Technicolor - Thomson D-M51DVS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Technicolor - Thomson D-M51DVS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Technicolor - Thomson D-M51DVS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Technicolor - Thomson D-M51DVS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Technicolor - Thomson D-M51DVS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Technicolor - Thomson D-M51DVS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Technicolor - Thomson D-M51DVS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Technicolor - Thomson D-M51DVS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Technicolor - Thomson D-M51DVS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Technicolor - Thomson D-M51DVS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Technicolor - Thomson D-M51DVS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Technicolor - Thomson finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Technicolor - Thomson D-M51DVS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Technicolor - Thomson D-M51DVS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Technicolor - Thomson D-M51DVS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    + - + - RC-966 A / V 3 A-B REPEAT SEARCH MODE ON OFF REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM SLIDE MODE PROG/DIRECT MEMO BAND MODE STAT US RETURN ANGLE AUDIO SUB TITLE SETUP TONE/ SDB FUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE DVD TUNER CH 3 - + 2 1 6 5 4 9 8 7 0 / 10 CALL ENTER MUTING + 10 DISPLAY MENU TOP MENU SYSTEM MD CDR TAPE TUNER TV / VCR SURROUND PARAMETER CH[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • V ermeiden Sie hohe T emperaturen. Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird. • Eviter des températures élevées T enir compte d’une dispersion de chaleur suffisan[...]

  • Seite 3

    223 FRANCAIS 2 ACCESSOIRES T ABLE DES MA TIERES z A V ANT L ’UTILISA TION ............................................................................223 x PRECAUTIONS D’INST ALLA TION ..................................................223, 224 c PRECAUTIONS DE MANIPULA TION ......................................................225 v CARACTERIST[...]

  • Seite 4

    224 FRANCAIS B 10 cm ou plus 10 cm ou plus Mur 2 SC-A3L La qualit é du son produit par le syst è me d ’ enceintes est affect é e par la taille et la forme (Japonaise ou Occidentale) de la pi è ce, ainsi que par la m é thode d ’ installation. Soyez attentifs aux remarques inscrites ci-dessous avant l ’ installation du syst è me d ’ enc[...]

  • Seite 5

    225 FRANCAIS 4 CARACTERISTIQUES Le ADV -M51 associe un amplificateur A V et un lecteur DVD, les composants centraux d ’ un syst è me home cin é ma, dans un seul ensemble compact et é l é gant. Le syst è me prend peu de place, et le panneau frontal en aluminium et le demi-miroir de l ’ affichage lui assurent un design é l é gant qui s ’[...]

  • Seite 6

    226 FRANCAIS 5 DISQUES • Les types de disques énumérés dans le tableau ci-dessous peuvent être utilisés sur le ADV -M51. Les marques de disque sont indiquées sur les étiquettes ou boîtiers de disque. 2 Les types de disques suivants ne peuvent pas ê tre lus sur le ADV -M51: • Les DVD avec des nombres de région autres que “2” ou “[...]

  • Seite 7

    227 FRANCAIS 6 PRECAUTIONS DE MANIPULA TION DES DISQUES Disques Seuls les disques de marques énumérées page 226 peuvent être joués sur le ADV -M51. Remarque, les disques de forme particulière (disques en forme de cœur , disques hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être lus sur le ADV - M51. Ne pas tenter leur lecture car ils peuvent endommager [...]

  • Seite 8

    228 FRANCAIS SU B W OO FE R R L R L R L R L (L) (R) 7 CONNEXIONS • Ne pas brancher le cordon CA avant d ’ avoir effectuer toutes les connexions. • S ’ assurer de connecter les canaux gauche et droit correctement (le gauche à gauche et le droit à droite). • Ins é rer fermement les prises. Des connexions inachev é es risquent de g é n [...]

  • Seite 9

    229 FRANCAIS R L R L -60 -40 -30 -20 -12 -6 -2 0 L dB R 1 18Tr02m 46s -60 -40 -30 -20 -12 -6 -2 0 L dB R A TTENTION: • Une seule platine cassette et un seul enregistreur peuvent ê tre connect é s au ADV -M51 en utilisant les connexions syst è me. Le syst è me ne fonctionnera pas correctement si deux enregistreurs MD ou deux platines cassettes[...]

  • Seite 10

    230 FRANCAIS SUB WOOFER AUDIO OUT L R L R OUT IN L R AUDIO OUT OPTICAL B L R R L L R L R L R L R R L (2) Connexion des signaux audio d ’ une radio satellite num é rique et d ’ un magn é toscope • Connectez les signaux vid é o directement à la t é l é vision et changez l ’ image sur l ’é cran. • En faisant les connexions, r é f ?[...]

  • Seite 11

    231 FRANCAIS (3) Brancher un TV • Utilisez le c â ble SCART à 21 broches vendu dans le commerce afin de connecter la borne SCAR T à 21 broches du t é l é viseur à la borne SCART à 21 broches du ADV -M51 (A V1). Ecran de TV SUB WOOFER • Brancher les sorties vid é o de cet appareil directement sur la TV . Ne pas les connecter par l ’ in[...]

  • Seite 12

    232 FRANCAIS (4) Brancher les bornes de l ’ antenne 1 4 2 3 ANTENNE INTERIEURE FM (Fournie) CABLE COAXIAL 75 Ω /ohms ANTENNE FM ANTENNE INTERIEURE FM (Fournie) CADRE D ’ ANTENNE AM (Fourni) ANTENNE EXTERIEURE AM MASSE Ensemble d ’ antenne-cadre AM Connecter aux bornes d ’ antenne AM. D é faire le noeud en vinyle et sortir la ligne de con[...]

  • Seite 13

    233 FRANCAIS (5) Sortie sonore des connecteurs de sortie audio num é riques et analogiques de cet appareil 2 Lorsqu ’ un disque est lu avec le ADV -M51 (DIGITAL OUT) Se r é f é rer à la page DVD video DVD audio (Partie vid é o uniquement) Format d ’ enregistrement audio Dolby Digital PC : MARCHE CD vid é o PC : ARRET DTS MPEG audio 48 kHz[...]

  • Seite 14

    234 FRANCAIS (7) UTILISA TION DU SUBWOOFER ACTIF (DSW-3L) (D-M51DVS seulement) 1. Placez le commutateur de courant en position “ ON ” . • Lorsque le cordon d ’ alimentation CA de l ’ unit é est branch é dans une prise CA sous tension sur l ’ amplificateur , si le commutateur de courant est laiss é en position “ ON ” , l ’ appar[...]

