert mot ion video that was taken or recorded on another d evice into a format that ca n be play ed on th e PSP ® system and trans fer it to a Me mory Stick Du o™ usin g compati ble softwar e * . * For full details, visit http://www.sony.com.mx/playstation Files can be tra nsferred u[...]
-
Seite 200
200 Listening to music You can li sten to UMD ® MUSIC and music saved on a Memory Stick Duo™. 1 Select from the home menu. 2 Insert a UMD ® or a Memory Stick Duo™ ( pages 174, 175). An icon for the inser ted medi a is displ ayed. 3 Select the icon, and then press the button. Playbac k begins. Whe n a list of groups or tr acks is displa yed, s[...]
-
Seite 201
201 Music US Listening to music Hints • If the start button or the u button on the remote control is pressed in step 3, the first track of the first group will begin pl aying. • If the home button or select button is pressed during playback, the screen will return to the home menu. If the button is pressed again, the music playback screen will [...]
-
Seite 202
202 Listening to music 1 Press the button during playback. Playback stops. Hints • "Album name" and "Track number/total number of tracks" are shown on the screen only while (Display) is turned on ( page 204). • The icon or icons displayed in the "Status icon" field will vary depending on the playback mode selected.[...]
-
Seite 203
203 Music US Using the control panel You can perform t he fol lowing oper ations using the on -screen control pa nel. 1 Press the button during playback. The contro l panel is displa yed. 2 Select an ico n, and then press the button. Hint UMD ® MUSIC containing video content (such as music videos) are played in the same way as UMD ® VIDEO. For de[...]
-
Seite 204
204 Using the control panel * If you press and hold the button, the music will play in Fast Reverse/Fast Forward as long as the button is held down. Tracks ca n be pl ayed in groups. Playb ack sto ps after all tr acks in t he grou p have been played. 1 During playback, select from the control panel, a nd then press the bu tton. Group Mode is tur ne[...]
-
Seite 205
205 Music US Using the control panel Cleari ng Grou p Mode Select or from the con trol panel, and then press the button. 1 During playback, select from the control pan el, and then press the button. Each ti me the button i s pres sed, th e syste m switch es betw een the following f unctions: * If there is a group, tracks in the group are played in [...]
-
Seite 206
206 Using the control panel Specify a nd th en play t he part that yo u want to pla y rep eatedly. 1 Select from the control panel during playback, and then press the button at the point where you want the repeated playback to begin. The starti ng point (point A) is set. 2 Press the button at the point w here you wan t the repeated playback to end.[...]
-
Seite 207
207 Music US Operating with PSP ® system buttons or the remote control You can operate th e PSP ® system without using the control pane l by using the system butto ns or the r emote contr ol. * If you press and hold the button, the music will play in Fast Reverse/Fast Forward as long as the button is held down. Hints • Some buttons cannot be op[...]
-
Seite 208
208 Music options menu You can use t he Music options menu to view inform ation abou t or to del ete musi c dat a save d on a Me mory S tic k Duo™. 1 Select an i con, and then press the button. The options menu is displaye d. 2 Select a menu item, and then press the but ton. Clear ing the opti ons menu Press the button or the button. Options list[...]
-
Seite 209
209 Music US Music options menu With UMD ® MUSIC that has mu ltiple file form ats and bit r ates recor ded, you can se lect fro m among the options f or playba ck. 1 Select a gro up that you want to listen to, and then press the butt on. 2 Select "Select Codec", and then press the button. The type s of file formats and bit rates are dis [...]
-
Seite 210
210 T ransf erring and saving music on a Memory Stick Duo™ You can use the PSP ® system to pl ay music data obta ined in the fol lowing ways: 1) Music imp orted from an audio CD 2) M usic purchase d from a music downloa d Web site See below for i nstructions regarding item 1). Visit http://www.sony.com.mx/playstation for instructions regarding i[...]
