Steinel ST 2794 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 140 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Motion detector
Steinel ST 2800
75 Seiten -
Motion detector
Steinel ST 602710
42 Seiten -
Motion detector
Steinel sensIQ S
15 Seiten -
Motion detector
Steinel ST 728113
54 Seiten -
Motion detector
Steinel ST 608810
24 Seiten -
Motion detector
Steinel ST 008789
114 Seiten -
Motion detector
Steinel ST 602819
41 Seiten -
Motion detector
Steinel ST 602611
51 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Steinel ST 2794 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Steinel ST 2794, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Steinel ST 2794 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Steinel ST 2794. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Steinel ST 2794 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Steinel ST 2794
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Steinel ST 2794
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Steinel ST 2794
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Steinel ST 2794 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Steinel ST 2794 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Steinel finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Steinel ST 2794 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Steinel ST 2794, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Steinel ST 2794 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
110016824 10/2011_B T echnische Änderungen vorbehalten. D STEINEL-Schnell-Service Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 · Fax:+49/5245/448-197 · www.steinel.de A I. MÜLLER GmbH Peter-Paul-Str. 15 · A-2201 Gerasdorf bei Wien Tel.: +43/2246/2146 · Fax: +43/2246/20260 · www.imueller.at PUAG AG Oberebenestras[...]
-
Seite 2
PROFESSION AL Intelligent Lighting for Professionals. . i IR Quattro COM 1 IR Quattro COM 1 AP IR Quattro COM 2 IR Quattro DIM IR Quattro HD COM 1 IR Quattro HD COM 1 AP IR Quattro HD COM 2 IR Quattro HD DIM D GB F NL I E P S DK FIN N GR TR[...]
-
Seite 3
- 2 - COM 1 AP[...]
-
Seite 4
- 3 - IR Quattro C OM 1/COM 1 AP / IR Quattr o HD COM 1/HD C OM 1 AP IR Quattro HD IR Quattro[...]
-
Seite 5
- 4 - IR Quattro IR Quattro HD Presence Radial T angential Presence Radial T angential 2,50 m 1 2,6 m x 2,6 m 2,6 m x 2,6 m 2,8 m x 2,8 m 3,6 m x 3,6 m 3,6 m x 3,6 m 4 m x 4 m 2 2,9 m x 2,9 m 2,9 m x 2,9 m 2,8 m x 2,8 m 4 m x 4 m 4 m x 4 m 4 m x 4 m 3 3,2 m x 3,2 m 3,2 m x 3,2 m 2,8 m x 2,8 m 4,6 m x 4,6 m 4,6 m x 4,6 m 5 m x 5 m 4 3,4 m x 3,4 [...]
-
Seite 6
- 5 - IR Quattro IR Quattro HD Presence Radial T angential Presence Radial T angential 4,00 m 1 — 3,8 m x 3,8 m 3,8 m x 3,8 m — 6 m x 6 m 7 m x 7 m 2 — 3,8 m x 3,8 m 4,7 m x 4,7 m — 6 m x 6 m 7,5 m x 7,5 m 3 — 3,8 m x 3,8 m 5,6 m x 5,6 m — 6 m x 6 m 8 m x 8 m 4 — 4,7 m x 4,7 m 7,5 m x 7,5 m — 7 m x 7 m 12 m x 12 m 5 — 4,7 m x [...]
-
Seite 7
- 6 - IR Quattro C OM 2 / IR Quattro HD C OM 2 IR Quattro HD IR Quattro[...]
-
Seite 8
- 7 - IR Quattro DIM / IR Quattr o HD DIM IR Quattro HD IR Quattro[...]
-
Seite 9
- 8 - 14. 1 14. 1 14. 2[...]
-
Seite 10
- 9 - 14. 3 14. 4 14. 5[...]
-
Seite 11
- 10 - Vor a ll e n A rbeite n am Se ns or d ie S p a nnungs - zufuh r un terbre ch e n! B ei d er M o n ta g e m uss d ie a nzuschl ie ß e nd e e l e k tri sch e Leit ung sp a nnungsf rei s ei n . Da h er a ls er s te s Strom ab- sch a l te n und S p a nnungsf rei- h eit mit ei n em S p a nnungs - p r üf er ü ber p r üf e n . B ei [...]
-
Seite 12
- 11 - Funktionsw eise / Grundfunktion Die I nf rarot- P r äs e nz me ld er d er Co n tro l PRO Serie re g e ln d ie B e- l e uch t ung und HLK-Ste u er ung ( nu r C OM 2) z . B . i n Bü ro s , S chu - l e n , öff e n t l i ch e n o d er p ri v ate n Geb äud e n i n A b häng i gk eit v o n U m g eb ungsh e ll i gk eit und An - w e s e nh eit. [...]
-
Seite 13
- 12 - Elektrische Installation/Automa tik betrieb B ei d er Ausw a hl d er Ve r d ra h - t ungsl eit ung e n s i nd g r undsä t z - l i ch d ie I ns ta ll atio nsv or sch ri f te n n a ch VDE 0100 ei nzuh a l te n ( s ie- h e Si ch er h eit sh i nw ei s e a uf Seite 10). Fü r d ie Ver d ra h t ung d er P r äs e nz me ld er g i l t : Na ch VDE 0[...]
-
Seite 14
- 13 - T echnische Daten A bme ssung e n ( B x H x T): 120 x 120 x 7 6 mm Net zsp a nnung : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Lei s t ung , Schaltausgang 1: Relais 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W o h m sch e La s t ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) EVG: Ei nsch a l t sp it z e ns trom max. 800 A /200 s (C OM 1/C OM 1 AP /C OM 2/DI [...]
-
Seite 15
- 14 - DIP-4 Auf Ste llung O N- OFF läss t s i ch d ie B e l e uch t ung j e d er z eit ma nu e ll ei n - und a ussch a l te n ( Ausn a h me Im puls mo dus : k ei n ma nu e ll e s AU S). Auf d er Ste llung O N i s t ma nu - e ll e s Aussch a l te n n i ch t me h r m ögl i ch . B ei j e d em Ta s te n - d r uck w ir d d ie Na chl a ufz eit n e u g[...]
-
Seite 16
- 15 - Funktionen – Einstellungen über P otentiometer (Potis) Anwendungsbeispiele Helligkeitssollwerte Na ch tbetrieb mi n Flu re, Ei ng a ngsh a ll e n 1 Tre pp e n , R o ll tre pp e n , F a h rb änd er 2 W a sch r äu me , To i l ette n , S ch a l tr äu me, Ka n ti n e n 3 Ver k a ufs berei ch , Ki nd er gä rte n , Vor schul r äu me, S p o[...]
-
Seite 17
- 1 6 - • Ei ns te llw ert 1 mi n . – 2 s t d . • R e ch t s a nschl a g : max • Li nks a nschl a g : mi n • Ei ns te llw ert 0 s e k . – 10 mi n . • R e ch t s a nschl a g : R a u m ü ber w a chung • Li nks a nschl a g : 0 s e k . ( AU S) B ei Ei ns te llung „Ü ber w a chung“ re duz iert s i ch d ie Em pf i ndl i chk eit d e [...]
-
Seite 18
- 17 - Der M a s ter-/S l a v e- B etrieb er l a u bt e s , g r öß ere Räu me zu er f a ss e n (La s t a ng e schl o ss e n = M a s ter , k ei n e La s t = S l a v e). Die Ausw er- t ung d er He ll i gk eit im R a u m er- f o lg t a usschl ie ßl i ch am M a s ter. Die S l a v e s me ld e n d ie B e w e gungs er- f a ssung d em M a s ter . Die S[...]
-
Seite 19
- 18 - Betriebsstörungen Störung Ursache Abhilfe Li ch t sch a l tet n i ch t ei n k ei n e Anschlusssp a nnung L u x- W er t zu n ie d ri g ei ng e s te ll t k ei n e B e w e gungs er f a ssung Anschlusssp a nnung ü ber p r üf e n L u x- W er t l a ngs am er hö - h e n bi s Li ch t ei nsch a l tet F reie Si ch t a uf d[...]
