Sony UP-CR10L Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 172 Seiten
- 3.9 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Photo Printer
Sony C4200
155 Seiten 9.58 mb -
Photo Printer
Sony DPP-MS300 Marketing
112 Seiten 2.66 mb -
Photo Printer
Sony SUPER COAT 2 DPP-SV55
2 Seiten 1.45 mb -
Photo Printer
Sony DPP-FPHD1
32 Seiten 0.63 mb -
Photo Printer
Sony UP-CR20L
82 Seiten 7.44 mb -
Photo Printer
Sony 306
2 Seiten 0.3 mb -
Photo Printer
Sony UP-DR150
34 Seiten 2.66 mb -
Photo Printer
Sony SNAPLAB UP-CR10L
2 Seiten 0.88 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony UP-CR10L an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony UP-CR10L, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony UP-CR10L die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony UP-CR10L. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Sony UP-CR10L sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony UP-CR10L
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony UP-CR10L
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony UP-CR10L
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony UP-CR10L zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony UP-CR10L und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony UP-CR10L zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony UP-CR10L, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony UP-CR10L widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
2-666-582- 11 (1) Digital Photo Printer UP-CR10L © 2005 Sony Corporation Operating Instructions GB Mode d’emploi FR Manual de instrucciones ES[...]
-
Seite 2
2 Owner's Recor d The model and serial numbe rs are located at the rear. Record these number in the spa ce provided below. Refer to these numbers whenev er you call upon your Sony dealer rega rding thi s product. Model No. ___________ _________ Serial No. ___________ _________ To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this ap[...]
-
Seite 3
Table of Content s 3 GB Table of Contents Chapter 1 Outline What This Product Can Do .. ................ ............................... ............ 5 Supplied Documentation ....... ................ ............... .............. ............ 6 Chapter 2 Preparations Supplied Accessories ............ ................ ............... ..............[...]
-
Seite 4
4 Table of Content s Chapter 4 Operation Operation Outline ............ ................ ................. ................ ............. 28 Print Types .......................................................................................... 28 Operation Flow .................................................................................... 29 [...]
-
Seite 5
5 What This Produc t Can Do Chapter Chapter 1 Outli ne Outline What This Product Can Do This device reads i mage data from memory cards used by devices such as digital cameras and prints out photos of superb quality. It also prints out data sent from a computer. The product has the following features. V ersatile print services Besides regula r phot[...]
-
Seite 6
6 Supplied Doc umentation Chapter 1 Outlin e Supplied Documentation The product comes with the following docu mentation. Instruction Manual (this document) The Instruction Manual is aimed at owners of the product and contains detailed info rmation about the following topics: • Installa tion •S e t u p • Printing image data stored on memory ca[...]
-
Seite 7
7 Supplied Ac cessories Chapter Chapter 2 Preparations Preparations Supplied Accessories Make certain you ha ve received the fol lowing accessories: • When taking the unit out of the carton box, be careful not to hurt your back . • The packagi ng material s are needed when transporting the unit, so we suggest you keep them. • Before transpo r[...]
-
Seite 8
8 Controls an d Function s Chapter 2 Preparations Controls and Functions Fr ont a Display Shows the operation screen. Be cause the display is a t ouch screen, th e user si mply touc hes the field fo r the desired operation. The an gle of the display ca n be adjusted for best viewing. b Access indicato r Lights when a memory card is insert ed a slot[...]
-
Seite 9
9 Controls an d Functions Chapter 2 Preparations Front door open A Paper holder (page 12) The paper roll is inserted here. The white areas between pri ntouts are cut off and collected in the top portion of the pap er holder. B Paper holder release butto n (page 12) Press this button to remove the pa per holder. l Side door (page 14) Open this door [...]
-
Seite 10
10 Installatio n Chapter 2 Preparations Installation Connecting the P ower Cor d Connect the supplied power cord to the ~ AC IN connector on the back of the unit, an d then connect t he plug to a power outlet. Adjusting the Displa y Angle The display angle can be adjusted to make the display more easily viewable. Ei ght settings are available for a[...]
-
Seite 11
11 Installation Chapter 2 Preparations • An IC bo ard is incorporated i n the ribbon cartrid ge. Do not touch t he terminal of the IC board with anyt hing, including your fingers or metallic objects. Also, do not strike, bend, o r drop the IC board . Attaching adaptor s to paper holder Paper roll widths vary ac cording to the print pack. When usi[...]
-
Seite 12
12 Installatio n Chapter 2 Preparations When using the print pack 2UPC-C13 or 2UPC-C15 Remove the adaptors from the paper holder. Store the adaptors in a safe pl ace so as not to lose them. Loading the paper roll and ribbon cartridg e When using the printer for the first time, you must first load a paper roll and ribbon cart ridge. When using the 2[...]
-
Seite 13
13 Installation Chapter 2 Preparations 4 Press the latch on top of the paper holder and open th e holder. 5 Insert the paper roll into the paper holder. The arrow on the label in th e center of the pa per roll must point inwar ds. When installing the paper ro ll, mak e sure the pa per holder is completely open. Otherwis e a malfunction may occur. 6[...]
-
Seite 14
14 Installatio n Chapter 2 Preparations 9 Close the front door. Loading the ribbon cartridge 1 Open the side door. 2 Insert the ribbon ca rtridge completely. • If it is diffi cult to insert th e ribbon cartridge, remo ve it and try insertin g it again. Reduce the ribbon slack by turning t he cartridge spoo l in the dire ction of the arrow only if[...]
-
Seite 15
15 Installation Chapter 2 Preparations • There is extra paper on the paper roll. When the ribb on cartridge is finished, remove the remainder of the paper roll and install a new ribbon cartridge and paper roll. • Make sure to use a matching paper roll and ribb on cartridge set. Using an un matched combination will not only prevent yo u from obt[...]
-
Seite 16
16 Installatio n Chapter 2 Preparations Removing the ribbon cartridge 1 Open the side door. 2 Pull back the la tch on the ribbon cartridge to re lease the lock, and then grasp the ribbon cartri dge and remove it. If the ink ribbon breaks, you can reconnect it with a piece of tape and use the remaining ribbon . Immediately after printing, th e therm[...]
-
Seite 17
17 Installation Chapter 2 Preparations When using the print pack 2UPC-C14 or 2UPC- C15 About 100 sheet s of printouts can be left on this pa per tray. However, the number of printouts which can be accumulated on the paper tray cha nges according to the environment co ndition where th e printer is used o r the printed image. Remove the pr inted shee[...]
-
Seite 18
18 Startup and Shut down Chapter 2 Preparations Inserting the expansion CompactFlash card 1 Open the side door. 2 Insert the expansion CompactF lash card that you have created i nto th e expan sion CompactFlash card slot. 3 Close the side door. Startup and Shutdown Star tup 1 Verify that no memory card is inserted in an y of the front-side memory c[...]
-
Seite 19
19 Startup and Sh utdown Chapter 2 Preparations Shutdo wn 1 Complete any pending ope rations, and the n bring up the followi ng screen. 2 Verify that no memory card is inserted in a ny of the front-side memory card slot s of the unit . Then press the on/sta ndby butto n to turn the unit off.[...]
-
Seite 20
20 Setup Procedu re Chapter 3 Setup Chapter Setup Setup Procedure Before the un it can be used, you must fi rst make various settings. This includes selecting the language and currency, selecting the serv ice mode, and setting up passwords. These set tings are made from the administration scre en. You can also use the administra tion screen later t[...]
-
Seite 21
21 Setting Items Chapter 3 Se tup (Administration) tab Lets you limit the number of prints per order and make password settings. The print logs and system logs can also by displayed from this tab. 4 When the setting is comp lete, touch the button. Setting Items System T ab Beep Determines whether a be ep sound is heard when performing an operation [...]
