Targus Notebook Mouse Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 49 Seiten
- 2.11 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Mouse
Targus AMU18US-10
7 Seiten 1.58 mb -
Mouse
Targus Stow-N-Go Wireless Optical Stow-N-GoTM Notebook Mouse 30
11 Seiten 2.05 mb -
Mouse
Targus AMW10US
14 Seiten -
Mouse
Targus ThumbPad Palm m125
21 Seiten 0.42 mb -
Mouse
Targus Optical Mouse
11 Seiten 0.27 mb -
Mouse
Targus wireless mouse
94 Seiten 3.52 mb -
Mouse
Targus USB mouse
44 Seiten 1.81 mb -
Mouse
Targus Wireless Keypad & Mini Optical Mouse
15 Seiten 0.2 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Targus Notebook Mouse an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Targus Notebook Mouse, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Targus Notebook Mouse die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Targus Notebook Mouse. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Targus Notebook Mouse sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Targus Notebook Mouse
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Targus Notebook Mouse
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Targus Notebook Mouse
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Targus Notebook Mouse zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Targus Notebook Mouse und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Targus finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Targus Notebook Mouse zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Targus Notebook Mouse, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Targus Notebook Mouse widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Visit our Website at www .targus.com Features and specifications subject to change without notice. ©2006 T argus Group International, Inc. and T argus, Inc. AM U 15EU / 410-0066-003A USER GUI D E r etr actable laser notebook mouse[...]
-
Seite 2
2 T able of Contents English .......... ....................................... 3 Deutch ........... ............................ ......... 10 Español ........... .............. ............ ......... 16 Français ........ ............................ ......... 23 Italiano ........... ............................ ......... 30 Nederlands ...... ...[...]
-
Seite 3
3 T ar gus R etr actable Laser N otebook Mouse Intr oduction Congratulations on your purchase of the T argus Retract - able Laser Mouse f or note books . This mouse features the latest laser tracking technolog y which provides 20 times more sensitivity than the aver age mouse, providing accuracy and improv ed use on shiny surfaces . Not only are th[...]
-
Seite 4
4 Pack age Contents • USB Retractable Laser Mouse f or Notebook • Carr ying P ouch •U s e r G u i d e S ystem R equir ements H ard wa re • USB P or t Ope r at ing S ystem • Windows® ME/2000/XP Oper ating Instr uctions This Retractab le Laser Mouse does not require either a driver or softw are. • T o extend the USB cord, hold the mouse [...]
-
Seite 5
5 When the ideal length of USB cord is fixed, plug the mouse USB connector into your computer’ s USB por t and you are ready to go . N OTE : D UE TO THE IMPROV ED TRACKING SPEED OF THE LASER ENGINE , USERS MAY FIND THE CURSO R MOVEMENT IS FASTER THAN A CONVENTIONAL OPTICAL MOUSE . C URSOR SETTINGS CAN BE CHANGED FR OM THE C ONTROL P ANEL IN W IND[...]
-
Seite 6
6 T r ouble shooting I do not see the las er light when the mouse is activ e. • Unlike traditional optical mi ce , the light is not visible when the laser mouse is active. • T o ma k e sure the mouse is on and functioning prop - erly , mov e the mou se bac k and f or th and chec k to see if the cursor responds. My mouse does not work on a mir r[...]
-
Seite 7
7 Our knowledgeable staff is also a vailab l e to ans wer your questions through one of the following telephone numbers. Belgium +32 0 02-717-2451 Denmark +45 0 35-25-8751 Finland +35 8 922948016 F rance +33 0 1-64-53-9151 Germany +49 0 21-16-579-1151 Italy +39 (02) 4827-1151 Netherlands +31 0 2-0504-0671 Norwa y +47 2 2577729 Spain +34 0 91-745-62[...]
-
Seite 8
8 damage to , programs, records , or data; nor any conseque ntial or incidental damages , ev en if T argus has been inf or med of their possibility . This warranty does not aff ect your statutory rights. R egulator y Compliance This device co mplies with P ar t 15 of th e FCC Rules. Operat ion is subject to the f ollo wing two condi ti ons: (1) Thi[...]