  • Seite 15

    235 FRANCAIS 8 APPELLA TION DES PIECES ET FONCTION Panneau avant RECEPTEUR DVD SURROUND (ADV -M51) • Pour plus de d é tails sur les fonctions de ces pi è ces, se r é f é rer aux pages indiqu é es entre parenth è ses ( ). DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O[...]

  • Seite 16

    236 FRANCAIS q Indicateur de transmission w T ouche de coupure avec minuteur .........................................(310) e T ouche NTSC/P AL ..................................................................(231) r T ouche d ’ annulation ...............................................................(290) t T ouche r é p é tition A-B .......[...]

  • Seite 17

    237 FRANCAIS Noms et fonctions des touches de la t é l é commande sur l ’ ADV -M51 • Les touches des sections q ~ e peuvent ê tre utilis é es quelle que soit la position des commutateurs de mode 1 et 2. • Consid é rer et comme des positions standard, et les commuter comme il se doit pour l ’ utilisation. DVD A / V + - + - RC-966 A / V [...]

  • Seite 18

    238 FRANCAIS 3 Faire fonctionner l ’ ADV -M51. [1] T ouches du syst è me d ’ amplificateur surround (Utilis é avec le commutateur de mode 2 r é gl é sur “ IN/SURR. ” ) • Ces op é rations sont possibles avec le commutateur de mode 1 dans n ’ importe quelle position. Les op é rations en gris peuvent ê tre r é alis é es. + - + - R[...]

  • Seite 19

    239 FRANCAIS n Commande de r é glage du volume (LEVEL) • Cette commande ne fonctionne pas lorsque le commutateur LF DIRECT ( v ) est en position “ OFF ” . • Utilisez cette commande pour r é gler le volume du subwoofer actif. • En tournant dans les aiguilles d ’ une montre ( ) depuis la position centrale, le volume du subwoofer actif a[...]

  • Seite 20

    240 FRANCAIS B + - + - R C - 9 3 6 A / V 3 A -B RE PE A T SE A R C H M OD E O N O F F R E PE A T R A N D O M C LE A R Z OO M S LID E M O D E P RO G/D IR E CT M E M O B A N D M O D E S T A T US R E T U R N A N G L EA U DIO S U B T I T L E S E T U P T O N E/S D B F U N C T IO N SU R RO U N D IN P U T M O D E T E ST TO N E D V D T U N E R CH 3 - + 2 1[...]

  • Seite 21

    241 FRANCAIS • La t é l é commande inclue (RC-966) peut ê tre utilis é e pour actionner pas seulement le ADV -M51 mais aussi les op é rations syst è me pour les s é ries D-M31 et pour actionner les autres les autres appareils DENON à t é l é commande compatible. De plus, les codes d ’ op é ration de t é l é commande des autres prin[...]

  • Seite 22

    242 FRANCAIS RC-936 RETURN ANGLE AUDIO SUB TITLE DISPLAY MENU TOP MENU SURROUND PARAMETER CH SELECT - + VCR CH + - + - A/V A-B REPEAT SEARCH MODE ON OFF REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM SLIDE MODE PROG/ DIRECT MEMO BAND MODE FUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE TUNER CH 3 - + 2 1 6 5 4 9 8 7 0 / 10 CALL + 10 TUNER TV / VCR VCR NTSC/PAL SLEEP ENTER CD SRS[...]

  • Seite 23

    243 FRANCAIS (4) M é moires pr é r é gl é es des t é l é visions et lecteurs vid é o • Des composants d ’ autres marques peuvent ê tre actionn é s avec la t é l é commande inclue en stockant leurs codes dans la m é moire pr é r é gl é e. V euillez noter que selon le mod è le, certaines op é rations peuvent ne pas ê tre possibl[...]

  • Seite 24

    244 FRANCAIS Combinaisons de codes pr é r é gl é s pour diff é rentes marques Fujitsu 004, 062 Funai 004, 062 Futuretech 004 GE 020, 036, 037, 040, 044, 058, 066, 088, 119, 120, 125, 147 Goldstar 015, 029, 031, 039, 048, 051, 056, 057, 067, 068, 069, 116, 165 Grundy 062 Hitachi 029, 031, 051, 052, 070, 111, 112, 113, 124, 134 Hitachi Pay TV 151[...]

  • Seite 25

    245 FRANCAIS National Quenties 002 NEC 031, 038, 039, 048, 057, 084, 086, 135, 147 Nikko 054 NTC 054 Optimus 128 Optonica 011, 012, 093, 121 Orion 004, 139 Panasonic 002, 009, 017, 036, 037, 071, 141, 143, 147 Philco 005, 010, 030, 050, 051, 056, 079, 085, 127, 131, 132, 145, 147 Philips 005, 015, 017, 050, 051, 056, 078, 087, 088, 089, 131, 132, 1[...]

  • Seite 26

    246 FRANCAIS VCR Admiral 081 Aiko 095 Aiwa 009 Akai 026, 027, 070, 072, 082, 083, 084 Alba 055 Amstrad 009 ASA 042 Asha 087 Audio Dynamic 005, 085 Audiovox 088 Beaumark 087 Broksonic 086, 093 Calix 088 Candle 006, 087, 088, 089, 090 Canon 049, 057 Capehart 025, 055, 056, 071 Carver 015 CCE 095 Citizen 006, 007, 087, 088, 089, 090, 095 Craig 007, 08[...]

  • Seite 27

    247 FRANCAIS Randex 088 RCA 007, 013, 019, 023, 058, 063, 064, 065, 073, 080, 082, 087 Realistic 009, 021, 031, 033, 049, 053, 081, 087, 088, 091, 094, 097, 098 Ricoh 055 Salora 033, 041 Samsung 007, 011, 051, 059, 070, 083, 087, 089, 113 Sanky 081 Sansui 005, 026, 029, 045, 061, 085, 114 Sanyo 032, 033, 053, 087, 091, 115, 116 SBR 042 Scott 017, 0[...]