-
Seite 20
- 19 - Funktionsgar antie Konformitä tserk lärung Die s e s P ro duk t er füll t d ie - Nie d er sp a nnung ri ch t l i n ie 200 6 /95/EG - E M V- R i ch t l i n ie 2004/108/EG - R oHS- R i ch t l i n ie 2002/95/EG. Die s e s Stei n e l - P ro duk t i s t mit g r öß ter Sor gf a l t h er g e s te ll t, funk - tio ns - und s i ch er h eit sg e [...]
-
Seite 21
- 20 - Di sc o nn e c t t h e p o w er supply be f ore attem p ti ng a ny w or k o n t h e s e ns or ! D u ri ng i ns ta ll atio n , t h e e l e c - tri c p o w er c ab l e to be c o n - n e c te d m us t be d ea d . T h er e - f ore, sw it ch 'OFF' t h e p o w er f ir s t a nd us e a v o l ta g e te s ter to ma k e su re t h e w [...]
-
Seite 22
- 21 - How it works / Basic function T h e i nf rare d p re s e nc e d ete c tor s f rom t h e Co n tro l PRO ra ng e c o n - tro l l i gh ti ng a s w e ll a s h eati ng , v e n ti l atio n a nd air- c o nd itio n i ng (C OM 2 o nly ), e. g . i n o ff i c e s , sch oo ls , pu b l i c b u i ld i ngs or at h ome, i n re l atio n to ambie n t l i gh t[...]
-
Seite 23
- 22 - Electrical installation/Automatic mode I n s e l e c ti ng t h e w iri ng l ea ds , it i s im p orta n t to meet t h e w iri ng re gul atio ns l ai d d o wn i n VDE 0100 ( s ee Sa f et y w ar n i ngs o n p a g e 20). T h e f o ll o w i ng a ppl ie s to w iri ng p re s e nc e d ete c tor s : Se c tio n 6 o f VDE 0100 520 p er- mit s t h e us [...]
-
Seite 24
- 23 - T echnical Specifica tions Dime ns io ns (H x W x D) : 120 x 120 x 7 6 mm P o w er supply : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Ca p a c it y , switching output 1: 230 V relay (C OM 1/C OM 2) re s i s ti v e l oa d o f 2000 W max. ( c o s φ = 1) 1000 V A max. ( c o s φ = 0.5) E l e c tro n i c ba ll a s t: M ax. 'O N ' cu rre n t 800[...]
-
Seite 25
- 24 - DIP 4 I n t h e 'O N ' - 'OFF' s etti ng , t h e l i gh t c a n be sw it ch e d 'O N ' a nd 'OFF' ma nu a lly at a ny time (ex c e p t i n puls e mo d e: n o ma nu a l 'OFF' ). I n t h e 'O N ' s etti ng , l i gh t c a n n o l o ng er be sw it ch e d 'OFF' ma nu - a lly . [...]
-
Seite 26
- 25 - Functions – Settings by potentiometer Examples of use Brightness settings Ni gh t-time mo d em i n Corri d or s , f o y er s 1 Stair s , e sc a l ator s , mo v i ng w a lkw a ys 2 W a sh r oom s , toi l et s , sw it ch room s , c a n tee ns 3 Sa l e s oor, k i nd er g arte ns , nu r s er y sch oo l room s , sp ort s h a lls 4 W or k e [...]
-
Seite 27
- 2 6 - Setti ng 1 s e c . – 2 h r. • T u r n e d fully cl o ckw i s e: max • T u r n e d fully a n ti- cl o ckw i s e: mi n • Setti ng 0 s e c . – 10 mi n . • T u r n e d fully cl o ckw i s e: R oom su r v ei ll a nc e • T u r n e d fully a n ti- cl o ckw i s e: 0 s e c . ( OFF ) T u r n i ng t h e p ote n tiometer to t h e " S [...]
-
Seite 28
- 27 - T h e ma s ter/ sl a v e c o nf i gu ratio n p ermit s d ete c tio n o f mo v eme n t i n l ar g e- t yp e room s or sp a c e s ( l oa d c o nn e c te d = ma s ter , n o l oa d = sl a v e). T h e l e v e l o f bri gh t n e ss p re - v ai l i ng i n t h e room i s o nly e v a lu at- e d at t h e ma s ter . T h e sl a v e s re p ort mo v eme n[...]
-
Seite 29
- 28 - T roubleshooting Li gh t d oe s n ot sw it ch 'O N ' Li gh t d oe s n ot sw it ch 'OFF' Se ns or sw it ch e s 'OFF' i n sp ite o f p er s o ns bei ng p re s e n t Se ns or d oe s n ot sw it ch 'OFF' qu i ckly e n o ugh Se ns or d oe s n ot sw it ch 'O N ' qu i ckly e n o ugh wh e n a pp roa c[...]
-
Seite 30
- 29 - Functional W arranty Declaration of C onformity T h i s p ro duc t c om pl ie s w it h - Lo w Vo l ta g e Dire c ti v e 200 6 /95/EC - E M C Dire c ti v e 2004/108/EC - R oHS Dire c ti v e 2002/95/EC. T h i s Stei n e l p ro duc t h a s bee n ma nuf a c t u re d w it h u tmo s t c ar e , te s te d f or p ro p er o p eratio n a nd s a f et y [...]
-
Seite 31
- 30 - Av a n t to u te i n ter v e n tio n su r l e dé te c te u r, c o up er l' a l ime n - tatio n él e c tri qu e ! P e nd a n t l e mo n ta g e, l e s c o nduc te u r s à ra cc or d er d oi- v e n t ê tre h or s te ns io n . I l f a u t d o nc d' abor d c o up er l e c o u - ra n t et s' a ssu rer d e l' ab s e [...]
-
Seite 32
- 31 - Fonctionnement / F onc tion de base Le s dé te c te u r s d e p r és e nc e i nf ra- ro ug e d e l a sé rie Co n tro l PRO c omma nd e n t l'écl aira g e et l e s sys t è me s d e ch a uff a g e, a é ratio n , cl imati s atio n ( un i qu eme n t C OM 2) p ar ex. d a ns l e s b u rea u x, l e s éc o l e s , l e s b â time n t s p[...]
-
Seite 33
- 32 - Installation électrique / commande automatique Lor s d e l a sél e c tio n du câ b l a g e, re sp e c ter l e s d ire c ti v e s d' i ns ta ll a- tio n d e l a n orme N F -C 15100 ( VDE 0100) ( cf . c o ns i gn e s d e sécu rit é p a g e 30). P o u r l e câ - b l a g e d e s dé te c te u r s d e p r é - s e nc e l e s d i sp o s[...]
-
Seite 34
- 33 - Caractéristiques techniques Dime ns io ns (H x L x P ) : 120 x 120 x 7 6 mm Te ns io n du r és ea u : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Pu i ss a nc e, sor tie de commutation 1 : relais 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W ch ar g e o h mi qu e ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) B a ll a s t : c o u ra n t maxim u m d e dé marra g[...]
-
Seite 35
- 34 - DIP 4 E n p o s itio n O N- OFF , l'écl aira g e p e u t ê tre a llu m é o u é tei n t ma nu e ll eme n t à to u t mome n t (ex c e p tio n mo d e à im puls io ns : p a s d' exti nc tio n a u tomati qu e). E n p o s itio n O N, un e exti nc tio n ma nu e ll e n' e s t plus p o ss ib l e. À ch a qu e a c tio nn eme n t d[...]
-
Seite 36
- 35 - Fonctions – Réglages par potentiomètres Exemples d'utilisation V aleurs de luminosité de consigne F o nc tio nn eme n t n o c t u r n em i n Co ul oir s , e n tr é e s 1 E sc a l ier s , e sc a l ier s ro ul a n t s , ba nd e s ro ul a n te s 2 Sa ll e s d' ea u , toi l ette s , s a ll e s d e c o nn e c tio ns , c a n ti n e[...]
