Taurus Aroa Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 60 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Rice Cooker
Taurus Rice Chef
56 Seiten -
Space heater
Taurus Clima Turbo 2000
12 Seiten -
Juicer
Taurus Liquajuice
64 Seiten -
Sandwich Clip
Taurus Toast & Go
48 Seiten -
Shaver
Taurus i-Shave 2.0 Black
76 Seiten 2.28 mb -
Kitchen Scale
Taurus Easy
58 Seiten -
Miscellaneous
Taurus Wax-Care
50 Seiten 1.39 mb -
Vacuum sealer
Taurus Vacpack
100 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Taurus Aroa an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Taurus Aroa, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Taurus Aroa die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Taurus Aroa. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Taurus Aroa sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Taurus Aroa
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Taurus Aroa
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Taurus Aroa
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Taurus Aroa zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Taurus Aroa und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Taurus finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Taurus Aroa zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Taurus Aroa, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Taurus Aroa widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Català Aroa Hervidor de agua Bullidor d’aigua Kettle Bouilloire à eau W asserkocher Bollitore d’acqua Fervedor de água W aterkoker Czajnik elektryczny Βραστήρας νερού Электрический чайник V as de ert apă Електрическа кана Manual Aroa.indb 1 02/11/11 17:12[...]
-
Seite 2
Manual Aroa.indb 2 02/11/11 17:12[...]
-
Seite 3
Català A B H Fig.1 C D E F G Manual Aroa.indb 3 02/11/11 17:12[...]
-
Seite 4
Español Hervidor de agua Aroa Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Asa B Interruptor de marcha/p[...]
-
Seite 5
- No usar el aparato si su disposi- tivo de puesta en marcha/paro no funciona. - No mover el aparato mientras está en uso. - Utilizar las asas del aparato para sostenerlo o desplazarlo. - No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta. - No dar la vuelta al aparato mientras está en uso o conectado a la red. - Respetar los niveles MAX y MIN.[...]
-
Seite 6
Llenado de agua: - Retirar el hervidor de su base antes de llenarlo. - Levantar la tapa para llenarlo. - Llenar el depósito respetando los niveles MAX y MIN. - Situar el hervidor en su base. - Asegúrese de cerrar bien la tapa. Uso: - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Poner en marcha el aparato, utili- zando el interruptor de marcha/paro.[...]
-
Seite 7
- El producto está exento de con- centraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente. Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de[...]
-
Seite 8
Català Bullidor d’aigua Aroa Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Nansa B Interruptor d’engegada / at[...]
-
Seite 9
d’engegada/aturada no funciona. - No moveu l’aparell mentre està en ús. - Utilitzeu les nanses de l’aparell per sostenir -lo o desplaçar-lo. - No utilitzeu l’aparell inclinat ni li doneu la volta. - No capgireu l’aparell mentre està en ús o connectat a la xarxa. - Respecteu els nivells MAX i MIN. - Si el recipient està massa ple, po[...]
-
Seite 10
- Situeu el bullidor a la base. - Assegureu-vos de tancar bé la tapa. Ús: - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Engegueu l’aparell utilitzant l’interruptor d’engegada/aturada. - El pilot lluminós s’encendrà. - Un cop l’aigua estigui bullint, l’aparell s’aturarà automàticament. - Desconnecteu l’aparell de la base per[...]
-
Seite 11
Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar , a través dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE). Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/EC de Baixa T e[...]
-
Seite 12
English Kettle Aroa Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Handle. B ON/OFF switch C Base D Cable storage E W ater level ind[...]
-
Seite 13
off switch does not work. - Do not move the appliance while in use. - Use the appliance handle, to catch it or move it. - Do not use the appliance if it is tipped up and do not turn it over . - Do not turn the appliance over while it is in use or connected to the mains. - Respect the MAX and MIN levels. - Boiling liquids could overflow from the re[...]