  • Seite 28

    248 FRANCAIS (5) Fonctionnement du lecteur vid é o/t é l é vision apr è s avoir stock é leurs signaux de t é l é commande dans la m é moire pr é r é gl é e + - + - RC-966 A / V 3 A-B REPEAT SEARCH MODE ON OFF REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM SLIDE MODE PROG/ DIRECT MEMO BAND MODE STAT U S RETURN ANGLE AUDIO SUB TITLE SETUP TONE /SDB FUNCTION SUR[...]

  • Seite 29

    249 FRANCAIS Enceinte Virtuel et SW bicanal & SW R é gler la taille de l ’é cran et les enceintes. Aspect TV 4:3 PS LINE-1 LINE-2 REC OUT MD T APE ON FUNCTION SETTING R é gler les noms de fonction de LINE-1 et LINE-2 et activer ou inactiver la sortie d ’ enregistrement analogique (REC OUT). 3 S TAT U S RETURN ANGLE AUDIO SUB TITLE SET UP[...]

  • Seite 30

    250 FRANCAIS (2) Proc é dure d ’ installation rapide • R é f é rez-vous aux “ Connexions ” (pages 228 à 234) et v é rifiez que toutes les connexions sont correctes. 1 Allumez l ’ alimentation. • L ’ indicateur d ’ alimentation (LED) produit une lumi è re verte, l ’ alimentation s ’ allume et l ’ affichage s ’ allume. O[...]

  • Seite 31

    251 FRANCAIS 4 Appuyez sur la touche ENTER pour afficher l ’é cran de r é glage du menu. Sur l ’é cran de r é glage, l ’é l é ment s é lectionn é est affich é en jaune et les valeurs des autres é l é ments sont affich é es en vert. ENTER T é l é commande [1] R é glage de la taille de l ’é cran de t é l é vision QUICK SETUP[...]

  • Seite 32

    252 FRANCAIS 9 Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le mode d ’ installation. Le mode d ’ installation peut aussi ê tre quitt é en utilisant les touches curseurs • et ª dans l ’é cran d ’ installation pour s é lectionner “ EXIT SETUP ” puis pressez la touche ENTER. SET UP T é l é commande A propos des r é glages du syst è[...]

  • Seite 33

    253 FRANCAIS (3) Installation syst è me d é taill é e (changement des r é glages syst è me) • Les r é glages syst è me rapide et les r é glages d ’ origine é tablis en usine sont chang é s en utilisant le menu de changement de r é glage syst è me. Les r é glages sont stock é s dans la m é moire jusqu ’à ce qu ’ ils soient ch[...]

  • Seite 34

    254 FRANCAIS REMARQUE: • S é lectionnez la taille des enceintes non d ’ apr è s la taille r é elle des enceintes mais d ’ apr è s la capacit é des enceintes à reproduire des basses fr é quences de 100 Hz ou moins. Si vous ne la connaissez pas, d é terminez le meilleur r é glage en comparant le son quand le r é glage est dispos é su[...]

  • Seite 35

    255 FRANCAIS [2] Dur é e du d é lai (r é glage de la distance) • Entrez les distances de la position d ’é coute et des diff é rents enceintes pour r é gler la dur é e du d é lai ambiance. • Le r é glage d ’ usine de la dur é e du d é lai est r é gl é aux valeurs par d é faut dans l ’é tape 3 ci-dessous. Pr é paration: Mesu[...]

  • Seite 36

    256 FRANCAIS [3] Ajustement du niveau des canaux • Ajustez de fa ç on que les niveaux de lecture des diff é rents canaux soient é gaux. • Faites cet ajustement en é coutant la sortie de test de tonalit é s depuis les enceintes en position d ’é coute. • T ous les niveaux de chaque canal sont r é gl é s par d é faut à l ’ usine à[...]

  • Seite 37

    257 FRANCAIS 7 Appuyez sur la touche ENTER pour m é moriser les r é glages. • L ’é cran suivant dans le menu de changement de r é glage syst è me appara î t. ENTER T é l é commande Pour annuler les r é glages apr è s que les ajustements ont é t é effectu é s Affichez l ’é cran d ’ ajustement de niveau de canaux, puis utilisez [...]

  • Seite 38

    258 FRANCAIS 4 Appuyez sur la touche ENTER pour entrer les r é glages. • L ’é cran suivant dans le menu de changement de r é glage syst è me appara î t. ENTER T é l é commande R é glages de la fonction d ’ entr é e • LINE-1 et LINE-2 peuvent ê tre r é gl é s comme d é crit ci-dessous. LINE-1 : “ MD ” , “ CD-R ” , “ MD[...]

  • Seite 39

    259 FRANCAIS DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 2 + - + - RC-966 A / V 3 A-B REPEAT SEARCH MODE ON OFF REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM SLIDE MODE PROG/ DIRECT MEMO BAND MODE STAT U S RE[...]

  • Seite 40

    260 FRANCAIS 2 Placer un disque dans le plateau à disque avec la face comportant l ’é tiquette (imprim é e) tourn é e vers le haut. Guide du disque de 8 cm Plateau à disque Plateau à disque REMARQUE: • Ne pas d é placer l ’ appareil lorsqu ’ un disque est en train d ’ê tre lu. Ceci pourrait rayer le disque. (1) Ouverture et fermet[...]

  • Seite 41

    261 FRANCAIS INFORMA TIONS D ’ INST ALLA TION IMPORT ANTES Cet appareil comporte les pr é -r é glages suivant: “ DISC SETUP ” (initialisation disque), “ OSD SETUP (initialisation de l ’ affichage) ” , “ SETUP VIDEO (installation video) ” , “ AUDIO SETUP (installation audio) ” , “ RA TINGS (indices) ” et “ OTHER SETUP (au[...]

  • Seite 42

    262 FRANCAIS 6 Utiliser les touches de curseur ( • , ª , 0 et 1 ) pour s é lectionner l ’ item souhait é . • Certains disques comprennent un deuxi è me é cran de menu. Dans ce cas, appuyez sur la touche 9 afin d ’ afficher l ’é cran de menu suivant. (V oir pochette du disque.) Les touches de curseur ( • , ª , 0 et 1 ) ne fonction[...]

  • Seite 43

    263 FRANCAIS 1 Pendant la lecture, appuyer sur la touche 13 de l ’ unit é principale ou sur la touche 3 de la t é l é commande. • Appuyez sur la touche PLA Y pour reprendre la lecture normale. 3 Unit é principale T é l é commande (5) Lecture de vues fixes (Pause) DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET T[...]

