Sunstech FRAP1 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 17 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sunstech FRAP1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sunstech FRAP1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sunstech FRAP1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sunstech FRAP1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Sunstech FRAP1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sunstech FRAP1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sunstech FRAP1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sunstech FRAP1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sunstech FRAP1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sunstech FRAP1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sunstech finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sunstech FRAP1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sunstech FRAP1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sunstech FRAP1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Alarm Clock Radio Manual de instrucciones ES Radio-réveil Manuel d'instruction FR FRAP1 Alarm Clock Radio Instruction Manual GB Rádio-relógio com alarme Manual de Instruções PT[...]
-
Seite 2
- 1 - GB FUNCTION KEYS 1. MIN KEY 2. HOUR KEY 3. TIME KEY 4. ALARM KEY 5. SNOOZE/LIGHT KEY 6. TUNING 7. VOLUME 8. RADIO SWITCH 9. ALARM SWITCH 10. PROJECTOR 11. DC 5V INPUT OPERA TION: 1. POWER SUPPL Y • BA TTERYPOWERSUPPL Y InsertBatteries a. T akeothebatteriescompartmentcover . b .Insert 3 x AAA ([...]
-
Seite 3
- 2 - GB IMPORT ANTNOTEONBA TTERIES: Pleasehelptoprotecttheenvironment . Itisrecommendedtodisposeofoldbatteriesincollectioncentersspeciallydesigned. Batteriesshallnotbeexposedtoexcessiv eheatsuchassunshine,reorthelike. • DCPOWERSUP[...]
-
Seite 4
- 3 - GB If the ALARM SWITCH is on Buzzer , when the alarm rings, the LCDdisplay and projector will lightON and the alarm symbolwill be ashing on theLCD,then press SNOOZE(5) to suspend the alarm.When the alarm symbol is?[...]
-
Seite 5
- 4 - GB SpeakerPow er:0.5W Consumptioninworkingmode:1.28W Consumptioninstandbymode:0.075W Netweight:147g SPECIFICA TIONS AND FUNCTIONS ARE SUBJECT TOCHANGE WITHOUT NOTICE. IT IS CONNECTEDWITHC ONTINUALIMPROVEMENTOF THEDEVICE. W arranty conditions[...]
-
Seite 6
- 1 - ES TECLAS DE FUNCIÓN 1. TECLA MIN 2. TECLA HOR A 3. TECLA HOR AS 4. TECLA ALARMA 5. TECLA SNOOZE/LUZ 6. SINTONÍA 7. VOLUMEN 8. INTERRUPTOR DE RADIO 9. INTERRUPTOR DE ALARMA 10. PROYECTOR 11. ENTRADA CC 5V FUNCIONAMIENTO: 1. FUENTE DE ALIMENT ACIÓN • ALIMENT ACIÓNPORPILAS Insertarlaspilas a.Retirelatapadelco[...]
-
Seite 7
- 2 - ES NOT AIMPORTANTESOBRELASPILAS: Ayudeaprotegerelmedioambient e. Se recomienda que elimine las pilas antiguas colocándolas en centros de recogida especialmenteconcebidosparaello . Laspilasnodebenexponersealcalorexcesivo ,comolaluzsola[...]
-
Seite 8
- 3 - ES establecerla. 3)Eleccióndelsonidodelaalarma (consultelaimagendelINTERRUPTORDEALARMA ) • cuandocoloqueelinterruptorenBUZ.entonceslaalarmasonarácomounacampana. • cuando coloque el interruptor en RADIO , entonces la alarma sonar?[...]
-
Seite 9
- 4 - ES Volumenhastaelniv elquedesee. b. Gireel botón de Sintonización de FM hasta la frequencia que desee de su estación de radio. c.ApaguelaradiocolocandoelinterruptorF Men"OFF"(apagado). EnáreasdondelarecepcióndeF M?[...]
-
Seite 10
- 1 - FR TOUCHES DE FONCTIONS 1. TOUCHE MINUTES 2. TOUCHE HEURES 3. TOUCHE HEURE 4. TOUCHE ALARME 5. T OUCHE REPETITION SNOOZE/ LUMIERE 6. SYNTONISA TION 7. VOLUME 8.BOUTONRADIO 9.BOUTONALARME 10. PROJECTEUR 11. ENTREE DC 5V UTILISA TION : 1. ALIMENT A TION • ALIMENT ATIONPILE Insertiondespiles a.Souleverlecouverc[...]
-
Seite 11
- 2 - FR uniquementaveclemêmetypeouuntypeéquivalent. NOTE IMPORT ANTE CONCERNANT LES PILES: Mercidecontribueràlaprotectiondel’ environnement. Il est recommandé de jeter les piles usagées dans un centre de collecte des déchets spécialementconçus[...]
-
Seite 12
- 3 - FR 3)Choixdusondel’alarme. (cf.ImageduBOUTONDEL ’ ALARME) • Si vous mettez le bouton sur SONNERIE. L ’alarme se déclenchera en émettant une sonnerie. • SivousmettezleboutonsurRADIO,l’alarmesedéclencheraenémettantl[...]
-
Seite 13
- 4 - FR 5. UTILISA TION DE LA RADIO FM A;M ettezleboutonFMsur «ON» pourallumerla radiopuistournezla CommandeV olume auniveausouhaité. b. F aites tourner le bouton de syntonisation FM jusqu’ à la fréquence souhaitée de votre stationde[...]
-
Seite 14
- 1 - PT TECLAS DE FUNÇÃO 1. TECLA MIN 2. TECLA HOR A 3. TECLA HOR AS 4. TECLA ALARME 5. TECLA SESTA/L UZ 6. SINTONIA 7. VOLUME 8.INTERRUPTORRÁDIO 9. INTERRUPTOR ALARME 10. PROJECTOR 11. ENTRADA DC 5V OPERAÇÃO: 1. FONTE DE ALIMENT AÇÃO • ALIMENT AÇÃOPORPILHAS InserirasPilhas a.Removaatampadocompartimen[...]
-
Seite 15
- 2 - PT NOT AIMPORTANTESOBREPILHAS: Ajudeaprotegeroambiente . Recomenda-se que elimine as pilhas antigas colocando-as em centros de recolha especialmenteconcebidosparaoefeit o. Aspilhasnãodevemserexpostasacalorexc essivo,comoluzsolar ,fogoou?[...]
-
Seite 16
- 3 - PT (consulteaimagemdoINTERRUPTORALARME) • quando coloca o interruptor em BUZ (campainha). Em seguida, o alarme soará como campainha. • quando coloca o interruptor em RADIO, então o alarme soará como rádio. Neste caso, caso que[...]
-
Seite 17
- 4 - PT paraonívelquedeseja. b.GireobotãodeSint oniadeFMparaafrequênciaquedesejadasuaestaçãoderádio. c.DesligueorádiocolocandoointerruptorF Mem"OFF"(desligado). EmáreasondearecepçãodeFMéfraca,éaconselháv[...]