Symphonic SC313E Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 32 Seiten
- 0.79 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
TV VCR Combo
Symphonic MGTD204
104 Seiten 2.35 mb -
TV VCR Combo
Symphonic SC313C, SC319C
32 Seiten 0.42 mb -
TV VCR Combo
Symphonic SC313D
32 Seiten 0.5 mb -
TV VCR Combo
Symphonic CWF719
52 Seiten 1.12 mb -
TV VCR Combo
Symphonic SC313C
32 Seiten 0.42 mb -
TV VCR Combo
Symphonic SC1302, SC1902
32 Seiten 0.42 mb -
TV VCR Combo
Symphonic SC313E
32 Seiten 0.79 mb -
TV VCR Combo
Symphonic WF0213C
32 Seiten 0.45 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Symphonic SC313E an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Symphonic SC313E, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Symphonic SC313E die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Symphonic SC313E. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Symphonic SC313E sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Symphonic SC313E
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Symphonic SC313E
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Symphonic SC313E
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Symphonic SC313E zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Symphonic SC313E und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Symphonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Symphonic SC313E zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Symphonic SC313E, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Symphonic SC313E widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
13-INCH COLOR TV/VCR SC313E O WNER’S MANU AL If you need additional assistance f or set-up or operating after reading owner’ s manual, please call T OLL FREE : 1-800-242-7158. Or visit our WEB SITE at http://www .Symphonic.us Please read before using this equipment INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL INCLUID AS. YX Y X PN b Oa[...]
-
Seite 2
1.Read instructions- All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2.Retain Instructions- The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3.Heed W arnings -All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4.Follow Instructions- All opera[...]
-
Seite 3
- 3 - EN 13.Outdoor Antenna grounding- If an outside antenna or cable system is connected to the unit, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protec- tion against voltage surges and built-up static char ges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A No. 70, provides information with respect to proper gro[...]
-
Seite 4
AV OID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE RADIO-TV INTERFERENCE This equipment has been tested and found to com- ply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generat[...]
-
Seite 5
- 5 - EN T ABLE OF CONTENTS A NOTE ABOUT RECYCLING Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regula- tions concerning chemical wastes. C IMPORT ANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . .2 C PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 LOCA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 6
Rod Antenna PA R T NO. (0EMN00673, 0EMN01599 or 0EMN01755) 2 AA Batteries Remote Control Unit PA R T NO. (N0150UD or N0107UD ) FEA TURES • Infrared remote control • T rilingual on screen menu display selectable in English, Spanish or French • Real time counter– This shows the elapsed record- ing or playback time in hours, minutes and sec- o[...]
-
Seite 7
- 7 - EN OPERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS 1 VIDEO input jack– Connect to the V ideo output jack of a video camera or VCR. 2 A UDIO input jack– Connect to the Audio output jack of an audio equipment, video camera or VCR. 3 PO WER button– Hit to turn the unit on and of f. Hit to activate timer recording. 4 V OLUME X X / Y Y b uttons– Adjust [...]
-
Seite 8
- 8 - EN 30 29 ANT . 17 DISPLA Y button– Hit to display the counter or the current channel number and current time on the TV screen. (Refer to page 25.) 18 ST OP button– Hit to stop the tape motion. L b utton– (Remote control) • Hit to select a mode or figure from the setting menu. 19 RECORD button– Hit to start manual recording. 20 SPEED[...]
-
Seite 9
- 9 - EN PREP ARA TION FOR USE ANTENNA/CABLE CONNECTIONS Note to CA TV system installer: This reminder is provided to call the CA TV system installer ’ s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and in particular , specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the buildin[...]
-
Seite 10
- 10 - EN USING FRONT A/V INPUT JACKS When you watch a program recorded on another source (VCR or video camera), use the AUDIO/VIDEO input jacks on the front of the unit. Connect the Audio/V ideo output jacks of another source to the AUDIO L/R and VIDEO jacks of this unit. Then press [CHANNEL K K / L L ] until “AUX” appears on the screen. VIDEO[...]