  • Seite 44

    264 FRANCAIS 1 En mode pause, appuyer sur l ’ une des touches 6 / 7 de la t é l é commande. 6 : Sens arri è re 7 : Sens avant • Lorsque la touche est activ é e à nouveau, la vitesse du ralenti augmente. (Quatre é tapes) (T rois é tapes pour les CD vid é o) • Appuyez sur la touche PLA Y pour reprendre la lecture normale . (9) Ralenti ([...]

  • Seite 45

    265 FRANCAIS 3 T ourner le cadran SURROUND/SELECT ou appuyez sur la touche SURROUND de la t é l é commande pour s é lectionner le mode surround. SURROUND / SELECT PUSH - PARAM. SURROUND Unit é principale T é l é commande • La fonction change comme indiqu é ci-dessous. • La fonction ne change que dans le sens “ Æ ” lorsque elle est c[...]

  • Seite 46

    266 FRANCAIS DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 2 1 3 STAT U S RETURN SETUP TONE /SDB ENTER MUTING DISPLAY MENU TOP MENU SURROUND PARAMETER CH SELECT - + VCR CH 1 2 A / V 3 STAT [...]

  • Seite 47

    267 FRANCAIS 1 Utiliser un adaptateur vendu s é par é ment pour connecter les signaux de sortie de FR du Dolby num é rique aux bornes d ’ entr é e num é rique. (Se reporter aux instructions de fonctionnement de l ’ adaptateur .). V euillez consulter le manuel d ’ utilisation de l ’ adaptateur lors des connexions. 2 Pour effectuer une l[...]

  • Seite 48

    268 FRANCAIS 2 Les sources enregistr é es en Dolby Surround sont d é sign é es par le logo indiqu é ci-dessous. Signe du support Dolby Surround: Fabriqu é sous licence des Dolby Laboratories. “ Dolby ” , “ Pro Logic ” et le symbole D double sont les marques de fabrique enregistr é es des Dolby Laboratories. M é dia CD LD (VDP) DVD Pr[...]

  • Seite 49

    269 FRANCAIS Dolby Virtual Speaker La technologie Dolby Virtual Speaker utilise une technologie propri é t é des Laboratoires Dolby pour cr é er un champ sonore d ’ ambiance virtuel en utilisant seulement deux enceintes pour les canaux frontaux, permettant à l ’ utilisateur d ’ exp é rimenter des sons comme si des enceintes d ’ ambianc[...]

  • Seite 50

    270 FRANCAIS (1) Lecture en mode Dolby Virtual Speaker • Le mode Dolby Virtual Speaker est un mode qui utilise une technologie sonore 3D des Laboratoires Dolby pour produire un son d ’ ambiance multi-canaux en utilisant seulement deux enceintes pour les canaux frontaux. • A vec deux enceintes pour les canaux frontaux, un des deux modes peut ?[...]

  • Seite 51

    271 FRANCAIS Param è tres ambiance (1) DOLBY VS (Mode Dolby Virtual Speaker) • REF (Mode r é f é rence) Ceci est le mode standard. • WIDE (Mode large) Ce mode é tend le champ sonore du canal frontal. D.COMP . (Compression de plage dynamique): • Ce param è tre ajuste la gamme dynamique du son Dolby Digital ou DTS. Lors de l ’é coute av[...]

  • Seite 52

    272 FRANCAIS [2] R é glages du mode 2 canaux • Quand les signaux 2 canaux sont entr é s, un des deux modes de lecture peut ê tre s é lectionn é et r é gl é en fonction du r é glage de mode des 2 canaux, Virtuel 1 ou V irtuel 2. (Le mode Virtuel 1 est r é gl é en usine par d é faut.) Virtuel 1 : Les sources 2 canaux sont lues en ambianc[...]

  • Seite 53

    273 FRANCAIS Param è tres ambiance (2) 1. VIRTUAL1 (mode virtuel 1) Dans ce mode, des sources à 2 canaux sont reproduites en Dolby Pro Logic II Cinema. Ce mode convient pour lire des sources films en Dolby Surround et des sources st é r é o normales. 2. VIRTUAL2 (mode virtuel 2) Dans ce mode, des sources à 2 canaux sont reproduites en Dolby Pr[...]

  • Seite 54

    274 FRANCAIS [1] Simulation DSP surround DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 2,4,5 1 + - - RC-966 A / V 3 STAT U S RETURN ANGLE AUDIO SUB TITLE SETUP TONE /SDB FUNCTION SURROUND I[...]

  • Seite 55

    275 FRANCAIS 5 • R é glage DEF AUL T (par d é faut) YES NO ,/ Lorsque “ YES ” est s é lectionn é , les r é glages par d é faut effectu é s à l ’ usine sont restitu é s. Arr ê ter d ’ utiliser les touches une fois que les r é glages de param è tres surround sont achev é s. Apr è s quelques secondes, l ’ affichage normal r ?[...]

  • Seite 56

    276 FRANCAIS 2 T ableau des param è tres de mode ambiance (1) Pr é sence/absence de signaux et contr ô le des diff é rents modes Sortie de canal FRONT L/R SUB-WOOFER Mode ambiance DVS: Dolby Virtual Speaker DHP: Dolby Headphone REFERENCE WIDE DH1 DH2 DH3 BYP ASS STEREO DIRECT ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME C C C (H/P ONL Y) C (H/P ONL Y) C (H/[...]

  • Seite 57

    277 FRANCAIS 2 T ableau des param è tres de mode ambiance (3) Pr é sence/absence de signaux et contr ô le des diff é rents modes Param è tre ambiance – la valeur par d é faut est indiqu é e entre (parenth è ses) SDB TONE CONTROL 2ch DECODE MODE Mode ambiance DVS: Dolby Virtual Speaker DHP: Dolby Headphone REFERENCE WIDE DH1 DH2 DH3 BYP AS[...]

  • Seite 58

    278 FRANCAIS (3) Lecture à l ’ aide du mode Dolby Headphone • Le ADV -M51 est é quip é d ’ un mode Dolby Headphone, une technologie d é velopp é e conjointement par Dolby Laboratories et Lake T echnology pour obtenir un son 3D avec des é couteurs normaux. • Le mode Dolby Headphone est r é gl é lorsque les é couteurs sont connect é[...]

