Sony XRS-300 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony XRS-300 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony XRS-300, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony XRS-300 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony XRS-300. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony XRS-300 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony XRS-300
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony XRS-300
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony XRS-300
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony XRS-300 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony XRS-300 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony XRS-300 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony XRS-300, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony XRS-300 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    3-758-937- 11 (1) FM/AM Cassette Car Ster eo  1994 by Sony Corporation For installation and connections, see the supplied installation/ connections manual. Con respecto a la instalación y a las conexiones, consulte el manual de Instalación/Conexiones suministrado. XR-6030 XRS-300 Operating Instructions page 2 Before operating the unit, please [...]

  • Seite 2

    2 English Featur es Pr ecautions General • With the built-in high power amplifier (max. output: 25 W × 2 ch) enables you to enjoy a 2-speaker system. • Provided with a digital 12-hour clock (page 6). Cassette player section • The auto-reverse function changes the tape direction automatically. Tuner section • SSIR (Sony Super Interference R[...]

  • Seite 3

    3 Location and Function of Controls ....................................................... 4 Setting the Clock ...................................................................................... 6 Cassette Player Operation Listening to the Tape Playback .............................................................. 7 Radio Reception Tuning in a[...]

  • Seite 4

    4 Location and Function of Contr ols Location and Function of Contr ols 1 BALANCE control Turn to adjust the balance of the left and right speakers. 2 POWER OFF (power on/off) switch/VOLUME control POWER OFF switch VOLUME control Turn clockwise to turn on the unit and counterclockwise to turn off. Turn clockwise to increase volume and counterclockw[...]

  • Seite 5

    5 8 DSPL (display change) button 6 Each time you press the button, the display modes change as follows: 9 BASS (bass boost) button Press to reinforce bass especially when listening at low volume. To disengage the button, press it again. !º PUSH SEEK/MANU button 8 During Tape playback During Radio reception Clock Frequency ˜ Clock BALANCE EJECT BA[...]

  • Seite 6

    6 Setting the Clock Setting the Clock For example, to set it to 10:08. Turn clockwise to turn the power on. 1 Press the DSPL button and hold it down. The indication starts to blink after two seconds. With the DSPL button hold down, proceed with the following: Press the button to set the hour digits. Press the button to set the minute digits. 2 The [...]

  • Seite 7

    7 Cassette Player Operation Listening to the T ape Playback Note Before turning off the unit; eject the tape to avoid tape damage. Tape transport direction indication. The side facing up is being played back. The side facing down is being played back. 1 Turn clockwise to turn the power on. 2 Insert a cassette. Playback starts automatically. To list[...]

  • Seite 8

    8 When an FM stereo program with a sufficient signal strength is tuned in 1 Turn clockwise to turn the power on. The “ST” indication appears. To play back a cassette during radio reception Insert a cassette. The radio will be turned off and playback will start automatically. Searching for the Stations Automatically — Automatic Tuning 2 Press [...]

  • Seite 9

    9 Radio Reception Only one station per band (FM1, FM2, and AM) can be stored in the memory on each preset number button. If you try to store another station on the same preset number button, the previously stored station will be erased. When the “ MEM ” indication comes on, the station is stored in the memory and the operation is completed. The[...]

  • Seite 10

    10 Power amplifier section Outputs Speaker outputs (sure seal connectors) Speaker impedance 4 – 8 ohms Maximum power output 25 W × 2 (at 4 ohms) Cassette player section Tape track 4-track 2-channel stereo Frequency response 30 – 15,000 Hz Signal-to-noise ratio 55 dB with TYPE 1 cassettes Wow and flutter 0.15% (WRMS) Tuner section FM Tuning ran[...]

  • Seite 11

    11 Trouble Preset tuning is not possible. Automatic tuning is not possible. The “ST” indication flashes. Cause/Solution • Memorize the correct frequency. • The broadcast is too weak. The broadcast is too weak. n Use manual tuning. Tune in precisely. The following checks will assist in the correction of most problems which you may encounter [...]

