Sony RM-VL600T Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 96 Seiten
- 1.23 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Universal Remote
Sony RM-DC2
2 Seiten 0.06 mb -
Universal Remote
Sony 6124
12 Seiten 0.59 mb -
Universal Remote
Sony 418
2 Seiten 0.26 mb -
Universal Remote
Sony RM-VL600
52 Seiten 0.56 mb -
Universal Remote
Sony KLV-40S200A
2 Seiten 1.08 mb -
Universal Remote
Sony DAV-SR3
1 Seiten 1 mb -
Universal Remote
Sony RM-AV3000 Operating Instructions (primary manual)
104 Seiten 1.68 mb -
Universal Remote
Sony Installation Guide KV-32FX65U
2 Seiten 1.59 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony RM-VL600T an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony RM-VL600T, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony RM-VL600T die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony RM-VL600T. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Sony RM-VL600T sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony RM-VL600T
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony RM-VL600T
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony RM-VL600T
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony RM-VL600T zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony RM-VL600T und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony RM-VL600T zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony RM-VL600T, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony RM-VL600T widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
2-685-367- 11 (1) Integrated Remote Commander © 2006 Sony Corporation RM-VL600T Operating Instructions Mode d’emploi GB FR[...]
-
Seite 2
2 GB Disposal of Old Electrical & Electr onic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be tr eated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the r[...]
-
Seite 3
3 GB F eatur es The RM-VL600T Remote Commander provides centralised contr ol of all your A V components from a single remote commander and saves the trouble of operating dif fer ent A V components with differ ent r emote control devices. The following ar e its main features. Centralised control of Sony A V components with this one remote commander [...]
-
Seite 4
Startup Guide This guide shows you how to set the Remote Commander to operate your components. First, find the four-digit component code number for your component, referring to the supplied “Component code numbers.” Example: To set up a TV of the code number “801 1” 1 Set the Remote Commander for code input mode. 2 Press the desir ed Compon[...]
-
Seite 5
1 Place the RM-VL600T head to head with your VCR’ s r emote contr ol. 2 Set the RM-VL600T for “learning” mode. Press and hold SET for at least 3 seconds until the SET indicator flashes. 3 Press the desir ed Component Select button. If your component does not work as supposed even if the code number is set, make the RM-VL600T “learn” the f[...]
-
Seite 6
6 GB T able of Contents Startup Guide ............................................................................................... 4 Getting Started Installing the Batteries ................................................................................. 8 When to replace the batteries ...........................................................[...]
-
Seite 7
7 GB Additional Information Precautions ................................................................................................. 36 Maintenance ............................................................................................... 36 Specifications ...................................................................................[...]
-
Seite 8
8 GB Getting Started Installing the Batteries Slide open the battery compartment lid and insert two R6 (size AA) batteries (not supplied). Be sure to match up the + and – indications on the batteries with the + and – indications on the battery compartment. When to replace the batteries Batteries for remote contr ol operation (two R6 (size AA) b[...]
-
Seite 9
9 GB Location of Contr ols 1 SET indicator 2 SET button 3 Component Select buttons Light or flash during operation. 4 Number buttons 5 - button 6 DIGIT AL button 7 2 (volume) +/– buttons * 8 (P AP) button 9 % (muting) button * 0 GUIDE button qa RETURN button qs Player Control buttons qd t (input select) button qf 1 (power) button qg ENT (enter) b[...]
-
Seite 10
10 GB SET SA T DVD TV CBL T APE CD VCR 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 AUX 4 TUNER 5 CD 6 T APE 7 MD 8 TV 9 PHONO 0 DVD GUIDE MENU TOOLS SYSTEM CONTROL AMP ENT OK ABC D 1 -/-- RETURN ANALOG DIGIT AL PROGRAM 1 2 2 4 5 2 3 2 Press and while holding SET , pr ess MENU. The SET indicator lights up. Example: T o set up a Philips’ TV 1 See the tables in the supplie[...]
-
Seite 11
11 GB 3 Press the Component Select button for the desired component. The SET indicator and the selected Component Select button light up. 4 Press the Number buttons to enter the four-digit component code number . 5 Press ENT . The SET indicator and the Component Select button light turn off. If the Component Select button flashes five times before [...]
-
Seite 12
12 GB Setting the Code for non-Sony Preset Audio and Visual Components — Setting component codes (continued) Checking if the code number works 1 Power on the component with its power switch. 2 Press the corr esponding Component Select button for the component you have set up. The Component Select button lights up when you press it, and turns off [...]