  • Seite 59

    279 FRANCAIS Param è tres ambiance (4) DOLBY H (modes Dolby Headphone) DH1 ..............Pi è ce de r é f é rence (petite pi è ce avec peu de r é sonance) DH2 ..............Pi è ce moyenne (pi è ce avec une r é sonance plus importante que pour DH1) DH3 ..............Grande pi è ce (Plus grande que DH1. Utilisez ce mode pour r é aliser un[...]

  • Seite 60

    280 FRANCAIS À propos du mode de synchronisation tuner et du mode de pr é s é lection • La fonction des touches “–” et “ + ” de l ’ unit é principale peut ê tre chang é e afin qu ’ elles puissent ê tre utilis é es soit pour la synchronisation tuner (s é lection de la fr é quence de r é ception) soit pour la s é lection d[...]

  • Seite 61

    Pour s ’ arr ê ter en cours de proc é dure, appuyez sur la touche MODE avant d ’ appuyer sur la touche MEMO à l ’é tape 4 . T out ce que vous avez entr é , est effac é . Pour effacer le nom d ’ une station qui a é t é entr é en m é moire, appelez cette station, r é glez le mode d ’ entr é e de d é nomination à l ’é tape 2[...]

  • Seite 62

    282 FRANCAIS DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 1 2 1 2 MENU / SET + 1 DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON S[...]

  • Seite 63

    283 FRANCAIS NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT Nouvelles Economie Information Sports Education Th éâ tre Culture Science V ari é Musique Pop Musique Rock Easy listen[...]

  • Seite 64

    284 FRANCAIS • Si aucune station é mettant le type de programme d é sign é n ’ est trouv é e alors que toutes les fr é quences ont é t é essay é es, “ NO PROGRAMME “ s ’ affiche. (7) Recherche PTY Utiliser cette fonction pour trouver des stations RDS é mettant un type de programme d é sign é (PTY). Pour une description de chaqu[...]

  • Seite 65

    285 FRANCAIS 16 DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 1 2 + - + - RC-966 A / V 3 A-B REPEAT SEARCH MODE ON OFF REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM SLIDE MODE PROG/ DIRECT MEMO BAND MODE STAT U[...]

  • Seite 66

    286 FRANCAIS 17 1 2 3 DISPLAY 3 2 1 6 5 4 9 8 7 0 / 10 + 10 TUNER DVD MD/ LINE-1 TAPE / LINE-2 AUTO DECODE VIRTUAL 5CH STEREO STEREO D.AUX + - + - A / V A-B REPEAT SEARCH MODE REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM SLIDE MODE PROG/ DIRECT MEMO BAND MODE FUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE TUNER CH 3 - + 2 1 6 5 4 9 8 7 0 / 10 CALL + 10 TUNER TV / VCR NTSC/PAL[...]

  • Seite 67

    287 FRANCAIS 3 STAT U S RETURN ANGLE AUDIO SUB TITLE SETUP TONE /SDB ENTER MUTING DISPLAY MENU TOP MENU SURROUND PARAMETER CH SELECT - + VCR CH 1 1,2,3 1,2 M1 PICTURE MODE STD ANIME CINEMA M2 M3 ENTER 1 DISPLAY 2 0 000 MEMORY1 CONTRAST 3 ENTER A / V SYSTEM MD CDR TAPE TUNER TV / VCR IN / SURR. IN / SURR. DVD (2) Ajustement de la qualit é de [...]

  • Seite 68

    288 FRANCAIS + - + - A / V A-B REPEAT SEARCH MODE ON OFF REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM SLIDE MODE PROG/ DIRECT MEMO BAND MODE FUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE DVD TUNER CH 3 - + 2 1 6 5 4 9 8 7 0 / 10 CALL + 10 SYSTEM MD CDR TAPE TUNER TV / VCR VCR NTSC/PAL SLEEP ENTER EDIT / MENU CHARAC. REC TIME TITLE TUNING / TV VOL TV CH TV CH TUNER DVD MD/ LI[...]

  • Seite 69

    289 FRANCAIS 1 2 A-B REPEAT ENTER A-B REPEAT ENTER A TO B SET A A TO B SET B [2] Lire une certaine section en r é p é tition (Lecture r é p é t é e A-B) Pendant la lecture, appuyez sur la touche REPEA T A-B • Cette op é ration r è gle le point de d é part sur A. Appuyer de nouveau sur la touche REPEA T A-B. • Cette op é ration r è gle[...]

  • Seite 70

    290 FRANCAIS INPUT : 0 - 9 , + 1 0 INPUT : 0 - 9 , + 1 0 INPUT : 0 - 9 , + 1 0 PROGRAM MODE : NORMAL MODE : NORMAL MODE : NORMAL PROGRAM PROGRAM NO. TRACK NO. TRACK NO. TRACK 1 0 5 TOT AL TIME : 0 5 : 50 CLEAR : CLEAR BUTTON TOT AL TIME : 0 5 : 50 CLEAR : CLEAR BUTTON TOT AL TIME : 0 9 : 5 5 CLEAR : CLEAR BUTTON B 1 0 5 2 1 _ 2 B 1 0 5 2 1 2 3 _ _ [...]

  • Seite 71

    291 FRANCAIS 1 2 RANDOM BAND T é l é commande DVD 1 T é l é commande RANDOM ON + - + - A / V 3 A-B REPEAT SEARCH MODE REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM SLIDE MODE PROG/ DIRECT MEMO BAND MODE STAT U S FUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE DVD TUNER CH 3 - + 2 1 6 5 4 9 8 7 0 / 10 CALL MUTING + 10 SYSTEM MD CDR TAPE TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP ENTER ED[...]

  • Seite 72

    292 FRANCAIS 1 0 ROO T 1 F OLDER 1 2 F OLDER 2 3 F OLDER 3 4 F OLDER 4 5 F OLDER 5 ROO T DISC INFORMA TION PLA Y MODE SINGLE ELAPSED DECISION : ENTER BUTTON SELECT : FOLDER : --:-- B F OLDER 1 F OLDER 2 F OLDER 3 F OLDER 4 F OLDER 5 0 .. 1 M P3 _0 1 2 M P3 _0 2 3 M P3 _0 3 4 M P3 _0 4 5 M P3 _0 5 ROO T PLA Y MODE FOLDER SINGLE ELAPSED SELECT : DECI[...]