-
Seite 9
9 T argus recycling policy is av ailable f or viewing at: www .targus.com/recycling All trademarks and registered trad emarks are the pr operty of their respective owners. Fe atures and specificatio ns subject to change without notice. © 2006, Targus Group International, Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 9 2806 USA .[...]
-
Seite 10
10 Ta r g u s L a s e r m a u s mit K abelauf wicklung fü r No te b o ok Einführ ung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf einer T argu s Laser - maus mit automatischer Kabe laufwicklung. Diese Maus bietet dank neuester Laser-T echno logie eine 20 mal höhere Abtastleistung als eine herkömmliche optische Maus und ist dadurch präziser und kann selbst[...]
-
Seite 11
11 Lie f erumf ang • USB Lasermaus mit Kabelaufwicklung für Notebooks •R e i s e - E t u i • Benutzerhandb uch S ystemvor aussetzungen H ard wa re • USB P or t • Betriebssystem - Windows® Me /2000 / XP Betriebsanweisung Für diese Laser maus mit Kabelaufwic klung ist weder ein T r eiber noch Softw are erf orderlich. • Um das USB-Kabel[...]
-
Seite 12
12 HINWEIS: WEGEN DER VERBESSER TEN ABT ASTLEISTUNG DER LASER-MAUS KANN ES SEIN, DASS DIE CURSORGESCHWINDIGKEIT HÖHER ALS BEI EINER HERKÖMMLICHEN OP TISCHEN MAUS ZU SEI N SCHEINT . DIE CURSOREINSTELLUNGEN L ASSEN SICH IN DER SYSTEMSTEUERUNG VON WINDOWS ÄNDERN. Sicherheitsmaßnahmen • Während des Mausbetriebs ist mit dem bloßen Auge kein Lase[...]
-
Seite 13
13 Maus auf einer besti mmten Oberfläche nicht oder nicht einwandfrei funktionier t. • Wenn die Maus auf ei ner reflektierenden oder spiegelnden Oberfläche nicht funktionier t, sollten Sie eine andere Oberfläche benutzen. Te c h n i s c h e U n t e r s t ützung Wenn Sie technische F ragen haben, besuchen Sie bitte: Internet: http://ww w .targ[...]
-
Seite 14
14 Großbritannien +44-(0) 20-7744-0330 Osteuropa & sonstige Länder +31 (0) 20-5040671 Pr oduktr egistrier ung T argus empfiehlt die Registrierung des T argus-Zubehörs sof ort nach dem Kauf . Die Registrierung von T argus-Zubehör erf olgt unter: http://www.targus.com/registration.a sp Geben Sie bitte I hren voll ständigen Namen, Ihre E-Mail[...]
-
Seite 15
15 F CC -Er klärung Die Compliance wur de überprüf t. Dieses Gerät wurde überprüft und seine Compliance mit den Grenzwerten für Digitalgeräte de r Klasse B gemäß T eil 15 der FCC- Regeln ist nachge wiesen. Diese Grenzw er te so llen einen angemessenen Schutz gegen sch ädliche Störungen für Installationen im W ohnbereich bieten. Diese A[...]
-
Seite 16
16 T a r gus Ra tón Lás er R etr áctil Par a Por tát il Intr oducción Enhorabuena por adquirir un ratón láser retráctil T argus. Este ratón dispone de la última tecnología de control por láser , que proporciona 20 veces más sensibilidad que un ratón conv encional, mejorando la precisión y el uso sobre superficies brillantes. No sólo[...]
-
Seite 17
17 Contenido del paquet e • Ratón láser retráctil USB para portá til • Bolsa de transpor te • Guía del usuario R equisitos del sistema H ard wa re • puer to USB Sistema oper ativo • Windows® ME/2000/XP Instru cciones de manejo Este ratón láser retráctil no requiere controlador ni soft - ware . • P ara recoger el cable USB , e x[...]
-
Seite 18
18 extremos del cable hacia fuera de la bobina al mismo tiempo . Cuando el cable USB tenga la longitud ideal, conecte el conector USB en el puer to USB del ordenador y estará listo para utilizar . NOT A: DEBIDO A LA MEJORA EN LA VE LOCIDAD DE CONTROL D EL GENERADOR LÁSER, EL USUARIO NOT ARÁ QUE EL CURSOR SE MUEVE MÁS RÁPIDO QUE EN UN RA TÓN ?[...]