-
Seite 11
REW/ s F .FWD/ B BRIGHT to decrease to increase brightness brightness CONTRAST to decrease to increase contrast contrast COLOR to pale to brilliant TINT to purple to green SHARPNESS to soft to clear - 11 - EN DEGAUSSING This television has a degaussing circuit that will clear up color errors on the TV screen that are caused by any excess magnetism [...]
-
Seite 12
- 12 - EN SLEEP TIMER The Sleep T imer function turns off the unit without using [POWER] after a desired period of time. NOTE: • This function does not work during Recording mode. 1 Call up “SLEEP TIMER” setting Hit [W AKE-UP/SLEEP] repeatedly so that “SLEEP TIMER” appears. 2 Set sleep time Press [PLA Y/ K K ] , [STOP/ L L ] , [REW/ s s ][...]
-
Seite 13
- 13 - EN 3 After scanning The tuner stops on the lowest memorized channel. NOTES: • If there is no TV signal input, “NO TV SIGNALS” will appear on the display after the completion of channel scanning. • The unit may recognize TV channels to be CA TV channels if reception condition is poor . In this case, check the antenna connection and tr[...]
-
Seite 14
- 14 - EN 6 Select the hour Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until your desired hour appears. (Example: “5”, “PM”) Then hit [F .FWD/ B B ] . 7 Select the minute Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until the desired minute appears. (Example: “40”) 8 Start the clock Hit [MENU] . Although seconds are not dis- played, they begin counting[...]
-
Seite 15
- 15 - EN DA YLIGHT -SA VING TIME When Daylight-Saving T ime is ON, the clock will change automatically as follows: • First Sunda y of April : At 2 AM the clock imme- diately changes to 3 AM. Any timer programming you have set to occur between 2 AM and 3 AM will not record. • Last Sunday of October : At 2 AM the clock immediately changes to 1 A[...]
-
Seite 16
Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select a rating with sub-ratings you wish to block, then hit [F .FWD/ B B ] twice. Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select a sub-rating, then hit [F .FWD/ B B ] to set it to [BLOCK] or [VIEW]. NOTE: • The blocked sub-ratings will appear next to the rating category in the “TV RA TING” menu. 5 Exit t[...]
-
Seite 17
- 17 - EN VIDEO CASSETTE This unit will operate with any cassette that has the mark. For best results, we recommend the use of high-quality tapes. Do not use poor quality or damaged tapes. REMOVING A CASSETTE 1)In the stop mode, hit [STOP/EJECT P P N N ] on the unit. The cassette will be ejected. 2)Pull the cassette out of the cassette compartment.[...]
-
Seite 18
- 18 - EN PLA YBACK NORMAL PLA YBACK Make sure ... • The unit must be turned on. 1 Insert a prerecorded tape If the erase-prevention tab has been removed, the unit will start playback automatically . 2 To begin playback Hit [PLA Y/ K K ] . NOTE: • If any menu is activated on the screen, [PLA Y/ K K ] does not func- tion. Hit [MENU] to exit the [...]
-
Seite 19
- 19 - EN SPECIAL PLA YBACK This function enables you to improve the picture quality when playing back worn cassettes such as rented tapes. 1 Select “USER’S SET UP” Hit [MENU] . Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “USER’S SET UP”, then hit [F .FWD/ B B ] . 2 Set “RENT AL ” to [ON] Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to p[...]
-
Seite 20
- 20 - EN SEARCH Make sure ... • The unit must be turned on. • Insert a tape. This function allows you to search easily a beginning point that you want to review by rewinding or fast forwarding. NOTE: • Zero Return WILL NOT work on a blank tape or a blank portion of a tape. 1 Stop a tape at your desired point Rewind or fast forward the tape t[...]
-
Seite 21
- 21 - EN - 21 - EN This shows the elapsed recording or playback time in hours, minutes, and seconds. (The displayed time will not change on a blank tape or blank portions on the tape.) The “–” indication will appear when the tape has rewound further than “0:00:00” on the tape counter . SPECIAL FEA TURES REAL TIME T APE COUNTER AUTO REWIN[...]