-
Seite 22
22 Setting Items Chapter 3 Setup T ouch P anel Adjustment This allows you to calibrate the touch panel. Touch the button, and then touch the box that appears on the screen. When yo u touch the box, a new box appears in a different location. Touch each of the boxes in order. When no more boxes appear, th e touch panel adjustment is complete. Print H[...]
-
Seite 23
23 Setting Items Chapter 3 Se tup Star t Guide Selects the time period for which the Start Guide is displayed. When the time has ela psed, the unit automatically switches to t h e promotional image. W hen [OFF] is selected, the St art Guide is not shown. It is not possible to set Imag e 1, Image 2, and Start Guide all to [OFF] at the same t ime. T [...]
-
Seite 24
24 Setting Items Chapter 3 Setup [P osition] tab Lets you specify where i n the image the text should be placed. [Color] tab Lets you spec ify the text co lor. Depending on th e number of characters and te xt size selected, it may not be possible to print the entire text in some cases. Print T ab Or der Numbering Select one of the following set tin[...]
-
Seite 25
25 Setting Items Chapter 3 Se tup Sharpness Adjusts the outline sharpness of the ima ge. Pricing T ab Price Indication Specifies whether t he price is shown on the ima ge selection and preview scre ens. Currency Selects the currency to use wh en calcul ating the price for an order. When you touch the button, a list of currencies such as indicated b[...]
-
Seite 26
26 Setting Items Chapter 3 Setup Administration T ab Max Prints P er Order Sets the maximum number of pr ints that can be handled as one order. Avai lable settings a re 100, 200 , or 300 print s. Also, the maximum number of prints for a single image is 99 prints. Pa s s w o rd Allows you to set whether a password must be entered before printing sta[...]
-
Seite 27
27 Setting Items Chapter 3 Se tup System Logs Displays the opera tion history of the system. The following items are shown. •P r i n t c o u n t e r • Cumulati ve print quant ity • Thermal head print quantity • Hours of opera tion (power-on time, fan operation time, LCD backlight op eration time) • Firmware version The system log informat[...]
-
Seite 28
28 Operation Outline Chapter 4 Oper ation Chapter Operation Operation Outline Print T ypes The unit can print photos ta ken with a digital camera in several different ways, as listed below. Print Select desired i mages from the contents of the memory card, specify the number of copi es, and print. This function is available in all operation modes. [...]
-
Seite 29
29 Operation Ou tline Chapter 4 Operation Operation Flow Full mode/Event mode Insert memory card Select language * Select print type Print Border Print Split Image Index Print Select border Select layout Select image/number of copies Edit (if required) Verify order Enter password * Print : Not required in Event mode. * : Not required dependi ng on [...]
-
Seite 30
30 Setting Memo ry Cards Chapter 4 Oper ation Setting Memory Cards A variety of memory cards, list ed below, can be set in the drives and slots on the user interface panel t o read image data stored on these memory card s. •“ M e m o r y S t i c k ” • CompactFlas h cards • SmartMedia cards •S D C a r d s • MultiMediaCards • xD-Pictu[...]
-
Seite 31
31 Setting Memory Ca rds Chapter 4 Operation Removing the Co mpactFlash car d When you see a message that prompts you to remove the CompactFlash card, pull the it straight out. To prevent losing valuable data or damaging the CompactFlash card, never remove the CompactFlash c ard from the slot un til the message p rompts you to re move it. Using a S[...]
-
Seite 32
32 Selecting I mages for Pr inting Chapter 4 Oper ation Using a xD-Picture Car d Inser ting the xD-Picture Card With the v mark on the xD-Picture Card facing up and forward, completely insert th e xD-Picture Card into the slot. When you insert the xD-Pictu re Card into the unit, it is automatically detected. Removing the xD-Picture Car d When you s[...]
-
Seite 33
33 Selecting I mages for Printing Chapter 4 Operation The following bu ttons are avai lable in the screens that follow. Touch t he butt ons when required. • [Start Over]: Returns to the start screen in step 1. • [Main Menu]: Returns to the Main Menu screen in step 4. • [Help]: Disp lays the hel p screen for a description about procedures that[...]
-
Seite 34
34 Selecting I mages for Pr inting Chapter 4 Oper ation If you wish to print with out editing t he images, proceed to ste p 9. To perform edit ing, proceed to st ep 7. In Quick Print mode, imag e editing is not possible . 7 To enlarge the selected image, touch the button. The preview screen appears. 8 To edit a n image, to uch the [Edit ] button. T[...]
-
Seite 35
35 Using Index Pr int Chapter 4 Operation 2 Enter the password and touch the [OK] button. Use the numeric keypad on t he screen to enter the 4- digit password. This can be either the c heckout password or the admi nistrator password. If budget code input was select ed at the admini stration screen, enter the budget code inste ad of the password, an[...]
-
Seite 36
36 Using Split Image Print Chapter 4 Oper ation 3 Insert the memory card into the respective slot on the front side of the un it. When the memory card is recognized, the Main Menu appears. 4 Touch [Index Print]. The order contents are shown. In Event mode, the order contents are not show n and printing starts directly. 5 Verify the order contents a[...]
-
Seite 37
37 Using Split Ima ge Print Chapter 4 Operation 3 Insert the memory card into the respective slot on the front side of the un it. When the memory card is recognized, the Main Menu appears. 4 Touch [Split Image] . The split image layout selection screen appears. 5 Select the layout by touching it, and then touch the [OK] button. To print pa ssport t[...]
-
Seite 38
38 Using Split Image Print Chapter 4 Oper ation 8 Specify the number of copi es (quantity) to print. Use the [+] and [-] buttons to specify the quant ity. If you wish to print with out editing t he images, proceed to step 10. To perform edit ing, proceed to step 9. 9 To edit an im age, sele ct it and th en touch the [Edit] button. The edit menu app[...]
-
Seite 39
39 Using Border Print Chapter 4 Operation Using Border Print When printing images stored on the memory card, you can select from a variety of border designs to be printed around the image, a nd you can also e nter text to be printed. This functio n is availab le in Full mode a nd Event mode. To use this function, the ex pansion Compac tFlash card m[...]
-
Seite 40
40 Using Border Print Chapter 4 Oper ation 5 Select the desired border by touching it, and then touch the [OK] button. If you wish to enlarge the selected border, touch the button. A list of images stored on th e memory card is sh own. 6 Select the image to be printed by touching it. To deselect an image th at you have selected, touch that image ag[...]
-
Seite 41
41 Using Border Print Chapter 4 Operation 9 To edit a n image, to uch the [Edit ] button. The edit menu appears. This menu gives acce ss to the Crop & Rotate , Color Adju stment, Red Eye Reduction, and Sepia/Black&White functions. For details on editing, see the section “Image Editing” on page 43 . 10 Touch the [Pri nt] butto n. The ord[...]
-
Seite 42
42 Printing All Image s on a Memory Card Chapter 4 Oper ation Printing All Images on a Memory Card This function l ets you print a ll images stored on a memory card in one operation, producing one print per image. The functio n is availab le in Quick Prin t mode. 1 Touch any place on the screen. The language selection sc reen appears. When only one[...]
-
Seite 43
43 Image Editing Chapter 4 Operation Image Editing The Edit Menu gives access to the following functions: •C r o p & R o t a t e (page 43) • Color Adjustment (page 44) • Sepia/Black&White pri nting (page 45) • Red Eye Re duction (page 45) The steps for ima ge editing ar e described bel ow. 1 Touch the [Edi t] button. The Edit Menu a[...]
-
Seite 44
44 Image Editing Chapter 4 Oper ation T o rotate the image You can rotate the image in steps of 90 degrees. 1 On the Edit Me nu, touch [Cro p & Rotate]. The following scre en appears. 2 Touch the bu tton. Each time you touch the button, the image is ro tated by 90 degrees in the clockwise di rection. 3 When the orientation of the image is as de[...]