-
Seite 211
211 Music US T ransferring and saving m usic on a Memor y Stick Duo™ *1 If the slot on the device ca n handle only st andard-siz e Memory Stick™ media, a Memory Stick Duo Adapt or (model nu mber MSAC-M2: a Sony p roduct sol d separate ly) is required . *2 A PC with Windows ® XP and SonicStage™ version 3.1 or later installed is required. *3 A[...]
-
Seite 212
212 T ransf erring and saving music on a Memory Stick Duo™ Where to save music data Create a folde r named "PS P" directly on the Memory Stick Duo™, and then create a fold er named "M USIC " in the "PSP" folde r. Save music da ta in the "MUSIC" folder . The PSP ® system wi ll not recogniz e data items sa[...]
-
Seite 213
213 Photo US Viewing images You can view im ages saved on a Mem ory Stick Duo™ . 1 Selec t from the home me nu. 2 Insert a Memory Stick Duo™ ( page 175). is dis played. 3 With sel ected, press the button. Icons f or Digita l Camer a Image s, fold ers and im ages save d on th e Memo ry Stick Duo™ are displayed. Sele ct the icon that you want t[...]
-
Seite 214
214 Using the control panel You can perform th e followin g operations using the on-scr een control pa nel. 1 Press the button while displaying an image. The contr ol p anel is d isplayed . 2 Select an i con, and then press the button. Clear ing the c ontrol p anel Press the button or the button. List of o perat ions Using the control panel Icon De[...]
-
Seite 215
215 Photo US Using the control panel Clear Zoom Returns an image that has been zoomed in or out to its original size Zoom Out Zooms out from the image Zoom In Zooms in on the image Rotate Left Rotates the image 90-degrees counterclockwise Rotate Right Rotates the image 90-degrees clockwise / / / Up/Down/Left/Right Moves the image to display an y ob[...]
-
Seite 216
216 Using the control panel 1 While displaying an image, select from the co ntrol panel, and th en press the butto n. The image st atus is displ ayed. Clear ing the d isplay Select from the control panel, and the n press the button . Displayi ng image infor mation Image name Image number/total images Updated Display status[...]
-
Seite 217
217 Photo US Using the control panel You can change the size of the image di splaye d on the screen. 1 While displaying the image, select from the control panel, and then press the button. Each time y ou pr ess the butt on, the optio n switc hes a s follo ws: Hint Depending on the image being displayed, the View Mode may not change. You can set the[...]
-
Seite 218
218 Operating with PSP ® system buttons or the remote control You can operat e the PSP ® system without using the control panel by using the system button s or the remot e control. * Obscured parts of the image can be displayed in cases such as when you have zoomed in on the image, or when the View Mode is set to Zoom. Hint Some buttons cannot be[...]
-
Seite 219
219 Photo US Photo options menu When th e Photo opti ons me nu is displ ayed, you c an view in formatio n about or dele te ima ges sa ved o n a Mem ory St ick Du o™. 1 Select an ico n, and then press the button. The option s menu is displ ayed. 2 Select a menu item, and then press the butto n. Clearing the o ptions menu Press the but ton or the b[...]
-
Seite 220
220 Photo options menu You c an tr ans fer im ages with anoth er PS P ® s ystem u sing ad hoc mode ( p age 24 9). The steps for the sen der and the rece iver are differen t. 1 Set u p for ad ho c mode. (bo th sender and receiver) 1 Turn on the WL AN sw itch on the le ft side of the PSP ® syst em ( page 164). 2 Prepare to receive t he image. (rece[...]
-
Seite 221
221 Photo US Playing slideshows You can set the available images to be displayed in or der. 1 Select the icon for a folder or media containing images, and then press the st art button. The slid eshow begin s. The content di splayed var ies dependi ng on the icon sele cted . Stoppin g a slideshow Press the but ton. Hints • The display speed of the[...]
-
Seite 222
222 Playing slidesho ws 1 Press the button during the slideshow. The contr ol p anel is d isplayed . 2 Select an i con, and then press the button. Clear ing the c ontrol p anel Press the button or the button. List of o perat ions Using th e control panel Icon Description Slideshow Options Switches the information displayed on the screen ( page 223)[...]