-
Seite 14
Use: - Connect the appliance to the mains. - T urn the appliance on, by using the on/off switch. -The pilot light comes on. - Once the water has boiled the appliance will switch off automati- cally . - Disconnect the appliance from the base and pourding the water . - Do not open the lid when purding. Once you have finished using the appliance: - T[...]
-
Seite 15
This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of W aste from Electric and Electronic Equipment (WEEE). This appliance complies with Direc- tive 2006/95/EC on Low V oltage and Directive 2004/108/EC on Electro- magnetic Compatibility[...]
-
Seite 16
Français Bouilloire à eau Aroa Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfaction. Des[...]
-
Seite 17
Utilisation et précautions: - Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil sans eau. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement - Utiliser les anses de l’a[...]
-
Seite 18
Mode d’emploi Remarques avant utilisation: - Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois et afin d’assurer une propreté totale du récipient, il est conseillé d’y faire bouillir de l’eau et, par la suite, la jeter . Remplissage d’eau: - Retirer la bouilloire de son socle avant de la remplir . - Soulever le couvercle pour la [...]
-
Seite 19
Écologie et recyclage du produit - Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appro- priés pour chaque type de matériel. - Le produit ne contient pas de concentrations de subs[...]
-
Seite 20
Deutsch Wasserkocher Aroa Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Handgriffe B An/ Austaste C Sockel D Kabel[...]
-
Seite 21
Gebrauch und Pflege: - V or jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig auswickeln. - Das Gerät nicht in W assernähe benützen. - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktio- niert. - Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist. - Das Gerät mittels der Handgriffe handhaben oder transportieren. - Da[...]
-
Seite 22
gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herste- llergarantie. Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem Einsatz: - Es wird empfohlen, vor der ersten Inbetriebnahme Staub und sonstige Schmutzpartikel im T opf restlos zu entfernen, indem W asser aufgekocht und danach weggeschüttet wird. Mit Wasser füllen: - Den W asserkoche[...]
-
Seite 23
Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefähr - lich sein könnte. - Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen. Für Produkte der Europäischen Union und / oder falls vom Gesetz in Ihrem Herkunftsland vorgeschrieben: Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes - Die zur Herstell[...]
-
Seite 24
Italiano Bollitore d’acqua Aroa Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Maniglia B Interrutto[...]
-
Seite 25
senz’acqua. - Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo d’avvio/arresto non funziona. - Non muovere l’apparecchio durante l’uso - Utilizzare il manico/ci per sollevare o trasportare l’apparecchio. - Non inclinare o capovolgere l’apparecchio durante l’uso. - Non capovolgere l’apparecchio se è in funzione o collegato alla [...]
-
Seite 26
Uso: - Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. - Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore avvio/arresto. - La spia luminosa si accenderà. - Quando l’acqua sta bollendo, l’apparecchio si ferma automatica- mente. - Estrarre l’apparecchio dalla base per servire l’acqua. - Non aprire il coperchio mentre si serve l’acqua. Dop[...]
-
Seite 27
Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE di Bassa T en- sione e alla Direttiva 2004/108/CE sulla Compatibilità Elettromagnetica. Manual Aroa.indb 27 02/11/11 17:12[...]
-
Seite 28
Português Fervedor de água Aroa Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Pega B Botão Ligar/Desligar C Base D Alojamento do cabo E Visor [...]
-
Seite 29
- Não mover o aparelho enquanto estiver em funcionamento. - Usar a(s) asa(s) para pegar ou trans- portar o aparelho. - Não utilizar o aparelho inclinado nem invertido. - Não inverter o aparelho enquanto estiver a ser utilizado ou ligado à rede eléctrica. - Respeitar os níveis MÁXIMO e MÍNIMO. - Se o recipiente estiver demasiado cheio poder?[...]
