SPC 8494S Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 40 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung SPC 8494S an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von SPC 8494S, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung SPC 8494S die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung SPC 8494S. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung SPC 8494S sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts SPC 8494S
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts SPC 8494S
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts SPC 8494S
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von SPC 8494S zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von SPC 8494S und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service SPC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von SPC 8494S zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts SPC 8494S, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von SPC 8494S widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
1 ES ¡ BIENVENIDO ! En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu SPC Stick / Armband. Copyright © 2014 SPC www.spc-univ erse.com La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización por escrito de SPC. MARCAS COMERCIALES[...]
-
Seite 2
2 CONTENIDO DE LA CAJA Reproductor MP3 Auriculares estéreo de alta calidad Auricular estéreo deportivo (sólo en caso de v ersión deportiva “ Armband”) Brazalete (sólo en caso de versión deportiva “ Armband”) Guía de usuario Hoja de garantía CARACTERÍSTICAS Reproduce: Música digital: MP3 y WMA. Sonido: Micrófono integrado, Grabaci[...]
-
Seite 3
3 ES L OCALIZ A CIÓN DE CONTROLES 1. Siguiente / Avance rápido 2. Anterior / Retroceso rápido 3. Subir volumen 4. Bajar volumen 5. Encendido (interruptor) 6. Apagado (interruptor) 7. Reproducir / Pausa 8. P antalla 9. Menú 10. Ranura para tarjetas 11. Conector para auriculares 12. USB para conectar el equipo al ordenador[...]
-
Seite 4
4 CARGA DE LA BA TERÍA El reproductor dispone de batería interna. Antes de comenzar a utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo a tu PC. Para ello: Desplaza el interruptor de encendido hacia la posición ON Con el ordenador encendido, conecta el reproductor al PC a través del puerto USB (12) . La batería empezará a cargarse. Carga la bate[...]
-
Seite 5
5 ES CONEXIÓN AL ORDENADOR Y FORMA TEO DE LA MEMORIA Conecta el reproductor a un ordenador que usa un Sistema Operativo Windows 8 / XP / Vista / 7; MAC OS X (10.6 o inferior) o Linux no necesitarás realizar ninguna instalación, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Una vez el ordenador haya detectado el r eproductor , éste a[...]
-
Seite 6
6 pantalla en la barra de tareas, y extrae la unidad formateada usando el icono “Quitar Hardware con seguridad” , selecciona la unidad y haz click sobre “Detener” . NOT A: No desconectes el reproductor durante el pr oceso de copia o borrado de datos ya que podría causar un mal funcionamiento de la unidad y dañar el Software, hazlo utiliza[...]
-
Seite 7
7 ES Para extraer la tarjeta, presiónala ligeramente hacia dentro (oirás otro “ click”). La tarjeta sobresaldrá de la ranura y podrás así extraerla. USO DEL REPRODUCT OR ENCENDER / AP AGAR LA RADIO Enciende el reproductor desplazando el interruptor de encendido/apagado a la posición ON (5) . El reproductor se encenderá de forma automáti[...]
-
Seite 8
8 AJUSTE DEL VOLUMEN DE REPRODUCCION Para subir o bajar el volumen pulsa las teclas + ó – (3/4) , respectivamente. REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE AUDIO Desde el menú principal podrás acceder a las funciones: Música, Grabación, Voz, Radio FM y Ajustes. Pulsa las teclas / (2/1) para seleccionar la opción MÚSICA y a continuación la tecla M (9)[...]
-
Seite 9
9 ES Durante la reproducción: Pulsa (7) para pausar la r eproducción y pulsa de nuevo para volver a r eproducir . Emplea las teclas / (2/1) para reproducir la canción anterior o siguiente en la lista. Mantén pulsadas las teclas / (2/1) para retroceder / avanzar rápidamente la canción. Pulsa la tecla M (9) durante la repr oducción para accede[...]
-
Seite 10
10 GRABACIÓN Este reproductor tiene un micrófono integrado que te permitirá realizar grabaciones de voz o sonidos a corto alcance. Desde el menú principal pulsa las teclas / (2/1) hasta seleccionar la opción segunda opción. A continuación pulsa la tecla M (9) para conrmar la selección. Pulsa (7) y espera unos segundos para comenzar la gr[...]
-
Seite 11
11 ES VOZ - REPRODUCIR UN ARCHIVO GRABADO Desde esta función podrás reproducir las grabaciones de voz que tengas guardadas en el repr oductor . Desde el menú principal pulsa las teclas / (2/1) hasta seleccionar la tercera opción. A continuación pulsa la tecla M (9) para conrmar la selección. Se mostrará el primer chero. Pulsa la tecla [...]
-
Seite 12
12 Búsqueda Automática: Para que tu reproductor haga una búsqueda automática de todos los canales y memorice los que reciban una señal más fuerte, realiza lo siguiente: Desde la pantalla de radio pulsa la tecla M (9) para acceder al sub-menú de radio. Mediante las teclas / (2/1) selecciona la opción “Búsqueda auto” pulsa la tecla M (9 [...]