-
Seite 223
223 Photo US Playing slideshows Displaying slideshow options 1 During a slideshow, select from the control panel, and then press the button. Each time you press the button, the option swi tches as follows: You can operate th e PSP ® system without using the control pane l by using the system bu ttons or remo te co ntrol. Play Starts the slideshow [...]
-
Seite 224
224 Playing slidesho ws Hint Some buttons cannot be operated while the control panel is displayed on the screen. In this case, press the button to clear the control panel. Display the previous image Press the L button. Press the . button. Display the next image Press the R button. Press the > button. Display slideshow options Press the button. -[...]
-
Seite 225
225 Photo US Saving images on a Memory Stick Duo™ The followin g two metho ds can be used to save images on a Me mory Stick Duo™. When usi ng a digital still cam era that is c ompatibl e with the Memory Stick Duo™, phot os can be di splayed by insertin g the Me mory Stic k Duo™ fr om the camera dire ctly i nto the PSP ® system . Photos on [...]
-
Seite 226
226 Saving images on a Memory Stick Duo™ * A Memory Stick Duo Adaptor (model number MS AC-M2: a Sony product sold separately) is required if the slot on the device you are using is able to handle only the standard-size Memory Stick™. Where to save image d ata Create a folde r named "PS P" directly on the Memory Stick Duo™, and then [...]
-
Seite 227
227 Network US Using the Internet 1 Select from the home menu. 2 Select an ico n, and then press the button. Icons displ ayed und er Network Net work Using the Internet LocationFree™ Player You can watch TV o r videos by using the wireless networking feature to connect to a LocationFree™ Base Station (a Sony product sold separately). For detail[...]
-
Seite 228
228 Connecting to the Internet You can connect to the Int ernet to view Web pages using the Internet browser. Note that you must be within rang e of a wireless access point (o r hotspot) that allow s conne ction s to the In ternet . Connecting to the Internet The foll owing agreem ent appl ies to the In ternet Br owser feat ure of the PSP ® (PlayS[...]
-
Seite 229
229 Network US Connecting to the Internet 1 Check that you have completed network settings. To connect to the Interne t, you must f irst enter se ttings and sa ve a connect ion for i nfrastructure mode ( page 249) . 2 Select under from the home me nu, and then press the bu tto n. The Intern et browser sta rts, and the me nu is displayed. 3 Using th[...]
-
Seite 230
230 Connecting to the Internet 5 Once the Web page is displayed, press the bu tton to hide the menu. By pressin g the butt on, you can sw itch between di splaying a nd hiding the men u. From the menu bar, you can acce ss various feat ures and settin gs such as "Back" and "Cl ose P age". Hints • If you try to open a Web page us[...]
-
Seite 231
231 Settings US Settings for the PSP ® system You can ad just the s ettings for t he PSP ® system as well as s ettings for features , such as video , photo and networ k. 1 Select from the home menu. Icons f or vari ous sett ings ar e display ed. 2 Select an ico n, and then press the button. A sett ing scre en for the select ed ico n is dis played[...]
-
Seite 232
232 Settings for the PSP ® system Icons disp layed under Settings Network Update Provides access to updates for the system software ( page 256) USB Connection Allows for connection to a PC using a USB cable ( page 247) Video Settings Includes settings for UMD ® VIDEO Menu Language, Audio Language and Subtitle Language ( page 233) Photo Settings I[...]
-
Seite 233
233 Settings US Video Settings You can set the UMD ® VIDEO language or boost UMD ® VIDEO volume. Notice Depending on the UMD ® VIDEO, playback conditions may be set in advance by the software developer. In such cases, certain options may not be available, even if you follow the instructions in this manual. Hint The settings at the time of purcha[...]