-
Seite 19
19 Solución de problemas No veo la luz láse r cuando el r ató n está ac tivo. • A diferencia del ratón óptico con vencional, la luz no es visible cuando el ratón láser está activo . • P ara asegurarse de que el r a tón está activo y funci - ona correctamente, muév alo y compruebe si el cursor responde. El ra tón no funciona sobre u[...]
-
Seite 20
20 Nuestro personal experto también pue de contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números telefónicos. Bélgica +32 0 02-717-2451 Dinamarca +45 0 35-25-8751 Finlandia +35 8 922948016 F rancia +33 0 1-64-53-9151 Alemania +49 (0) 211-657-911-51 Italia +39 (02) 4827-1151 Noruega +47 2 2577729 P aíses Bajos +31 0 2-0504-0671 E[...]
-
Seite 21
21 mismos, así como tampoco por daños resultant es o incidentales algunos, incluso si a T argus se le informó de la posibilidad que ex istieran. La presente garantía no af ecta los derechos que la le y le otorga. Registro del produ cto: http://www .targus.com/ registration.asp Conf ormidad con las normas Este dispositiv o cumple con la P ar te [...]
-
Seite 22
22 Directiva de r eciclaje de T argus: Al final de l a vida útil de e ste producto le ro gamos lo disponga en un punto de recogi da para reciclaje situ ado en su país. La política de reciclaje de T argus está disponible par a su consulta en: www .targus.com/recycling Las características y las especificacio nes pueden cambiar sin previo aviso. [...]
-
Seite 23
23 Ta r g u s S o u r i s L a s e r USB avec Câble R étr actable Pour Or dina teur P ortable Intr oduction Félicitations pour votre achat d’une souris laser av ec câble rétractab le T argus. Cette souris est dotée de la toute dernière technologie de su ivi laser qui lui procure une sensibilité 20 fois plus impor tante que celle d’une so[...]
-
Seite 24
24 Contenu de la boîte • Souris laser USB av ec câble rétractab le pour ordina - teur por tab le • P ochette de transpo rt • Guide de l’utilisateur Configur a tion r equ ise Ma té r i el • un por t USB Syst ème d’ expl oita tion • Windows® ME/2000/XP Instructions de f onctionne - ment La souris laser avec câb le rétractab le n[...]
-
Seite 25
25 • P our étirer le cordon USB, tenez la souris dans une main et le connecteur USB dans l’autre, puis tirez les deux extrémités du cordon hors de l’enrouleur en même temps. Une fois la longueur de cordon USB souhaitée obtenue, branchez le connecteur USB de la souris sur le por t USB de votre ordinateur et v ous êtes prêt. REMARQUE : E[...]
-
Seite 26
26 Dépannage Je ne vois pas la lumièr e du las er lor - sque l a souris est ac tive. • Contrairement aux souris optiques traditionnelles, la lumière n’est pas visible pendant le fonctionnement de la souris laser. • P our vous assurer que la souris est active et f onc - tionne parfaitement, f aites -la bouger d’av ant en arr ière et vér[...]
-
Seite 27
27 Nos employ és qualifiés sont également disponibles aux numéros de téléphone ci-dessous pour répondre à vos questions. Allemagne +49 0 21-16-579-1151 Belgique +32 0 02-717-2451 Danemark +45 0 35-25-8751 Espagne +34 0 91-745-6221 Finlande +35 8 922948016 F rance +33 0 1-64-53-9151 Italie +39 (02) 4827-1151 Hollandes +31 02-0504-0671 Nor v?[...]
-
Seite 28
28 pertes con sécutives ou accessoi res. En aucun cas , T argus ne pourra être ten u responsable de la perte matérielle ou de l'endommagement d'u n ordinateur , ni de la perte de progr ammes, d'enregistreme nts ou de données ou de leur endommagement, n i de tous autres dommages conséquentiel ou accide ntel, même si T argus a é[...]
-
Seite 29
29 • Brancher l'appa reil sur une autre prise de courant ou un circuit électrique différent de celui auquel le récepteur est connect é; • P our toute aide , consulter le distrib uteur ou un technici en ex périmenté radio/TV . Politique de R ecyclage T argus: Lorsque ces produits ne sont plus utilisab les, merci de les apporter à un [...]