-
Seite 13
13 GB 1 Press and while holding SET , pr ess MENU. The SET indicator lights up. 2 Press the Component Select button for the desired component. The SET indicator and the selected Component Select button light up. 3 Press PROGRAM + or PROGRAM –, and then 1 in turn until the component r eacts as described in the following. TV , AMP: Powers off VCR, [...]
-
Seite 14
14 GB Example: T o operate a video cassette recor der 1 Press the desir ed Component Select button. The Component Select button lights up when you press it, and turns off when you release it. 4 Press ENT . The SET indicator and the Component button turn off. If the Component Select button flashes five times before turning off, it means that the set[...]
-
Seite 15
15 GB To contr ol the volume Press 2 +/– to contr ol the volume. Press % to mute the sound. When you select a visual component, the TV’s volume will be controlled (TV Component Select button lights up), and when you select an audio component, the amplifier ’s volume will be controlled (AMP Component Select button lights up). Y ou can change t[...]
-
Seite 16
16 GB Example: T o progr amme the N (Play) signal of your video cassette recor der to the VCR N (Play) button of the Commander 1 Place the RM-VL600T head to head with your component’s remote control. SET SA T DVD TV CBL T APE CD VCR 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 AUX 4 TUNER 5 CD 6 T APE 7 MD 8 TV 9 PHONO 0 DVD GUIDE MENU TOOLS SYSTEM CONTROL AMP ENT OK ABC[...]
-
Seite 17
17 GB 4 Press the button on the Commander you want to “teach.” The SET indicator flashes and the selected Component Select button lights up. (Learning function standby) If another signal has alr eady been “learned” by that button The SET indicator flashes twice, and the Commander takes no action returning to its state after the Component Se[...]
-
Seite 18
18 GB Programming Signals of Another Remote Control — Learning Function (continued) 5 Press and hold the button on the other remote contr ol, until both the SET indicator and the Component Select button light up again. During data transfer , only the SET indicator stays lit, and the Component Select button turns off. After data transfer is comple[...]
-
Seite 19
19 GB Continued When you “teach” signals to 2 +/– or % • If you used the Learning function to programme the 2 +/ – or % buttons to send any signal to components other than the TV or AMP , that signal will be transmitted only by pressing 2 +/– or % when you select that component. • If you used the Learning function to programme the 2 +[...]
-
Seite 20
20 GB 2 Press and hold the Component Select button for the component whose signals are to be “learned” for over 3 seconds. To teach signals to the SYSTEM CONTROL buttons, press and hold the desired SYSTEM CONTROL button for over 3 seconds. Both the SET indicator and the selected Component Select button light up. When you “teach” signals to [...]
-
Seite 21
21 GB Continued 3 Press and hold the button on the other remote contr ol, until the SET indicator lights and all the Component Select buttons flash again. During data transfer , only the SET indicator stays lit, and the Component Select button turns off. If the SET indicator flashes five times It means that “learning” is incomplete. Repeat Step[...]
-
Seite 22
22 GB Example: T o erase the “learned” function from the Number button 1 in VCR mode 1 Press and hold SET for over 3 seconds. The SET indicator flashes. 2 While holding the desired Component Select button pressed, pr ess the button you want to erase. When erasing of the “learned” function is completed, the selected Component Select button l[...]
-
Seite 23
23 GB SET SA T DV D TV CBL T APE CD VCR AMP SET SA T DV D TV CBL T APE CD VCR AMP x SET SA T DV D TV CBL T APE CD VCR AMP To clear all function signals “learned” for a specific Component Select button Example: T o erase all functions “learned” by the VCR button 1 Press and hold SET for over 3 seconds. The SET indicator flashes. SET To erase[...]
-
Seite 24
24 GB Programming Signals of Another Remote Control — Learning Function (continued) 2 While holding x pressed, press the Component Select button you want to erase. When erasing of a “learned” function has completed, all the other Component Select button lights turn off. Notes •W ith this operation, you can only erase the “learned” funct[...]
-
Seite 25
25 GB 1 Press and while holding SET , press MENU. The SET indicator lights up. Component Select button TV VCR CBL DVD SAT AMP CD TAPE Controls the volume of TV TV TV TV TV amplifier amplifier amplifier Advanced Features Contr olling the V olume of V isual Components Connected to an Audio System The Commander is factory preset based on the assumptio[...]
-
Seite 26
26 GB SA T DV D TV CBL T APE CD VCR AMP SA T DV D TV CBL T APE CD VCR AMP To set only the audio components’ volume controls to AMP Press 2 – while holding % pressed. Only AMP lights up when you press these buttons, and then turns off when you r elease them. Press and while holding 2 –, press % . V olume contr ol setting complete. V isual comp[...]