-
Seite 45
45 Image Editing Chapter 4 Operation Printing in Sepia or Blac k and White You can set the image color to sepia or black and white for printing. 1 On the Edit Menu, touch [Sepia/B&W]. The following scre en appears. 2 Touch either [Sepia] or [B&W]. To cancel the setting, touc h the same bu tton once more. 3 Touch the [OK] button. The origina[...]
-
Seite 46
46 Adding the Date Chapter 4 Oper ation 4 Touch the bu tton. The compensation function is carried out. The result is shown in the sm all image at the bottom of the screen. To cancel the compensat ion function, touch the button. Perform red eye reduction on one eye at a time. With some images, the compensation function may not be entirely successful[...]
-
Seite 47
47 Printing From DPOF Settin gs / Printing Fro m a Computer Chapter 4 Operation Printing From DPOF Settings If a digital camera that su pports DPOF was used, the images to print and the quantit y for e ach image can also be specified at t he camera. When image and quant ity selection was made at the camera and such a memory card is then insert ed i[...]
-
Seite 48
48 Printing From a Co mputer Chapter 4 Oper ation Connection to a Computer To control the unit from a co mputer, you must connect the unit to the computer using a commercially available USB cable. Pl ug the USB cab le into the USB port (device) on the rear of the unit. When making the connection, yo u should also consult the documentation of the co[...]
-
Seite 49
49 Precautio ns Appendix Appendix Precautions Safety • Operate the pri nter using the power source specified in “Specifications” on pa ge 55 . • Be careful not to damage the power cord by placing or dropping heavy objects on it; it is dangerous to use the unit with a da maged power cord. • If you do not intend to use the unit for a long t[...]
-
Seite 50
50 Supported Memo ry Cards and File Fo rmats Appendix Supported Memory Cards and File Formats Suppor ted memory cards This unit supports the foll owin g types of memory ca rds. •“ M e m o r y S t i c k ” •“ M e m o r y S t i c k P R O ” • “Memory Sti ck Duo” • SmartMedia card • CompactFlash c ard •S D C a r d • MultiMediaC[...]
-
Seite 51
51 Supported Memory Cards and File Formats Appendix • Do not get the “Memory Sti ck” wet. • Avoid storing or using the “Memory Stick ” under the following conditions: – In a hot location, such as in side a car or outsi de on a very hot day. – In d irect sunlight. – In a humid location or where corrosion occurs easil y. • Do not [...]
-
Seite 52
52 Supported Memo ry Cards and File Fo rmats Appendix To do so, slide the write-protect switch as shown in the figure. When it is write-protected, the SD Card cannot be use d to store photographs taken with a digital camera. MultiMediaCard The card can only be set in the slot in one direction. If the card does not slide into the sl ot smoothly, do [...]
-
Seite 53
53 Cleaning Appendix Cleaning Before cleaning the unit , be sure to set it to standby with the on/standby button and disconnect the pow er cord. When the cabinet becomes dir ty If the cabinet is extremely dirty, soak a clean clot h in water, or a solution of water and a neutral detergent, wring out the clot h, and then wip e the surface of the cabi[...]
-
Seite 54
54 Troubleshoo ting Appendix Troubleshooting Before sending the unit out fo r servicing, check the items listed below. If you still c ann ot solve the proble m, contact your Sony Authorized Dealer. Symptom Cause/Remedy Cannot load paper roll. Are you trying to load 2UPC-C13, C15 while adaptors are mounted in the paper holder? t Remov e the adaptors[...]
-
Seite 55
55 Ribbon Cart ridge and Paper / Specifica tions Appendix Ribbon Cartridge and Paper Each printing pack contains two sets of the ribbon cartridg e and pape r roll comb ination. Be sure to use the ribbon cartridge and the paper roll in the carton as a set. 2UPC-C13 series Self-Laminating Color Printing Pack Contains co lor ribbon cartridge and paper[...]
-
Seite 56
56 Specifications Appendix Compatible image file formats JPEG: JFIF 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0 (baseline JPEG) Exif 2.2.1 compatible DCF 2.0 compati ble TIFF: Exif 2.2.1 compatible (TIFF-RGB non compressed) BMP: 24 bit W indows fo rmat (Some versions of the file forma ts may not be compatible) Maximum number of pixels to be handled JPEG:6,400(H) × 4, 800[...]
-
Seite 57
57[...]
-
Seite 58
2 Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l’e ntretien de cet appareil exclusivement à un personne l qualifié. CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE. Cet appareil n’est pas ?[...]
-
Seite 59
Table des matièr es 3 FR Table des matières Chapitre 1 Résumé Utilité de cet appareil ....... ................ ................. ................ ............... 5 Documentation fournie ........ ................ ............................... ............ 6 Chapitre 2 Préparations Accessoires fournis ............. ................ ..........[...]
-
Seite 60
4 Table des matièr es Chapitre 4 Fonctionnement Résumé du fonctionnement ....... .............. ............................ ........ 28 Types de tirages ................................................................................... 28 Ordre des opérations ............................................................................ 29 Inst[...]
-
Seite 61
5 Utilité de ce t appareil Chapitre Chapitre 1 Résumé Résumé Utilité de cet appareil Cet appareil lit les donnée s d’images de cartes mémoire utilisées avec des a ppareils tels que des appareils numériques et impri me des photos d’une q ualité magnifique. Il imprime au ssi les données envoyées par un ordinateur. L’appareil prése[...]
-
Seite 62
6 Documenta tion fournie Chapitre 1 Résumé Documentation fournie Cet appareil est fourni a vec la document ation suivante. Mode d’emploi (ce document) Le mode d’emploi est destiné aux utilisateurs de l’appare il et contient des informations détaillée s sur les sujets suivants : • Installa tion • Configuration • Imprimer des images [...]
-
Seite 63
7 Accessoire s fournis Chapitre Chapitre 2 Préparations Préparations Accessoires fournis Vérifiez que vous avez bien re çu les accessoire s suivants : • Lors du déballage de l’appare il, faites attention à votre dos. • Les matériau x d’emball age vous se ront nécess aires lors du transport de l’ap pareil, donc i l vous est reco mm[...]
-
Seite 64
8 Commandes et fonctions Chapitre 2 Préparations Commandes et fonctions Av a n t a Ecran Affiche l’écran d’opération. C omme l’écran est tactile, l’utilisateur touche simpleme nt le champ correspondant à l’opération souhaitée. Il est possible d’ajuster l’angl e de l’écran pour mieux voir. b Indicateur d’accès S’allume q[...]
-
Seite 65
9 Commandes et f onctions Chapitre 2 Préparations Portière avant ouverte A Porte-papier (page 12) Le rouleau de papie r est introduit ici. Les zones blanches entre les pages imprimées sont coupées et recueillies dans la partie supéri eure du porte-papier. B Bouton de relâche du porte-papier (page 12) Appuyez sur ce b outon pour retirer le po [...]
-
Seite 66
10 Installatio n Chapitre 2 Préparations Installation Raccor der le cor don d’alimentation Raccordez le cordon d’ali menta tion fourni au connecteur ~ AC IN à l’arrière de l’appareil, puis branchez-le sur une prise secte ur. Réglage de l’angle de l’écran Vous pouvez ré gler l’angle de l ’écran pour le rendre pl us facile à r[...]
-
Seite 67
11 Installation Chapitre 2 Préparations • Une carte IC e st contenue d ans la cartouc he de ruban. Ne touchez en aucun cas la borne de la carte IC , même avec vos doigts ou des objets métalliques. Ne frappez pas, ne pliez pas et le laissez pa s tomber la carte IC. Attacher les adaptat eurs au porte-papier La largeur des roule aux à papier dé[...]