-
Seite 37
- 3 6 - • Va l e u r d e r égl a g e 1 mi n . – 2 h . • E n b u t é e à d roit e : max. • E n b u t é e à g a uch e : mi n • Va l e u r d e r égl a g e 0 s – 10 mi n . • E n b u t é e à d roit e : S u r v ei ll a nc e d e l a p i èc e • E n b u t é e à g a uch e : 0 s ( ARRÊ T) Lor squ e l a f o nc tio n « S u r v ei ll[...]
-
Seite 38
- 37 - La c o nf i gu ratio n ma î tre / e scl a v e p ermet d e su r v ei ll er d e g ra nd e s p i èc e s ( ch ar g e c o nn e c t é e = ma î tre, p a s d e ch ar g e = e scl a v e). L 'év a lu a- tio n d e l a lu mi n o s it é d e l a p i èc e e s t e ff e c t ué e un i qu eme n t a u n i v ea u du ma î tre. Le s e scl a v e s i nd[...]
-
Seite 39
- 38 - Dysfonctionnements Problème Cause Remède La lu mi è re n e s' a llu me p a s P a s d e te ns io n d e ra cc or d Va l e u r e n lu x sél e c tio nné e tro p f aib l e P a s d e dé te c tio n d e mo uv eme n t V é ri f ier l a te ns io n d e ra cc or d Aug me n ter l a v a l e u r e n lu x l e n teme n t jusqu&[...]
-
Seite 40
- 39 - Garantie de fonctionnement Déclaration de conf ormité Ce p ro du it e s t c o nf orme à - l a d ire c ti v e ba ss e te ns io n 200 6 /95/CE - l a d ire c ti v e c om p atibi l it é él e c troma gné ti qu e 2004/108/CE - d ire c ti v e R oHS 2002/95/CE. Ce p ro du it Stei n e l a é t é f abri qué a v e c l e plus g ra nd s oi n . So[...]
-
Seite 41
- 40 - Voor a ll e w er kz aam h e d e n aa n d e s e ns or d ie n t d e sp a n - n i ngs toe v oer te w or d e n o nd erbro k e n! B i j d e mo n ta g e moet d e e l e k - tri sch e l ei d i ng d ie u w i l t aa n - slu ite n z o nd er sp a nn i ng z i jn . Daarom eer s t d e s troom u it- sch a k e l e n e n o p sp a nn i ngs - l oo sh ei[...]
-
Seite 42
- 41 - W erking / basisfunc ties De i nf raroo d aa nw e z i gh ei ds me l - d er s v a n d e s erie Co n tro l PRO re g e l e n d e v er l i ch ti ng e n HLK- re g e l i ng (a ll ee n C OM 2), bi jv . i n k a n tore n , sch o l e n , o p e n bare r u imte s e n p arti cul iere g ebo u - w e n , a fh a nk e l i jk v a n d e om g e- v i ngsl i ch t [...]
-
Seite 43
- 42 - Elektrische installatie/automatische werking B i j h et k ie z e n v a n d e be k abe l i n - gsl ei d i ng e n moete n a l ti jd d e i n - s ta ll atie v oor sch ri f te n v o lg e ns VDE 0100 w or d e n o pg e v o lgd ( z ie d e v ei l i gh ei dsv oor sch ri f te n o p p a g i n a 40). Voor d e be k abe l i ng v a n d e aa nw e z i gh ei d[...]
-
Seite 44
- 43 - T echnische gegev ens Af meti ng e n ( B x H x D): 120 x 120 x 7 6 mm Net sp a nn i ng : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Ver m o g e n , schakeluitgang 1: r elais 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W o h m s e be l a s ti ng ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tro n i sch v oor sch a k e l a pp araat: i nsch a k e lp ie ks t[...]
-
Seite 45
- 44 - DIP 4 Op d e p o s itie O N- OFF k a n d e v er l i ch ti ng a l ti jd met d e h a nd i n - e n u it g e sch a k e ld w or d e n ( u it z o nd eri ng im puls mo dus : g ee n h a nd mati g U IT ). Op d e p o s itie O N i s h a nd mati g u it sch a k e l e n n iet meer mo g e l i jk . B i j ie d ere d r uk o p d e toet s w or d t d e n a l oo [...]
-
Seite 46
- 45 - Functies – instellingen via potentiometer T oepassingsvoorbeelden Ingestelde lichtwaarden Na ch tmo dus mi n . Ga ng e n , h a ll e n 1 Tra pp e n , ro l tra pp e n , l o p e nd e ba nd e n 2 W a s r u imte s , toi l ette n , sch a k e lk amer s , k a n ti n e s 3 W i nk e ls , c r èch e s , sch o l e n , sp or t h a ll e n 4 B e d ri jfs[...]
-
Seite 47
- 4 6 - • i ns te lw aar d e 1 mi n . – 2 uu r • re ch teraa nsl a g : max. • l i nk eraa nsl a g : mi n . • i ns te lw aar d e 0 s e c . – 10 mi n . • re ch teraa nsl a g : be w a k i ng • l i nk eraa nsl a g : 0 s e c . ( U IT ) B i j d e i ns te ll i ng 'B e w a k i ng' w or d t d e g e v oe l i gh ei d v a n d e sch a [...]
-
Seite 48
- 47 - I n d e ma s ter-/ sl a v emo dus i s h et mo g e l i jk om oo k g rote r u imte s te be w a k e n ( l a s t aa ng e sl ote n = ma s ter , g ee n l a s t = sl a v e). De beoor d e l i ng v a n d e l i ch t s ter k te i n d e r u imte w or d t a ll ee n d oor d e ma s ter g e d aa n . De sl a v e s me ld e n d e be w e g i ngs re g i s tratie[...]
-
Seite 49
- 48 - Bedrijfsstoringen Storing Oorzaak Oplossing Li ch t g aat n iet aa n Gee n aa nslu it sp a nn i ng L u x- w aar d e te l aa g i ng e s te ld Gee n be w e g i ngs re g i s tratie A a nslu it sp a nn i ng c o n tro l ere n L u x- w aar d e l a ngz aam v er h o- g e n tot h et l i ch t i nsch a k e l t Voor v ri j z i ch[...]
-
Seite 50
- 49 - Functiegarantie Conformiteitsv erklaring Dit p ro duc t v o ld oet aa n d e - l aa gsp a nn i ngs ri ch t l i jn 200 6 /95/EG - E M C-ri ch t l i jn 2004/108/EG - R oHS-ri ch t l i jn 2002/95/EG Dit Stei n e l - p ro duc t i s met g rote z or gvuld i gh ei d g e f abri c eer d , g ete s t o p g oe d e w er k i ng e n v ei l i gh ei d v o lg [...]
-
Seite 51
- 50 - P rima d i e ff ett u ar e qu a ls ia s i l a- v oro sull' a pp are cch io, to gl iete s em p re l a c orre n te ! D u ra n te i l mo n ta gg io n o n d e- v e e ss er c i p re s e nz a d i te ns io n e n e l c a v o d i a ll a cc iame n to a ll a rete. P rima d e l l a v oro o cc orre p erta n to to gl iere l a te ns io n e e d[...]
-
Seite 52
- 51 - Funzionamen to / Funzione principale I ri l e v atori d i p re s e nz a d e ll a s erie Co n tro l PRO Serie re g o l a n o l' i llu - mi n a z io n e e i l c oma nd o HV A C ( s o l o C OM 2) p er e s . i n uff i c i, scu o l e, e d i f i c i pu bb l i c i o p ri v ati i n funz io n e d e ll a lu mi n o s it à d e ll' ambie n te [...]
-
Seite 53
- 52 - Installazione elettrica/Funzionamen to automatico Ne ll a sc e l ta d e ll e l i n ee d i c ab l a g - g io s i d e v o n o a ss o lu tame n te ri sp ettare l e p re sc ri z io n i d' i ns ta l - l a z io n e d e ll a n orma VDE 0100 ( v e d i Avv erte nz e re l ati v e a ll a s i cu re zz a, p a g i n a 50). P er i l c a- b l a gg io d[...]