-
Seite 27
27 GB Example: T o clear the Power -on command 1 Press and while holding SET , press MENU. The SET indicator lights up. Adding an Extr a Function to the Component Select Buttons Progr amming the Power -On command of the selected component just by pressing that Component Select button (for Sony components only) When a code number of a Sony component[...]
-
Seite 28
28 GB Adding an Extra Function to the Component Select Buttons (continued) To cancel the setting, press SET . To programme the Power -On command Repeat the same procedur e, pressing the desir ed Component Select button. Notes • If the component code of a non-Sony brand has been set on a Component Select button, you cannot programme the Power-On f[...]
-
Seite 29
29 GB SET SA T DVD TV CBL T APE CD VCR 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 AUX 4 TUNER 5 CD 6 T APE 7 MD 8 TV 9 PHONO 0 DVD GUIDE MENU T OOLS SYSTEM CONTROL AMP ENT OK ABC D 1 -/-- RETURN ANALOG DIGIT AL PROGRAM 1 2 1,3 1 2 Executing a Series of Commands — System Control Functions W ith the System Control function, you can programme a series of operating command[...]
-
Seite 30
30 GB Executing a Series of Commands — System Control Functions (continued) Example: T o programme the procedur e above to the SYSTEM CONTROL B button 1 Press and while holding SET , press the SYSTEM CONTROL B button. The SET indicator light turns on. If a System Control function (System Control Macro) has already been set on the button, the SET [...]
-
Seite 31
31 GB T ips for pr ogramming the System Control functions The following information helps you to programme a consecutive operation steps. About the order of operation steps Some of the components may not accept consecutive remote contr ol signals. For example, some TVs generally may not respond to the next signal right after the Power- on signal. S[...]
-
Seite 32
32 GB Pr ogr amming a Series of Commands on the Component Select Buttons As with the SYSTEM CONTROL buttons, you can also programme a series of operating commands for the Component Select buttons (up to 16 steps). To execute the commands programmed on a Component Select button by the System Control function, pr ess the button for more than 2 second[...]
-
Seite 33
33 GB To clear progr ammed commands 1 Press and while holding SET , press and hold for more than 3 seconds the Component Select button you want to clear . Notes •Y ou can pr ogramme a Control Programme function (Component Macro) for a Component Select button on which the Power-On function (page 27) has been programmed. In this case, the Power - O[...]
-
Seite 34
34 GB 1 Press and while holding 1 , press t and PROGRAM +. The SET indicator and the Component Select button currently selected flash once, and the Hold function is set. While the Hold function is on, no function can be operated. (The SET indicator and the Component Select button currently selected flash twice.) To unlock the control Press and whil[...]
-
Seite 35
35 GB 1 Press and while holding 1 , press t and 2 –. When pressing the 1 button and the t button, all the Component Select buttons go off. When pr essing the 2 – button while holding down the 1 button and the t button, the SET indicator lights up and the Component Select buttons light up one by one. When the SET indicator turns off at last, all[...]
-
Seite 36
36 GB Specifications Operating distance Approx. 10 m (32.8 ft) (varies depending on components of differ ent manufacturers) Power requir ements T wo R6 (size AA) batteries Battery life Approx. 1 year (varies depending on frequency of button use - up to approx. 300 times per day .) Dimensions Approx. 53 × 220 × 29 mm (2 1 / 8 × 8 3 / 4 × 1 3 / 1[...]
-
Seite 37
37 GB Tr oubleshooting If you have problems setting up or using the Remote Commander , first check the batteries (page 8), then check the items below . Remedy • Move closer to the component. The maximum operating distance is approximately 10 m. (32.8 ft). • Check that you are aiming the Commander directly at the component, and that there are no[...]
-
Seite 38
38 GB Symptom The SET indicator flashes five times during the Learning procedure. A Component Select button flashes five times during setting. The SET indicator flashes twice during the Learning procedure. All Component Select buttons flash twice. After programming the Power-On command of a component, pressing that Component Select button does not [...]
-
Seite 39
39 GB KEY DISPLAY 0 1 12qs 1 – 9, 0, ENT, - ,1 –, 2 – qa t (INPUT SELECT) qj MENU TV(ANALOGUE) FUNCTION To turn on and off. To change the programme. For example, to change to programme 5, press 0 and 5 (or, press 5 and ENT). To change the input mode. To call up the MENU display. Appendices T able of Pr eset Functions Note There may be some co[...]