-
Seite 68
12 Installatio n Chapitre 2 Préparations Si vous utilisez le pack d’impression 2UPC- C13 ou 2UPC-C15 Retirez les adaptateurs du porte-papi er. Rangez les adaptateurs dans un endroit sans risque, pour ne pas les perdre. Chargement du r ouleau de papier et de la car touche de ruban Lors de la première utili sation de l’imprimante, vous devez d?[...]
-
Seite 69
13 Installation Chapitre 2 Préparations 4 Appuyez sur le verrou en ha u t du porte-papier et ouvrez-le. 5 Placez le rouleau de papier dans le porte-papier. La flèche de l’ét iquette au cen tre du rouleau de pa pier doit être dirigée vers l’intérieur. Lors de l’installa tion du roulea u de papier, vérifiez à bien ouvrir le porte-papier[...]
-
Seite 70
14 Installatio n Chapitre 2 Préparations 9 Fermez la portière avant. Chargement de la cartouche de ruban 1 Ouvrez la portière lat érale. 2 Introduisez complètement la cartouche de ruban. • Si vous avez des difficultés en introduisan t la cartouche de ruban, retirez-la et essayez à nouveau de l’introduire. Diminuez le jeu du ru ban en tou[...]
-
Seite 71
15 Installation Chapitre 2 Préparations • Le rouleau de papier contient du papier supplémentaire. Lorsque la cart ouche de ruban est terminé e, retirez ce qui reste du papier et installez un nouveau set de cartouche de ruban et de rou leau de papie r. • Vérifiez que le ro uleau de papier et la carto uche de ruban corresponden t. Si vous uti[...]
-
Seite 72
16 Installatio n Chapitre 2 Préparations Retrait de la cartouche de ruban 1 Ouvrez la portière lat érale. 2 Tirez sur le verrou de la cartouc he de ruban pour l’ouvrir, puis saisi ssez la cartouche et retirez-la. Si le ruban se déchire, vous pouvez le recoller avec du papier collant et utiliser le reste du ruban. Immédiatement après l’imp[...]
-
Seite 73
17 Installation Chapitre 2 Préparations Si vous utilisez le pack d’impression 2UPC-C14 ou 2UPC-C15 Vous pouvez laisser environ 100 pages imprimées dans ce bac. Cependant, le nombre de pages imprimées qui peuvent rester da ns le bac dépen d de l’environn ement où l’imprimante est utilisée ou de l’ image imprimée. Retirez dès que poss[...]
-
Seite 74
18 Marche et arrê t Chapitre 2 Préparations Introduction d’une carte d’extension CompactFlash 1 Ouvrez la portière lat érale. 2 Introduisez la carte d’ex tension CompactFlash que vous avez créée dans l’emplace ment à cet effet. 3 Fermez la portière la térale. Marche et arrêt Mar che 1 Vérifiez qu’aucune carte mémoire n’e st [...]
-
Seite 75
19 Marche et arrê t Chapitre 2 Préparations Arrêt 1 Terminez toutes les opérations en cours, puis accédez à l’écran suivant. 2 Vérifiez qu’aucune carte mémoire n’est placé e dans un des emplacements situés à l’avant de l ’appareil. Puis appuyez sur le bouton Marche/Veille pour me ttre l’appareil hors tension.[...]
-
Seite 76
20 Procédure de c onfiguratio n Chapitre 3 Configur ation Chapitre Configuration Procédure de configuration Avant d’utiliser cet a ppareil, vous devez procéder à certains réglages. Ceux-ci comprennent la sélection de la langue et d es monnaies, la séle ction du mode de serv ice et le réglage des mots de passe. Ces réglages se font à par[...]
-
Seite 77
21 Eléments de réglage Chapitre 3 Configuratio n Onglet (Système) Vous permet de sélecti onner la langue du système, le réglage de Ma rche/Arrêt du bip sonore et la fo nction de connexion de l’ordinateu r. Cet onglet vous permet aussi d’effect uer le réglage du panneau tactile. Onglet (Ecrans) Vous permet de sélectionner le mode d’op[...]
-
Seite 78
22 Eléments de ré glage Chapitre 3 Configur ation Réglage du panneau tactile Ceci vous permet de calibrer le panneau tactile. Touchez le bo uton , puis touchez la boîte qui s’affiche à l’écran. Lorsque vo us to uchez la b oîte, une nouvelle bo îte s’affiche dans un autre endroit. Touchez chacune des boîtes dans l’ ord re. Quand auc[...]
-
Seite 79
23 Eléments de réglage Chapitre 3 Configuratio n Guide de démarrage Pour sélectionner l’int ervalle de temps pendant lequel le guide de démarrage est affiché. Quand l’intervalle est passé, l’appa reil passe auto matiquemen t à l’image promotionn elle. Si [NON ] est sélec tionné, le gu ide de démarrage ne s’affiche pas. Il n’e[...]
-
Seite 80
24 Eléments de ré glage Chapitre 3 Configur ation Onglet [P osition] Vous permet de déterminer la position du texte dans l’image. Onglet [Color] Vous permet de déterminer la couleur du texte. Selon le nombre et la ta ille des caractères sélec tionnés, il peut arriver que v ous ne puissi ez pas imprime r tout le texte. Onglet Impression Or [...]
-
Seite 81
25 Eléments de réglage Chapitre 3 Configuratio n Netteté Règle la ne tteté du cont our de l’image. Onglet T arifs Indication prix Détermine si le prix est affiché sur les écra ns de sélection et de prévisualisation d’i mages. Devise Détermine la devise à utili ser lors du calcul du prix d’une commande. Quand vous touchez le bouton[...]
-
Seite 82
26 Eléments de ré glage Chapitre 3 Configur ation Onglet Administration Tirages max par commande Règle le nombre ma ximal de tir ages pris en charge dans une commande. Le s réglages disponibles so nt 100, 200 ou 300 tirages. De même, le nombre maximal de tirages pour une seule image est 99. Mot de passe Vous permet de demander la saisie d’un[...]
-
Seite 83
27 Eléments de réglage Chapitre 3 Configuratio n Journaux système Affiche l’historique d’opératio n du système. Les éléments suivants sont affichés. • Compteur tirages • Total quantité tirages • Quantité tirages tête t hermique • Heures de fon ctionnement (he ure de mise sous tension, fonctionnement du ventilateu r et du rét[...]
-
Seite 84
28 Résumé du foncti onnement Chapitre 4 Fo nctionnement Chapitre Fonctionnement Résumé du fonctionnement Ty p e s d e t i r a g e s L’appareil peut imprimer des photos prises avec un appareil numé rique de plusieurs manières différentes, comme dans la liste qui suit. Impression Sélectionnez les imag es souhaitées da ns le contenu d’un [...]
-
Seite 85
29 Résumé du foncti onnement Chapitre 4 Fon ctionnement Or dre des opérations Mode complet/Mo de événement Introduisez la carte mémoire Sélectionnez la langue * Sélectionnez le type de tira ge Imprimer Tirage cadre Image divisée Tirage index Sélectionnez le cadre Sélectionnez la disposition Sélectionnez l’image/l e nombre de copies Mo[...]
-
Seite 86
30 Installatio n de cartes mé moire Chapitre 4 Fo nctionnement Installation de cartes mémoire Vous pouvez pl acer plusieurs ty pes de cartes mémo ire, comme dans la liste ci-dessous, dans les lecteurs et emplacements sur l’interface d’ utilisateur, pour lire les images stockées sur ces cartes mé moire. •« M e m o r y S t i c k » • Ca[...]
-
Seite 87
31 Installatio n de cartes mémoire Chapitre 4 Fon ctionnement Avant d’introduire la carte Co mpactFlash, vé rifiez qu’elle est bien orient ée. Si vous introduisez l a carte dans le mauvais sens, les contacts internes peuvent être endommagés, ce qui peut provoq uer un mauvais fonctionne ment. Retrait de la car te CompactFlash Quand vous voy[...]
