Taurus Group Star 3 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 72 Seiten
- 2.51 mb
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Taurus Group Star 3 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Taurus Group Star 3, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Taurus Group Star 3 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Taurus Group Star 3. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Taurus Group Star 3 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Taurus Group Star 3
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Taurus Group Star 3
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Taurus Group Star 3
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Taurus Group Star 3 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Taurus Group Star 3 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Taurus Group finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Taurus Group Star 3 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Taurus Group Star 3, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Taurus Group Star 3 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
F reidor a F regidor a Deep fryer F riteuse F ritteuse F riggitrice F ritadeir a F riteuse Frytkownica Φριτέζα Фритюрница Friteuză Фритюрник ST AR 3 FUTURA 2[...]
-
Seite 2
[...]
-
Seite 3
A K E F I J B C H D G[...]
-
Seite 4
Fi g. 1 Fi g. 5 Fi g. 3 Fi g. 2 MA X MI N Fi g. 4[...]
-
Seite 5
F reidora ST AR 3 FUTURA 2 Distinguido clien te: L e agr adecemos que se hay a decidido por la compra de un pr oducto de la marca T A UR US. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junt o con el hecho de superar las más estrict as normas de calidad le comportarán t otal satisf acción durante mucho tiempo. Descripción A T apa B A sa tapa C T er[...]
-
Seite 6
mesa o quede en cont acto con las superficies calientes del apar ato. -V erificar el estado del cable eléctrico de conexión. L os cables dañados o enredados aumen tan el riesgo de choque eléctrico -No tocar la cla vija de conexión con las manos mojadas -No utilizar ni guar dar el aparat o en la intemperie. -No utilizar el apar ato si ha caído[...]
-
Seite 7
Modo de empleo Notas pre vias de uso: -A segúrese de que ha re tirado t odo el material de embalaje del pr oducto -Antes de usar el pr oducto por primera v ez, limpie las partes en cont acto con los aliment os tal como se describe en el apartado de Limpieza. Llenado de aceite: -Abrir la tapa. -A segúrese de que el conjunt o eléctrico está perfe[...]
-
Seite 8
-Desenchufar el apar ato de la r ed eléctrica. -R ecoger el cable y situarlo en el alojamient o cable. -El alojamient o cable permite guardar , extraer y disponer de la lon gitud necesaria del cable para oper ar con el apara to, evit ando situaciones de riesgo de accidente. -Colocar la cesta den tro de la cubet a. El mango de la cest a se puede de[...]
-
Seite 9
húmedo impregnado con unas go tas de deter gente y secarlo después. -No utilizar disolv entes, ni product os con un fact or ph ácido o básico como la lejía, ni product os abrasivos, par a la limpieza del apar ato. -No sumer gir el aparat o en agua u otr o líquido, ni ponerlo bajo el grifo. -Si el apara to no se mantiene en buen estado de limp[...]
-
Seite 10
Català F regidora ST AR 3 FUTURA 2 Benvol gut client, Us a graïm que us hàgiu decidit a comprar un pr oducte de la marca T A URU S. L a seva tecnologia, dissen y i funcionalita t, i el fet d’hav er supera t les normes de qualita t més estrictes, us garan teixen una satisfacció t ot al duran t molt de temps. Descripció A T apa B Nansa tapa C[...]
-
Seite 11
producte, per sones discapacitades o nens. -Deseu aquest aparell f ora de l’abast dels nens i/o persones discapacit ades. -No deixeu mai l’aparell sense vigilància, ni a l’abast dels nens, ja que és un aparell elèctric que escalfa oli a altes temper atures i po t ocasionar cremades gr eus. -Si en lloc d’oli empreu ma tèria grassa, cal q[...]