  • Seite 73

    293 FRANCAIS Utiliser les touches de curseurse • et ª pour s é lectionner le fichier MP3 que vous souhaitez lire, puis appuyez sur la touche PLA Y ( 1 ) ou sur la touche ENTER. • La lecture commence. L ’ affichage peut ê tre invers é entre le temps é coul é de la plage et le temps restant de la plage, en appuyant sur la touche DISPLA Y [...]

  • Seite 74

    294 FRANCAIS Windows Media et le logo Windows sont des marques ou des marques d é pos é es appartenant à Microsoft Corporation (U.S.A.) aux Etats-Unis et dans d ’ autres pays. REMARQUES: • Les fichiers enregistr é s avec une fr é quence d ’é chantillonnage (fs) de 32; 44,1 et 48 kHz sont compatibles. • La lecture programm é e ne peut[...]

  • Seite 75

    295 FRANCAIS 1 DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 11 Unit é principale 2 Les fichiers JPEG m é moris é s sur des CD, CD-R et CD-RW d ’ image Kodak peuvent ê tre lus comme u[...]

  • Seite 76

    296 FRANCAIS 2 3 0 .. 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E JPEG 1 JPEG 2 JPEG 3 JPEG 4 JPEG 5 ROO T : --:-- B DISC INFORMA TION PLA Y MODE SINGLE ELAPSED DECISION : ENTER BUTTON SELECT : FOLDER ENTER 0 .. 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E JPEG 1 JPEG 2 JPEG 3 JPEG 4 JPEG 5 ROO T : --:-- B DISC INFORMA TION PLA Y MODE SINGLE ELAPSED DECISION : ENTER BUTTON SELECT : FOLDER DVD 1 E[...]

  • Seite 77

    297 FRANCAIS Modes de lecture sp é ciaux pour les fichiers MP3/WMA et JPEG Utiliser les touches de d é placement du curseur 0 et 1 pour s é lectionner le mode de lecture, appuyer sur les touches de d é placement du curseur • et ª pour s é lectionner le mode de lecture sp é cial. • FICHIER (les fichiers MP3/WMA et JPEG dans le dossier son[...]

  • Seite 78

    298 FRANCAIS 1 2 T é l é commande AUDIO T é l é commande AUDIO 2/3:DOLBY D3/2/.1 FRA AUDIO 1/3:DOLBY D3/2/.1 ENG RC-966 3 STAT U S RETURN ANGLE AUDIO SUB TITLE SETUP TONE /SDB DVD ENTER MUTING DISPLAY MENU TOP MENU CDR TAPE SURROUND PARAMETER CH SELECT - + VCR CH 9 8 2 1 7 6 + - 1 2 A / V SYSTEM MD CDR TAPE TUNER TV / VCR IN / SURR. IN / SURR. [...]

  • Seite 79

    299 FRANCAIS 1 2 T é l é commande SUB TITLE T é l é commande SUBTITLE 02/03:FRA SUBTITLE 01/03:ENG RC-966 3 STAT U S RETURN ANGLE AUDIO SUB TITLE SETUP TONE /SDB DVD ENTER MUTING DISPLAY MENU TOP MENU CDR TAPE SURROUND PARAMETER CH SELECT - + VCR CH 9 8 2 1 7 6 + - 1 2 A / V SYSTEM MD CDR TAPE TUNER TV / VCR IN / SURR. IN / SURR. DVD [2] Change[...]

  • Seite 80

    300 FRANCAIS 1 2 3/5 ANGLE T é l é commande T é l é commande 4/5 RC-966 3 STAT U S RETURN ANGLE AUDIO SUB TITLE SETUP TONE /SDB DVD ENTER MUTING DISPLAY MENU TOP MENU CDR TAPE SURROUND PARAMETER CH SELECT - + VCR CH 9 8 2 1 7 6 + - 1 2 A / V SYSTEM MD CDR TAPE TUNER TV / VCR IN / SURR. IN / SURR. DVD [3] Changer l ’ angle (Fonction angles mul[...]

  • Seite 81

    301 FRANCAIS 1 2 3 Exemple: Exemple: Lorsque “ Orange ” est s é lectionn é . Banana Strawberry Pineapple TOP MENU Orange Peach Apple Banana Strawberry Pineapple TOP MENU Orange Peach Apple T é l é commandet T é l é commande ENTER TOP MENU T é l é commande T é l é commande 3 2 1 6 5 4 9 8 7 0 / 10 + 10 TUNER DVD MD/ LINE-1 TAPE / LINE-[...]

  • Seite 82

    302 FRANCAIS 1 2 3 Exemple: Exemple: “ AUDIO ” est s é lectionn é T é l é commande ENTER 2. AUDIO 3. ANGLE 1. SUB TITLE 2. AUDIO 3. ANGLE 1. SUB TITLE DVD MENU DVD MENU MENU T é l é commande T é l é commande T é l é commande 3 2 1 6 5 4 9 8 7 0 / 10 + 10 TUNER DVD MD/ LINE-1 TAPE / LINE-2 AUTO DECODE VIRTUAL 5CH STEREO STEREO D.AUX + [...]

  • Seite 83

    303 FRANCAIS ZOOM + EDIT / MENU TV CH T é l é commande T é l é commande 1 2 + - + - A / V A-B REPEAT SEARCH MODE ON OFF REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM SLIDE MODE PROG/ DIRECT MEMO BAND MODE FUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE DVD TUNER CH 3 - + 2 1 6 5 4 9 8 7 0 / 10 CALL + 10 SYSTEM MD CDR TAPE TUNER TV / VCR VCR NTSC/PAL SLEEP ENTER EDIT / MENU [...]

  • Seite 84

    304 FRANCAIS 18 1 2 MENU / SET 3 Ti me 0: 00 Ad j 0:0 0 MENU / SET 6 Ad j 1 9:3 0 SURROUND / SELECT PUSH - PARAM. 7 Time 1 9:30 MENU / SET DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 1 4,[...]

  • Seite 85

    305 FRANCAIS DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 1,18 2,3,4,6,8, 10,12,14,16 3,5,7,9,11, 13,15,17 1 2 MENU / SET 3 TIMER EVERYDAY SURROUND / SELECT PUSH - PARAM. 4 E FUNC MENU / S[...]