-
Seite 30
Utilização: - Ligar o aparelho à rede eléctrica. - Colocar o aparelho em funciona- mento accionando o interruptor de ligar/desligar . - O piloto luminoso iluminar -se-á. - Assim que a água estiver a ferver , o aparelho parará automaticamente. - Desligar o aparelho da base para servir a água. - Não abrir a tampa ao servir a água. Uma vez t[...]
-
Seite 31
Este aparelho cumpre com a Directiva 2006/95/EC de Baixa T ensão e com a Directiva 2004/108/EC de Compati- bilidade Electromagnética. Manual Aroa.indb 31 02/11/11 17:12[...]
-
Seite 32
Nederlands Waterkoker Aroa Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Handgrepen B Aan-/uitschakelaar C V oet D Opbergvak [...]
-
Seite 33
- Het apparaat niet in de buurt van water gebruiken. - Het apparaat niet gebruiken als de aan/uitknop niet werkt. - Het apparaat niet bewegen terwijl het werkt. - Gebruik de handvaten voor het vastpakken of vervoeren van het apparaat. - Ge brui k het toe stel noo it o p een he- llen d op pervl ak e n dr aai het nooit om. - Het apparaat niet omdraai[...]
-
Seite 34
om er zeker van te zijn dat er geen stof en andere onzuiverheden in de waterkoker zijn achtergebleven. Vullen met water: - V erwijder de ketel van de basis alvorens deze te vullen. - T il het deksel op om de ketel te vullen. - Vul het reservoir , let hierbij op het maximale waterniveau MAX-MIN. - Plaats de ketel op de basis. - Controleer of het dek[...]
-
Seite 35
Milieuvriendelijkheid en recycleerbaar - heid van het product - De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal. Als u zich van dit materiaal wenst te ontdoen, kunt u gebruik maken van de openbare containers die voor ieder type materiaal geschikt zijn. - Het product bevat geen concentra- ties materialen die schadelijk zijn voor he[...]
-
Seite 36
Polski Czajnik elektryczny Aroa Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuje my za zde - cydow anie si ę na zak up spr zę tu gos po - dar st wa dom oweg o mar ki T AURUS . Jeg o tec hnol ogi a, for ma i fun kcjon aln oś ć, jak rów nie ż fak t, że spe ł nia on ws zel kie no rmy ja kośc i, dos tar cz y Państ w u pe łn ej sat ysf akcji pr ze[...]
-
Seite 37
pr zemi es zcz ania ur z ądze nia. - Nie uż y wać ur z ądz enia , gdy jes t pr zec hylo ne. Ni e nale ży od wr aca ć do gór y dn em. - Nie ob rac ać ur z ądzen iem , kied y jest ono w uż yci u lub kie dy jes t pod ł ąc zone do sie ci. Pr zest r zega ć pozi omow M A X i MI N. - Jeś li ur zą dzen ie zaw ier a za duż o wody, istni eje [...]
-
Seite 38
- Nape ł ni ć poje mnik , nie pr zek rac za jąc maksy maln ego p ozio mu MA X – MIN . - Ustaw ić c zaj nik na po dst awie. - Uoew nić si ę, że pok r y wa jes t dobr ze zam kni ęta .. Użycie: - Pod łą cz yć ur zą dzeni e do sie ci. - Wł ąc zyć ur z ądze nie, p rze suw ają c wł ąc zni k na odpo wie dnią p ozyc ję - Lamp ka kon[...]
-
Seite 39
Sym bol te n oznac za, że je śl i chc ec ie si ę Pańs tw o pozbyć teg o prod ukt u po zako ńc zeniu o kre su jeg o uż y tkowan ia, nal eż y go pr zeka za ć pr zy z astos owan iu okr eś lonyc h śro dków do auto r yzo wane go po dmio tu zar z ądz ają ce go od pada mi w cel u pr zep rowad zeni a sele kt y wn ej zbi ór ki Odp adów Ur z [...]
