Sunbeam SBMW709BLS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sunbeam SBMW709BLS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sunbeam SBMW709BLS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sunbeam SBMW709BLS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sunbeam SBMW709BLS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sunbeam SBMW709BLS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sunbeam SBMW709BLS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sunbeam SBMW709BLS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sunbeam SBMW709BLS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sunbeam SBMW709BLS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sunbeam SBMW709BLS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sunbeam finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sunbeam SBMW709BLS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sunbeam SBMW709BLS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sunbeam SBMW709BLS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner ’ s Use and Car e Guide Guide d’utilisation et soins de Pr opriètair e Model • Modèle SBMW709BLS Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio USA 45840 V ersion 1.05.09 JF CAUTION: Read and follow all safety rules and operating instruc- tions before first use of this product. MISE EN GARDE[...]

  • Seite 2

    READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING PRECAUTIONS TO A V OID POSSIBLE EXPOSURE T O EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life. Do Not Attempt to operate this oven with the door open since ope[...]

  • Seite 3

    IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION (cont’d) W ARNING SAFETY PRECAUTIONS 2 T o reduce the risk of fire, burns, electric shock, injury to persons or exposure of excessive microwave energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following sections. • Read and follow the specific “Precautions to A void Possible Exposure to[...]

  • Seite 4

    • Only cook popcorn in your microwave oven using a special microwave popcorn accessory dish, unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens. • Some products- such as whole eggs (with shell), sealed containers, and closed jars - will explode and should not be heated in this microwave oven. Heating these products in the microwave oven [...]

  • Seite 5

    SPECIAL NOTES ABOUT MICROW A VING • Do not use recycled paper products. Recycled paper towels, napkins, and waxed paper can contain metal flecks which may cause arcing or ignite. Paper products containing nylon or nylon filament should be avoided, as they may also ignite. • Not all plastic wrap is suitable for use in microwave ovens. Check the [...]

  • Seite 6

    1) Door Safety Lock System. 2) Oven W indow: Screen allows cooking to be viewed while keeping microwave energy confined in oven. 3) T urntable Shaft 4) Roller Ring 5) Removable Glass T urntable: T urntable and support must be in place when using the oven. The turntable may be removed for cleaning. 6) Control Panel 7) Electronic Display OPERA TION F[...]

  • Seite 7

    1) T ouch CLOCK pad. 2) Use the number pads to enter the correct time. Y ou must touch at least three numbers to set the clock (one for hour and two for minutes). 3) T ouch CLOCK pad again. NOTES: This is a 12 hour clock. When the oven is first plugged in or when power resumes after a power interruption, the display will show ENTER CLOCK TIME. If y[...]

  • Seite 8

    OPERA TING INSTRUCTIONS (cont’d) Food (lb) Oz. under .03 .03 to .09 .10 to .15 .16 to .21 .22 to .27 .29 to .34 .35 to .40 .41 to .46 .47 to .53 .54 to .59 .60 to .65 .66 to .71 .72 to .77 .78 to .83 .84 to .90 .91 to .97 .98 to 1.0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 7 SPEED DEFROST 1) T ouch SPEED DEFROST . 2) Enter desired defrosting time[...]

  • Seite 9

    OPERA TING INSTRUCTIONS (cont’d) 8 QUICK COOK SETTINGS For smaller portions, simply touch the applicable pad and ST AR T/STOP . For larger portions, push the pad twice. FROZEN DINNER , BAKED POT A T O and BEVERAGE allow you to cook multiple amounts of the same food. Simply touch pad once, and ENTER AMT appears in the display . Enter the amount of[...]

  • Seite 10

    CARE AND MAINTENANCE THINGS THA T ARE NORMAL: • Steam or vapor escaping from around the door . • Light reflection around door/outer case. • Dimming oven light and change in sound at power levels other than high. • Dull thumping sound while oven is operating. • TV -radio interference might occur during use- this does not indicate a problem[...]

  • Seite 11

    LIMITED APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from man uf acturer’ s defects in material and workmanship , provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the man uf acturer . This warranty is a vailable only to the person to whom the unit w as originally sold by Danb y Products Limited [...]