-
Seite 54
- 53 - Dati tecnici Dime ns io n i ( l ar gh . x a l t. x p ro f .): 120 x 120 x 7 6 mm Te ns io n e d i rete: 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z P ote nz a, uscita di c omando 1: relè 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W c ari c o o h mi c o ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) B a ll a s t e l ettro n i c o: Corre n te d i p i cc o a ll&apo[...]
-
Seite 55
- 54 - DIP 4 I n p o s i z io n e O N- OFF s i può a cc e n - d ere e sp e gn ere l' i llu mi n a z io n e ma nu a l me n te i n o gn i mome n to (a d e cc e z io n e d e ll a mo d a l it à a im puls i, d o v e n o n è p o ss ibi l e un o sp e gn ime n to ma nu a l e). I n p o s i z io n e O N n o n è p i ù p o ss ibi- l e un o sp e gn im[...]
-
Seite 56
- 55 - Funzioni – impostazioni tr amite potenziometri Esempi di applicazione V alori nominali di luminosità Funz io n ame n to d i n otte mi n Corri d oi, atrii d' i ng re ss o1 S c a l e, sc a l e mobi l i, n a s tri tra sp or tatori 2 La v atoi, s er v i z i i g ie n i c i, c abi n e e l ettri ch e, c a n ti n e3 Z o n e d i v e nd ita, a[...]
-
Seite 57
- 5 6 - • Va l ore im p o s tabi l e 1 mi n . – 2 ore • R e g o l atore c om pl etame n te a d e s tra: max • R e g o l atore c om pl etame n te a s i n i s tra: mi n • Va l ore im p o s tabi l e 0 s e c . – 10 mi n . • R e g o l atore c om pl etame n te a d e- s tra: Co n tro ll o d e ll' ambie n te • R e g o l atore c om pl e[...]
-
Seite 58
- 57 - La mo d a l it à c o n M a s ter-/S l a v e p er- mette d i c om p re nd ere n e l ri l e v a- me n to ambie n ti p i ù g ra nd i ( c ari c o a ll a cc iato = M a s ter , n e ssun c ari c o = S l a v e). La v a lu ta z io n e d e l g ra d o d i lu mi n o s it à n e ll' ambie n te a vv ie n e e sclus i v ame n te sul M a s ter . G l i[...]
-
Seite 59
- 58 - Disturbi di funzionamento Guasto Causa Rimedio La luc e n o n s i a cc e nd e ma nc a nz a d i te ns io n e d i a ll a cc iame n to v a l ore L u x im p o s tato tro pp o ba ss o n o n v ie n e ri l e v ato n e ssun mo v ime n to c o n tro ll are l a te ns io n e d i a ll a cc iame n to a u me n tare l e n tame n te i l v[...]
-
Seite 60
- 59 - Garanzia di funzionamento Dichiarazione di conf ormità Qu e s to p ro d otto è c o nf orme a ll e s e gu e n ti d iretti v e: - Diretti v a sull a ba ss a te ns io n e 200 6 /95/CE - Diretti v a sull a c om p atibi l it à e l ettroma gn eti c a 2004/108/CE - Diretti v a sull a re s tri z io n e d e ll'us o d i d etermi n ate s o s ta[...]
-
Seite 61
- 6 0 - ¡An te s d e c ome nz ar cu a l - qu ier traba j o e n e l s e ns or , i n terr ú m p a s e l a a l ime n ta c i ón d e te ns i ón! Al e f e c t u ar e l mo n ta j e e l c ab l e d e c o n exi ó n e léc tri c o d eber á e s tar l ibre d e te ns i ón . De sc o n e c te, p or ta n to, p rimero l a c orrie n te y c om- p r u eb[...]
-
Seite 62
- 6 1 - Funcionamien to / funciones básicas Lo s d ete c tore s d e p re s e nc ia i nf ra- rro j o s d e l a s erie Co n tro l PRO re gul a n e l a lu mbra d o y l a re gul a- c i ón CE A ( sól o C OM 2), p . e j ., e n o f i c i n a s , e scu e l a s , e d i f i c io s pú b l i- c o s y p ri v a d o s e n func i ón d e l a lu mi n o s i d a [...]
-
Seite 63
- 6 2 - Instalación eléctrica/funcionamiento automático Al s e l e cc io n ar l o s h i l o s p ara e l c ab l ea d o s e te nd r án e n cu e n ta l a s n orma s d e i ns ta l a c i ón s e gún VDE 0100 ( vé a ns e i nd i c a c io n e s d e s e gu ri d a d e n l a pág i n a 6 0). P ara e l c ab l ea d o d e l o s d ete c to- re s d e p re s [...]
-
Seite 64
- 6 3 - Datos técnicos Dime ns io n e s (a l t. x a nch . x p ro f .): 120 x 120 x 7 6 mm Te ns i ón d e a l ime n ta c i ón : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z P ote nc ia, salida de c onmutación 1: relé 230 V (C OM 1/C OM 2) m á x. 2000 W c ar g a re s i s ti v a ( c o s φ = 1) m á x. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) R e gul a d or e l e c tr ón[...]
-
Seite 65
- 6 4 - DIP 4 E n p o s i c i ón O N- OFF , l a luz pu e d e e nc e nd er y a p a g ar s e e n cu a lqu ier mome n to ma nu a l me n te (ex c e p - c i ón mo d a l i d a d d e im puls o s : s i n a p a g a d o ma nu a l ). E n p o s i c i ón O N, e l a p a g a d o ma nu a l y a n o e s p o s ib l e. Co n c a d a puls a c i ón s e vu e lv e a i [...]
-
Seite 66
- 6 5 - Funciones – C onfiguración vía potenciómetro Ejemplos V alor de luminosidad requerido Func io n amie n to n o c t u r n om ín . R e c ibi d ore s , v e s t í b ul o s 1 E sc a l era s , e sc a l era s me cán i c a s , p a s i ll o s ro d a n te s 2 La v abo s , W C, s a l a s d e ma nd o, c a n ti n a s 3 Lo c a l e s d e v e n ta, [...]
-
Seite 67
- 66 - • Ajus te 1 mi n . a 2 h • To p e d ere ch o: m á x. • To p e i zqu ier d o: m ín . • Ajus te 0 s e g . a 10 mi n . • To p e d ere ch o: Vi g i l a nc ia d e i n te rior e s • To p e i zqu ier d o: 0 s e g . ( OFF ) Co n e l a jus te " Vi g i l a nc ia " , s e re duc e l a s e ns ibi l i d a d d e l a s a l i d a d e [...]
-
Seite 68
- 6 7 - La o p era c i ón mae s tro/e scl a v o p er- mite abar c ar i n teriore s m ás g ra n - d e s ( c ar g a a pl i c a d a = mae s tro, s i n c ar g a = e scl a v o). La e v a lu a c i ón d e l a lu mi n o s i d a d e n e l i n terior s e rea- l i z a ex clus i v ame n te e n e l mae s tro. Lo s e scl a v o s tra ns mite n l a d ete c - c [...]
-
Seite 69
- 6 8 - F allos de funcionamiento Fallo Causa Solución La luz n o s e c o n e c ta No h a y te ns i ón d e a l ime n ta c i ón Va l or lu x d ema s ia d o ba j o Ni ngun a d ete cc i ón d e mo v imie n to Com p robar l a te ns i ón d e a l ime n ta c i ón Au me n tar e l v a l or lu x l e n tame n te h a s ta qu e s e e nc[...]
-
Seite 70
- 6 9 - Garantía de funcionamiento Declaración de conf ormidad E s te p ro duc to cu m pl e c o n l a - Dire c ti v a d e ba j a te ns i ón 200 6 /95/CE - Dire c ti v a CE M 2004/108/CE - Dire c ti v a R oHS 2002/95/CE. E s te p ro duc to STEINEL h a s i d o e l abora d o c o n e l m á ximo e s mero, h abie nd o p a s a d o l o s c o n tro l e [...]