-
Seite 40
Ελλη νικ Βραστήρας νερού Aroa Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απ οφ σι σε ς τ ην αγορ μι ας ηλ εκ τρι κ ής οι κια κ ής συ σκ ευή ς τη ς μρ κας T AURUS . Με τ ην τε χνολ ογί α, το σ χέδι ο και[...]
-
Seite 41
παύ σ ης. - Μην κου ντ ε και τ ην σ υσκ ευ ή ενώ είν αι σε λ ειτο υργ ία. - Κντ ε χρή σ η τη ς/ τω ν λαβή ς/ λα βώ ν για να πι νετ ε, ή με ταφ έρε τε τ ην σ υσ κε υή. - Εν είνα ι σε κ λί σ η, ή ανπο δα , να [...]
-
Seite 42
Οδηγίες χρήσης Σημειώσεις πριν την χρήση: - Πριν να χ ρησ ιμο ποι ήσ τε γι α πρώ τ η φο ρ τ ην σ υσκ ευ ή και με σ τόχο να με ίνε ι δίχως σκ όνη κα ι χωρίς λ λ ες ακ αθα ρσ ίε ς, συ νί στ ατα ι το να β?[...]
-
Seite 43
- Αν υπ ρχει πρ όβλ ημα μ ε τη ν σύ νδε σ η του ηλ εκ τρ ικο ύ κυ κλ ώμ ατο ς θα πρ έπ ει να τ ην αν τι κατα σ τ ήσε τε κα ι να συ νεχί σε τε όπω ς σε πε ρίπ τω σ η βλβ ης. Γ ια πρ οϊόν τα τ ην Ευρ ωπαϊ κ ή?[...]
-
Seite 44
Русский Электриче ский чайник Aroa Ув ажаемый покупатель! Бла год ар им ва с за то, что вы ос та но вил и сво й вы бор на эл ек тр иче ско м чай ни ке мар ки T AURUS д ля до маш не го ис пол ьз ов ани я. При ?[...]
-
Seite 45
- Пов реж де ние ш нур а може т при ве ст и к нес час тн ом у сл уч аю. - Не тро га йте ви лк у эл ек тр опи та ния мок ры ми рук ам и. Реко мендации по безопасно сти для жизни и здоровья - Пер ед под к люч[...]
-
Seite 46
- Не хра нит е при бо р в верт ик а льн ом пол ожен ии. - Пер ед тем к ак уб рат ь при бо р на хра не ние, не обхо дим о дат ь ему ос ты ть. - Не исп оль зу йт е при бо р без во ды. - При бор с лу жи т ис кл юч и[...]
-
Seite 47
Чистка и уход - Вык лю чи те пр ибо р из ро зет ки и дож дит ес ь, пок а он по лно ст ью ос ты нет, пр еж де чем п рис т уп ит ь к чис тк е. - Прот ри те кор пус пр иб ор а вла жн ой тк ань ю с неб оль шим ко л[...]
-
Seite 48
Romană V as de ert apă Aroa Stimate client, Va mul tum im ca ati al es un pr odu s ele ct roc asn ic ma rca T AURUS. Des ign ul, pe r form ante le si teh nol o - gia ac est ui apa rat , cat si co ntro ale le str ic te in cee a ce pri veste c ali tate a in tim pul pr oc esul ui de fab ri cat ie, va vor fur niz a sat isfa cti i depl ine p entr u[...]
-
Seite 49
Nu uti liz aţi ap ara tul în apr opi ere a ape i. - Nu util iza ţi apa rat ul dac ă dis pozi tiv ul de po rni re / opr ire nu fun cţ ion ea ză . - Nu miş caţ i apar atu l în timpu l uti liz ǎ ri i. - Util izaţ i mân er ul /ele pen tru a ri dic a sau tr ans por t a apa ratu l. - Nu util iza ţi vas ul înc lin at și nu îl răs tur naţ[...]