-
Seite 40
40 GB KEY DISPLAY 0 1 12qs 1 – 9, 0, ENT, - ,1 –, 2 – qa t (INPUT SELECT) qj MENU qk V qk v qk b qk B qk OK 5 (PAP) qf PROGRAM +/– qh 4 2 +/– TV(DIGIT AL) FUNCTION To turn on and off. To change the programme. For example, to change to programme 5, press 0 and 5 (or, press 5 and ENT). To change the input mode. To call up the MENU display. [...]
-
Seite 41
41 GB KEY DISPLAY 0 1 12qs 1 – 9, 0, ENT, - , 1 –, 2 – qg / (DISPLAY) qa t (ANT/SW) qd ANALOG (INPUT SELECT) qj MENU qk V qk v qk b qk B qk OK 9 m 9 N 9 M 9 REC z 9 x 9 X qf PROGRAM +/– 8 RETURN VCR FUNCTION To turn on and off. To change the programme. For example, to change to programme 5, press 0 and 5 (or, press 5 and ENT). To expose the[...]
-
Seite 42
42 GB KEY DISPLAY 0 1 9 RED ( m ), GREEN ( N ), YELLOW ( M ), BLUE ( x ) 1 2 1 – 9, 0, -/-- qa t (INPUT SELECT) 7 GUIDE 8 RETURN (EXIT) qg / (TELETEXT) qj MENU ql TOOLS (EPG) qk V qk v qk b qk B qk OK qf PROGRAM +/– qh qs ENT qd ANALOG 5 3 DIGITAL SA T FUNCTION To turn on and off. Fastext buttons To change programmes. For example, to change to [...]
-
Seite 43
43 GB KEY DISPLAY 0 1 9 RED ( m ), GREEN ( N ), YELLOW ( M ), BLUE ( x ) 1 2 1 – 9, 0, -/-- qa t (INPUT SELECT) 7 GUIDE 8 RETURN (EXIT) qg / (TELETEXT) qj MENU qk V qk v qk b qk B qk OK qf PROGRAM +/– qh qs ENT qd ANALOG 5 3 DIGITAL SA T (No .3201) FUNCTION To turn on and off. Fastext buttons: Press any key while pressing TOOLS ( ql ). To chang[...]
-
Seite 44
44 GB KEY DISPLAY qk V qk v qk b qk B qk OK qf PROGRAM + ( > ) qf PROGRAM – ( . ) qh (TITLE) FUNCTION To move the cursor upward. To move the cursor downward. To move the cursor to the right. To move the cursor to the left. To execute items selected from the screen. To proceed to the next location or song. Programme up To proceed to the previou[...]
-
Seite 45
45 GB KEY DISPLAY 0 1 9 m 9 N 9 M 9 REC z 9 x 9 X 1 1 – 9, 0 qs ENT qf PROGRAM + ( > ) qf PROGRAM – ( . ) DA T FUNCTION To turn on and off. To rewind. To play. To fast-forward. To record, press N while pressing REC z * . First release N , then release REC z . To stop. To pause. To select a programme number. To enter the setting. To proceed t[...]
-
Seite 46
46 GB KEY DISPLAY 0 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 0 qa t (INPUT SELECT) 4 2 +/– 6 % qf PROGRAM +/– qh (SHIFT) AMP FUNCTION To turn on and off. To select the input source: VIDEO 1 To select the input source: VIDEO 2 To select the input source: AUX To select the input source: TUNER To select the input source: CD To select the input sour[...]
-
Seite 47
47 GB Index A, B Batteries 8 C, D Changing 22 Clearing/Changing learned signal 22, 23 Power-On command 27 Code numbers 10, 13 Component Select buttons assigning other components 33 programming a signal 16 programming a series of commands 32 setting the Power-On function 27 E Erasing 35 F, G, H, I, J, K Factory setting 35 L Learning Function 16 Lock[...]
-
Seite 48
2 FR T raitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicab le dans les pays de l ’ Union Eur opéenne et aux autres pays eur opéens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas êtr e traité avec les déchets ménagers. Il do[...]
-
Seite 49
3 FR Caractéristiques La télécommande RM-VL600T permet de centraliser les commandes de l’ensemble de vos appareils audio/vidéo à partir d’une télécommande unique et vous évite d’avoir à commander des appareils audio/vidéo différ ents à l’aide de plusieurs dispositifs de télécommande différ ents. Ses principales caractéristiq[...]
-
Seite 50
Guide de démarr age Ce guide vous indique comment régler votre télécommande afin de commander vos appareils. Commencez par recher cher le code d’appareil à quatre chiffr es de votre appareil en vous r eportant aux « Codes d’appareil » fournis. Par exemple : pour configurer un téléviseur avec le code d’appareil « 801 1 » 1 Réglez l[...]