-
Seite 234
234 Photo Settings You can set the Sl idesho w Speed. The default setting for the menu item is underlined. Photo Settings Fast Displays images at a faster rate Normal Displays images at normal speed Slow Displays images at a slower rate[...]
-
Seite 235
235 Settings US System Settings You can adjus t the sett ings for and di splay inform ation ab out the PSP ® sy stem, or format a Mem ory Stick Duo™ . The nickn ame you select ed in the initia l setup can be cha nged. Use the on- screen ke yboard to ent er a new nicknam e. For deta ils on ente ring text, se e "How to use the keyb oard"[...]
-
Seite 236
236 System Settings You can set the charact er code to b e applied to m usic and other types o f files. Usual ly it is not ne cessar y to adju st this sett ing. Hint The default setting is "Multi lingual Latin 1 (850)". You can displa y information a bout the system ba ttery. * The number of hours as calculated by the system is shown as a[...]
-
Seite 237
237 Settings US System Settings You can forma t Memory Stick Duo™ media using the system. Follow the on- screen instruc tions to perform this operati on. Notice When you format, all software and data stored on the Memory Stick Duo™ will be del eted and cannot be recovered. Be car eful not to accidentally erase important data. You can res tore s[...]
-
Seite 238
238 Theme Settings You can change th e theme for the PSP ® syst em screen or displ ay an image as wallp aper . You can change the background co lor of the screen. Use the direction al buttons to select a bac kground color , and then pre ss the button to com plete th e setting. The default se tting for the menu item is u nderlined. You can select b[...]
-
Seite 239
239 Settings US Date & Time Settings You can set the da te and t ime, tim e zone and daylight saving ti me for the PSP ® system. Use the directio nal butt ons to s elect e ach item, and th en press t he butto n to compl ete the se tting . Hints • When the time zone is changed, the date and time settings are automatically adjusted based on th[...]
-
Seite 240
240 P ower Save Settings You can conserve t he power of the PS P ® system by sett ing the syste m to automa ticall y switch off the back light or go in to sleep mo de. When the syst em remains id le for a cert ain period of time , it saves power by automat ically tu rning off the ba cklight on th e LCD screen. When th e backlight is turned of f, t[...]
-
Seite 241
241 Settings US P ower Sa ve Settings You can set the s ystem to conser ve power b y auto matical ly enteri ng sleep mo de when it re main s idle for a cer tain pe riod o f ti me. F or det ails on cle aring sleep mode, see "Clearing sle ep mod e" ( page 173). The default setting for the menu item is underlined. Hint The Auto Sleep feature[...]
-
Seite 242
242 Sound Settings You can turn of f the key tone and lim it the volum e level. You can limit th e maximu m volume. This can help prev ent sound esc aping from the headph ones as well as the possibl e danger resulting from being unabl e to hear what i s going o n aroun d you when wearing headpho nes. The default setting for the menu item is underli[...]
-
Seite 243
243 Settings US Security Settings You can adj ust se ttings relate d to PSP ® syst em security features . Changes the 4-digit passwo rd. The password is required for the following operations: • To chang e the "Pare ntal Con trol Level" or "Internet B rowser Start Contro l" sett ings • T o play a UMD ® that is restric ted b[...]
-
Seite 244
244 Security Settings Some UMD ® software h ave a preset parental control le vel base d on the c ontent. You can set the parenta l control level on the system to re strict t he playba ck of a UMD ® with a le vel that is hi gher than that set on the system. Parenta l Control Level The parent al cont rol leve l of t he syste m can be eithe r turne [...]
-
Seite 245
245 Settings US Security Settings Parental control levels on games Most game packaging shows a symbol to indicate th e age group that is appropriat e to p lay the g ame. The symbols correspond to the UMD ® parent al control le vel as shown below : As of October 2005. For the latest information about ratings, visit our Web site at http://www.sony.c[...]
-
Seite 246
246 Security Settings You can restric t the abili ty to start the Intern et browser. The default se tting for the menu item is u nderlined. Internet B rowser Sta rt Control Off Allows the Internet browser to be started On Displays the password entry screen before starting the Internet browser[...]