-
Seite 50
anu lea zã g ara nti a si resp ons abi lit a- tea fab ric ant ulu i. Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizare: - Înai nte de pr ima ut ili zar e a produ - sul ui şi dup ă îndep ăr t area c omp let ă a praf ulu i şi a altor im pur it ăţi, s e rec oma ndă erb ere a apei în el şi apo i sco atere a ei. Umplerea cu apă: - Sco[...]
-
Seite 51
Pent ru pro dus ele p roven ite din Uni une a Europ ean ă şi/s au în ca zul în care ac est l ucr u este so lic it at de reg lem ent ăr ile din ţ ara de o rig ine: Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului - Mater ial el e care al căt uie sc amb ala jul ac est ui apa rat su nt inte gra te într-un si stem de c ole ct are, cla si c a[...]
-
Seite 52
Български Електрическа кана Aroa У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тр оуре д с мар кат а T AURUS. Нег ова та тех нол ог ия, ди за йн и фун кци он а лно ст, наред с фа к та, ч е на дв и?[...]
-
Seite 53
Използв ане и поддръжка: - Пред и упо тр еб а раз вий те на пъ лн о за х ран ващ ия к абе л на ур еда . - Не изп олз ва йте у ред а бе з вод а. - Не изп олз ва йте у ред а при пов ре ден бу то н за вк л. /из к л[...]
-
Seite 54
Начин на упо треба Преди употре ба на уреда: - Пред и пър ва та уп отр еб а на уре да и за д а се уве ри те, че не съ дъ ржа пр а х ил и друг и час ти ци е пр епо ръч ите лн о да св ар ите в ода в ур ед а и с[...]
-
Seite 55
- Ако за х ран ва щия т каб ел е пов ре ден, т ряб ва да с е под мен и. Нап рав ете с ъщо то ка кт о при неи зп рав но ст. За пр оду к ти от Евр оп ейс ки я Съю з и/и ли в сл у чай, ч е так а го изи ск ва нор ма[...]
-
Seite 56
ﺧ ﺎ ﻧ ﺔ ﺣ ﻔ ﻆ ﺍ ﻟ ﺴ ﻠ ﻚ - ﻳ ﻤ ﺘ ﻠ ﻚ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺧ ﺎ ﻧ ﺔ ﻟ ﺴ ﻠ ﻚ ﺍ ﻟ ﻮ ﺻ ﻞ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻓ ﻲ ﺟ ﺰ ء ﻩ ﺍ ﻟ ﺴ ﻔ ﻠ ﻲ . ﻣ ﻘ ﺒ ﺾ ﻟ ﻠ ﻨ ﻘ ﻞ : - ﻳ ﺤ ﺘ ﻮ ﻱ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﻘ ﺒ[...]
-
Seite 57
ﺍ ﺣ ﺘ ﺮ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻮ ﻳ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻘ ﺼ ﻮ ﻯ ﻭ ﺍ ﻟ ﺪ ﻧ ﻴ ﺎ - ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝ ﻣ ﻞ ء ﺍ ﻟ ﻮ ﻋ ﺎ ء ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺯ ﺍ ﺋ ﺪ ﻋ ﻦ ﺣ ﺪ ﻩ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﺗ ﻨ ﺴ ﻜ ﺐ ﺍ ﻟ ﺴ ﻮ ﺍ ﺋ ﻞ ﺃ ﺛ ﻨ ﺎ ء ﻏ ﻠ ﻴ ﺎ ﻧ ﻬ ﺎ . - ﻗ ﻢ[...]
-
Seite 58
ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺑ ﻴ ﺔ ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﻏ ﻠ ﻲ ﺍ ﳌ ﺎ ﺀ Aroa ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ?[...]
-
Seite 59
Manual Aroa.indb 59 02/11/11 17:12[...]
-
Seite 60
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain www .taurus.es Net weight: 1,015Kg Gross weight: 1,150kg Manual Aroa.indb 60 02/11/11 17:12[...]