  • Seite 12

    LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ A V ANT L ’UTILISA TION PRÉCAUTIONS À PRENDRE AFIN D’ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE À L ’ÉNERGIE MICRO-ONDE Afin d’assurer votre sécurité, les consignes de ce guide doivent être suivies afin de réduire les risques d’incendie ou d’explosion, de dommages à la propriété, de blessure ou [...]

  • Seite 13

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES (suite) A VER TISSEMENT Afin de réduire le risque d’incendie, brûlure, choc électrique, blessure ou exposition excessive à l’énergie micro-onde pendant l’utilisation de votre appareil, prenez des précautions de base, incluant celles énoncées dans les sections qui suivent. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1[...]

  • Seite 14

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES (suite) ALIMENTS DONNÉES DE SÉCURITÉ: EAU SURCHAUFFÉE L ’eau et les autres liquides ne font pas toujours de bulles lorsqu’ils atteignent le point d’ébullition au four à micro-ondes. Ils peuvent en fait surchauffer sans faire une seule bulle. Le liquide surchauffé peut faire des bulles lorsqu’il e[...]

  • Seite 15

    REMARQUES P ARTICULIÈRES CONCERNANT LA CUISSON MICRO-ONDE Assurez-vous que tous les ustensiles utilisés dans votre four à micro-ondes conviennent à ce type de cuisson. La plupart des casseroles de verre, plats de cuisson, tasses à mesurer , ramequins, poteries ou porcelaines sans bordure métallique ou enduit métallique peuvent être utilisé[...]

  • Seite 16

    OPÉRA TION 15 1) Système de verrouillage de la porte 2) Fenêtre du four: La fenêtre vous permet devoir la cuisson tout en conservant l’énergie micro-onde à l’intérieur du four . 3) Plate-forme tournante 4) Anneau tournant 5) Plateau tournant de verre amovible: Le plateau tournant et l’anneau doivent être en place lorsque vous utilisez[...]

  • Seite 17

    CONSIGNES D’UTILISA TION 16 1) Appuyez sur le bloc de touches numériques de l’HORLOGE. 2) Servez-vous du bloc de touches numériques pour saisir l’heure. V ous devez appuyer sur au moins troischiffres pour régler l’horloge (un pour l’heure et deux pour les minutes). 3) Appuyez encore sur le bloc de touches numériques de l’HORLOGE. RE[...]

  • Seite 18

    CONSIGNES D’UTILISA TION (suite) 17 Aliments (lb) Oz. moins de.03 de .03 à .09 de .10 à .15 de .16 à .21 de .22 à .27 de.29 à .34 de.35 à .40 de.41 à .46 de.47 à .53 de.54 à .59 de.60 à .65 de.66 à .71 de.72 à .77 de.78 à .83 de.84 à .90 de.91 à .97 de.98 à 1.0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 DÉCONGÉLA TION RAPIDE 1) Ap[...]

  • Seite 19

    CONSIGNES D’UTILISA TION (suite) 18 P ARAMÈTRES DE CUISSON RAPIDE Les réglages de CUISSON RAPIDE vous permettent de faire cuire ou de réchauffer les aliments automatiquement sans avoir à indiquer le niveau de puissance ou la durée de cuisson. Pour de plus petites portions, il suffit d’appuyer sur la touche correspondante et sur la touche D[...]

  • Seite 20

    SOINS ET ENTRETIEN LES CHOSES NORMALES • De la vapeur s’échappant autour de la porte. • Une légère réflexion autour de la porte et du boîtier extérieur . • Une atténuation de la lumière du four et un changement du son de ventilation, à des puissances de cuisson autres que la puissance maximale. • Bruit sourd pendant le fonctionne[...]

  • Seite 21

    GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTR OMÉNA GER Cet appareil de qualité est garantie e x empt de tout vice de matière première et de f abrication, s’il est utilisé dans les conditions nor males recommandées par le f abricant. Cette garantie n’est off er te qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danb y Products Limited (C[...]

  • Seite 22

    Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio USA 45840 Printed in China (P .R. C.) Model • Modèle SBMW709BLS For service, contact your nearest service depot or call: 1-866-726-1 150 to recommend a depot in your area. Pour le service après-vente, contactez votre centre de service le plus près ou té[...]