-
Seite 71
- 70 - An te s d e exe cu tar qu a lqu er traba lh o n o s e ns or , d e sl i gu e-o d a c orre n te d e a l ime n ta çã o ! D u ra n te a mo n ta g em, o c abo e lé tri c o a c o n e c tar d e v e e s tar i s e n to d e te nsã o. P ara ta l , d e sl i gu e p rimeiro a c orre n te e v eri f i qu e s e nã o há te nsã o, us a nd o u m [...]
-
Seite 72
- 71 - Princípio de funcionamento/F uncionamento básico Os d etetore s d e p re s e nç a p or i nf ra- v erme lh o s d a sé rie Co n tro l PRO c o n tro l am a i lu mi n a çã o e o c oma n - d o HLK (a p e n a s C OM 2) p or ex., em e sc rit ó rio s , e sc o l a s , e d i fíc io s pú b l i- c o s o u p ri v a d o s em d e p e ndênc ia d a[...]
-
Seite 73
- 72 - Instalação elétrica/Modo de funcionamento automático A o s e l e c io n ar o s c abo s d e l i g a- çã o, é s em p re n e c e ssá rio re sp ei- tar a s i ns tr uçõ e s d e i ns ta l a çã o s e gund o a n orma VDE 0100 ( v er i ns tr uçõ e s d e s e gu ra nç a n a pág i- n a 70). P ara a c ab l a g em d o s d e- tetore s d e p[...]
-
Seite 74
- 73 - Dados técnicos Dime nsõ e s (a x l x p ): 120 x 120 x 7 6 mm Te nsã o d a re d e: 230 – 240 v o l t s , 50 H z / 6 0 H z P ot ênc ia, saída de c omutação 1 Relé 230 V (C OM 1/C OM 2) m á x. 2000 W c ar g a óh mi c a ( c o s φ = 1) m á x. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) B a l a s tro e l etr ón i c o: Corre n te d e p i c o d e arra[...]
-
Seite 75
- 74 - DIP 4 Na p o s i çã o O N- OFF , a i lu mi n a çã o p o d e s er l i g a d a e d e sl i g a d a ma- nu a l me n te em qu a lqu er mome n - to (ex c eto n o mo d o d e im puls o: nã o DESLIG A ma nu a l me n te). Na p o s i çã o O N, d eixa d e s er p o s - sív e l d e sl i g ar ma nu a l me n te. Com c a d a p remir d o bot ã o, o t[...]
-
Seite 76
- 75 - Funç ões – definições atrav és dos potenciómetros Exemplos de aplicação V alores de luminosidade nominais R e g ime n ot u r n om ín . Corre d ore s , h a lls d e e n tra d a1 E sc a d a s , e sc a d a s ro l a n te s , e s teira s tra nsp orta d ora s 2 La v abo s , W C, s a l a s d e c o n tro l o, re f eit ó rio s 3 Á rea d e[...]
-
Seite 77
- 7 6 - • Va l or d e re gul a çã o 1 mi n . – 2 h • T ota l me n te p ara a d ireita: m á x. • T ota l me n te p ara a e squ er d a: m ín . • Va l or d e re gul a çã o 0 s – 10 mi n . • T ota l me n te p ara a d ireita: M o n itori z a çã o d o re c i n to • T ota l me n te p ara a e squ er d a: 0 s (DESLIG A D O ) Na d e f[...]
-
Seite 78
- 77 - O mo d o d e func io n ame n to M a s ter/ S l a v e p ermite d etetar re c i n to s d e g ra nd e s d ime nsõ e s ( c ar g a c o n e c ta- d a = M a s ter , s em c ar g a = S l a v e). A a v a l ia çã o d a lu mi n o s i d a d e n o re c i n to é rea l i z a d a ex clus i v ame n te n o M a s ter . Os S l a v e s c om un i c am a d ete [...]
-
Seite 79
- 78 - F alhas de funcionamento Falha Causa Solução L â m p a d a nã o a c e nd e F a l ta te nsã o d e l i g a çã o Va l or lu x d e f i n i d o é i nsuf i c ie n te N ã o f oi d eteta d o mo v ime n to Ver i f i c ar a te nsã o d e l i g a çã o Au me n tar o v a l or lu x g ra du - a l me n te at é a luz s e a c e[...]
-
Seite 80
- 79 - Garantia de funcionamento Declaração de conf ormidade O p ro du to cu m p re a s Direti v a s d o Co ns e lh o - "B aixa te nsã o " 200 6 /95/CE - " Com p atibi l i d a d e e l etroma gné ti c a " 2004/108/CE - "R e duçã o d e su b s t ânc ia s p eri g o s a s" 2002/95/CE. E s te p ro du to STEINEL f oi f[...]
-
Seite 81
- 80 - I nn a n i ns ta ll atio n o ch mo n ta- g e på b ö r j a s m ås te spänn i ng - e n k o ppl a s bort. I nk o ppl i ng m ås te u t fö ra s i spänn i ngsf ritt ti lls t ånd . B r y t s tr ö mme n o ch k o n tro ll era me d spänn i ngsp ro v are att a l - l a p arter ä r spänn i ngslös a. E f ter s om s e ns or n i ns [...]
-
Seite 82
- 81 - Funktionsbeskrivning Serie Co n tro l P ro me d I R - s e ns or s t y r be lysn i ng me n äv e n vä rme, v e n ti l atio n o ch air- c o nd itio n . M o d e ll me d I R - s e ns or h ar ett kv a d rati sk t be v a kn i ngs omr åd e. M o d e ll I R HD (Hi gh De f i n itio n ) ä r lä m pl i g att a nvänd a i s t ö rre l o k a- l er s om[...]
-
Seite 83
- 82 - Installation Dime ns io n eri ng a v a nslu t n i ngs - k ab l ar sk a ll gö ra s e nl . gäll a nd e i ns ta ll atio nsfö re sk ri f ter ( s e äv e n a vsn itt 6 ). Pl i n te n ä r a vs e dd fö r 2 x 2,5 mm ² k abe l . V änl i g e n n otera att e n e v e n t u e ll tr yc kkn a pp e ll er s tr ö m s t äll ar e fö r ma nu e ll t än[...]
-
Seite 84
- 83 - T ekniska data Må tt (H x B x D) 120 x 120 x 7 6 mm S pänn i ng 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z M axima l belastning kanal 1 Relä 230V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W glödljus o ch h a l o g e n ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) H F - d o n max 12 s t H F - d o n , d ro ssl ar , låg e n er g i l am p or. (C OM 1/C OM 1 AP /C O[...]
-
Seite 85
- 84 - DIP-4 M e d DI P - sw it ch e n i läg et På-Av k a n ljus et t änd a s o ch släck a s ma- nu e ll t ( und a n ta g im puls - läg e då ma nu e ll Av i n te ä r m öjl i g ). M e d DI P - sw it ch e n s t älld i läg e På k a n ljus et i n te släck a s ma nu e ll t. E f ter- lys ti d e n n o lls t älls v ar j e gång tr yckkn a pp e[...]
-
Seite 86
- 85 - Funktioner - inställning via poten tiometer Användningse xempel Skymningsinställning T ändn i ng nä r d et m ö r k t mi ns ta vä r d e ( c a 10 lu x) Korri d or , f oa jé 1 Tra pp a, r ull tra pp a 2 To a l ett, om klädn i ngs r u m, k ar u m3 Bu ti k er , v er ks ta d , sp ort h a ll 4 Ko n tor , k o nf ere ns r u m, kl a ss r [...]
-
Seite 87
- 8 6 - • I ns t älln i ng 1 mi n . - 2 tim. • P ote n tiomet er me ds o ls ändläg e: 2 timmar e f ter gångs ti d • P ote n tiomet er mot s o ls ändläg e: 1 mi nu t e f ter gångs ti d • Ti llsl a gsfö r d r öjn i ng 0 s e k . – 10 mi n . • P ote n tiomet er n v ri d e n ti ll max läg e me ds o ls : Ru m söv er v a kn i ng •[...]