-
Seite 22
- 22 - EN This function enables you to set a recording length simply by hitting [REC/OTR] on the unit. Make sure ... • The unit must be turned on. • Insert a cassette tape with its erase-prevention tab in place. (If necessary , rewind or fast forward the tape to the point at which you want to begin recording.) NOTES: • Y ou cannot start OTR w[...]
-
Seite 23
2 Select your desired pr ogram position (1 to 8) Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select the desired program position, then hit [F .FWD/ B B ] . 3 Set the channel number Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until the desired channel number appears (Example: CH61), then hit [F .FWD/ B B ] . NOTE: • If the unit is connected to a cable box or s[...]
-
Seite 24
- 24 - EN AUTO RETURN W ith this feature, after timer recording is finished, the beginning of the recorded program(s) can be searched for automatically . 1 Select “USER’S SET UP” Hit [MENU] . Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “USER’S SET UP”, then hit [F .FWD/ B B ] . 2 Set “A UT O RETURN” to [ON] Press [PLA Y/ K K ] o[...]
-
Seite 25
- 25 - EN ON SCREEN DISPLA Y To check the Counter, Clock and Channel number on the TV screen, hit [DISPLA Y] . Each time you hit [DIS- PLA Y] , the TV screen will change as follows: When the Closed Caption mode is OFF: • Counter mode: After 5 seconds, only the counter remains. T o clear it, hit [DISPLA Y] . • Clock mode: After 5 seconds, only t[...]
-
Seite 26
- 26 - EN TROUBLESHOOTING GUIDE If you have followed the instructions contained in this manual and have difficulty in operating your unit, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding CORRECTIVE ACTION column to remedy the problem. PROBLEM CORRECTIVE ACTION No power . • Make sure the AC cord is connected to an AC outlet. [...]
-
Seite 27
- 27 - EN - 27 - EN SPECIFICA TIONS GENERAL SPECIFICA TIONS CR T : 13 inch in-line gun, 90˚ deflection tube T elevision system : NTSC-M Closed caption system : §15.1 19/FCC V ideo Heads : Rotary two-head T ape width : 1/2 inch T ape speed SP : 33.40mm/sec. LP : 16.67mm/sec. SLP : 1 1.12mm/sec. T uner channel TV VHF Low : #2~#6 TV VHF High : #7~#1[...]
-
Seite 28
- 28 - ES 1 T oma de entrada VIDEO– Conectela a la toma de salida de video de su videocámara u otra videograbadora. 2 T oma de entrada A UDIO– Conectela a la toma de salida de audio de su equipo de audio, videocámara u otra videograbadora. 3 Botón PO WER– Presione para encender y apa- gar la unidad. Presione para activar la grabación con [...]
-
Seite 29
- 29 - ES 30 29 ANT . 12 Indicador de grabación– Parpadea durante la grabación. Se enciende en el modo de espera de la grabación con temporizador . 13 T oma EARPHONE– Para conectar los auricu- lares (no suministrados) y escuchar en privado. La toma es mono y tiene un tamaño de 1/8" (3,5 mm). 14 Compartimiento del casete 15 Botones num?[...]
-
Seite 30
- 30 - ES 1 Enchufe el cab le eléctrico Enchufe el cable eléctrico de la unidad en un toma- corriente de CA del hogar . NOT A: • Si aparecen números en la esquina de la pantalla, pre- sione [POWER] sin desenchufar el cable eléctrico. 2 Encienda la unidad Presione [POWER] para encender la unidad. 3 Seleccione el númer o de canal Presione [CHA[...]
-
Seite 31
- 31 - ES REPRODUCCION NORMAL Asegúrese ... • La unidad debe estar encendida. 1 Inserte una cinta pregrabada. Si la lengüeta para evitar el borrado está rota, la unidad empezará a reproducir automáticamente. 2 P ara empezar a reproducir Presione [PLA Y/ K K ] . NOT A: • Si hay un menú activado en la pantalla, [PLA Y/ K K ] no funciona. Pr[...]
-
Seite 32
Printed in Malaysia 1EMN20214 T5513UP ★★★★★ FUNAI CORPORA TION LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workman- ship as follows: DURA TION: PA R TS: FUNAI CORP . will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of o[...]