  • Seite 86

    T ournez le bouton SURROUND/SELECT pour afficher “ Eon ” . • Le minuteur quotidien est activ é et le voyant de veille du minuteur s ’ allume. Le r é glage du minuteur est termin é . Pour de plus amples d é tails, voir “ Mise en marche et coupure des minuteurs quotidien et occasionnel ” à la page 305. 306 FRANCAIS Si vous faites une[...]

  • Seite 87

    307 FRANCAIS DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 1 3,4,5,7 4,6 2 2 1 ON / STANDBY 4 SURROUND / SELECT PUSH - PARAM. ONCE 2 3 MENU / SET TIMER 5 1 FUNC MENU / SET 6 1D V D SURROUND[...]

  • Seite 88

    308 FRANCAIS DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 1 2 1 MENU / SET 1 on/E on 2 1 on/E on 1 on/E off 1 off/E on 1 off/E of f SURROUND / SELECT PUSH - PARAM. SURROUND / SELECT PUSH -[...]

  • Seite 89

    309 FRANCAIS • Si les heures r é gl é es pour les minuteurs quotidien et occasionnel se chevauchent, le minuteur occasionnel est prioritaire. 2 V é rification des r é glages du minuteur • Pour v é rifier les r é glages du minuteur , utilisez la m ê me proc é dure que lors du r é glage du minuteur . q Appuyez sur la touche MENU/SET pour[...]

  • Seite 90

    310 FRANCAIS 1 2 SLEEP SOURCE 120 SLEEP 90 120 60 50 30 40 20 10 3 SLEEP SOURCE 50 SLEEP 4 20:00 21:00 22:00 20:00 21:00 22:00 ON OFF ON OFF + ON OFF 20:00 21:00 22:00 ON OFF ON OFF + ON / STANDBY OFF SLEEP SOURCE + - + - A-B REPEAT SEARCH MODE ON OFF REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM SLIDE MODE PROG/ DIRECT MEMO BAND MODE FUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST [...]

  • Seite 91

    31 1 FRANCAIS SETUP MENU QUICK SETUP SYSTEM SETUP DVD SETUP EXIT SETUP SELECT : DECISION : ENTER BUTTON DENON 19 ENTER 1 2 ENTER SET UP DECISION : ENTER BUTTON SELECT : NEXT DVD MENU DISC SETUP DISC MENU SUBTITLE DIALOG ENGLISH ENGLISH ENGLISH d d d CHANGER LES REGLAGES P AR DEF AUT (DVD) Dans le mode stop, appuyez sur la touche SETUP . Lors du men[...]

  • Seite 92

    312 FRANCAIS DECISION : ENTER BUTTON SELECT : NEXT DVD MENU DISC SETUP DISC MENUS SUBTITLE DIALOG ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENTER DISK SETUP DIALOG ENGLISH FRENCH SP ANISH GERMAN JAP ANESE OTHERS SELECT : DECISION : ENTER BUTTON 1 V oir page 311. 2 3 4 d T é l é commande T é l é commande ENTER d (1) “ DISC SETUP (r é glage disque) ” est s é[...]

  • Seite 93

    313 FRANCAIS DECISION : ENTER BUTTON DISC SETUP SUBTITLE OFF ENGLISH FRENCH SP ANISH GERMAN JAP ANESE OTHERS SELECT : DISC SETUP DISC MENUS ENGLISH FRENCH SP ANISH GERMAN JAP ANESE SELECT : OTHERS DECISION : ENTER BUTTON 4 T é l é commande T é l é commande ENTER d T é l é commande T é l é commande ENTER d Pour sortir du mode de dialogue App[...]

  • Seite 94

    314 FRANCAIS Liste des codes de langue Code 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6588 6590 6665 6669 6671 6672 6678 6679 6682 6765 6779 6783 6789 6865 6869 6890 6976 6978 6979 6983 6984 6985 7065 7073 7074 Code 7079 7082 7089 7165 7168 7176 7178 7185 7265 7273 7282 7285 7289 7365 7378 7383 7384 7387 7465 7473 7487 7565 7575 7576 7577 7578 7579 7583 7585 7[...]

  • Seite 95

    315 FRANCAIS OSD SETUP WALL P APER BLUE SELECT : DECISION : ENTER BUTTON NEXT DVD MENU 1 2 3 4 T é l é commande T é l é commande ENTER d OSD SETUP WALL P APER SELECT : DECISION : ENTER BUTTON BLUE GRA Y BLACK PICTURE T é l é commande T é l é commande ENTER d (2) “ OSD SETUP ” est s é lectionn é Utilisez les touches curseurs 0 et 1 pou[...]

  • Seite 96

    316 FRANCAIS NT S C DERKER VIDEO SETUP TV ASPECT TV TYPE BLACK LEVEL SELECT : DECISION : ENTER BUTTON NEXT DVD MENU 4 : 3 P S 4 : 3 L B VIDEO SETUP SELECT : DECISION : ENTER BUTTON TV ASPECT (3) “ VIDEO SETUP ” est s é lectionn é 1 V oir page 311. 2 3 4 T é l é commande T é l é commande ENTER d T é l é commande T é l é commande ENTER [...]

  • Seite 97

    317 FRANCAIS 4 T V TYPE PA L VIDEO SETUP MUL TI SELECT : DECISION : ENTER BUTTON NT S C T é l é commande T é l é commande ENTER d BLACK LEVEL VIDEO SETUP DARKER LIGHTER DECISION : ENTER BUTTON SELECT : T é l é commande T é l é commande ENTER d 2 Lorsque “ TV TYPE ” est s é lectionn é : • NTSC (R é glage par d é faut) S é lectionn[...]

  • Seite 98

    318 FRANCAIS (4) “ AUDIO SETUP ” est s é lectionn é 3 DECISION : ENTER BUTTON SELECT : LPCM(44.1kHz/48kHz) NORMAL OFF DIGITAL OUT NEXT DVD MENU AUDIO SETUP AUDIO SETUP DIGIT AL OUT NORMAL PCM SELECT : DECISION : ENTER BUTTON T é l é commande T é l é commande ENTER T é l é commande T é l é commande ENTER d d 4 1 V oir page 311. 2 Utili[...]

  • Seite 99

    319 FRANCAIS 4 AUDIO SETUP OFF SELECT : ON DECISION : ENTER BUTTON LPCM(44.1kHz/48kHz) T é l é commande ENTER T é l é commande d 2 “ LPCM SELEC (96 kHz Æ Æ 48 kHz) ” est s é lectionn é . • OFF (R é glage par d é faut) Effectuer la s é lection lors de la lecture sur un d é codeur de DVD enregistr é s avec cet appareil dans les mod[...]