-
Seite 13
13 ES M (9) y desde el sub-menú, selecciona “Borrar archivo” o “Borrar todo” : AJUSTES Tiempo luz: Ajuste del tiempo de luz de fondo. Idioma: Selección del idioma deseado. Apagado: Selección de tiempo apagado automático. Contraste: Ajuste del contraste de la pantalla. Info Memoria: Información de la memoria. Reset Vuelve a los valores [...]
-
Seite 14
14[...]
-
Seite 15
15 EN WEL COME ! This guide includes all the information to make the most out of your SPC Stick / Armband. Copyright © 2014 SPC www.spc-univ erse.com The information that this guide contains cannot be transmitted, played or distributed in any case without the written authorization of SPC. COMERCIAL BRANDNAMES SPC is a registered brandname of T ele[...]
-
Seite 16
16 BOX CON TENT MP3 Music Player High-quality stereo earphones Sportive earphones (only in the sportive version “ Armband”) Armband (only in the sportive version “ Armband”) User guide Warranty sheet FEA TURES Formats: Plays MP3 and WMA music. Sound: Integrated Microphone, High quality voice recording, preset 7 equaliz ers (Normal, Rock, Po[...]
-
Seite 17
17 EN UNIT AND CON TROLS 1. Next / Fast forward 2. Previous / Fast Backwar d 3. Volume up 4. Volume down 5. ON (switch) 6. OFF (switch) 7. Play / Pause 8. Displa y 9. Menu 10. Memory card reader 11. Earphone connector 12. USB Connector[...]
-
Seite 18
18 BA TTER Y CH ARGING The player has an internal battery . You ha ve to charge it before starting to use it: Switch on the player moving the ON/OFF switch down to ON position, With the computer powered on, connect the player to the computer using the USB port (12) . The battery will start charging. Charge the battery for 2 hours to ensure a maximu[...]
-
Seite 19
19 EN CONNECTION T O THE COMPUTER and MEMOR Y FORMA T Connect the player to a computer that uses the 8 / XP / Vista / 7; Linux, MAC Operating System. The computer will automatically recognise the device. Once the computer has detected the player , it will operate like a por table disk. Therefore, le transfer will be carried out in the same way a[...]
-
Seite 20
20 NOTE: Do not disconnect the pla yer during the data copying or deleting process as this could cause the unit to malfunction and damage the software. Do it using the icon of the bottom right-hand task bar. Do not copy les or folders with le names too long or strange characters, because it may cause a wrong performance of the device. If so, [...]
-
Seite 21
21 EN the / (2/1) keys to choose yours and pr ess M (9) to conrm. Move the ON/OFF switch to OFF (6) position to turn OFF the player permanently . RESET If at any time the player gets blocked, mov e the ON/OFF switch to OFF position and then to ON again. The player will re-start. SET THE VOLUME T o move the volume up or down, press the + or – ([...]
-
Seite 22
22 Press the M (9) key to choose local folder . With the / (2/1) keys select the folder with the songs you want to play and press M (9) ke y to select the song or folder . T o start with the playing press the (7) k e y. During the playing: Press the (7) k ey to pause and play again the song. Use the / (2/1) keys to go to pre vious or next song. Kee[...]
-
Seite 23
23 EN Replay times (times of repeat between 2 points). Replay gaps (gaps for repeat between 2 points). RECORD This player includes a microphone, which allows you to make voice recordings at short distance. From the main menu, press the / (2/1) keys until the second option is highlighted. Then press the M (9) key to conrm. Press the (7) key and w[...]
-
Seite 24
24 VOICE – PLAY A RECORDED FILE From this function you can pla y the voice recordings that ar e in the player . From the main menu press the / (2/1) keys until the third option is highlighted. Then press the M (9) key to conrm. The rst le will be seen. Press the (7) key to pla y it. FM RADIO From the main menu press / (2/1) to select the[...]
-
Seite 25
25 EN With the keys / (2/1) select the option “ Auto search” and press the M (9) k ey to conrm. The player will do automatic searching in the whole frequency range, and will save the ones with enough strength. When you are listening to the radio and want to change to other station press (7) k e y. NOTE: They are available 20 memories, so, on[...]
-
Seite 26
26[...]
-
Seite 27
27 PT BEM-VINDO Neste guía encontrarás toda a informação para tirar o máximo partido do teu SPC Stick / Armband. Copyright © 2014 SPC www.spc-univ erse.com A informação que contêm esta guia não poderá em nenhum caso ser transmitida, reproduzida ou difundida de forma alguma sem a autorização por escrito da SPC. MARCAS COMERCIAIS SPC é [...]