-
Seite 30
30 Ta r g u s M o u s e L a s e r Re t ratt i l e p e r Not ebook Intr oduzione Congratulazioni per l'acquist o del mouse T argus Retract - able Laser Mouse . Questo mouse è basato sulla più recente tecnologia di tracciamento laser , 20 volte più sensibile di un mouse tradizionale, che gar antisce preci - sione e prestazioni su superfici lu[...]
-
Seite 31
31 Contenut o della conf ezione • USB retractabl e Laser Mouse per notebook • Custodia da trasporto • Guida utente R equisiti di sistema H ard wa re • P or ta USB Sistema oper ativo • Windows® ME/2000/XP or Mac OS X and up Istruzioni oper ative Il Retractable Laser Mouse non richiede l'installazione di driver o . • P er riavv olge[...]
-
Seite 32
32 poraneamente entrambe le estremità, allontanandole dall'avv olgitore. Raggiunta la lunghezza desiderata, inserite il connettore USB del mouse nella por ta USB del computer e siete pronti per utilizzare il mouse. NOT A: A CAUSA DELLA MIGLIORE VELOCIT A' DI TRACCIAMENTO DEL MOTORE LASER, I MOVIMENTI DEL CU RSOR E POTREBBE RO RISU L T AR[...]
-
Seite 33
33 Risoluzione di pr oblemi Non ve do la luce las er quando il mouse è a ttivo. • A differenza dei mouse ottici tradizionali, la luce laser emessa da questo mouse non è visibile. • P er accer tarsi che il mous e sia acceso e funzioni cor - rettamente, spostatelo in av anti/indietro per v erificare se il cursore si muove di conseguenza. Il mio[...]
-
Seite 34
34 Il nostro staff di tecnici es perti è anch e disponibile per rispondere te lef onicamente alle vostre domande. P otete quindi chiamare uno dei numeri seguenti. Belgio +32-(0) 02-717-2451 Danimarca +45-35-25-8751 Finlandia +35 8 922948016 F rancia +33-(0) 1-64-53-9151 Germania +49-(0) 211-657-911-51 Italia +39 (02) 4827-1151 Nor v egia +47 2 257[...]
-
Seite 35
35 accidentale , anche nel caso T argus sia stata informata di questa possibilità. Questa ga ranzia non influisce sui diritti statutari dell'utente . Registrazi one del prodotto: htt p://www .targus.com/ registration.asp Conformità alla normativa Questo appar ato è conf orme alla P arte 15 delle Norme FCC (F ederal Commun ications Commissio[...]
-
Seite 36
36 Dir et tive di Riciclaggio T argus: Disporre il prodotto all a fine del suo cicl o di vita utile, in un punto appropriato di raccolta per il riciclaggio collocato nel tuo territorio . www .targus.com/recycling. L e caratteristiche e le specifiche sono sogge tte a modifiche senza alcun preavviso. T utti i marchi di fabbrica e i marchi registrati [...]
-
Seite 37
37 Ta r g u s U S B Opr olbar e Lasermuis V oor Not ebook Inleidin g U hebt een T argus Retractable Laser Mouse gekocht. Deze muis is ontwikk eld op basis van de nieuwste laser tracking-technologie en is v eel nauwkeuriger dan andere muizen, met name op gladde werkvlakken. Afbeeldin - gen die door de laser worden ontv ange n zijn gedetailleer - der[...]
-
Seite 38
38 Inhoud van de verp akking • USB oprolbare lasermuis voor Notebook • Draagtas • Gebruiksaanwijzing S ysteemver eisten H ard wa re • USB-poor t Bestur ingssysteem • Windows® ME/2000/XP Aanwijzingen voor het gebr uik V oor het werken met de muis hebt u geen stuur pro - gramma’ s of andere. • U rolt de USB-kabel in door beide uiteinde[...]
-
Seite 39
39 W anneer de USB-kabel de juiste lengte heeft, steekt u de USB-connector in de USB-poor t v an de computer en kunt u aan het werk. OPMERKING: DE TRACKINGSNELHEID V AN DE LASER IS STER K VERBETER D. HIERDOOR KAN HET ZIJN DA T DE AANWIJZER TE SNEL BEWEEGT . DE AANWIJZERINSTELLINGEN KU NNEN WORDEN GEWIJZIGD IN HET CONFIGURA TIESCHERM VAN WINDOWS. ?[...]
