Stiga VE32 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Stiga VE32 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Stiga VE32, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Stiga VE32 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Stiga VE32. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Stiga VE32 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Stiga VE32
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Stiga VE32
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Stiga VE32
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Stiga VE32 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Stiga VE32 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Stiga finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Stiga VE32 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Stiga VE32, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Stiga VE32 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    STIGA RECYCLING VE32 8211-250 0-02 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJA OBS £ UGI NÁVOD K POU ® ITÍ NAVODILA ZA UPORABO SV .... 6 FI ... 1 0 DA .. 14 NO . 17 DE ... 22 EN ... 2 6 FR .... 30 NL [...]

  • Seite 2

    Läs noga samtliga instruktio- ner. Varning! Håll åskå- dare borta. Se upp med utkas- tade före- mål. Varning! För e j in hand eller fot underkåpan då maskinen är igång. Knivarna fort- sätter att rotera efter det att maskinen stängts av. Håll anslut- ningska- beln borta från kni- varna! Drag ur stick- kontakten innan någon typ av und[...]

  • Seite 3

    Lire le mode d'emploi attentive- ment. Attention! Veillez à ce que per- sonne ne se trouve à proximité de la machine. Danger de projection d'objets. Attention! N'introduisez ni la main ni le pied sous le capot lorsque la machine est en marche. Les couteaux continuent à tourner après l'arrêt de la machine. Garder le câble [...]

  • Seite 4

    Leggere attenta- mente le istruzioni per l'uso. Avver- tenza! No n lasciar e avvicinare nessuno durante il lavoro. Fare atten- zione alla proiezione di oggetti. Avvertenza! Non infilare le mani o i piedi sotto il carter mentre la mac- china è in fun- zione. Le lame conti- nuano a ruotare per un po' di tempo dopo lo spegnimento della macc[...]

  • Seite 5

    5 C B A K L I I J H M L O N P E F G Q 1 3 5 2 4 6[...]

  • Seite 6

    26 ENGLISH EN 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General rules Due to the risk to the user ’ s safety , the machine must not be used: • As a motorised hoe. • For levelling uneven surfaces such as piles of soil. • By children or people who are not familiar with the machine and its operation. • By children under 16 years of age. • On wet surfaces.[...]

  • Seite 7

    27 ENGLISH EN 1.5 During operation W ARNING! The rotatin g tool is hot. Pay attention to the safety distance specified in the safety regulations. Only start the motor when your feet are a safe dis- tance from the rotating tool. Always make sure you have a safe footing, espe- cially on slopes. Never run, always walk slowly . Never use the machine on[...]

  • Seite 8

    28 ENGLISH EN 4 DESCRIPTION 4.1 Controls 4.1.1 Electric socket an d relieving loop The machine must be connected via an earth leakage circuit br eaker with fault current 30 mA. Ther e is otherwise a risk of fatal electric shocks. The connection cable is connected to the ma- chine’ s electric socket (3:N). The cable must then be secured in the rel[...]

  • Seite 9

    29 ENGLISH EN 5.3 During use Connect the machine using an extension lead to a 230 V AC electric socket. S ee “4.1.1 Electric sock- et and relieving loop”. The electric socket must have a 10 A fuse. Set the desired cutting depth and start the machine. Start working on the lawn as close to the mains electric socket as possible in order to minimis[...]

  • Seite 10

    EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelse EG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration Déclaration de conformité CE EU-gelijkvormigheidsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad CE Deklara cja zgodno ś ci EC Deklara[...]

  • Seite 11

    EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelse EG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration Déclaration de conformité CE EU-gelijkvormigheidsverklaring Dichiarazione di conformità Declaración de conformidad CE Deklaracja zgo dno ś ci EC Deklarace [...]

  • Seite 12

    www .stiga.com GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 TRANÅS[...]