  • Seite 100

    320 FRANCAIS (5) “ RA TINGS ” est s é lectionn é 3 RA TINGS RA TING LEVEL P ASSWORD NEXT DVD MENU SELECT : DECISION : ENTER BUTTON T é l é commande ENTER T é l é commande 4 RA TINGS RA TING LEVEL 0 ( LOCK ALL ) 8 ( NO LIMIT ) 2 3 4 5 6 7 1 SELECT : DECISION : ENTER BUTTON T é l é commande ENTER d T é l é commande d 1 V oir page 311. 2[...]

  • Seite 101

    321 FRANCAIS 4 3 2 1 6 5 4 9 8 7 0 / 10 + 10 TUNER DVD MD/ LINE-1 TAPE / LINE-2 AUTO DECODE VIRTUAL 5CH STEREO STEREO D.AUX T é l é commande T é l é commande ENTER RA TINGS P ASSWORD CHANGE SELECT : DECISION : ENTER BUTTON P ASSWORD SELECT : 0-9 DECISION : ENTER BUTTON OLD P ASSWORD NEW P ASSWORD CONFIRM P ASSWORD PLEASE ENTER OLD P ASSWORD RA [...]

  • Seite 102

    322 FRANCAIS 1 2 3 V oir page 311. OTHER SETUP CAPTIONS SLIDE SHOW NEXT DVD MENU SELECT : DECISION : ENTER BUTTON OFF 5SEC T é l é commande T é l é commande ENTER 4 OTHER SETUP CAPTIONS SELECT : DECISION : ENTER BUTTON OFF ON T é l é commande T é l é commande ENTER d d REMARQUES: • Un d é codeur de sous-titres en anglais est n é cessair[...]

  • Seite 103

    323 FRANCAIS 4 T é l é commande T é l é commande ENTER OTHER SETUP SLIDE SHOW SELECT : DECISION : ENTER BUTTON 5SEC d 2 Lorsque “ SLIDE SHOW ” a é t é s é lectionn é • Utilisez les touches curseurs • et ª pour r é gler la dur é e. • L ’ intervalle peut ê tre de 5 à 15 secondes par é tape d ’ une seconde. (R é glage d ?[...]

  • Seite 104

    324 FRANCAIS Lorsque le ADV -M51 est en mode de veille, la mise sous tension peut s ’ effectuer en appuyant simplement la touche de lecture/pause de l ’ unit é principale ou la touche de lecture DVD de la t é l é commande. Si un disque est charg é , la lecture commence. Appuyer sur la touche lecture/pause du ADV -M51 ou sur la touche lectur[...]

  • Seite 105

    Appuyez sur la touche de lecture/pause du ADV -M51 ou sur la touche de lecture de la t é l é commande. • L ’ enregistrement du CD commence automatiquement. 325 FRANCAIS Mettez sous tension le ADV -M51. • L ’ alimentation du syst è me s ’ allume. Appuyez sur la touche FUNCTION et commutez la fonction sur “ DVD ” . 1 ON ADV -M51 T é[...]

  • Seite 106

    326 FRANCAIS • Les CD peuvent facilement ê tre enregistr é s sur des cassettes. [2] Enregistrement CD synchronis é Effectuez les m ê mes op é rations que pour les é tapes 1 à 5 ci- dessus. y Appuyez sur la touche d ’ enregistrement synchronis é CD de la platine cassette. • L ’ enregistrement du CD commence automatiquement. CD SRS DR[...]

  • Seite 107

    327 FRANCAIS Appuyez sur la touche FUNCTION et commutez la fonction sur “ DVD ” . 1 2 DRR-M31 ON / STANDBY ON ADV -M51 T é l é commande 3 FUNCTION FUNCTION ADV -M51 T é l é commande 4 16Tr 56:00 ADV -M51 5 MENU T é l é commande TapeE dit C-60 E 01-09 A02:40 E 10-16 B01:20 DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION M[...]

  • Seite 108

    328 FRANCAIS 6 ADV -M51 01Tr 00:01 BAND 2 ADV -M51 T é l é commande DVD 1 T é l é commande Appuyez sur la touche de lecture/pause sur le ADV -M51 ou sur la touche de lecture DVD de la t é l é commande. • La lecture du CD et l ’ enregistrement sur la cassette commencent simultan é ment. Pour quitter la fonction d ’ enregistrement é dit[...]

  • Seite 109

    329 FRANCAIS 21 22 1 2 3 DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 SURROUND SELECT PUSH-PARAM FUNCTION MENU SET TONE SDB BAND VOLUME PHONES ON STANDBY V IDE O Radio CONPACT DIGITAL VIDEO PRO LOGIC VIRTUAL SPEAKER U SURRO DIGI T N D AL W M A MP 1 22 ON / STANDBY MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION • Cet appareil comporte une m é moire de derni è re fonction qui en[...]

  • Seite 110

    330 FRANCAIS 23 A vant de d é clarer un dysfonctionnement de l ’ appareil, veuillez v é rifier ce qui suit 2 T outes les connexions sont-elles correctes ? 2 A vez-vous suivi les instructions du manuel ? 2 Est-ce que les enceintes et les autres composants fonctionnement correctement ? Si cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, v é r[...]

  • Seite 111

    331 FRANCAIS Sympt ô me Page V é rification Fonctionnement DVD La lecture ne commence pas lorsque la touche LECTURE est activ é e. La lecture s ’ arr ê te imm é diatement. — 226 227 • Il y a-t-il de la condensation sur le disque ou sur le lecteur ? (Laisser reposer 1 à 2 heures.) • Les disques autres que les DVD, CD vid é o ou musica[...]

  • Seite 112

    332 FRANCAIS ✽ Le design et les sp é cifications sont susceptibles de changements sans avertissement en vue d ’ am é liorer le produit. Ce produit incorpore une technologie de protection du copyright qui est prot é g é e par les d é clarations de m é thode de certains brevets am é ricains et autres droits de propri é t é intellectuelle[...]

  • Seite 113

    333 MEMO:[...]

  • Seite 114

    334 MEMO:[...]

  • Seite 115

    [...]

  • Seite 116

    Printed in China 511 4189 003 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321[...]