-
Seite 40
40 • U kunt controleren of de muis goed werkt door deze heen en weer te bewegen en te kijken of de aanwijz er reageer t. De muis wer kt niet op een spiegelend of glazen werk vlak. • Hoewel de muis op vrijwel alle werkvla kk en werkt, zijn er toch typen werkvlakken waarop de m uis minder goed of helemaal niet werkt. • Gebruik de muis op een an[...]
-
Seite 41
41 Noorwegen +47 2 2577729 Spanje +34 0 91-745-6221 Zweden +46 0 8-751-4058 Zwitserland +41 0 1-212-0007 Groot-Brittannië +44 0 20-7744-03 30 Oost-Europa en overige landen +31 0 20-5040671 Pr oductr egistr atie T argus raadt aan dat u uw T argus-product zo snel mo gelijk na de aankoo p registreert. U kunt uw T argus-product r egistreren op: http:/[...]
-
Seite 42
42 FC C - v e r k l a r i n g Getest om aan de bepalingen te vol - doen Dit apparaat heef t in tests bewez en te v oldoen aan de limieten gesteld in de ‘ FCC’-bepalingen, dee l 15 voo r een digitaal toestel van cat egorie B. Deze limiete n zijn bepaald om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijk e interferentie in een woongebied. De[...]
-
Seite 43
43 T a r gus Ra to Laser Re c t rá t i l U S B P a ra Computador Portátil Intr odução P arabéns pela compra Rato Laser Rectrátil da T argus. Este rato está equipado com a mais recente tecnologia de movimento laz er que garante 20 v ezes mais sensibil - idade do que uma rato nor mal, proporcionando precisão e uma melhor utilização em s upe[...]
-
Seite 44
44 Conteúdo da embalagem • Rato laser rectrátil USB para computador por tátil • Bolsa de transpor te • Manual de utilizador R equisitos de sist ema H ard wa re • P or ta USB Sistema oper ativo • Windows® ME/2000/XP Instruções de f uncionamento Este Rato Laser rectrátil não precisa de controlador ou software. • P ara retrair o ca[...]
-
Seite 45
45 Quando tiver o comprimento desejado para o cabo USB, ligue o conector USB do rato na por ta USB do computa - dor e já pode começar. NOT A: DEVIDO A VELOCIDADE DE MOVIMENTO MELHORADA DO MOTOR DO LASER, OS UTILIZADORES PODE ACHAR QUE O MOVIMENTO DO LASER É MAIS RÁPIDO DO QUE UM RA TO ÓPTICO COMUM. AS DEFINIÇÕ ES DO CURSOR PODEM SER AL TERAD[...]
-
Seite 46
46 R e solução de pr oblemas Não vejo a luz do las er qua ndo o r ato está ac tivo. • Ao contrário de um rato óptico comum, a luz não é visível quando o rato de laser está activ o. • P ara v erificar que o r ato está ligado e a funcionar cor - rectamente, desloque o rato par a trás e para a frente para v er se o cursor responde. O m[...]
-
Seite 47
47 O nosso pessoal especializado está também dispo nív el para responder às suas questões através de um dos seguintes números de telefone . Bélgica +32 0 02-717-2451 Dinamarca +45 0 35-25-8751 F rança +33 0 1-64-53-9151 Finland +35 8 92294 8016 Alemanha +49 (0) 211-657-911-51 Itália +39 (02) 4827-1151 Holanda +31 0 2-0504-0671 Espanha +34[...]
-
Seite 48
48 circunstância será a T argus resp onsáv el por perda de, ou danos para, um computado r , nem perda de, ou da nos para, progr amas, registos ou dados , nem por qu aisquer danos consequê nciais ou acidentais, mesmo que a T argus tenha sido informada sobre tal possibilidade . Esta garanti a n ão af ecta os seus direitos estatutár ios. Registo[...]
-
Seite 49
49 Diretiva de Reci clagem T argus: Ao término de vida útil dos produtos , por fav or coloque num ponto apropriado de r eciclagem disponív el no seu país. A P olítica de reciclagem da T argusencontra-s e disponív el para visualização em: www .targus.com/recycling As características e especifica ções estão suje itas a alteraç ão sem av[...]