-
Seite 88
32 Sélection d ’images à impri mer Chapitre 4 Fo nctionnement Utilisation d’une car te xD-Picture Introduction de la carte xD-Picture Avec la marque v de la carte xD-Pictu re pointée vers le haut et vers l’avant, in trodui sez complètement la carte xD- Picture dans son emplacement. Lorsque vous intr oduisez la carte xD-Pictu re dans l’a[...]
-
Seite 89
33 Sélection d ’images à imp rimer Chapitre 4 Fon ctionnement Les boutons suivants sont di sponibles dans les écrans suivants. Touchez les boutons qui conviennent. • [Réinitialiser] : Retourne à l’écran de départ de l’étap e 1. • [Menu principal] : Retourne au menu principal de l’étap e 4. • [Aide] : Affichage de l’écran d[...]
-
Seite 90
34 Sélection d ’images à impri mer Chapitre 4 Fo nctionnement Si l’appareil numérique avec lequel les photos ont été prises prend en charge DP OF, les images à imprimer et la quant ité pour chaque image peuvent être déterminées par cet appareil. Pour les dé tails, voir la section « Impression à partir de réglages DPOF » à la pag[...]
-
Seite 91
35 Sélection d ’images à imp rimer Chapitre 4 Fon ctionnement V érification du cont enu de la commande et sai sie du mot de passe 1 Vérifiez que la quantité de tirag es, le prix et les autres éléments sont corrects . Puis touche z le bouton [Démarrer impression]. Le clavier numérique s’affiche dans la part ie droite de l’écran. Si l[...]
-
Seite 92
36 Utilisation du tir age index Chapitre 4 Fo nctionnement Utilisation du tirage index Cette fonction permet d’imp rim er toutes les images d’une carte mémoire en taille réduite pour fournir un index d u contenu de la carte. Le nombre maximum d’ima ges imprimées sur une seule page est comme suit. • 3×5 pouc es : 30 images • 4×6 pouc [...]
-
Seite 93
37 Utilisatio n d’image div isée Chapitre 4 Fon ctionnement Utilisation d’image divisée Cette fonction vous permet d’imprimer plusieurs images sur une seule page. La division en images de format prescrit , tel que le for mat passeport , est aussi di sponible. Cette fonction est disponibl e en mode complet et en mode événement. 1 Touchez l[...]
-
Seite 94
38 Utilisatio n d’image divi sée Chapitre 4 Fo nctionnement 6 Touchez le cadre à attribuer à l’i mage. Une liste des images stockées sur l a carte mémoire s’affiche. 7 Sélectionnez l’image en la t ouchant, et touchez le bouton [OK]. L’écran de prévisualisati on s’affich e à nouveau. Pour déterminer plusieurs images, répétez [...]
-
Seite 95
39 Utilisation du tirage cadre Chapitre 4 Fon ctionnement Pour les détails sur la modification, voir la secti on « Modification d’images » à la page 43 . 10 Touchez le bouton [Imprimer ]. Le contenu de la commande s’affi che. En mode événement, l e contenu de la commande ne s’affiche pas et l’impression démarre directement. 11 Vérif[...]
-
Seite 96
40 Utilisation du tirage cadre Chapitre 4 Fo nctionnement 2 Touchez l a langue souha itée. Des précautions d’utilisa tion de l’appareil so nt affichées. Lisez-l es attentivement puis touchez le bouton [OK]. 3 Introduisez la c arte mémoire dans l’ emplacement approprié à l’avant de l’appareil. Quand la carte est détecté e, le menu [...]
-
Seite 97
41 Utilisation du tirage cadre Chapitre 4 Fon ctionnement 7 Déterminez le nombre de copie s (quantité) à imprime r. Utilisez le s boutons [+] et [–] pour déter miner la quantité. Si vous avez sél ectionné le bo uton [Tout sél ectionner], la quantité déterminée par les boutons [+] et [–] sera appliquée à toutes les images. La quanti[...]
-
Seite 98
42 Imprimer tou tes les images d’une carte mémoir e Chapitre 4 Fo nctionnement En mode événement, l e contenu de la commande ne s’affiche pas et l’impression démarre directement. 11 Vérifiez le contenu de la comma nde et saisissez le mot de passe. Pour les détails sur ce tte opération, voir « Vérification du contenu de la comman de e[...]
-
Seite 99
43 Modificat ion d’images Chapitre 4 Fon ctionnement 3 Introduisez la c arte mémoire dans l’ emplacement approprié à l’avant de l’appareil. Quand la carte est détecté e, le menu principa l s’affiche. 4 Touchez [Imprimer toutes images]. Le contenu de la commande s’affi che. 5 Vérifiez le contenu de la comma nde et saisissez le mot [...]
-
Seite 100
44 Modification d’images Chapitre 4 Fo nctionnement Déterminer la disposition (Rogner et piv oter) Cette fonction vous permet de c ouper l’image ou de la faire pivoter, en altérant ainsi sa composition. P our rogner l’image Vous pouvez effectuer une co upe en zoomant sur l’image et en déplaça nt la positi on de la portio n agrandie. 1 S[...]
-
Seite 101
45 Modificat ion d’images Chapitre 4 Fon ctionnement Réglage de la qualité de l’image Vous pouvez ré gler les éléments ci -dessous. • Luminosité •T e i n t e • Saturation •N e t t e t é 1 Sur le menu Editer, touchez [Réglages coule ur]. L’écran suivant s’affiche. 2 Utilisez le s boutons [ b ] et [ B ] pour régler des diff?[...]
-
Seite 102
46 Modification d’images Chapitre 4 Fo nctionnemen t Réduction des y eux r ouges Sur des photos prises avec un flash, l’effet dit des yeux rouges peut parfois être un p roblème. Cette fonction rend cet effet moins remarquable. Si le rognage ou la rotation est effectué après la réduction des yeux rouge s, les correction s des yeux rouges s[...]
-
Seite 103
47 Ajouter l a date / Impression à partir de régl ages DPOF Chapitre 4 Fon ctionnement Ajouter la date Vous pouvez ajouter la date à laquel le l’image a été prise sur l’impression. Cette fonction est act ive si vous avez sél ectionné [Imprimer] ou [Tirage cadre] au menu principal. Pour cette fonctio n, les données d’image doive nt êt[...]
-
Seite 104
48 Impression à partir d’un ordina teur Chapitre 4 Fo nctionnement Impression à partir d’un ordinateur Si vous utilisez un câble USB disponible dans le commerce pour raccorder cet appareil à un ordinat eur, vous pouvez imprimer les données envoyées par l’ordinateur avec cet appare il. Quand le câble USB est branch é, le messa ge « Mo[...]
-
Seite 105
49 Précautio ns Anne xe Annexe Précautions Sécurité • Utilisez l’imprimante à l’aide de l’alimentation déterminée dans « Caractéristiques tech niques » à la page 56 . • Veillez à ne pas endommager le c ordon d’alimentation en plaçant ou en laissant to mber dessus des objets lourds, car il est dangereux d’utiliser l’appa[...]
-
Seite 106
50 Cartes mémoire et formats de fichi ers pris en char ge Anne x e Cartes mémoire et formats de fichiers pris en charge Cartes mémoire prises en charge Cet appareil prend en charge les cartes mémo ire suivan tes •« M e m o r y S t i c k » •« M e m o r y S t i c k P R O » • « Memory Stick Duo » • Carte SmartMedia • Carte CompactF[...]
-
Seite 107
51 Cartes mémoire et formats de fi chiers pris en ch arge Anne xe Remarques sur l’utili sation d’un « Memory Stic k » • Pour utiliser un « Memory Stick », introd uisez-le directement dans l’emplacement à cet effet. N’introduisez pas le « Memory Stick » dans un adaptateur du type Compac tFlash car ceci risquerait d’effacer accide[...]
