Tappan TEF365CHSA Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tappan TEF365CHSA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tappan TEF365CHSA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tappan TEF365CHSA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tappan TEF365CHSA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tappan TEF365CHSA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tappan TEF365CHSA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tappan TEF365CHSA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tappan TEF365CHSA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tappan TEF365CHSA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tappan TEF365CHSA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tappan finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tappan TEF365CHSA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tappan TEF365CHSA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tappan TEF365CHSA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER'S GUIDE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 2 5 _linute Timer .......................... 6 7 If Indicator Ught(s) ....................................................... 7 Setting Surface Controls ............................................ 8 Before Setting Oven Controls .................................... 9 Setting Oven Controls ......[...]

  • Seite 2

    Product Registration Register Your Product The self-addressed PRODUCT REGISTRATION CARD should be filled in completely, signed and returned to Frigidaire Home Products. Versibn en espa ol Si desea obtener una copia en espa_ol de este Manual del Usuario, sirvase escribir a la direccibn que se incluye a continuacibn. Solicite la P/N 316000186S. Spani[...]

  • Seite 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This guide contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all instructions given. Here is a brief explanation of the use of these symbols. This symbol will help alert yo[...]

  • Seite 4

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING YOUR COOKTOP • Know which knob controls each surface heating unit. Place a pan of food on the unit before turning it on, and turn the unit off before removing the pan. • Use Proper Pan Size--This appliance is equipped with one or more surface units of different sizes. Select utensil[...]

  • Seite 5

    Control Pad Functions READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various functions of the CLEAR PAD-- Used to oven as described below. clear any function CLOCK PAD-- Used eP_Vptt_Y ;nter_ day UP and DOWN ARROW PADS-- Used along with the / to set the t,me of and minute timer. Pu[...]

  • Seite 6

    Setting the Clock and Minute Timer f Q S g • oven I g preheat broi n V S lock Q D J Note: The oven function will not work f the t me of day c ock is not set. To Set the Clock When the range is first plugged in, or when the power supply to the range has been interrupted, the display will flash "12:00". I. Push _k 2. Within 5 seconds, pus[...]

  • Seite 7

    Surface Cooking Ceramic-Glass Cooktop The ceramic-glasscooktop has electric heating coils located below the surface of the glass. The design of the glass cooktop outlines the area of the surface unit below. Most importantly, make sure the diameter of the pan matches the diameter of the unit. Heat is transferred up through the surface of the cooktop[...]

  • Seite 8

    Setting Surface Controls Radiant Surface Unit Control LEFT FRONT OFF H! Dual Radiant Surface Unit Controls To Operate Radiant Surface Units (If equipped) 1. Place cooking utensil on the surface element. 2. Push in and turn the Surface Control knob in either direction to the desired setting. Start most cooking operations on a higher setting and then[...]

  • Seite 9

    Before Setting Oven Controls Arranging Oven Racks ALWAYS ARRANGE OVEN RACKS WHEN THE OVEN IS COOL (PRIOR TO OPERATING THE OVEN). Always use oven mitts when using the oven. Oven Vent Location The oven vent is located below the backguard. When the oven is on, warm air is released through the vents. This venting is necessary for proper air circulation[...]

  • Seite 10

    Setting Oven Controls F Q Q Q S S g oven S S _toi I a preheat i _0_ .... g lock Note: The oven function will not work f the time of day clock is not set. Note: The oven control has a built-in I safety feature that will shut off the oven if the control is left on for more than 11 hours 59 m nutes. To Set or Change the Temperature for Normal Baking T[...]

  • Seite 11

    Setting Oven Controls (continued) Use caution when usinc the automatic timer. Use the automati_ timer when cooking cured or frozer meats and most fruits and vegetables. Foods that can easily spoil such as milk, eggs, fish, meat or poultry, should be chilled in the refrigerator first. Even when chilled, they should not stand in the oven for more tha[...]

  • Seite 12

    Setting Oven Controls f (continued) Q Q I _!i_ !_'_¸ i S I S oven S broil S preheat timer S lock Q J To Broil 1. Arrange oven rack while oven is still cooI. Position the rack as suggested in the chart below. The broiler pan and its grid allow dripping grease to drain and be kept away from the high heat of the broiler. DO NOT use the pan witho[...]

  • Seite 13

    Oven Cleaning f I g g i i!!_!_i ii _i ¸ III oven I : i'oil I p reheat I lock .... I J During the self-cleaning I cycle, the outside of the range can I become very hot to the touch. DO NOT I leave small children unattended near the app ance. DO NOT line the oven walls, racks, bottom or any other part of the range with aluminu m foil. Doing so [...]

  • Seite 14

    Oven Cleaning (continued) [!Ir_[P_IT_ use care when opening the oven door after the self-cleaning cycle. Stand to the side of the oven when opening the door to allow hot air or steam to escape. f I Q • g oven • g _rod _!_an 0 preheat Q lock ..... J To Start the Self-Clean Cycle *We recommend a 2 hour self-clean cycle for light soils and a 3 hou[...]

  • Seite 15

    General Cleaning Cleaning Various Parts of Your Range Before cleaning any part of the range, be sure all controls are turned OFF and the range is cool. Remove spillovers and heavy soiling as soon as possible. Regular cleanings will reduce the effort required for major cleanings later. Surfaces How to Clean Aluminum (Trim Pieces) & Vinyl Use hot[...]

  • Seite 16

    General Cleaning I DO NOT use a cooktop I cleaner on a hot cooktop. The fumes I can be hazardous to your health, and I can chemically damage the ceramic- g ass surface. Before cleaning the 1 cooktop, be sure the controls are turned / to OFF and the cooktop is COOL. J Ceramic-Glass Cooktop Cleaning Correct and consistent cleaning is essential to mai[...]

  • Seite 17

    General Cleaning continued) The door is heavy. For I safe, temporary storage, lay the door flat with the inside of the door facing down. To Remove and Replace Oven Door To Remove Oven Door: 1. Open the door. 2. Remove screws located on the inside of the oven door near the hinges A (one on each side.) 3, Closethedoortothequarter-open position. Grasp[...]

  • Seite 18

    Changing Oven Light (some models) Be sure the range is unplugged and all parts are COOL before replacing the surface or oven lights. Wear a leather-faced glove for protection against possible broken glass. To Change the Oven Light (some models) On some models, the oven light automatically turns on when the door is opened. Some models have a switch [...]

  • Seite 19

    Avoid Service Checklist Beforeyou call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. This oven is equipped with a state of the art electronic oven controller. Among its many features is a full time oven circuit di[...]

  • Seite 20

    Oven smokes excessively during broiling. Control(s) not set properly, Follow instructions under Setting Oven Controls. Make sure oven door_is opened to broil stop position. Meat too close to the element. Reposition the rack to provide proper clearance between the meat and the element. Preheat broil element for searing. Meat not properly prepared, R[...]

  • Seite 21

    21[...]

  • Seite 22

    22[...]

  • Seite 23

    23[...]

  • Seite 24

    TAPPAN SMOOTHTOP RANGE WARRANTY Your Tappan product is protected by this warranty :ULL ONE-YEAR WARRANTY LIMITED 2ND - 5TH YEAR WARRANTY (Glass Smoothtop) WARRANTY PERIOD One year from original lUrchase date. Second through fifth years from original purchase date. TAPPAN, THROUGH iTS AUTHORIZED SERVICERS, WILL: Pay ell costs for repairing or replac[...]