Tanita HD-327 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tanita HD-327 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tanita HD-327, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tanita HD-327 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tanita HD-327. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tanita HD-327 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tanita HD-327
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tanita HD-327
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tanita HD-327
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tanita HD-327 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tanita HD-327 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tanita finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tanita HD-327 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tanita HD-327, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tanita HD-327 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operating Instructions – HD-327 TAN-235 HD-327_F 7/20/04 4:02 PM Page 1[...]

  • Seite 2

    Before Use Select your pref erred weight mode using the W eight Mode Switch. Placing Scale The scale should be used on a hard e ven surf ace for accurate w eighing. Not recommended f or use on car peted surf aces. Placing scale on a very soft, deep pile rug may aff ect weighing accuracy . Instructions for Use Gently tap the center of the scale with[...]

  • Seite 3

    Dónde colocar la báscula La báscula debe utilizarse una superficie plana y dura para obtener un peso preciso . No se recomienda su uso sobre superficies alf ombradas. La colocación de la báscula sobre una alf ombra gruesa y suav e puede afectar la precisión del peso . Instrucciones de uso Golpee suav emente el centro de la báscula con el pie[...]

  • Seite 4

    Antes de utilizar Seleccione o modo de peso pref er ido, utilizando o selector de modo de peso . Colocação da balança A balança de ve ser colocada numa superfície plana e não escorregadia, para uma medição correcta. Recomendamos que não seja utilizada sobre carpetes. Se for colocada sobre um material fof o felpudo , a medição pode não s[...]

  • Seite 5

    Installation du pèse-personne Le pèse-personne doit être utilisé sur une surf ace dure et plane pour une pesée précise. Une utilisation sur de la moquette n’est pas conseillée. Installer le pèse-personne sur un tapis très souple et épais peut av oir une incidence sur la précision de la pesée. Instructions d’utilisation T apotez le c[...]

  • Seite 6

    V oor dat u het toestel gaat g ebruiken Kies uw weegmodus met de weegmodusschak elaar P ositionering van de weegschaal Plaats de weegschaal op een harde, vlakk e ondergrond om nauwkeurig te wegen. Plaats de weegschaal lie ver niet op tapijt. Op een zacht, dik vloerkleed kan de w eegschaal onnauwk eurige meetresultaten tonen. Gebruiksv oorschriften [...]

  • Seite 7

    Prima dell’uso Selezionare la modalità di peso prescelta usando il Commutatore della modalità di peso P osizionamento della Bilancia P er una pesatura accurata, la bilancia de ve essere usata su una superficie dura ed unif or me. Non si consiglia l’uso su superfici ricoper te da moquette o tappeti. La collocazione della bilancia su un tappeto[...]

  • Seite 8

    Platzieren Sie die W aage Sie sollten die W aage auf har tem, ebenen Untergrund verwenden, um ein pr äzises Wiegen zu gew ähr leisten. Nicht geeignet für T eppichböden. Wenn Sie die W aage auf sehr weichem Hochflorge webe verwenden, leidet die Wiegegenauigkeit. V erwendung der Waa ge Tippen Sie vorsichtig mit dem Fuß auf die Mitte der W aage. [...]

  • Seite 9

    T anita Corporation 14-2, 1-Chrome, Maeno-Cho Itabashi-Ku, T okyo, Japan 174-8630 Te l: +81(0)-3-3968-2123 Fax: +81(0)-3-3967-3766 www .tanita.co.jp ISO 9001 Certified T anita Corporation of America 2625 South Clearbrook Drive Arlington Heights, IL 60005 USA T el: +1-847-640-9241 Fax: +1-847-640-9261 www .tanita.com (800) T anita-8 (USA & Canad[...]