-
Seite 51
1 Placez la partie avant de la RM-VL600T face à celle de la télécommande de votre magnétoscope. 2 Réglez la RM-VL600T en mode de mémorisation. Maintenez la touche SET enfoncée pendant au moins 3 secondes jusqu’à ce que l’indicateur SET clignote. 3 Appuyez sur la touche de sélection d’appareil souhaitée. Si votre appar eil ne fonctio[...]
-
Seite 52
6 FR T able des matièr es Guide de démarrage ..................................................................................... 4 Prépar ation Installation des piles ..................................................................................... 8 Quand faut-il remplacer les piles ? ......................................................[...]
-
Seite 53
7 FR Informations complémentair es Précautions ................................................................................................. 36 Entretien ..................................................................................................... 36 Spécifications .....................................................................[...]
-
Seite 54
8 FR Préparation Installation des piles Ouvrez le couver cle du compartiment des piles et insérez deux piles R6 (taille AA) (non fournies). V eillez à faire correspondr e les indications + et – des piles avec les indications + et – indiquées dans le compartiment. Quand faut-il r emplacer les piles ? En cas de fonctionnement sur piles (deux [...]
-
Seite 55
9 FR Emplacement des commandes 1 Indicateur SET 2 T ouche SET 3 T ouches de sélection d’appareil S’allument ou clignotent pendant le fonctionnement. 4 T ouches numériques 5 T ouche - 6 T ouche DIGIT AL 7 T ouches 2 (volume) +/– * 8 T ouche (P AP) 9 T ouche % (silence) * 0 T ouche GUIDE qa T ouche RETURN qs T ouches de commande du lecteur qd[...]
-
Seite 56
10 FR SET SA T DVD TV CBL T APE CD VCR 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 AUX 4 TUNER 5 CD 6 T APE 7 MD 8 TV 9 PHONO 0 DVD GUIDE MENU TOOLS SYSTEM CONTROL AMP ENT OK ABC D 1 -/-- RETURN ANALOG DIGIT AL PROGRAM 1 2 2 4 5 2 3 P ar e xemple : pour prérégler un téléviseur Philips 1 Consultez les tableaux des « Codes d’appareil » fournis et trouvez le code à [...]
-
Seite 57
11 FR Remarques • Si vous appuyez sur un numéro de code d’appareil qui n’est pas dans les tableaux des « Codes d’appareil » fournis ou si vous appuyez sur une touche dans un ordr e incorrect, la touche de sélection d’appareil clignote cinq fois, puis s’éteint. Dans ce cas, vérifiez le code d’appareil et essayez de nouveau. • S[...]
-
Seite 58
12 FR Enregistr ement du code pour des appareils audio/vidéo de marques autr es que Sony — Enregistr ement des codes d’appareil (suite) Vérification du bon fonctionnement du code 1 Appuyez sur le commutateur de l’appareil pour le mettre sous tension. 2 Appuyez sur la touche de sélection de l’appareil enregistré. La touche de sélection [...]
-
Seite 59
13 FR 1 Appuyez sur MENU tout en maintenant la touche SET enfoncée. L ’indicateur SET s’allume. 2 Appuyez sur la touche de sélection d’appareil correspondant à l’appar eil souhaité. L ’indicateur SET clignote et la touche de sélection d’appar eil sélectionnée s’allume. 3 Appuyez successivement sur PROGRAM + ou PROGRAM – puis [...]
-
Seite 60
14 FR 4 Appuyez sur ENT . L ’indicateur SET et la touche de sélection d’appareil s’éteignent. Si la touche de sélection d’appareil clignote cinq fois avant de s’éteindre, l’enregistr ement n’a pas été effectué. Recommencez à partir de l’étape 1. 5 Vérifiez que le numéro de code fonctionne en suivant les instructions de la[...]
-
Seite 61
15 FR P our contrôler le volume Appuyez sur 2 +/– pour contrôler le volume. Appuyez sur % pour couper le son. Quand vous sélectionnez un appareil vidéo, la télécommande contrôle le volume sonore du téléviseur (la touche de sélection d’appareil TV s’allume) ; quand vous sélectionnez un appar eil audio, la télécommande contrôle le[...]