-
Seite 12
Ompliment d’oli: -Obriu la tapa. -A ssegureu-vos que el conjun t elèctric està perfectamen t assenta t. -Aboqueu l’oli dins la cubet a fins la marca que indica el niv ell MÀXIM (F ig. 3) -L’aparell no ha de funcionar amb meny s oli del que s’indica al nivell MÍNIM. Ús: -T raieu la t apa. A questa fr egidora no està prepar ada per freg[...]
-
Seite 13
a l’interior de la cistella pr essionant later alment sobre les v are tes i fent-lo pivo tar (F ig. 7) -T anqueu la tapa. Consells pràctics: -P er refr escar l’oli hi podeu fregir-hi uns trossos de pa. -Si es tract a d’aliments que con tenen molta ai gua, és millor i més ràpid fregir-los en dues t andes i en menys quantit at que en una de[...]
-
Seite 14
netejar-les al r enta vaixelles: o Cistella o T apa o Cubet a o Cos Anomalies i repar ació - En cas d’av aria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritz at. No inten teu desmunt ar-lo o repar ar-lo perquè podria ser perillós. - Si la connexió a la x arxa està malmesa, cal substituir-la i actuar com en cas d’av aria.[...]
-
Seite 15
P ersonal safety: -Do not t ouch metal part s or the body when it is opera ting, as it may cause serious burns. Use and car e: -Nev er connect the appliance without havin g first of all filled the oil bowl. -Do not use the appliance if the on/o ff switch does no t work. -Do not mo ve the appliance whilst in opera tion or if the oil is still hot. On[...]
-
Seite 16
-If, for some r eason, the oil were t o cat ch fire, disconnect the appliance from the mains and smo ther the fire usin g the lid, a cover or a lar ge kitchen clo th. NEVER WITH W A TER. -T urn the thermosta t contr ol to the minimum (MIN) settin g. This does not mean tha t the iron is switched o ff permanently . -Any misuse or f ailure to f ollow [...]
-
Seite 17
using the thermost at contr ol. -Unplug the appliance fr om the mains. -Put the cable back in the cable housing. -The cable housing means y ou can remo ve and hav e av ailable the requir ed length o f cable for workin g with the appliance, pre ventin g accident risk situations. -Place the frying bask et inside the cont ainer . The basket handle can[...]
-
Seite 18
• Lid • T ank • Body Anomalies and repair -T ake the appliance t o an authorised technical support service if a product damage or o ther problems arise. Do not try t o dismantle or repair without assistance, as this ma y be dangerous. -If the connection to the mains has been damaged, it must be r eplaced and you should pr oceed as you would i[...]
-
Seite 19
électrique de la table, éviter de le mettr e en contact a vec les surf aces chaudes de l’appareil. -Vérifier l’éta t du câble électrique de connexion. L es câbles endommagés ou emmêlés augmenten t le risque de choc électrique. -Ne pas toucher la prise de raccor dement av ec les mains mouillées. -Ne pas exposer l’appareil aux intem[...]
-
Seite 20
-Cet appar eil n’est pas un jouet. L es enfan ts doiven t être surv eillés pour s’assurer qu’ils ne jouen t pas avec l’appareil. -Cet appar eil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Ne pas laisser des personnes non f amiliarisées avec ce type de produit, des per sonnes handicapées ou des enfan ts l’utiliser . -L aisser l[...]
-
Seite 21
chauffer . -Préparer les alimen ts à frire e t placer les dans le panier en essay ant de ne pas dépasser les 3/4 de sa capacité. L aisser égoutter les aliments a van t de les plonger dans la cuv e. -Si les aliments sont congelés, ils doivent au préalable êtr e décongelés. L’introduction d’aliments congelés ou contenant beaucoup d’e[...]
-
Seite 22
dispositif de sécurité thermique se déclenchera e t l’appareil s’arrêtera automa tiquement. Dans ce cas, vous de vrez débrancher l’appar eil du réseau électrique et le laisser refr oidir . Ci-après, appuyer sur le bouton réarmemen t situé sur la partie postérieure de l’ensemble électrique, av ec la pointe d’un stylo ou similai[...]