-
Seite 247
247 Settings US USB Connection You ca n trans fer file s from a P C to a M emory S tick Du o™ insert ed in the PSP ® system usi ng a commerci ally avai lable USB cab le. Note that files that can be played are limited to f ile forma ts supported by th e system. Hints • You can connect to a PC with an operating system that supports the USB mass [...]
-
Seite 248
248 USB Connection 2 Select (USB Connection) under from the home menu, and then press the butto n. The Memory Stick Duo™ inserted in the system is detected by the PC. Notice Do not format a Memory Stick Duo™ on a PC, as it may no longer be recognized by the PSP ® sys tem.[...]
-
Seite 249
249 Settings US Network Settings You can a djust the network se ttings to allow con nect ion to a wire less loca l area network (WLAN). The re are two WLAN modes. In this mod e, you can commun icate directl y with other PSP ® system s. To establis h a conne ction in ad hoc m ode, both PSP ® systems mus t either be set to " Auto matic " [...]
-
Seite 250
250 Network Settings Requi red items The follo wing items are ge neral ly require d to set up th e system to connec t to a network a nd to perform a netw ork upda te. • Subs cri ption to an Interne t servic e provide r • A network de vice, s uch as a DSL or c able modem • A WLAN acc ess point or a wire less broadband router •A P C • Setti[...]
-
Seite 251
251 Settings US Network Settings 1 Select (Network Settings) under from the home menu, an d then pr ess the b utton. 2 Select "Infrastructure M ode", and then press the button. 3 Select "New Co nnection", and t hen press th e button. 4 Enter a na me for the n etwork connection . When you press the button, an on-sc reen keybo ard[...]
-
Seite 252
252 Network Settings When t he settings h ave been c omplet ed, press the right but ton to go to the next s creen. 6 Enter security information for the access point. You can set the opti ons listed below. If you have questi ons about which items ar e needed for your networ k, contac t the network ad ministrat or. * The WEP and WPA key fields will d[...]
-
Seite 253
253 Settings US Network Settings 7 Select the address setting method. This sc reen is us ed to se lect the s ettings l isted be low. Most home ne tworks will all ow you to use the settings sh own in the "Ea sy" setup (this is the recomm ended setup) . When you have finished se lecting your settings, press the right butt on to go to th e n[...]
-
Seite 254
254 Network Settings 8 Check the settings. This s creen di splay s the se tting de tails . Press the l eft button to r eturn t o the previo us screens to correct any of the settings, if necessar y. When you have finished sel ecting your sett ings, press the right button to go to the next scree n. 9 Save the connection. Press the butt on to save the[...]
-
Seite 255
255 Settings US Network Settings • If you want the browser to start autom atically when a connection to an access po int is established, in step 7 select "Custom", and then set the "In ternet Browser" option to "Start". Use this setting in cases such as when playing an onli ne game at a hotspot that requires a browse[...]
-
Seite 256
256 Network Update You can update the sy stem software for the PSP ® system using th e Network Update feature. For details on upd ates, see "PSP ® u pdates" ( page 2 62). Network update pr ocess Notice During a download/update: – Do not remove the M emory Stick Duo™. – Do not turn off the system. – Do not disconnect the AC adapt[...]
-
Seite 257
257 Settings US Network Update You can connect to a network using an acc ess point to downloa d update data. Befo re sta rtin g, chec k tha t the b atte ry is c harged . Y ou may n ot b e able to st art an update if the battery charge level is low. 1 Insert a Memory Stick Duo™ in the PSP ® system. 2 Connect the AC adaptor to the system. 3 Select[...]
-
Seite 258
258 Network Update * For detailed instructions, see "Creating a new network connection" ( page 250). Connect Con nects to an access point Edit Changes the settings of a network connection saved on the system * Delete Deletes a network connection Information Disp lays information about a network connection[...]