-
Seite 62
16 FR P ar e xemple : pour programmer le signal N (lectur e) de votre magnétoscope sur la touche VCR N (lecture) de la télécommande 1 Placez la partie avant de la RM-VL600T face à celle de la télécommande de votre appareil. SET SA T DVD TV CBL T APE CD VCR 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 AUX 4 TUNER 5 CD 6 T APE 7 MD 8 TV 9 PHONO 0 DVD GUIDE MENU TOOLS S[...]
-
Seite 63
17 FR 4 Appuyez sur la touche de la télécommande sur laquelle vous souhaitez ef fectuer la programmation. L ’indicateur SET clignote et la touche de sélection d’appar eil sélectionnée s’allume. (mode d’attente de la fonction de mémorisation) Si un autre signal a déjà été mémorisé sur cette touche L ’indicateur SET clignote deu[...]
-
Seite 64
18 FR Programmation de signaux d’une autre télécommande — Fonction de mémorisation (suite) 5 Appuyez sur la touche de l’autre télécommande et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur SET et la touche de sélection d’appareil s’allument de nouveau. Pendant le transfert des données, seul l’indicateur SET r este allum?[...]
-
Seite 65
19 FR WPour progr ammer des signaux sur les touches 2 +/– ou % • Si vous avez programmé les touches 2 +/– ou % à l’aide de la fonction de mémorisation afin qu’elles envoient des signaux à des appareils autr es qu’un téléviseur ou un amplificateur , ce signal sera transmis uniquement si vous appuyez sur 2 +/– ou % lorsque vous s?[...]
-
Seite 66
20 FR 2 Appuyez sur la touche de sélection d’appareil correspondant à l’appareil dont les signaux doivent être mémorisés et maintenez cette touche enfoncée pendant plus de 3 secondes. Pour programmer les signaux sur les touches de contrôle du système SYSTEM CONTROL, appuyez sur la touche SYSTEM CONTROL de votre choix et maintenez-la enf[...]
-
Seite 67
21 FR 3 Appuyez sur la touche de l’autre télécommande et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur SET s’allume et que toutes les touches de sélection d’appareil clignotent de nouveau. Pendant le transfert des données, seul l’indicateur SET r este allumé et la touche de sélection d’appareil s’éteint. Si l’indicate[...]
-
Seite 68
22 FR P ar e xemple : pour effacer la fonction mémorisée sur la touche 1 en mode VCR 1 Appuyez sur SET pendant au moins 3 secondes. L ’indicateur SET clignote. 2 T out en maintenant la touche de sélection d’appareil souhaitée enfoncée, appuyez sur la touche à effacer . Lorsque la fonction mémorisée est effacée, la touche de sélection [...]
-
Seite 69
23 FR SET SA T DV D TV CBL T APE CD VCR AMP SET SA T DV D TV CBL T APE CD VCR AMP x SET SA T DV D TV CBL T APE CD VCR AMP Pour effacer tous les signaux de fonction mémorisés sur une touche de sélection d’appareil spécifique P ar e xemple : pour effacer toutes les fonctions mémorisées sur la touche VCR 1 Appuyez sur SET pendant au moins 3 se[...]
-
Seite 70
24 FR Programmation de signaux d’une autre télécommande — Fonction de mémorisation (suite) 2 T out en maintenant la touche x enfoncée, appuyez sur la touche de sélection d’appareil à effacer . Lorsque la fonction mémorisée est effacée, toutes les autres touches de sélection d’appareil s’éteignent. Remarques • Pendant cette op[...]
-
Seite 71
25 FR 1 Appuyez sur MENU tout en maintenant la touche SET enfoncée. L ’indicateur SET s’allume. Touche de sélection d’appareil TV VCR CBL DVD SAT AMP CD TAPE Contrôle le volume du/de l’ téléviseur téléviseur téléviseur téléviseur téléviseur amplificateur amplificateur amplificateur Opérations avancées Contrôle du volume des [...]
-
Seite 72
26 FR SA T DV D TV CBL T APE CD VCR AMP SA T DV D TV CBL T APE CD VCR AMP P our enregistr er uniquement la commande de volume des appareils audio sur AMP Appuyez sur 2 – tout en maintenant la touche % enfoncée. Seule la touche AMP s’allume lorsque vous appuyez sur ces touches et elle s’éteint lorsque vous les relâchez. T out en maintenant [...]
-
Seite 73
27 FR Ajout d’une fonction supplémentaire aux touches de sélection d’appareil Progr ammation de la commande de mise sous tension de l’appareil sélectionné par simple pression de cette touche de sélection d’appar eil (pour les appar eils Sony uniquement) Lorsqu’un code d’un appareil Sony est enregistré sur une touche de sélection [...]