-
Seite 23
Cet appar eil est conforme à la directiv e 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directiv e 2004/1 08/EC de compatibilité électromagnétique. - Ce symbole si gnifie que si vous souhaitez v ous défaire du produit, une f ois que celui-ci n’est plus utilisable, reme ttez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déche ts[...]
-
Seite 24
-V or der Erst anwendun g müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in K ont akt gera ten, so wie im Absatz R einigung beschrieben, ger einigt wer den. Anw endungs- oder Arbeitsumgebung: -Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile, für hohe T emperatur en geeigne te Oberfläche, außer R eichweite von Hitzequellen und möglichen W as[...]
-
Seite 25
Gebrauch nich t geeignet. -Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten überwach t werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. -Dieses Gerät ist für den Gebrauch von Erw achsenen konzipiert. V ermeiden Sie die Benutzung desselben durch Kinder , Behinderte oder P ersonen, die mit dem Gerät nicht v ertraut sind. -Bewa[...]
-
Seite 26
K abellänge, die Sie benötigen. -Schließen Sie das Gerät an das Stromne tz an. -Die gewünschte F rittiertempera tur mittels des Thermosta treglers einstellen. Das A ufleuchten der ro ten K ontr olllampe gibt an, dass die Erhitzung des Öls erf olgt. -Stellen Sie das F rittiergut ber eit und legen Sie es in den F rittierkorb, wobei 3/4 seines F[...]
-
Seite 27
eine zweite, um sie zu bräunen, mit sehr heißem Öl. -Es wir d empfohlen mit Oliv enöl niedrigster Säur egradierung zu frittieren. -Mischen Sie keine Ölsorten unter schiedlicher Qualität. -Um zu v ermeiden, dass K artoffelscheiben aneinanderkleben ist es ra tsam, sie vor dem F rittieren zu waschen. Wärmeschutzschalter: -Das Gerät ist mit ei[...]
-
Seite 28
V ersuchen Sie nich t, das Gerät zu reparier en oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte. - Ist die Netzv erbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen. Um weltschutz und Rec ycelbark eit des Produktes - Die zur Herstellun g des V erpackun gsmaterials dieses Geräts verw endeten Materialien sind im Sammel-, Kl[...]
-
Seite 29
scariche elettriche. -Non toccar e mai la spina con le mani bagna te. -Non usare o esporr e l’apparecchio alle intemperie. -Non usare l’appar ecchio se è caduto, se presen ta danni visibili o se c’è qualche fuga. Sicurezz a personale: -Non toccar e le parti metalliche o il corpo dell’apparecchio quando è in funzionament o per pericolo di[...]
-
Seite 30
e/o persone disabili. -Non lasciare mai l’appar ecchio incustodit o durante l’uso e non lasciarlo alla porta ta dei bambini, in quant o si tratt a di un apparecchio elettrico e può pr ovocar e gra vi scott ature. -Se si utilizza gr asso al posto dell’olio, sarà necessario scioglierlo prima in un recipien te separat o. 4) -Se il grasso si in[...]
-
Seite 31
o contenenti un’elev ata quantità d’acqua nel secchiello, è possibile che l’olio schizzi violentemente ver so l’esterno dopo alcuni secondi. -A spettar e che la spia luminosa si sia spent a, cosa che indicherà che l’apparecchio ha r aggiunt o la tempera tura adeguat a. -Intr odurre lent amente il cest o nella vasca allo scopo di e vita[...]
-
Seite 32
Pulizia -Disinserire la spina dell’appar ecchio dalla re te elettrica ed aspett are che si raffr eddi prima di eseguirne la pulizia. -Smont are l’apparecchio seguendo i passi descritti: o T ogliere il coperchio o Estr arre il cesto ed il gruppo elettrico. o Estr arre il secchiello o V ersar e con attenzione l’olio preceden temente utilizza to[...]