-
Seite 88
- 87 - M a s ter/ sl a v - k o ppl i ng ä r lä m pl i g att a nvänd a i s t ö rre r u m. B e lys - n i ng e n / v e n ti l atio n ( c om2) a nslu t s ti ll ma s ter n , me d a n sl a v - s e ns or n bara a nvänds fö r d ete k teri ng . S l a v - e nh ete n k ommer e nd a s t att sk i ck a e n s i gn a l ti ll ma s ter n att d e n h ar d ete k[...]
-
Seite 89
- 88 - Driftstörningar Störning Orsak Åt gärd L jus et t änds i n te I ng e n spänn i ng a nslu te n S ky m n i ngsvä r d et fö r låg t s t äll t I ng e n r ö re ls e i s e ns or ns be v a kn i ngs omr åd e Ko n tro ll era a nslu t n i ng ar Ök a långs amt sky m n i ngs - vä r d et ti lls ljus et t änds Ko n [...]
-
Seite 90
- 89 - Funktionsgar anti -överensstämmelseförsäkran P ro duk te n uppfyll er: - lågspänn i ngsd ire k ti v et 200 6 /95/EG, - E M C- d ire k ti v et 2004/108/EG o ch - R oHS- d ire k ti v et 2002/95/EG De nn a STEINEL p ro duk t ä r ti llv er- k a d me d s t ö r s ta n o gg ra nnh et. De n ä r funk tio ns - o ch säk er h et s - te s ta d [...]
-
Seite 91
- 90 - Af br yd s tr ø mti lfø r sl e n , i nd e n d er arbe jd e s på s e ns ore n! Ve d mo n ter i ng sk a l d e n e l - l e dn i ng , d er sk a l ti lslu tte s , væ re spænd i ngsf ri. S luk d er- f or fø r s t f or s tr ø mme n , o g k o n tro ll er me d e n spæn - d i ngs te s ter, at l e dn i ng e n er spænd i ngsf ri. Ve[...]
-
Seite 92
- 91 - Funktion / grundfunktion De i nf rar ød e ti ls te d e væ re ls e s - s e ns orer i s erie n Co n tro l PRO re gul erer be lysn i ng e n o g HLK- s t y ri ng e n ( kun C OM 2) f .e ks . på k o n torer, i sk o l er , o ff e n t l i g e e ll er p ri v ate b ygn i ng er , a fhæng i g t a f lysn i v ea u et o g ti ls te d e væ re ls e n . P[...]
-
Seite 93
- 92 - Elektrisk installation/automatisk drift Ve d v a lg a f l e dn i ng er o v er h o ld e s a l ti d i ns ta ll atio nsf or sk ri f ter n e i h t. VDE 0100 ( s e Si kk er h e ds a nv i s - n i ng er på s i d e 90). Ve d l e dn i ngs - fø ri ng a f ti ls te d e væ re ls e ss e ns o- rer n e gæld er: I h t. VDE 0100 520 s t k . 6 m å d er ti[...]
-
Seite 94
- 93 - T ekniske da ta Mål (b x h x d ): 120 x 120 x 7 6 mm Net spænd i ng : 230 240 V/ 6 0 H z V/50 H z E ff e k t, udgang 1: Relæ 230 V (C OM 1/C OM 2) ma ks . 2000 W o h m sk be l a s t n i ng ( c o s φ = 1) ma ks . 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tr . f or k ob l i ngs e nh .: Ti lk ob l i ngssp i dss tr ø m ma ks . 800 A /200 s (C O[...]
-
Seite 95
- 94 - DIP 4 På p o s itio n O N- OFF k a n lys et a l ti d t ænd e s o g slukk e s ma nu e l t ( und ta g e ls e im puls mo dus : i ng e n ma nu e l slukn i ng ). På p o s itio n O N er ma nu e l slukn i ng i kk e læng ere m ul i g . Ve d hv ert tr yk på ta s te n s tar te s e f ter lø b s ti d e n på ny . T ast ON/ON-OFF DIP 1 Funktioner ?[...]
-
Seite 96
- 95 - Funktioner – Indstillinger via poten tiometre Eksempler på anvendelse Nominelle lysstyrker Natmo dus mi n . E n treer , i ndg a ngsh a ll er 1 Tra pp er, r ull etra pp er , r ull e nd e f orto v e2 Va sk er u m, toi l etter , r u m me d e l e k tri sk e i ns ta l - l atio n er , k a n ti n er 3 Sa lgs omr åd e, b ø r n e h a v er , sp o[...]
-
Seite 97
- 9 6 - • I nds ti ll i ngsvæ r d i 1 mi n . – 2 timer . • He l t ti l høj re: ma ks . • He l t ti l v e ns tre: mi n . • I nds ti ll i ngsvæ r d i 0 s e k . – 10 mi n . • He l t ti l høj re: Ru mo v er vågn i ng • He l t ti l v e ns tre: 0 s e k . ( FRA ) Ve d i nds ti ll i ng e n „Ov er vågn i ng“ re duc ere s føls om h[...]
-
Seite 98
- 97 - M a s ter-/ sl a v e- d ri f te n g i v er m ul i g - h e d f or at re g i s tr ere s t ø rre r u m (be l a s t n i ng ti lslu ttet = ma s ter , i n - g e n be l a s t n i ng = sl a v e). V u r d eri n - g e n a f lyss t y r k e n i r u mmet sk er ud e lukk e nd e på ma s tere n . S l a v er- n e me dd e l er be væg e ls e s re g i s tre-[...]
-
Seite 99
- 98 - Driftsforstyrrelser Fejl Årsag Afhjælpning Lam p e n t ænd er i kk e I ng e n ti lslu t n i ngsspænd i ng L u x- væ r d i i nds ti ll et f or l a v t I ng e n be væg e ls e s - re g i s treri ng Ko n tro ll er ti lslu t n i ngs - spænd i ng e n Øg lu x- væ r d ie n l a ngs omt i nd ti l lys et t ænd e s S ø[...]
-
Seite 100
- 99 - Funktionsgar anti Konformitetserklæring Dette p ro duk t er i o v ere nss temme ls e me d - l a vspænd i ngsd ire k ti v et 200 6 /95/E F - E M C- d ire k ti v et 2004/108/E F - R oHS- d ire k ti v et 2002/95/E F . Dette Stei n e l - p ro duk t er f rem s ti l - l et me d s t ø r s te om hu , a fp r øv et i h t. d e gæld e nd e f or sk [...]
-
Seite 101
- 100 - Kat k ai s e v irta, e nn e n ku i n su oritat l aittee ll e mit ään toime np iteit ä! As e nnus o n te h t ävä jänn it- teett ö m änä . Kat k ai s e e ns i n v irta j a tar k i s ta jänn itteett ö - m yys jänn ittee nk oettime ll a. T unn i s ti n l iitet ään v er kk o- jänn ittee s ee n . As e nnus o n su oritet[...]
-
Seite 102
- 101 - T oiminta tapa / perustoiminta Co n tro l PRO - s ar j a n i nf ra pun a- läsnä o l ot unn i s timet o hj aa v at v a- l ai s t us ta j a lä mmit ys t ä /t uul et us - ta/i l ma s toi n tia ( v ai n C OM 2) y m- pä ri s t ön v a l oi suud e s ta j a läsnä - o l o s ta rii ppu e n . Py rot unn i s ti n ma hd o ll i s taa n e l i kul [...]
-
Seite 103
- 102 - Sähköasennus/automaattikäyttö J o hd ot uks e ss a käy tett äv ie n k aa- p e l ie n v a l i nn a ss a o n n o ud atetta- v a VDE 0100 a s e nnus m ää r äyks i ä ( k at s o t u r v ao hj eet s i vull a 100). L äsnä o l ot unn i s timie n j o hd ot us : VDE 0100 520 - säädöks e n k o hd a n 6 m uk ai s e s ti t unn i s ti- me [...]
-
Seite 104
- 103 - T ekniset tiedot M itat (L x K x S): 120 x 120 x 7 6 mm Ver kk o jänn ite: 230 – 240 V, 50 6 0 H z Te h o, kytkentälähtö 1 Rele 230 V (C OM 1/C OM 2) e n i n t. 2000 W re s i s tii v i n e n ku orma ( c o s φ = 1) e n i n t. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tro n i n e n l iit än t äl aite: K y t k e n t äv irra n hu i ppu e n i[...]