-
Seite 108
52 Cartes mémoire et formats de fichi ers pris en char ge Anne x e Pour les détails, co nsultez le mode d’e mploi fourni avec la carte. Car te SD Les composants d’une carte SD sont illustré s ci-dessous. Pour les détails, visitez le site de SD Card Association ou consultez le mode d’empl oi fourni avec la carte. http://www.sdcard.org/ Pro[...]
-
Seite 109
53 Nettoyag e Anne xe • Evitez de frapper, de plier ou de laisser tomber la carte mémoire. • Evitez de désassembler ou de modifier la carte mémoire . • Evitez de mouiller la carte mémoire. • Comme la carte mémoire est sensible à l’humidité, nous vous recommandons de ne pas l’utiliser dans des environnements humides. • Evitez de[...]
-
Seite 110
54 Résolutio n des problèmes tech niques Anne x e Lors du netto yage de l’intérieur de l’imprimante Lors du nettoyage de la tête thermique, utilisez la cartouche de nettoyage fournie. Pour les détails, consultez le mode d’emploi fourni avec la cartouche de nettoyage. Pour nettoyer le ro uleau d’imprimante, utilisez un ch iffon doux imb[...]
-
Seite 111
55 Cartouche d e ruban et papi er Anne xe Cartouche de ruban et papier Chaque pack d’impression contie nt deux sets de cartouches de ruban et de rouleaux de papier. Veillez à utiliser la cartouc he de ruban et le rouleau de papier du même set. Pack d’impression couleur laminé 2UPC-C13 Contient une cartouche de ru ban couleur et du papi er. C[...]
-
Seite 112
56 Caractéris tiques te chniques Anne x e Caractéristiques techniques Alimentation 100 à 240 V CA, 50/60 Hz Courant d’entrée 3,0 à 1,3 A max. T empérature d’utilisation 5 à 35°C Humidité d’utilisation 20 à 80% Dimensions externes En viron 275 × 300 × 380 mm (LHP) (10 7 / 8 × 11 7 / 8 × 14 15 / 16 pouces) (sans les parties sailla[...]
-
Seite 113
57[...]
-
Seite 114
2 Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléct ricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite el servicio de personal cualificado úicamente. ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA. Esta unidad no dispone de interruptor de alimentación. Al instalar la unidad, inc[...]
-
Seite 115
Contenido 3 ES Contenido Capítulo 1 Descripción Qué puede hacer este producto ... ............................ ............ .......... 5 Documentación suministrada . .............. ............... .............. ............ 6 Capítulo 2 Preparativos Accesorios suministrados ....... .............. ............... .............. ............ 7 [...]
-
Seite 116
4 Contenido Capítulo 4 Funcionamiento Descripción del func ionamiento ........... ............... .............. .......... 28 Tipos de impr esión .............................................................................. 28 Diagrama de ope raciones .................................................................... 29 Colocación de tarjet[...]
-
Seite 117
5 Qué puede hace r este product o Capítulo Capítulo 1 D escrip ción Descripción Qué puede hacer este producto Este dispositivo lee datos de ima gen desde las tarjetas de memoria utilizadas en disposit ivos como cámaras digitales e imprime fotografías de magnífica cal idad. También imprime datos enviados desde un ordenado r. El producto cu[...]
-
Seite 118
6 Documentació n suministrada Capítulo 1 De scripción Documentación suministrada El producto viene con la sigu iente documentación . Manual de instrucc iones (este documento) El manual de in struccio nes está de stinado a los propietarios del pr oducto y contiene información detallada sobre los siguientes temas: •I n s t a l a c i ó n •[...]
-
Seite 119
7 Accesorios su ministrados Capítulo Capítulo 2 Preparativos Preparativos Accesorios suministrados Compruebe que ha recibido los sig uientes accesorios: • Cuando ex traiga la unidad del paquete, p rocure no lesionarse la espalda. • Los materiales de embalaje son necesarios para transport ar la unidad , por lo que le recomendamo s que los cons[...]
-
Seite 120
8 Controles y funciones Capítulo 2 Preparativos Controles y funciones P ar te frontal a Pantalla Muestra la pantalla de func ionamiento. Debido a que la pantalla es táctil, el usuari o simplemente deb e tocar el campo correspondiente a la op eración que desee realizar. El ángulo de la pantalla se puede ajustar para una mejor visualización . b [...]
-
Seite 121
9 Controles y funciones Capítulo 2 Preparativos Compuerta delantera abierta A Portapapeles (página 12) El rollo de pa pel se inserta aqu í. Las áreas blancas entre impre siones se cortan y se recogen en la parte supe rior del portapapeles. B Botón de liberación del portapapeles (p ágina 12) Pulse este botón para re tirar el portapapeles. l [...]
-
Seite 122
10 Instalació n Capítulo 2 Preparativos Instalación Conexión del cab le de alimentación Conecte el cabl e de alimentación sumini strado al conector ~ AC IN en la pa rte poster ior de la unid ad y, a continuación, conecte el e nchufe a una toma de corriente. Ajuste del ángulo de la pantalla El ángulo de la pantall a se puede ajustar para ha[...]
-
Seite 123
11 Instalaci ón Capítulo 2 Preparativos • El cartucho de cinta lleva incorporado una pla ca IC (circuito impreso). No toque el terminal de la plac a IC con nada, incluidos los dedos y objeto s metálicos. Asimismo, no golpee, doble ni deje caer la placa IC. Colocación de adap tadores en el por tapapeles La anchura del roll o de papel varía e [...]
-
Seite 124
12 Instalació n Capítulo 2 Preparativos Cuando utilice el paquete de impresión 2UPC- C13 o 2UPC-C15 Retire los adaptadores del porta papeles. Guarde los adaptadores en un lugar segur o para no perderlos. Carg a del r ollo de pap el y del car tucho de cinta Cuando utilice la impresora po r primera vez, primero debe cargar un rollo de papel y un c[...]
-
Seite 125
13 Instalaci ón Capítulo 2 Preparativos 3 Pulse el botón de liberación del portapapeles y extraiga el portapapeles. 4 Pulse el pestillo de la part e superior del portapapeles para abrirlo. 5 Inserte el rollo de papel en el portapapeles. La flecha de la etiqueta d el centro del rol lo de papel debe indicar hacia adentro. Cuando in stale el rol l[...]
-
Seite 126
14 Instalació n Capítulo 2 Preparativos 8 Devuelva el portapapeles a la unidad. Inserte el portapapeles hasta que oiga un clic agudo. 9 Cierre la co mpuerta del antera. Carga del cartucho de cinta 1 Abra la compuerta lateral. 2 Inserte el cartucho de cinta por completo. • Si tiene dificultades para insertar el cartucho de cinta, retírelo e int[...]
-
Seite 127
15 Instalaci ón Capítulo 2 Preparativos Notas sobre el almacenamiento • Evite los lugares sujetos a: – temperaturas altas – humedad alta o polvo – luz solar directa • Después de abrir la bolsa, uti lice el cartucho de cinta y el papel lo más pronto posible. • Cuando lo almacene después de u n uso parcial, devuelva la cinta y el pa [...]
-
Seite 128
16 Instalació n Capítulo 2 Preparativos 6 Extraiga el núcleo del rol lo de papel d el portapape les. Necesitará volve r a utilizar e l núcleo del rollo de pape l. Procure colocarlo en un luga r adecuado. Extracción del cartucho de cinta 1 Abra la compuerta lateral. 2 Retire el pestillo del c artucho de cinta para desbloquearlo y, a continuaci[...]