-
Seite 33
P ortuguês F ritadeira ST AR 3 FUTURA 2 Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da mar ca T A URUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade aliados às mais ri gorosas normas de qualidade garan tir-lhe-ão uma to tal satisf ação duran te muito tempo. Descrição A T ampa B Asa da tampa C T ermóstat o de regulação da te[...]
-
Seite 34
choque eléctrico. -Não tocar na ficha de li gação com as mãos molhadas. -Não utilizar nem guar dar o aparelho ao ar livre. -Não utilizar o apar elho se este caiu e se existirem sinais visív eis de danos ou de fuga. Segurança pessoal: -Não tocar nas partes me tálicas ou no corpo do aparelho quando este estiv er em funcionament o, uma vez [...]
-
Seite 35
Enchimento de Óleo: -Abra a t ampa. -A ssegure-se de que o conjunt o eléctrico está perfeitamen te assente numa superfície. -Coloque óleo na cuba até à mar ca que indica o nível MÁXIMO (F ig. 3) -O aparelho não de ve funcionar com menos óleo do que o indicado pelo nível MÍNIMO. Utiliz ação: -R etirar a t ampa. -Est a fritadeira não [...]
-
Seite 36
alguns pedaços de pão. -Nos aliment os que contenham muita água, é melhor e mais rápido realiz ar duas frituras com menos quan tidade do que uma única fritura. A ssim, evit ase o risco de salpicos e desbordamen tos. -P ara conseguir uma fritur a uniforme e estaladiça, poder-se-á utiliz ar o método de «fritur a em dois tempos». Este siste[...]
-
Seite 37
Anomalias e reparação - Em caso de av aria, levar o apar elho a um Serviço de A ssistência Técnica autoriz ado. Não o tente desmont ar ou repar ar , já que pode ser perigoso. - Se a ligação de r ede estiver danificada, dev e ser substituída e deve agir-se como em caso de a varia. Ecologia e r eciclabilidade do produto - Os materiais que c[...]
-
Seite 38
elektriciteitsk abel. Kapo tte kabels o f kabels die in de w ar zijn ver gro ten het risico op elektrische schokken. -De stekker nie t met natte handen aanrak en. -Bewaar o f gebruik het toestel nie t in openlucht. -Het appar aat niet gebruik en wanneer het ge vallen is, wanneer er zich tbare schade is, of indien er een lek bestaa t. P ersoonlijk e[...]
-
Seite 39
gehandicapten, kinderen o f door personen die nie t vertrouw d zijn met dit type producten. -Dit apparaa t opbergen buiten het ber eik van kinderen en/o f gehandicapten. -L aat het appar aat nooit zonder toezich t werken en houdt he t buiten bereik v an kinderen, aangezien dit een elektrisch apparaa t is dat olie verhit t ot hoge tempera turen en h[...]
-
Seite 40
contr olelampje gaat branden en geeft aan dat de olie aan he t verwarmen is. -Maak het te bakk en voedsel klaar en plaat s het in de mand ervoor zor gend dat het nie t ver der komt dan 3/4 van haar capaciteit. L aat he t voedsel uitlekk en alvorens he t in de binnenpan te dompelen. -Indien het voedsel be vroren is, moet het eerst w orden ontdooid. [...]
-
Seite 41
Thermische bev eiliger: -Bij o ververhittin g wor dt het thermische veili gheidsmechaniek in werkin g gesteld en zal het appar aat stoppen. W anneer dit gebeurd dient U de stekker v an het apparaa t uit het st opcontact te halen en he t af laten k oelen. Daarna drukt U, met een pennepunt o f een ander scherp voorw erp op de resetknop op de achterk [...]
-
Seite 42
Dit apparaa t voldoet aan de L aagspanningsrichtlijn 200 6/95/EG en de richtlijn 2 004/1 08/EG inzak e elektromagne tische compatibiliteit. Polski Frytkownica ST AR 3 FUTURA Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki T AURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również [...]