  • Seite 12

    12 Particularidades Pr ecauciones Sección general • Amplificador incorporado de gran potencia (salida máx.: 25 W × 2 canales) que le permitirá disfrutar de un sistema de 2 altavoces. • Reloj digital de 12 horas incorporado (página 16). Sección del reproductor de cassettes • Función de inversión automática que cambia automáticamente [...]

  • Seite 13

    13 Ubicación y función de los controles .................................................. 14 Puesta en hora del reloj ......................................................................... 16 Operación del reproductor de cassettes Escucha de la reproducción de cintas ................................................. 17 Radiorrecepción Sint[...]

  • Seite 14

    14 Ubicación y función de los contr oles 1 Control de volumen entre los altavoces derecho e izquierdo (BALANCE) Gírelo para ajustar el equilibrio entre los altavoces izquierdo y derecho. 2 Control de conexión/desconexión de la alimentación (POWER)/volumen (VOLUME) Con respecto a los detalles, consulte las páginas de r . Gírelo hacia la izqu[...]

  • Seite 15

    15 8 Tecla de cambio de visualizaci ó n (DSPL) !§ Cada vez que presione esta tecla, la indicaci ó n del visualizador cambiar á de la forma siguiente: 9 Tecla de refuerzo de graves (BASS) Presi ó nela para reforzar los graves, especialmente cuando escuche a bajo volumen. Para desenganchar la tecla, vuelva a presionarla. !º Tecla de sinton í a[...]

  • Seite 16

    16 Puesta en hora del r eloj 1 Por ejemplo, para ajustarlo a las 10:08. Gírelo hacia la derecha para conectar la alimentación. El reloj posee una indicación digital de 12 horas. POWER OFF 2 Mantenga pulsada la tecla DSPL. La indicaci ó n comenzar á a parpadear despu é s de dos segundos. Manteniendo pulsada la tecla DSPL, realice lo siguiente:[...]

  • Seite 17

    17 Operaci ó n del reproductor de cassettes Escucha de la r eproducción de cintas Nota Antes de desconectar la alimentaci ó n de la unidad, extraiga el casete para evitar que se da ñ e la cinta. Indicaci ó n de transporte de la cinta Est á reproduci é ndose la cara situada hacia arriba. Est á reproduci é ndose la cara situada hacia abajo. [...]

  • Seite 18

    18 Sintonía de emisoras Cuando sintonice una emisora de FM estéreo con señal suficientemente intensa 1 Gírelo hacia la derecha para conectar la alimentación. Búsqueda automática de emisoras — Sintonía automática 2 Presiónela para seleccionar la banda deseada, FM1, FM2, o AM. FM1 ST Aparecerá la indicación “ST”. Para reproducir un [...]

  • Seite 19

    19 Radiorrecepci ó n En cada tecla de memorizaci ó n solamente podr á almacenarse una emisora por banda (FM1, FM2, y AM) Si trata de almacenar otra emisora en el mismo n ú mero de memorizaci ó n, la previamente almacenada se borrar á . Cuando aparezca la indicaci ó n “ MEM ” , la emisora se habr á almacenado en la memoria y la operaci ?[...]

  • Seite 20

    20 Especificaciones Sección del amplificador de potencia Salidas Salidas para altavoces (conectores herméticos de seguridad) Impedancia de los altavoces 4 – 8 ohmios Salida máxima de potencia 25 W × 2 (a 4 ohmios) Sección del reproductor de cassettes Pistas de la cinta 4 pistas, 2 canales, estéreo Respuesta en frecuencia 30 – 15.000 Hz Re[...]

  • Seite 21

    21 Guía para la solución de pr oblemas La lista de comprobaciones siguiente le ayudará a solucionar la mayoría de los problemas que pueda encontrar con su unidad. Antes de pasar a la lista de comprobaciones siguiente, repase las conexiones y los procedimientos de operación. Radiorrecepción Causa/solución • Memorice la frecuencia correcta. [...]

  • Seite 22

    Sony Corporation Printed in Korea[...]