-
Seite 105
- 104 - DIP 4 O N- OFF -a s e nn o ss a v a l ai s t us v oi- d aa n ky t k e ä j a s amm u ttaa mi l - l oi n ta h a ns a ma nu aa l i s e s ti ( p oi k - k e us im pulss itoimi n to: ma nu aa l i- n e n s amm u ttami n e n ei ma hd o l - l i s ta). Va l o j e n ma nu aa l i n e n s am- m u ttami n e n ei o l e e nää ma hd o l - l i s ta O N-a [...]
-
Seite 106
- 105 - T oiminnot – sää timillä tehtävät asetukset Käyttöesimerkkejä Kirkkauden asetusarvot Yö k ä y tt ö mi n K äy t ävä t, s i sään t ul oa ul at 1 P ortai k ot, l i ukup ortaat, l i ukuk äy t ävä t2 P e suhu o n eet, W C-ti l at, v a lv omot, r u o k a l at 3 Myy m älä t, pä i väk o d it, e s i k o ulu t, u r h ei luh a[...]
-
Seite 107
- 10 6 - • As et us ar v o 1 mi n – 2 h • O i k ea ää ria s e n to: max • Va s e n ää ria s e n to: mi n • As et us ar v o 0 s – 10 mi n • O i k ea ää ria s e n to: hu o n ee n v a lv o n ta • Va s e n ää ria s e n to: 0 s ( PO IS) " Va lv o n ta " -a s e nn o ss a ky t k e n t äläh - dön h er kkyys v äh e n ee[...]
-
Seite 108
- 107 - M a s ter-/ sl a v e- käy tt ö ma hd o ll i s taa suu rie n ti l o j e n v a lv o nn a n ( ku orma l iitett y = ma s ter, ei ku ormaa = sl a v e). H u o n ee n k ir kk a us t ulk itaa n ai n oa s - taa n ma s ter- l aitt ee ll a. S l a v e- l aitteet i l moitta v at h a v ait us ta l ii kk ee s t ä ma s ter- l aitt ee ll e. Va l ai s t u[...]
-
Seite 109
- 108 - Käyttöhäiriöt Häiriö S yy Häiriön poisto Va l o ei ky t k e ydy l iit än t äjänn ite puu tt uu luks iar v o a s etett u l iia n p ie n e ks i l ii k ett ä ei h a v aitt u tar k i s ta l iit än t äjänn ite k o h ota luks iar v oa h itaa s ti, kunn e s v a l o ky t k e y t yy v armi s ta v a p aa näkyvy[...]
-
Seite 110
- 109 - T oiminta takuu Selvitys yhdenmukaisuudesta T u ote o n s e u raa v ie n d ire k tii v ie n a s ettamie n m ää r äys te n m uk ai n e n - p ie njänn ite d ire k tii v i 200 6 /95/E Y - E M C- d ire k tii v i 2004/108/E Y - R oHS- d ire k tii v i 2002/95/E Y . T ä m ä Stei n e l -t u ote o n v a l mi s tett u hu o l e ll i s e s ti, j [...]
-
Seite 111
- 110 - Ko pl e f ra s tr ø mti lfø r s e l e n fø r du f oretar arbei d er på s e ns o- re n! Ve d mo n ter i ng m å s tr ø m l e d - n i ng e n s om sk a l ti lk o pl e s væ - re u te n sp e nn i ng . S lå d er f or fø r s t a v s tr ø mme n o g br uk e n sp e nn i ngs te s ter f or å te s te at s tr ø mme n er borte. I ns[...]
-
Seite 112
- 111 - Funksjonsmå te / grunnfunksjon De i nf rar ød e ti ls te d e væ re ls e s - me ld er n e i Co n tro l PRO - s erie n s t y rer be lysn i ng o g o ppv armi ng , v e n ti l a sj o n o g kl imaa nl e gg ( kun C OM 2), f .e ks . på k o n torer, sk o l er o g i o ff e n t l i g e e ll er p ri v ate b yg - n i ng er a vh e ng i g a v ti ls te[...]
-
Seite 113
- 112 - Elektrisk installasjon/automatisk drift Følg i ns ta ll a sj o nsf or sk ri f te n e i h t. VDE 0100 v e d v a lg a v l e dn i ng er ( s e Si kk er h et s i ns tr uks er på s i d e 110). F or l e dn i ngsfø ri ng ti l ti ls te d e væ re ls e s me ld ere n gj e ld er følg e nd e: I h e nh o ld ti l VDE 0100 520, a vsn . 6 , [...]
-
Seite 114
- 113 - T ekniske spesifikasjoner Mål (b x h x d ): 120 x 120 x 7 6 mm S p e nn i ng : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z E ff e k t, koplingsutgang 1: Relé 230 V (C OM 1/C OM 2) ma ks . 2000 W o h m sk l a s t ( c o s φ = 1) ma ks . 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tro n i sk ba ll a s t: To pps tr ø m v e d i nnk o pl i ng ma ks . 800 A /200 ?[...]
-
Seite 115
- 114 - DIP 4 I s ti ll i ng e n O N- OFF k a n be lysn i n - g e n ti l e nhv er ti d te nn e s o g sluk - k e s ma nu e l t ( unn ta k im puls mo- dus : i kk e ma nu e l t A V) . I s ti ll i ng e n O N er d et i kk e l e ng er m ul i g å slå a v ma nu e l t. Ve d hv ert tr yk k på ta s te n s tarte s be lys - n i ngs ti d e n på ny tt. T ast [...]
-
Seite 116
- 115 - Funksjoner - Innstilling via potensiometer Eksempler på bruk Nominell verdi for ly sstyrke Nattmo dus mi n Ga ng er , i nng a ngsh a ll er 1 Tra pp er, r ull etra pp er , r ull eb ånd 2 Va sk erom, toa l etter, k o pl i ngs rom, k a n ti n er 3 Sa lgs omr åd er , bar n e h a g er, fø r sk o l erom, i d rett sh a l - l er 4 A rbei ds omr[...]
-
Seite 117
- 11 6 - • I nns ti ll i ngsv er d i 1 mi n . – 2 t. • He l t ti l høy re ma ks . • He l t ti l v e ns tre mi n . • I nns ti ll i ngsv er d i 0 s e k . – 10 mi n . • He l t ti l høy re Ov er våk i ng a v rom • He l t ti l v e ns tre 0 s e k . ( A V) Ve d i nns ti l i ng "Ov er våk i ng" re du - s ere s ø m f i n t l i[...]
-
Seite 118
- 117 - M a s ter/ sl a v e- d ri f te n gjø r d et m ul i g å d e kk e s t ø rre rom ( l a s t ti lk o pl et = ma s ter , i ng e n l a s t = sl a v e). Det er kun ma s tere n s om bere gn er lyss t y r k e n i rommet. S l a v e n e me l - d er re g i s treri ng a v be v e g e ls er ti l ma s tere n . I nnk o pl i ng a v be lysn i ng e ll er HV [...]
-
Seite 119
- 118 - Driftsfeil Feil Å rsak Tiltak L ys et te nn e s i kk e i ng e n ti lfø r s e lssp e nn i ng f or l a v L u x- v er d i i nns ti l t i ng e n be v e g e ls e s re g i s treri ng k o n tro ll er ti lfø r s e lssp e nn i n - g e n øk L u x- v er d ie n s a k te ti l lys et te nn e s sø r g f or at s e ns ore n h ar[...]
-
Seite 120
- 119 - Funksjonsgar anti Konformitetserklæring Dette p ro duk tet o ppfyll er k ra v e n e i - l a vsp e nn i ngsd ire k ti v et 200 6 /95/E F - E M C- d ire k ti v et 2004/108/E F - R oHS- d ire k ti v et 2002/95/E F . Dette Stei n e l - p ro duk tet er f rem- s ti l t me d s t ø r s te nøy a k ti gh et. Det er te s tet m h t. funksj o n o g s[...]
