Sterilite SP1900A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sterilite SP1900A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sterilite SP1900A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sterilite SP1900A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sterilite SP1900A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sterilite SP1900A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sterilite SP1900A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sterilite SP1900A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sterilite SP1900A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sterilite SP1900A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sterilite SP1900A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sterilite finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sterilite SP1900A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sterilite SP1900A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sterilite SP1900A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Homeowners Guide Neo-Angle Shower Door Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” SP1900A Series 1034049-5-C[...]

  • Seite 2

    Thank Y ou For Choosing Sterling Thank you for choosing Sterling. Sterling craftsmanship of fers you a rare combination of pr oven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Sterling product will surpass your highest expectations. W e’re very pr oud of our products here at[...]

  • Seite 3

    Limited W arranty (cont.) particular purpose are hereby disclaimed. Sterling disclaims any liability for special, incidental, or consequential damages. Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so these limitations and exclusi[...]

  • Seite 4

    Service Parts **Finish/color code must be specified when ordering. Anchor 879201 Bumper 715000 Screw 1048208-E Adjustment Block 558400 Bumper 612400 566301 (Silver) 566310 (Brass) 711302 711301 (Brass) (Silver) Brack et Moving P anel See table f or par ts identification. Fixed P anel See table f or par ts identification. Screw 1048208-J 1048208-H ([...]

  • Seite 5

    Service Parts (cont.) **Finish/color code must be specified when ordering. 718021 Clip 604900 718020 (Brass) (Silver) T rack Insert 714900 Screw 1048208-E 612400 Roller 1044585 Bumper Bumper Screw 1049018-C 1049018-B (Brass) (Silver) Screw 1048208-H 1048208-J (Silver) (Brass) Screw 1042862-D 1042862-A (Brass) (Silver) Screw 1048208-K 1048208-B (Br [...]

  • Seite 6

    Service Parts T able Model Number Fixed Panel Moving Panel SP1906A-38PB 718235 718135 SP1906A-38S 718232 718132 GLASS TEXTURES & P A TTERNS Rain G06 Glass T extures 1034049-5-C 6 Sterling[...]

  • Seite 7

    Guide du propriétaire Porte de douche néo-angulaire Merci d’avoir choisi Sterling Merci d’avoir choisi Sterling. Le travail soigné des artisans de Sterling vous fera apprécier une rar e combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisfer ont pour les années à venir . La fiabilité et la beauté de vot[...]

  • Seite 8

    Garantie limitée (cont.) baignoires et portes de douche contr e tout défaut de fabrication à partir de la date d’achat, pour le temps qui correspond à chaque pr oduit en particulier . Sterling, à son choix, réparera, r ectifiera, ou remplacera un appar eil, si un défaut est décelé après inspection Sterling en cours d’usage normal dom[...]

  • Seite 9

    Pièces de rechange **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Ancrage 879201 Amor tisseur 715000 Vis 1048208-E Bloc de réglage 558400 Amor tisseur 612400 566301 (Argent) 566310 (Laiton) 711302 711301 (Laiton) (Argent) Suppor t P anneau amovible V oir la nomenclature pour l'identific[...]

  • Seite 10

    Pièces de rechange (cont.) **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 718021 Clip 604900 718020 (Laiton) (Argent) Inser tion de r ail 714900 Vis 1048208-E 612400 Rouleau 1044585 Amor tisseur Amor tisseur Vis 1049018-C 1049018-B (Laiton) (Argent) Vis 1048208-H 1048208-J (Argent) (Laiton) V[...]

  • Seite 11

    T ableau de pièces de rechange Numéro de modèle Panneau fixe Panneau amovible SP1906A-38PB 718235 718135 SP1906A-38S 718232 718132 TEXTURES VERRE & MO TIFS Pluie G06 T extures verre Sterling Français-5 1034049-5-C[...]

  • Seite 12

    Guía del usuario Puerta de ducha neo-angular Gracias por elegir los productos de Sterling Gracias por elegir los productos de Sterling. La artesanía de Sterling le ofr ece una rara combinación de rendimiento compr obado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años. La confiabilidad y belleza de su producto Ste[...]

  • Seite 13

    Garantía limitada (cont.) Sterling determine que dicho defecto ocurrió durante uso normal dentro del periodo de garantía anteriormente especificado. Sterling no se hace responsable por los costos de desinstalación o instalación en aquéllos casos en que se reemplace el pr oducto. T odo daño al producto como resultado de err ores de manejo, i[...]

  • Seite 14

    Piezas de repuesto **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Anclaje 879201 T ope 715000 T or nillo 1048208-E Bloque de ajuste 558400 T ope 612400 566301 (Plateado) 566310 (Latón) 711302 711301 (Latón) (Plateado) Sopor te P anel movible V ea la tabla par a identificar las piezas. P anel fijo V ea la tabla par a identificar[...]

  • Seite 15

    Piezas de repuesto (cont.) **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 718021 Clip 604900 718020 (Latón) (Plateado) Inser to del carril 714900 T or nillo 1048208-E 612400 Rueda 1044585 T ope T ope T or nillo 1049018-C 1049018-B (Latón) (Plateado) T or nillo 1048208-H 1048208-J (Plateado) (Latón) T or nillo 1042862-D 1042862[...]

  • Seite 16

    T abla de piezas de repuesto Número de modelo Panel fijo Panel movible SP1906A-38PB 718235 718135 SP1906A-38S 718232 718132 TEXTURAS Y DISEÑOS DEL VIDRIO Lluvia G06 T exturas del vidrio 1034049-5-C Español-5 Sterling[...]

  • Seite 17

    1034049-5- C[...]

  • Seite 18

    1034049-5- C[...]

  • Seite 19

    1034049-5- C[...]

  • Seite 20

    Phone: 1-888-STERLING (1-888-783-7546) Mexico: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2007 by Kohler Co. 1034049-5-C[...]