-
Seite 43
prądem. Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma. Nie używać, ani nie przechowywać urządzenia na zewnątrz. Nie używać urządzenia, jeśli ono upadło czy kiedy występują widoczne oznaki uszkodzenia, albo jeśli istnieją wycieki. Bezpieczeństwoosobiste: Nie dotykać metalowych części ani korpusu urządzenia w trakcie jego działania, ja[...]
-
Seite 44
niedostępnym dla dzieci i/lub osób niepełnosprawnych. Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, kiedy jest ono używane i utrzymywać z dala od dzieci, jako że jest to urządzenie elektryczne, które podgrzewa olej do wysokiej temperatury i może doprowadzić do poważnych oparzeń. W przypadku stosowania tłuszczu zamiast oleju, rozpuścić go[...]
-
Seite 45
odpowiednią temperaturę. Włożyć powoli koszyk do miski w celu uniknięcia przelania i ochlapania. Po zakończeniu smażenia, unieść kosz i umieścić go na podstawce, aby odsączyć nadmiar oleju z pożywienia. Oprożnić kosz. W ymieniać olej po około 15 lub 20 smażeniach, lub co 5 – 6 miesięcy , jeśli urządzenie nie jest używane c[...]
-
Seite 46
eliminowania ściekow . Wlać wodę ze środkiem czyszczącym do wiadra w celu usunięcia tłuszczu. Wszytskie części urządzenia oprócz części elektrycznych, można myć wodą ze środkiem czyszczącym lub w zmywarce. Po myciu należy zawsze dobrze opłukać części. Części elektryczne należy myć mokrą ściereczką i dokładnie wysuszy?[...]
-
Seite 47
Ελληνικά Φριτέζα ST AR 3 FUTURA 2 Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγοράμιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας T AURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά[...]
-
Seite 48
καυτές επιφάνειες της συσκευής. Ελέγξτε την κατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου σύνδεσης. Τα ανακατωμένα καλώδια ή αυτά που έχουν βλάβη αυξάνουν τον κίνδυνο να σας χτυπήσει το ηλεκτρικό ρεύμα.[...]
-
Seite 49
Οδηγίεςχρήσης Σημειώσειςπριντηνχρήση: Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσύρει όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος. Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, καθαρίστε τα τμήματα πο?[...]
-
Seite 50
Μόλιςσταματήσετεναχρησιμοποιείτε τηνσυσκευή: Διαλέξετε την θέση ελάχιστου (MIN), δια μέσω της διάταξης ελέγχου θερμοκρασίας. Βγάλετε το σίδερο από την πρίζα λήψης ρεύματος. Μαζέψτε το[...]
-
Seite 51
απορρυπαντικού. Να καθαρίζετε την ηλεκτρική διάταξη και την ηλεκτρική σύνδεση, με ένα μουσκεμένο πανάκι κι έπειτα να τα στεγνώσετε. ΠΟΤΕ ΝΑ ΜΗΝ ΤΑ ΒΥΘΙΖΕΤΕ ΣΤΟ ΝΕΡΟ, ΟΥΤΕ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΟ Υ[...]
-
Seite 52
Несоблюдение норм безопасности может стать причиной несчастного случая. Перед первым использованием прибора тщательно промойте все детали, которые находятся в непосредственном контакте с [...]
-
Seite 53
поднимайте и не перемещайте прибор за шнур электропитания. Не допускайте, чтобы шнур электропитания касался нагревающихся частей прибора. Перед включением всегда проверяйте состояние шнур?[...]
-
Seite 54
снимают ответственность с изготовителя. Инструкцияпоэксплуатации Передпервымиспользованием: Убедитесь в том, что Вы полностью распаковали прибор. Перед первым использованием тща?[...]