-
Seite 121
- 120 - Πριν από την εκτέλεση κάθε εργασία στον αισθητήρα πρέ - πει να διακόπτετε την τροφο - δοσία ηλεκτρική τάση! Κατά την εγκατάσταση πρέπει ο ηλεκτρικό αγωγό σύνδεση να είναι ελε[...]
-
Seite 122
- 121 - Τρόπο λειτουρ γία / Βασική λειτουργία Οι ανιχνευτέ παρουσία υπέρυ - θρη ακτινοβολία τη Σειρά Co n tro l PRO ρυθίζουν το φωτι - σό και τον σύστηα ελέγχου θέρανση , αερισού κα[...]
-
Seite 123
- 122 - Ηλεκτρική εγκ ατάσταση/Αυτόατη λειτου ργία Κατά την επιλογή των αγωγών συράτωση πρέπει να τηρούνται βασικά οι προδιαγ ραφέ εγκατά - σταση VDE 0100 ( βλέπε Υποδεί - ξει ασφάλεια στη [...]
-
Seite 124
- 123 - Tεχνικά δεδοένα ιαστάσει ( Υ x Π x Β ): 120 x 120 x 7 6 mm Τάση δικτύου : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Ισχύ , έξοδο εταγωγή 1: ρελέ 230 V (C OM 1/C OM 2) έγ . 2000 W ωικ ό φορτίο ( c o s φ = 1) έγ . 1000 V A ( c o s φ = 0,5) Στραγγ?[...]
-
Seite 125
- 124 - DIP 4 Στη θέση O N- OFF ο φωτισό ενεργοποιείται και απενεργοποιεί - ται ανά πάσα στιγή χειροκίνητα ( εξαίρεση παλική λειτουρ γία : όχι χειροκίνητο ΕΚΤΟΣ ). Σ τη θέση O N δεν είναι πλέον εφικτ?[...]
-
Seite 126
- 125 - Λειτουρ γίε – Ρυθίσει έσω ποτενσιοέτρων (P otis) Παραδείγατα εφαρογών Τιέ φωτεινότητα Λειτουργία νύχτα ελάχ . ιάδροοι , αίθουσε υποδοχή 1 Κλιακοστάσια , ηλεκτρικέ[...]
-
Seite 127
- 12 6 - • Τιή ρύθιση 1 λεπ . – 2 ώρε • εξί σηείο αναστολή : έγ . • Αρισ τερό σηείο αναστολή : ελάχ . • Τιή ρύθιση 0 δευτ . – 10 λεπ . • εξί σηείο αναστολή : παρακολούθηση χώρου [...]
-
Seite 128
- 127 - Η λειτουργία M a s ter-/S l a v e ε πιτρέ - πει την ανίχνευση εγάλων χώρων ( φορτίο συνδεδεένο = M a s ter, χωρί φορτίο = S l a v e). Η αποτίη - ση τη φωτεινότητα στο χώρο γί - νεται αποκλειστικά στο M a [...]
-
Seite 129
- 128 - ιαταραχέ λειτουργία Βλάβη Αιτία Βοήθεια Φω δεν ενεργοποιείται δεν υπάρχει τ άση σύνδεση Τιή L u x πολύ χ αηλά ρυθισένη εν υπάρχει ανίχνευση κίνηση Ελέγχετε τάση [...]
-
Seite 130
- 129 - Εγγύηση λειτουργία ήλωση συόρφωση Αυτό το προϊό ν εκπληρώνει την - Οδηγία χαηλή τ άση 200 6 /95/E Κ - Οδηγία περί ηλεκτροαγνητική συβατότητ α 2004/108/E Κ - Οδηγία R oHS 2002/95/E Κ . Αυτό[...]
-
Seite 131
- 130 - Se nsö r üz er nd e y a pıl a c a k h er ç a lış ma d a n önc e g er l m be sl eme sn k e sn! M o n ta j ç a lış ma sı e sn a sınd a ba ğl a n a c a k o l a n e l e k tr k k ab- l o sund a n a kı m g e ç meme ld r. Bu n e d e nl e önc e e l e k tr k a kı - m ını k e sn v e s o n ra[...]
-
Seite 132
- 131 - Fonksy on Prensb / T emel F onksyon Co n tro l PRO Ser s kızılö te s h are- k et s e nsö r ü ö r n e ğn o fs , o kul , k am u v e y a öz e l s e k t ö r b n a l ar ın - d a ortam p ar l a k lığı v e h are k et du r u m un a ba ğlı o l ara k a ydınl at- ma ss tem l er n v e HLK ( h a v a[...]
-
Seite 133
- 132 - Elektrk T essa t/O tomatk İşletm Kab l o döş eme h at l ar ının s e ç - m nd e d a ma VDE 0100 te ss at yön etme lkl er y er n e g et r l e c e k - t r (b kz . G üv e nlk Uy ar ıl ar ı Sa yf a 130). Hare k et s e nsö r ünün k ab l o ba ğl a n t ısı çn dkk ate a lın[...]
-
Seite 134
- 133 - T eknk Özellkler B o yu t l ar ( Y x G x D) : 120 x 120 x 7 6 mm Ş ebe k e v o l ta jı : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z G üç , Kumanda çıkışı 1: Röle 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W o h m yükü ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tr kl be sl eme ch a zl ar ı : Az am ç a lış t ı rma [...]
-
Seite 135
- 134 - DIP 4 Aydınl atma, O N- OFF mo dund a b u to n l e h er z ama n e ld e n a çılıp k a p at ıl ab l r ( s t sn a m püls mo du : e ld e n K AP A T MA y o k t u r). Aydınl atma yı O N mo dund a e l - d e n k a p atma k m ü m kün d e ğld r. Bu to n a h er ba s ma d a m ü tea kp ç a lış ma sü re s y [...]
-
Seite 136
- 135 - Fonksy onlar – Potensyometre üz ernden ayarlama Kullanım Örnekler Nomnal parlaklık değerler Ge c e şl etme s m n Kor d or l ar , g r ş b ölü m l er 1 M er dv e nl er , yü r üy e n mer dv e nl er , yü r üy e n ba n t l ar 2 La v abo, t uv a l et l er , ku ma nd a o d a l ar ı , k [...]
-
Seite 137
- 13 6 - • Ay ar d e ğ er 1 d a k . – 2 s aat • Sa ğ d a y a n a k : max. • So l d a y a n a k : m n • Ay ar d e ğ er 0 sn . – 10 d a k . • Sa ğ d a y a n a k : M e k a n k o n tro lü • So l d a y a n a k : 0 sn . (K AP A LI) S s tem „ De n et l eme “ mo dun a a y ar- l a ndığınd a „ Hare k et llk?[...]
-
Seite 138
- 137 - M a s ter-/S l a v e şl etme s b üyük me k a nl ar ı a lgıl ama y a zn v er r ( yük ba ğlı = M a s ter , yük y o k = S l a v e). M e k a n çnd e k p ar l a klığın d e ğ er l e nd r l me s s a d e c e M a s ter e l ema nınd a g er ç e kl e ş r. S l a v e e l ema nl ar ı h are k et a lgı[...]
-
Seite 139
- 138 - İşletme Arızaları Arıza Sebeb T amr I şık y a n m ıy or Ger l m ba ğl a n t ısı y o k L u x d e ğ er ç o k düşük a y ar l a ndı Hare k et a lgıl ama sı y o k Ger l m ba ğl a n t ısını k o n tro l e dn L u x d e ğ er n ışık y a nınc a y a k a d ar y a v a şc a[...]
-
Seite 140
- 139 - Fonksy on Garants Uygunluk Açıklaması Bu ü r ün , - Alç a k Ger l m Yö n etme lğ 200 6 /95/ A T - E M V Yö n etme lğ 2004/108/ A T - R oHS Yö n etme lğn e 2002/95/ A T uygundu r. Bu STEINEL ü r ünü yüks e k t n a l e ü ret l m ş o lup g e ç er l o l a n yön et- me lk[...]