-
Seite 74
28 FR Ajout d’une fonction supplémentaire aux touches de sélection d’appareil (suite) Pour annuler le réglage, appuyez sur SET . P our pr ogrammer la commande de mise sous tension Répétez la même procédure, en appuyant sur la touche de sélection d’appareil de votr e choix. Remarques • Si le code d’appareil d’une mar que autre qu[...]
-
Seite 75
29 FR SET SA T DVD TV CBL T APE CD VCR 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 AUX 4 TUNER 5 CD 6 T APE 7 MD 8 TV 9 PHONO 0 DVD GUIDE MENU T OOLS SYSTEM CONTROL AMP ENT OK ABC D 1 -/-- RETURN ANALOG DIGIT AL PROGRAM 1 2 1,3 1 2 Exécution d’une série de commandes — Fonctions de contrôle du système A vec la fonction de contrôle du système, vous pouvez programm[...]
-
Seite 76
30 FR Exécution d’une série de commandes — Fonctions de contrôle du système (suite) P ar e xemple : pour progr ammer la procédur e ci-dessus sur la touche SYSTEM CONTROL B 1 Appuyez sur la touche SYSTEM CONTROL B tout en maintenant la touche SET enfoncée. L ’indicateur SET s’allume. Si une fonction de contrôle du système (macro de c[...]
-
Seite 77
31 FR Conseils pour la progr ammation de fonctions de contrôle du système Les informations suivantes vous aideront à pr ogrammer une série d’opérations. A propos de l’or dre des opérations Certains appareils peuvent ne pas accepter des signaux de commande à distance consécutifs. Par exemple, certains téléviseurs peuvent ne pas réagir[...]
-
Seite 78
32 FR Enr egistrement d’une série de commandes sur les touches de sélection d’appar eil Comme pour les touches SYSTEM CONTROL, vous pouvez également programmer une série de commandes sur les touches de sélection d’appar eil (jusqu’à 16 étapes). Pour exécuter les commandes programmées sur une touche de sélection d’appar eil à l?[...]
-
Seite 79
33 FR P our effacer des commandes enregistrées 1 Maintenez la touche SET enfoncée et appuyez pendant plus de 3 secondes sur la touche de sélection d’appareil que vous souhaitez effacer . Remarques •V ous pouvez programmer une fonction de programme de contrôle (macro d’appareil) pour une touche de sélection d’appareil sur laquelle la fo[...]
-
Seite 80
34 FR 1 Appuyez sur t et PROGRAM + tout en maintenant la touche 1 enfoncée. La indicateur SET et la touche de sélection d’appar eil actuellement sélectionnée clignotent une fois, puis la fonction de verr ouillage est activée. Lorsque la fonction de verrouillage est activée, aucune fonction ne peut être activée. (La indicateur SET et la to[...]
-
Seite 81
35 FR Suppr ession de tous les réglages — Pour rétablir les réglages usine de la télécommande V ous pouvez effacer tous les signaux de commande à distance programmés par la fonction de mémorisation, afin de réinitialiser la télécommande à ses réglages usine. SET SA T DVD TV CBL T APE CD VCR 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 AUX 4 TUNER 5 CD 6 T AP[...]
-
Seite 82
36 FR Spécifications Portée efficace Environ 10 m (variable en fonction des appareils des divers fabricants) Alimentation requise Deux piles R6 (taille AA) Durée de vie des piles Environ 1 an (si les touches de la télécommande sont activées environ 300 fois par jour) Dimensions Environ 53 × 220 × 29 mm (l x h x p) Poids Environ 135 g (sans [...]
-
Seite 83
37 FR Dépannage En cas de problème concernant le réglage ou l’utilisation de la télécommande, commencez par vérifier les piles (page 8), puis les points suivants. Solution • Rapprochez-vous de l’appareil. La portée maximale est d’environ 10 m. • Vérifiez que la télécommande est pointée directement vers l’appareil et qu’aucu[...]
-
Seite 84
38 FR Symptôme L’indicateur SET clignote cinq fois pendant la procédure de mémorisation. Une touche de sélection d’appareil clignote cinq fois pendant l’enregistrement. L’indicateur SET clignote deux fois pendant la procédure de mémorisation. Toutes les touches de sélection d’appareil clignotent deux fois. Après la programmation d[...]
-
Seite 85
39 FR AFFICHAGE DE TOUCHE 0 1 12qs 1 – 9, 0, ENT, - ,1 –, 2 – qa t (INPUT SELECT) qj MENU TV(ANALOGUE) FONCTION Pour mettre sous et hors tension. Pour changer le programme. Par exemple, pour passer à la chaîne 5, appuyez sur 0 et 5 (ou appuyez sur 5 et ENT). Pour changer le mode d’entrée. Pour appeler l’affichage MENU. Annexes T ableau[...]