-
Seite 28
28 CONTEÚDO D A CAIXA Reprodutor MP3 Auriculares estéreo de alta qualidade Ecouteurs sportifs (somente se a versão esportiva “ Armband”) Brassard (somente se a versão esportiva “ Armband”) Guia do utilizador Folha da garantia CARACTERÍSTICAS Reproduz: Música digital MP3 e WMA. Som: Microfone integrado, Gravação digital de voz de alt[...]
-
Seite 29
29 PT L OCALIZ A ÇÃO DOS CONTROL OS 1. Seguinte / Avanço rápido 2. Anterior / Retrocesso rápido 3. Subir volume 4. Baixar volume 5. Ligar (interruptor) 6. Apagar (interruptor) 7. Reproduzir / Pause 8. E crã 9. Menu 10. Ranhura para cartões 11. Conector para auriculares 12. USB para conectar o aparelho ao computador[...]
-
Seite 30
30 CARGA DA BA TERI A O reproductor tem uma bateria interna. Antes de começar a utilizá-lo deverá carregá-lo conectando-o ao seu PC. Para isto, siga os seguintes passos: Com o computador ligado, conecte o reproductor ao PC através da porta USB (12) . Conrme que o interruptor de ligar do reproductor está em ON. A bateria começará a carreg[...]
-
Seite 31
31 PT CONEXÃO AO COMPUT ADOR E FORMA T AÇÃO DA MEMÓRIA Conecte o reprodutor a um computador que utilize um Sistema Operativo Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP . O computador reconhecerá o aparelho automaticamente. Assim que o computador tenha detectado o reprodutor , este irá actuar como um disco portátil. Por isso, a transfer?[...]
-
Seite 32
32 barra de tarefas, e extraia a unidade formatada, utilizando o ícone “Retirar Hardware em segurança” , seleccione a unidade e faça clique sobre “Deter ”. NOT A: Não desligue o reprodutor durante o processo de cópia ou eliminação de dados, porque poderia causar o mau funcionamento da unidade e danicar o software, faça-o utilizan[...]
-
Seite 33
33 PT Para extrair o cartão, prima-o ligeiramente para dentro (escutará outro “ clique” ). O cartão irá sobressair da ranhura e poderá extraí-lo assim. UTILIZAÇÃO DO REPRODUTOR LIGAR / DESLIGAR O AP ARELHO Para ligar o reprodutor , desloque o interruptor que se encontra na lateral do aparelho para posição ON (5) . O reproductor liga-s[...]
-
Seite 34
34 AJUSTE DO VOLUME DE REPRODUÇÃO Para aumentar ou diminuir o volume prima as teclas + ou – (3/4) , respectivamente. REPRODUÇÃO DE ARQUIVOS DE ÁUDIO Neste Menu poderá aceder às funções: Música, Gravação, Voz, Rádio FM e Denições. Prima a tecla / (2/1) para selecionar a opção MÚSICA seguida da tecla M (9) para conrmar . Pri[...]
-
Seite 35
35 PT Durante a reprodução: Prima (7) para fazer Pause na reprodução e prima de novo para voltar a repr oduzir . Utilize as teclas / (2/1) para reproduzir a música anterior ou a seguinte da lista. Mantenha premidas as teclas / (2/1) para retroceder / avançar rapidamente na música. Prima a tecla M (9) durante a reprodução para acessar o seg[...]
-
Seite 36
36 GRAV AR Este reprodutor incorpora um microfone que te permitirá realizar gravações de vo z ou sons a curta distância. Utilize as teclas / (2/1) para deslocar-se pelo menu principal até ressaltar a segunda opção. Prima a tecla M (9) para conrmar . Prima a tecla (7) para começar a gravação. O relógio na parte superior do ecrã, come?[...]
-
Seite 37
37 PT RÁDIO FM Desde o menu principal prima as teclas / (2/1) para seleccionar a quarta opção. Em seguida, prima a tecla M (2) para conrmar a selecção. Pesquisa Manual: Mediante as teclas / (2/1) avance 0.1MHz. Mantenha premidas as teclas / (2/1) para avançar mais rapidamente. O reprodutor irá deter-se quando encontrar uma emissora com si[...]
-
Seite 38
38 Avance pelas emissoras memorizadas mediante a tecla (7) Na parte superior , verá o número do canal guardado. NOT A: O reprodutor dispõe de 20 memórias, e quando encontradas e guardadas 20 emissoras, o reprodutor irá nalizar a pesquisa. ELIMINAR UM OU TODOS OS ARQUIVOS Desde o ecrã de reprodução de música, sem jogar qualquer música o[...]
-
Seite 39
39 PT Lock time: T ela de bloqueio seleção Time (pressão longa botão M (9) para destravar)[...]
-
Seite 40
DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOV ATECNO S.A. Domicilio/Address/Endereço: Parque T ecnológico Álava C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava) Tel: (+34) 945 297 029 F ax: (+34) 945 297 028 CIF : A-01042878 EQUIPO/DEVICE/EQUIP AMENTO Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: Reproductor MP3 Fabricante[...]