-
Seite 259
259 Settings US How to use the keyboard You can use the on- screen keyboar d for text entry such as when entering a nickname for the PSP ® syst em or enterin g network se tting inform ation. Contr ol panel item li st The keys th at are displayed var y depending on the state of text entry. How to use the keyboard Keyboa rd keys Functio n Enters a s[...]
-
Seite 260
260 How to use the ke yboard The number of inpu t modes avail able varies depe nding on the langua ge selected . Every time you pr ess the sele ct button, the input mode switch es among the opti ons in the diag ram below: Hint The language for the on-screen keyboard is linked to the System Language selected in System Settings ( page 235). For examp[...]
-
Seite 261
261 Settings US How to use the keyboard 2 Select JKL5, an d then press the bu tton several times until "L" is displayed. 3 Select ABC2, and then press the butt on several times until "A" is di splayed. 4 Select WXYZ9, and then p ress the button several times until "Y" is displayed. 5 Select Enter, and then press the bu[...]
-
Seite 262
262 PSP ® updates By upda ting the PSP ® s ystem s oftware, y ou can c hange or add featu res. You can perform an update in any of the following way s: • Network Update • Up date using a PC • Up date using a UMD ® Select th e update method t hat works best for y ou. For the la test informatio n on updat es, visit http://ww w.so ny.co m.mx/[...]
-
Seite 263
263 Additiona l inform ation US PSP ® updates You can update usi ng a UMD ® that c ontains update da ta. Befo re sta rtin g, chec k tha t the b atte ry is c harged . Y ou may n ot b e able to st art an update if the battery charge level is low. Notice During an update: – Do not remove the UMD ® . – Do not turn off the system. – Do not disc[...]
-
Seite 264
264 Compatible media The medi a types listed below ca n be us ed on t he PSP ® sys tem. Throughout this manual, th e term "Mem ory Stick Duo™" is use d to refer to all types of Memor y Stic k™ media in the tabl e belo w. *1 Compatible with MagicGate™ *2 Compatible with high-speed data transfer over a parallel interface. The actual [...]
-
Seite 265
265 Additiona l inform ation US Compatible media There are two s izes of Memory Stick™: the st andard s ize and the sm aller s ize. The PSP ® system is c ompat ible wit h Memo ry Stick Duo™, the smaller siz ed type. The standa rd-size Me mory Stick ™ cannot be used with the system. Memory St ick Duo Adap tor (sol d separate ly) The Me mory S[...]
-
Seite 266
266 Compatible media You can play file s of the following types on th e PSP ® syst em: Hints • Depending on the data type, some data items cannot be played. • The system can play video data converted at bit rates lower than 768 kbps. • The system cannot play video data containing video recorded for longer than 6 hours and 37 minutes. • Som[...]
-
Seite 267
267 Additiona l inform ation US Specifications Design and spe cification s are s ubject to change without notice. PSP ® (PlayStation ® Portable) syste m Specifications LCD screen 4.3 inches (16:9) full-transparent type, TFT drive Approximately 16,770,000 colors displayed Sound Stereo speakers Internal disc drive Read-only UMD ® drive Interface D[...]
-
Seite 268
268 Specifications UMD ® laser Wireless ne tworking AC adapto r Battery duration See page 181. Maximum power consumption Approx. 6 W (w hen charging) External dimensions Approx. 170 × 74 × 23 mm / 6 ¾ × 3 × 1 in (width × height × depth) (excludes largest projection) Weight Approx. 280 g / 10 oz (including battery pack) Operating environment[...]
-
Seite 269
269 Additiona l inform ation US Specifications Battery p ack Conte nts See page 160. x Memory Stick Duo™ • Compa tible w ith M agicGate™ • Suppor ts parallel da ta transf er (high-s peed data tra nsfer). This type of high- speed data tra nsfer can be used only wi th compatib le device s. Transf er speed will vary depending on the device use[...]