-
Seite 55
Послекаждогоиспользования: Установите минимальную температуру (MIN) с помощью ручки терморегулятора. Отключите прибор из сети электропитания. Сверните шнур и поместите его в отделение дл?[...]
-
Seite 56
электросети, можно мыть с помощью воды и моющего средства или в посудомоечной машине. Тщательно ополосните их, чтобы удалить остатки моющего средства. Для очистки электрического блока и част[...]
-
Seite 57
Română Friteuză ST AR 3 FUTURA 2 Stimate client, V a multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca T AURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani. Descrierea A Capac B Mâner cap[...]
-
Seite 58
secţiunea privind curăţarea. Zonadeutilizaresaudelucru: Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plană şi stabilă, care rezistă la temperaturi ridicate, departe de orice altă sursă de căldură şi de posibilele stropiri cu apă. Păstraţi aparatul la distanţă de orice materiale combustibile, cum ar fi materialele textile, car[...]
-
Seite 59
sub formă de vapori in momentul in care se incălzeşte la temperatura minimă a termostatului (Fig. 5) Dacã din oricare motiv uleiul se aprinde, deconectati friteuza de la retea si înãbusiti focul cu capacul, cu o pãturã sau cu un servet mare de bucãtãrie. NICIODA TĂ CU APĂ Situarea butonului termostat în poziţia minimă (MIN) nu garan[...]
-
Seite 60
ajutorului comenzii pentru controlul temperaturii. Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică. Strângeţi cablul şi aşezaţi-l în locaşul său. Locaşul cablu permite păstrarea, extragerea şi folosirea lungimii necesare de cablu pentru operarea aparatului, evitând situaţiile cu risc de accident. Aşezaţi coşul în cuvă. Mânerul co[...]
-
Seite 61
Български Фритюрник ST AR 3 FUTURA 2 Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката T AURUS. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стрикт?[...]
-
Seite 62
Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, които са в контакт с хранителните продукти, следвайки упътванията от раздел “Почистване”. Мястозаползванеилиработа[...]
-
Seite 63
като това е електроуред, който загрява мазнина до високи температури и може да причини тежки изгаряния. Ако използвате твърда мазнина вместо олио, тя трябва предварително да се разтопи в отде[...]
-
Seite 64
Когато пърженето приключи, повдигнете кошничката и я окачете на опората за нея, за да позволите да се отцеди излишното олио от продуктите. Изпразнете кошницата. Изпразнете кошничката Сменяйт[...]
-
Seite 65
чашата, за да отсраните мазнините. Всички части могат да бъдат почистени с вода и миещ препарат или в съдомиялна машина, освен ел.комплект и конекторa. Облейте обилно с вода за да премахнете ос?[...]
-
Seite 66
- , ) R AE E ( : 2006 / 9 5 / EC 2004 / 10 8 / EC . . - . . . p h . . . : - . . - . - . . - .[...]
-
Seite 67
. - . ) 7 ( . . : . . . - " " . . . . . : . . . ) 2 ( . . - : - ) ( , . - . - , . : - . - . ) 7 ( - , . . . . , 4/ 3 . . . . . . , ) 1 5 2 0 5 – 6 . - , , , ) ( 17 0 . : MIN . . . -[...]
-
Seite 68
. . . . . . . . 4 ( ) 5 ( . . MIN , . . : . - . : . - . ) 3 ( . . . . . : 1 0 . . . . . . . . . : - : / . . . ) 6 ( ) 3 ( .[...]
-
Seite 69
ST AR 3 FUTURA 2 , . : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R . . . . . : .[...]
-
Seite 70
[...]
-
Seite 71
[...]
-
Seite 72
Product w eight (apr o ximate) Star 3: G.W . 3,96 Kg N.W . 3,38 Kg F utura 2: G.W . 3,86 Kg N.W . 3,3 1 Kg A vda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain www .taurus.es[...]