-
Seite 129
17 Instalaci ón Capítulo 2 Preparativos Cuando utilice el paquete de impresión 2UPC- C14 o 2UPC-C15 Pueden salir hasta 100 hojas de impresiones en esta bandeja de papel. Sin embargo, el número de impresiones que se pueden acum ular en la misma cambiará según las condiciones del entorno donde se utiliza la impresora o la imagen impresa. Retire[...]
-
Seite 130
18 Instalació n Capítulo 2 Preparativos Si ha copia do los datos de l CD-ROM en un a tarjeta de memoria que no era una tarj et a CompactFlash, ne cesitará utilizar la unidad para copiar los datos de esa t arjeta de memoria a la tarjeta CompactFlash. Para obtener más información so bre cómo copiar dato s, consulte “Separad or Plantilla” en[...]
-
Seite 131
19 Inicio y apagado Capítulo 2 Preparativos Inicio y apagado Inicio 1 Verifique que no haya ningun a tarjeta de me moria insertada en las ranuras fro ntales para tarjetas de memoria de la unidad. A continuación, pulse el botón de encendido/en espera. La unidad se pone en funciona miento y aparece la siguiente pa ntalla. Para obtener más inform [...]
-
Seite 132
20 Procedimien to de configura ción Capítulo 3 Co nfigurac ión Capítulo Configuración Procedimiento de configuración Antes de poder utili zar la unidad, deb e realizar algu nos ajustes. Esto incluye la se lección del idioma y de la moneda, la selección del modo de servicio y la configuración de las contra señas. Estos ajustes se realiz an[...]
-
Seite 133
21 Configur ación de lo s elementos Capítulo 3 Configuració n Toque uno de los separa dores de la parte superior d e la pantalla para sele ccionar la categoría respe ctiva y realizar los ajustes. Para obtener más informa ción sobre cada categoría, consulte la sección “Configuración de los elementos” en la pá gina 21 . Separador (Siste[...]
-
Seite 134
22 Configurac ión de los eleme ntos Capítulo 3 Co nfigurac ión Ajuste del panel táctil Esta opción le permi te ajustar el panel táctil. Toque el botón y, a c on tinuación, toque la casilla que aparece en la panta lla. Cu ando la toque aparecerá una nueva en un lugar diferente. Toque cada una de l as casillas en orden. Cuando ya no aparezca[...]
-
Seite 135
23 Configur ación de lo s elementos Capítulo 3 Configuració n Guía de inicio Selecciona el período de tiempo durante el cual se visualiza la Guía de inicio. Una vez transcurrido el tiempo, la unidad cambia automá ticamente a la imagen promocional. Si se selecciona [No], l a Guía de inicio no aparecerá. No se pued e ajustar la Imagen 1, la [...]
-
Seite 136
24 Configurac ión de los eleme ntos Capítulo 3 Co nfigurac ión Separador [Font] Le permite selecciona r la fuente que se utiliz ará. Separador [Size] Utilice los botones [+] y [–] pa ra controla r el tamaño del texto. El rango de ajuste del ta maño es de 8 a 72 pu ntos, en pasos de 2 puntos. Separador [P osition] Le permite especificar dond[...]
-
Seite 137
25 Configur ación de lo s elementos Capítulo 3 Configuració n Rojo, V erde, Azul Ajusta el componente del color del color re spectivo. Oscuro, Clar o Ajusta la gradación en secc iones de oscuro y claro. Gamma Ajusta la densidad de medios tonos. Nitidez Ajusta la nitidez del co ntorno de la imagen. Separador Precios Indicación del precio Especi[...]
-
Seite 138
26 Configurac ión de los eleme ntos Capítulo 3 Co nfigurac ión Separador Administración Número máximo de impresiones por or den Ajusta el número máximo de impresiones qu e se pueden manipular como una orden. Los ajustes d isponibles son de 100, 200 ó 300 impresiones. Además, el número máximo de impresiones po r imagen es de 99 impresion[...]
-
Seite 139
27 Configur ación de lo s elementos Capítulo 3 Configuració n Registros del sistema Muestra el historia l de funcionamie nto del sistema. Aparecen los siguientes elementos. • Contador de i mpresiones • Cantidad de impresiones acumu lada • Cantidad de impresiones del cabezal térmico • Horas de funcio namiento (tiempo de e ncendido, tiemp[...]
-
Seite 140
28 Descripción del funcio namiento Capítulo 4 Funcio namiento Capítulo Funcionamiento Descripción del funcionamiento Tipos de impresión La unidad pue de imprimir fo tografía s tomadas con u na cámara digital de diversos modos, tal y como se enumera a continuación. Imprimir Seleccione las imágenes deseada s del contenido de la tarjeta de me[...]
-
Seite 141
29 Descripc ión del funcionamie nto Capítulo 4 Funcionamiento Diagrama de operaciones Modo completo/Modo de evento Inserte la tarjeta de memoria Seleccionar idio ma * Seleccionar tipo de impresión Imprimir Imprimir marco Div idir imagen Imprimir índice Seleccionar marco Seleccionar diseño Seleccionar imagen/número de cop ias Editar (en caso n[...]
-
Seite 142
30 Colocación d e tarjetas de memor ia Capítulo 4 Funcio namiento Colocación de tarjetas de memoria Es posible colocar una gran variedad de tarjetas de memoria, facilitadas a contin uació n, en las unidades y ranuras del panel de la interfaz de usu ario para leer los datos de imágenes alm acena dos en las mismas. •“ M e m o r y S t i c k ?[...]
-
Seite 143
31 Colocación de tarjetas de memo ria Capítulo 4 Funcionamiento Antes de insertar la tarje ta CompactFlash, asegúre se de que esté orientada correctament e. La inserción de la tarjeta en la dirección incorrecta podría dañar los contactos internos, lo que podría ha cer que la impresora no funcionara correctamente. Extracción de la ta rjeta[...]
-
Seite 144
32 Selecció n de imágenes para la impres ión Capítulo 4 Funcio namiento Utilización de una tarjeta xD-Picture Inserción de la tarjeta xD-Picture Inserte por completo la tarjeta xD-Picture en la ranura con la marca v de la tarjeta haci a arriba y hacia adelante. Cuando inserte la tarjeta xD-Pic ture en la unidad, ésta se detectará automátic[...]
-
Seite 145
33 Selección de imágenes para la impresió n Capítulo 4 Funcionamiento Los siguient es botones están disponibles en las pa ntallas que se indican a co ntinuación. Toqu e los botones cuando sea necesario. • [Start Over (Volver a empezar)]: Permite volver a la pantalla de inicio en el paso 1. • [Main Me nu (Menú principal )]: Permite vo lve[...]
-
Seite 146
34 Selecció n de imágenes para la impres ión Capítulo 4 Funcio namiento Si la cámara di gital con la que se tomaron las fotografías admite DPOF, las imágenes para imprimir y la cantidad de cada una se pueden especificar en la cámara. Para obtener más información, consulte la sección “Impresión desde los ajustes DPOF” en la página 4[...]
-
Seite 147
35 Selección de imágenes para la impresió n Capítulo 4 Funcionamiento V erificación del contenido de la or den e intr oducción de la contraseña 1 Verifique que la cantidad de impresión, el precio y otros elementos estén correct os. A contin uación, toque el botón [Iniciar impresión]. El teclad o numérico ap arece en la derecha d e la p[...]
-
Seite 148
36 Utilización de Imprimir índ ice Capítulo 4 Funcio namiento Utilización de Imprimir índice Esta función imprime todas las imágenes de la tarjeta de memoria a tamaño reducido para proporcionar un índice del contenido. A continuación, se indica el número máximo de imágenes impresas en una hoja. • 9×13: 30 imágenes • 10×15: 3 5 i[...]