-
Seite 86
40 FR AFFICHAGE DE TOUCHE 0 1 12qs 1 – 9, 0, ENT, - ,1 –, 2 – qa t (INPUT SELECT) qj MENU qk V qk v qk b qk B qk OK 5 (PAP) qf PROGRAM +/– qh 4 2 +/– TV(DIGIT AL) FONCTION Pour mettre sous et hors tension. Pour changer le programme. Par exemple, pour passer à la chaîne 5, appuyez sur 0 et 5 (ou appuyez sur 5 et ENT). Pour changer le mod[...]
-
Seite 87
41 FR AFFICHAGE DE TOUCHE 0 1 12qs 1 – 9, 0, ENT, - , 1 –, 2 – qg / (DISPLAY) qa t (ANT/SW) qd ANALOG (INPUT SELECT) qj MENU qk V qk v qk b qk B qk OK 9 m 9 N 9 M 9 REC z 9 x 9 X qf PROGRAM +/– 8 RETURN Magnétoscope FONCTION Pour mettre sous et hors tension. Pour changer de programme. Par exemple, pour passer à la chaîne 5, appuyez sur 0[...]
-
Seite 88
42 FR AFFICHAGE DE TOUCHE 0 1 9 ROUGE ( m ), VERT ( N ), JAUNE ( M ), BLEU ( x ) 1 2 1 – 9, 0, -/-- qa t (INPUT SELECT) 7 GUIDE 8 RETURN (EXIT) qg / (TELETEXT) qj MENU ql TOOLS (EPG) qk V qk v qk b qk B qk OK qf PROGRAM +/– qh qs ENT qd ANALOG 5 3 DIGITAL SA T FONCTION Pour mettre sous et hors tension. Touches Fastext Pour changer de programmes[...]
-
Seite 89
43 FR Suite AFFICHAGE DE TOUCHE 0 1 9 ROUGE ( m ), VERT ( N ), JAUNE ( M ), BLEU ( x ) 1 2 1 – 9, 0, -/-- qa t (INPUT SELECT) 7 GUIDE 8 RETURN (EXIT) qg / (TELETEXT) qj MENU qk V qk v qk b qk B qk OK qf PROGRAM +/– qh qs ENT qd ANALOG 5 3 DIGITAL SA T (No .3201) FONCTION Pour mettre sous et hors tension. Touches Fastext : Appuyez sur l’une de[...]
-
Seite 90
44 FR AFFICHAGE DE TOUCHE qk V qk v qk b qk B qk OK qf PROGRAM + ( > ) qf PROGRAM – ( . ) qh (TITLE) FONCTION Pour déplacer le curseur vers le haut. Pour déplacer le curseur vers le bas. Pour déplacer le curseur vers la droite. Pour déplacer le curseur vers la gauche. Pour exécuter les options sélectionnées à l’écran. Pour passer à[...]
-
Seite 91
45 FR AFFICHAGE DE TOUCHE 0 1 9 m 9 N 9 M 9 REC z 9 x 9 X 1 1 – 9, 0 qs ENT qf PROGRAM + ( > ) qf PROGRAM – ( . ) DA T FONCTION Pour mettre sous et hors tension. Pour rembobiner. Pour lire. Pour avancer rapidement. Pour enregistrer, appuyez sur N tout en maintenant la touche REC z * enfoncée. Relâchez d’abord N , puis relâchez REC z . P[...]
-
Seite 92
46 FR AFFICHAGE DE TOUCHE 0 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 0 qa t (INPUT SELECT) 4 2 +/– 6 % qf PROGRAM +/– qh (SHIFT) AMP FONCTION Pour mettre sous et hors tension. Pour sélectionner la source d’entrée : VIDEO 1 Pour sélectionner la source d’entrée : VIDEO 2 Pour sélectionner la source d’entrée : AUX Pour sélectionner la [...]
-
Seite 93
47 FR Index A, B Appareils préréglés 10 C Contrôle du volume 12, 15, 25 D Dépannage 37 E Effacement 35 Effacement/changement d’un signal mémorisé 22, 23 Commande de mise sous tension 27 F, G, H, I, J, K, L Fonction de mémorisation 16 Fonction de mise sous tension réglage 27 Fonctions de contrôle du système 29 M Modification 22 N, O Num[...]
-
Seite 94
48 FR[...]
-
Seite 95
49 FR[...]
-
Seite 96
Printed in China[...]