-
Seite 270
270 Specifications This product conta ins Internet browser software of ACCESS Co., L td. Copyright © 199 6-2005 ACCE SS Co., Ltd. is a tr ademark or regis tered trad emark of ACCESS Co. , Ltd. i n Japan and othe r countrie s. Porti ons of the PSP ® system softw are requ ire the f ollowin g notice s (these statem ents do no t af fect the lim ited [...]
-
Seite 271
271 Additiona l inform ation US Specifications Tradema rks " ", "P layStat ion", " " and "UMD" are reg istered trademarks of Sony Com puter Enterta inment Inc . " " and "XMB" a re trademar ks of Sony Corpo ration and Sony Com puter Ente rtainm ent In c. "SONY" and " " a[...]
-
Seite 272
272 T roubleshooting Go through thi s section if you expe rience diffi culty in opera ting the PSP ® system. Sh ould any problem persist, c ontact our tech nical supp ort line: From and with in the Mexi co City area: 5002 9819 Within the Mexican R epublic: 01 800 759 SONY or 01 800 759 7669 . The power does not turn on. , Check th at the bat tery [...]
-
Seite 273
273 Additiona l inform ation US T roubleshooting The power indi cator is on, bu t the LCD screen is n ot displayed. , Check tha t the LC D scree n's backli ght is not tur ned off . If it is, pre ss any of the s ystem butto ns to tu rn on the ba cklight . The battery l oses its char ge even when the sy stem is turned off. , Because battery powe[...]
-
Seite 274
274 T roubleshooting There is no s ound. , Check tha t the volume is not set to zero. Try raisin g the volum e ( pages 161, 165) . , Check t hat the mute setting is not on. Pre ss the s ound bu tton on the sys tem front to clear the mute sett ing ( page 177). , If headpho nes are ins erted, th e system will not produc e any sound through the speake[...]
-
Seite 275
275 Additiona l inform ation US T roubleshooting Upon starting a UMD ® , a message recommending an update is disp laye d. , Update the syst em softwa re ( page 26 2). The Memory S tick Duo™ ca nnot be inserted. , Set the M emor y Stick D uo™ in the pr oper dir ection when in serting ( page 175). The system does not reco gnize the Memory Stick [...]
-
Seite 276
276 T roubleshooting Videos do not pl ay. , Depend ing on the bit rate, ce rtain videos m ay not b e playa ble on t he sy stem. Check that the video files were converte d at a bit rate of 768 kb ps or lower. The system does not recognize a video data item. , Vide o data of typ es that are not comp atibl e with the system will not be recognized ( p [...]
-
Seite 277
277 Additiona l inform ation US T roubleshooting Images do not disp lay. , Dependi ng on the image data size, certai n images are not viewab le. , If images are ed ited using a PC, they may not be viewabl e. The system do es not recogni ze the image data. , Check tha t the da ta is saved in the corre ct folde r on the Me mory Stic k Duo™ ( page 2[...]
-
Seite 278
278 T roubleshooting The Web page won't display pro perly. , Some Web pages may not di splay properly . There is no s ound, or the s ound quality from the headph ones is poor. , Check tha t the headphon es are fully inse rted into the system ( page 169). , Check th at the he adset conn ector and t he headphone plug are cle an. If n ot, wipe th[...]
-
Seite 279
279 Additiona l inform ation US T roubleshooting The system doe s not function pr operly. , Static el ectricity a nd other simila r occurre nces may affec t the system 's operation. Remove the battery pack and AC adaptor , wait for about 30 seconds and then restart t he syste m. When the butt ons are press ed, there are n o key tones. , Check [...]
-
Seite 280
280 W arranty in Me xico In case of questions regarding t he warranty , please re fer to th e warranty p olicy card incl uded with this product. Warranty in Mexico[...]
-
Seite 281
[...]
-
Seite 282
[...]
-
Seite 283
[...]
-
Seite 284
© 2005 Sony Compu ter Ente rt ainmen t Inc. A ll righ ts reser ved. http://www.son y .com .mx/playstation[...]