-
Seite 149
37 Utilización de la impres ión Dividir image n Capítulo 4 Funcionamiento Utilización de la impresión Dividir imagen Esta función le permite imprim ir varias imágenes en una única hoja. Tambi én es posible di vidirlas en imágenes de tamaño pre definido como fot ografías de pasa porte. Esta función está disponible en Modo completo y en[...]
-
Seite 150
38 Utilización de la impresión Div idir imagen Capítulo 4 Funcio namiento 6 Toque el marco al que desee asignar la imagen. Aparece un listado de las i m ágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. 7 Toque la imagen para selecci onarla y, a continuación, toque el bo tón [OK]. Vuelve a aparecer la pa ntalla Vista previa. Para asignar va rias i[...]
-
Seite 151
39 Utilización de Imprimir marco Capítulo 4 Funcionamiento Para obtener más información sobre la edición, consulte la sección “Edición de imágenes” en la página 43 . 10 Toque el botón [Imprimir]. Aparece el contenido de la orden. En Modo de evento, el con tenido de la orden no aparece y la i mpresión se inicia directamente. 11 Verifi[...]
-
Seite 152
40 Utilización de Imprimir marco Capítulo 4 Funcio namiento 2 Toque el idioma que desee utilizar. Aparecen las precauciones so bre l a utilización de la unidad. Léalas detenidamente y toque el botó n [OK]. 3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura respectiva de la parte frontal de la unidad. Una vez reconocida la tarjet a de memoria, aparec[...]
-
Seite 153
41 Utilización de Imprimir marco Capítulo 4 Funcionamiento 7 Especifique el número de copias (cantidad) para imprimir. Utilice los bot ones [+] y [–] para especificar la cantidad. Si se selecciona el botón [Seleccion ar todo], la cantidad ajustada con los bo tones [+] y [–] se aplicará en todas las imágenes. La cantidad especificada pa ra[...]
-
Seite 154
42 Impresión d e todas las i mágenes de una tarjeta de memoria Capítulo 4 Funcio namiento En Modo de evento, el con tenido de la orden no aparece y la i mpresión se inicia directamente. 11 Verifique el co ntenido de l a orden e introd uzca la contraseña. Para obtener más información sobre est a operación, consulte “Verificación del conte[...]
-
Seite 155
43 Edición de imágenes Capítulo 4 Funcionamiento 3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura respectiva de la parte frontal de la unidad. Una vez reconocida la tarjet a de memoria, aparece el menú principa l. 4 Toque [Imprimir todas las imágenes]. Aparece el contenido de la orden. 5 Verifique el co ntenido de l a orden e introd uzca la contra[...]
-
Seite 156
44 Edición de imá genes Capítulo 4 Funcio namiento 2 Toque el botón [Restaur ar]. Aparece un mensaje de conf irmaci ón. Toque el botón [Sí]. Se eliminan los efectos de edición de la imagen seleccionada y vuelve a ap arecer el menú de edición. Especificación del diseño (Recor tar y girar) Esta función le permite reco rtar la imagen o gi[...]
-
Seite 157
45 Edición de imágenes Capítulo 4 Funcionamiento 2 Toque el botón . Cada vez que toca el botón, la imagen gira 90 grados hacia la derecha. 3 Cuando la orientación de la imagen sea la deseada, toque el bo tón [OK]. Vuelve a aparecer la pa ntalla original. Ajuste de la calidad de la imagen Se pueden ajustar los siguientes elementos. • Brillo[...]
-
Seite 158
46 Edición de imá genes Capítulo 4 Func ionamiento Compensación del efecto de ojos ro j o s En las fotografía s tomadas con flash, el ll amado efect o de ojos rojos a v eces puede ser un problema. Esta función hace que el efecto sea menos perceptible. Si lleva a cabo el re corte o g iro de la ima gen despué s de la reducción de ojos rojos, [...]
-
Seite 159
47 Introduc ción de la fech a / Impresión desd e los ajustes DPOF Capítulo 4 Funcionamiento Introducción de la fecha Puede introducir la fecha de cu ando se tomó una imagen en la impresión. La función se activa al sele ccionar [Imprimir] o [Imprimir marco] en el menú principal. Para que esta opción fu ncione, los datos de imagen deben ajus[...]
-
Seite 160
48 Impresión de sde un ordenado r Capítulo 4 Funcio namiento Impresión desde un ordenador Cuando se utiliza un cable USB disponible en establecimientos comerc iales para conectar la unidad a un ordenador, los datos enviados desde un ordenador se podrán imprimir uti lizando esta unidad. Cuando se conecta el cable USB, a parece la indicación “[...]
-
Seite 161
49 Precaucion es Apéndice Apéndice Precauciones Seguridad • Utilice la impresora con la fuente de alimentación que se indica en “Especificaciones” en la página 56 . • Procure no dañar el cabl e de alimentación al coloc ar o dejar caer objetos pesados sobre él, ya que es peligros o utilizar la unidad con un cab le de alimentación da?[...]
-
Seite 162
50 Tarjetas de me moria y formatos d e archivo compa tibles Apéndice Tarjetas de memoria y formatos de archivo compatibles T arjetas de memoria compatibles Esta unidad admite los tipos siguientes de tarjetas de memoria. •“ M e m o r y S t i c k ” •“ M e m o r y S t i c k P R O ” • “Memory Sti ck Duo” • Tarjeta SmartMedia • Ta[...]
-
Seite 163
51 Tarjetas de memo ria y formatos de a rchivo compati bles Apéndice Notas sobre el uso del “Memory Stick” • Para utilizar un “Memory S tick”, insértelo directamente en la ranura del sistema co rrespondiente. No inserte el “Memory Stick” en un adaptador para CompactFlash ya que, de lo contrario, se podrían eliminar accidentalmente [...]
-
Seite 164
52 Tarjetas de me moria y formatos d e archivo compa tibles Apéndice CompactFlash La tarjeta se puede inse rtar en la ranura en una sola dirección. Si no se desliza suavemente en la ranura, no intente hacerlo a la fuerza . En lugar de eso, ase gúrese de que la tarjeta está orientad a correctamente , con la marca v hacia la ranura. Para obtener [...]
-
Seite 165
53 Limpieza Apéndice Notas sobre la utiliz ación de tarjetas de memoria Las recomendaciones siguientes se aplican a todas las tarjetas de memori a excepto el “Memory Stick”. Para obtener más in formación, consulte “Tipos de “Memory Stick”” en la página 50 . • Antes de utilizar una t arjeta de memoria, asegúre se de leer el manua[...]
-
Seite 166
54 Solución d e problemas Apéndice Cuando se limpia el interior de la impresora Cuando limpie el cabezal térm ico, utilice el cartucho de limpieza suministrado. Para obtener más in formación, consulte el manual de instru cci ones suministrado con el cartucho de limpie za. Para limpiar el rodillo de la impresora, utilice un paño suave humedeci[...]
-
Seite 167
55 Cartucho de ci nta y papel Apéndice Cartucho de cinta y papel Cada paquete de impresió n contiene do s conjuntos de cartucho de cinta y roll o de papel. Asegúrese de utilizar el cartucho de ci nta y el rollo de papel del pa quete como una misma unidad. Paquete de impresión a color con laminado propio de la serie 2UPC-C13 Contiene cartucho de[...]
-
Seite 168
56 Especificacio nes Apéndice Especificaciones Requisitos de alimentación ca de 100 a 240 V y 50/60 Hz Corrien te de entr ada De 3,0 a 1,3 A máx. Rango de temperatura de funcionamiento Entre 5 y 35 °C Rango de humedad de func ionamiento Entre 20 y 80% Dimensiones externas Aprox. 275 × 300 × 380 mm ( an/al/prf) (partes salientes máximas no in[...]
-
Seite 169
57[...]
-
Seite 170
58[...]
-
Seite 171
59[...]
-
Seite 172
Sony Corporation Printed in Japan[...]