Technics 1F80-0471 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Technics 1F80-0471 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Technics 1F80-0471, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Technics 1F80-0471 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Technics 1F80-0471. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Technics 1F80-0471 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Technics 1F80-0471
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Technics 1F80-0471
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Technics 1F80-0471
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Technics 1F80-0471 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Technics 1F80-0471 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Technics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Technics 1F80-0471 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Technics 1F80-0471, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Technics 1F80-0471 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Index Page Installation 2 Wiring Connections 2 Thermostat Quick Reference 3 Installer Con fi guration Menu 4 Operating Y our Thermostat 6 Programming 6 T roubleshooting 8 Save these instructions for future use! Description Gas or Oil Heat Y es Electric Furnace Y es Heat Pump (No Aux. or Emergency Heat) Y es Heat Pump (with Aux. or Emergency Heat) [...]

  • Seite 2

    Thermostat installation and all components of the control system shall conform to Class II circuits per the NEC code. W ARNING ! INST ALLA TION Remove Old Thermostat A standard heat/cool thermostat consists of three basic parts: 1. The cover , which may be either a snap-on or hinge type. 2. The base, which is removed by loosening all captive screws[...]

  • Seite 3

    3 Time Day of Week Setting T emperature Room T emperature T emperature Up/Down HOLD Button SYSTEM Button FA N Button SYSTEM Indicator FA N Indicator MENU/SCHEDULE/RUN Button Displays the po wer lev el of the 2 "AA" batteries: indicates good power le vel. indicates batteries at about half power . “ Change ” indicates batteries are low [...]

  • Seite 4

    4 INST ALLER/CONFIGURA TION MENU With thermostat in Heat, Cool or Auto, in normal operation, press the Menu button for at least 5 seconds. The display will show item #1 in the table below . Press Menu to advance to the next menu item. Press or to change an item option. Shaded items are not available on 1F86. 1) Select Reversing V alve Output (SS/HP[...]

  • Seite 5

    5 INST ALLER/CONFIGURA TION MENU 4) Energy Management Recovery: (this step is skipped if con fi gured to be non-programmable). Energy Management Recovery (E) On enables the ther- mostat to start heating or cooling early to make the building temperature reach the program setpoint at the time you specify . Heating will start 5 minutes early for ever[...]

  • Seite 6

    6 OPERA TING YOUR THERMOST A T Choose the Fan Setting (Auto or On) Set the F AN Switch to Auto or On . Fan Auto is the most commonly selected setting and runs the fan only when the heating or cooling system is on. Fan On runs the fan continuously for increased air circulation or to allow additional air cleaning. Choose the System Setting (Heat, Off[...]

  • Seite 7

    7 Energy Saving Factory Pre-Program The 1F80-0471 thermostats are programmed with the energy saving settings shown in the table below for all days of the week. If this program suits your needs, simply set the thermostat clock and press the RUN button. The table below shows the factory set heating and cooling schedule for all days of the week. Plann[...]

  • Seite 8

    Symptom Possible Cause Corrective Action No Heat/No Cool/No Fan (common problems) 1. Blown fuse or tripped circuit breaker . 2. Furnace power switch to OFF . 3. Furnace blower compartment door or panel loose or not properly installed. 4. Loose connection to thermostat or system. Replace fuse or reset breaker . T urn switch to ON. Replace door panel[...]

  • Seite 9

    Instalación 2 Conexiones eléctricas 2 Guía de referencia rápida del termostato 3 Menú instalador/de con fi guración 4 Cómo usar el termostato 6 Programación 6 Solución de problemas 8 www .white-rodgers.com T ermostato Blue Single 1/1 Stage con opción de conmutación calor/frío automática N° DE PIEZA 37-6749D Reemplaza 37-6749C 0902 Un[...]

  • Seite 10

    La instalación del termostato y de todos los componentes del sistema de control debe ajustarse a las normas del código NEC para los circuitos Clase II. INST ALACIÓN Figura 2 – Base y vista posterior del termostato Retire el termostato viejo Un termostato de calor/frío estándar consta de tres partes básicas: 1. La cubierta, que puede ser tip[...]

  • Seite 11

    3 Hora Día de la semana T emperatura de ajuste T emperatura ambiente Subir/Bajar temperatu r Botón HOLD Botón SYSTEM Botón FA N Indicador SYSTEM Indicador FA N Botón MENU/SCHEDULE/RUN Muestra el nivel de carga de las 2 pilas "AA": indica buen niv el de carga. indica que a las pilas les queda aproximadamente la mitad de la carga. “ [...]

  • Seite 12

    4 MENÚ INST ALADOR/DE CONFIGURACIÓN Con el termostato en Heat, Cool o Auto, en operación normal, presione el botón Menu durante 5 segundos como mínimo. La pantalla mostrará la opción 1 tal como se describe en la siguiente tabla. Presione Menu para pasar a la siguiente opción del menu. Presione o para cambiar la opción. Los elementos sombre[...]

  • Seite 13

    5 MENÚ INST ALADOR/DE CONFIGURACIÓN Cuando esta función está en OFF (desactivada), no se realizarán cambios cuando el sistema de enfriamiento está funcionando de forma continua durante los períodos de alta demanda. 4) Control de energía (EMR) – (este paso se pasa por alto si se con fi gura como no programable). Cuando el control de energ[...]

  • Seite 14

    6 CÓMO USAR EL TERMOST A TO Elija la con fi guración del ventilador (Auto/On) Coloque el interruptor F AN en Auto (automático) u On (activado). Auto es la con fi guración más comúnmente seleccionada y hace funcionar el ventilador únicamente cuando el sistema de calefacción o enfriamiento está encendido. La opción On hace funcionar el ve[...]

  • Seite 15

    7 Pre-programación de ahorro de energía de fábrica Los termostatos 1F80-0471 están programados con los ajustes de ahorro de energía indicados en la siguiente tabla para todos los días de la semana. Si este programa es adecuado para sus necesidades, simplemente ajuste el reloj del termostato y presione el botón RUN. La siguiente tabla muestra[...]

  • Seite 16

    Síntoma Causa posible Acción correctiva El sistema no cali- enta/El sistema no enfría/No funciona el ventilador (problemas comunes) 1. Se quemó el fusible o se disparó el disyuntor . 2. El interruptor de alimentación del calefactor está en OFF . 3. La puerta o el panel del compartimiento del soplador del calefactor están sueltos o no están[...]