The Singing Machine SMG-151 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung The Singing Machine SMG-151 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von The Singing Machine SMG-151, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung The Singing Machine SMG-151 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung The Singing Machine SMG-151. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung The Singing Machine SMG-151 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts The Singing Machine SMG-151
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts The Singing Machine SMG-151
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts The Singing Machine SMG-151
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von The Singing Machine SMG-151 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von The Singing Machine SMG-151 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service The Singing Machine finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von The Singing Machine SMG-151 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts The Singing Machine SMG-151, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von The Singing Machine SMG-151 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SMG-151 POR T ABLE CD+GRAPHICS KARAOKE SYSTEM Inst r uction Manual Manual De Inst r ucción Manuel D'inst r uction THE LEADER IN HOME KARAOKE AND BEYOND THE LEADER IN HOME KARAOKE AND BEYOND Please read before using this unit. Lea antes de usar es t a unidad. V euillez lire avant d'utiliser cet ap p areil. SISTEMA DE KARAOKÊ PORTÁTIL CO[...]

  • Seite 2

    W ARNINGS W ARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN This symbol is intended to alert you to t[...]

  • Seite 3

    W ARNINGS W arning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user ’s authority to operate the equipment. NOTE: This digital app aratus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digit al apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of I[...]

  • Seite 4

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250. P ART H) GROUND CLAMP ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE S2898A 13. Power-Cord Protection 14. Protective Attachment Plug 1[...]

  • Seite 5

    INTRODUCTION Y our will provide you with many years of fun and entertainment. It can let you be the “st ar” as you sing along with your favorite recordings and hear your voice with the music through the system’s speaker . This karaoke center is easy to use, yet full of features with a compact design. After just a few simple instructions, you [...]

  • Seite 6

    13 14 12 2 3 4 6 1 7 8 9 10 5 11 15 SMG-151 16 17 18 21 22 23 24 19 20 25 26 27 E5 CONTROL LOCA TIONS 1. ON/OFF LED 2. FUNCTION SELECTOR (CDG/RADIO/AUX/OFF) 4. MASTER VOLUME control 5. Loudspeaker 6. PROGRAM button 7. REPEA T button 8. AUDIO button 9. AUT O VOICE CONTROL (A.V .C.) button 10. MP3/JPG button 1 1. DISPLA Y button 12. ECHO/KEY - button[...]

  • Seite 7

    E6 CONTROL LOCA TIONS Battery door Battery Precautions The precautions below should be followed when using batteries in this device: 1. Use only the size and type of batteries specified. 2. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device.[...]

  • Seite 8

    MAKING THE CONNECTIONS CONNECTING POWER CAUTION: DC OPERA TION IMPORT ANT CONNECTING TO YOUR HEADPHONE Plug the supplied AC power cord into the AC jack that located on the rear panel of the product and plug the other end into the standard AC socket. The supplied AC power cord has a polarized plug that fits into the wall outlet only one way . If the[...]

  • Seite 9

    If your television does not have the required Video Input, you will need an RF Modulator (Radio Frequency Modulator), which connects through your TV Antenna or cable line and serves as Video Input. An RF Modulator can be purchased at almost any consumer electronics retailer . If you are connecting the video from the Singing Machine to either a tele[...]

  • Seite 10

    AUDIO CONNECTION CONNECTING AN AUDIO COMPONENT FOR INPUT Connect the unit to your TV or home stereo system using the White and Red connections on the supplied patch cord. Plug the white end of the patch cord into the white AUDIO OUT jack on the unit. Plug the red end of the patch cord into the red AUDIO OUT jack on unit. Now connect the other end o[...]

  • Seite 11

    E10 D W arning - T apping or dropping the microphone while it is on can permanently damage your microphone. Resist the urge to swing the microphone around by the cord! PREP ARA TION PLA YING CD OR CD+G DISC TURNING ON/OFF ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! This unit is designed to play CD’s bearing the identification logo . If CD’s do not conform [...]

  • Seite 12

    DISC OPERA TION PLA Y/P AUSE MODE STOP MODE SKIP (FOR BOTH CD, CDG AND MP3/JPG DISCS) SEARCH (FOR AUDIO CD DISC ONL Y) MP3 AND JPG (IMAGE FILE) SWITCH REPEA T REP 1 REP ALL PROGRAM ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! T o start playing, press the PLA Y/P AUSE button. The first track [ ] and the PLA Y ( ) icon will be displayed on the LCD display . T o temporarily s[...]

  • Seite 13

    OTHER OPERA TIONS KARAOKE FUNCTION (NOT A V AILABLE ON AUX MODE) ! ! ! The Echo and Key effect s can function by pressing the ECHO/KEY button to switch and the ECHO/KEY +/- buttons to tune their levels. Individual icon will be displayed on LCD for their ON/OFF status. The Auto V olume Control (A.V .C.) can be switched ON/OFF by pressing A.V .C. but[...]

  • Seite 14

    E13 CARE AND MAINTENANCE CLEANING DISC NOTE: Do not use detergent or abrasive cleaning agent s, as they can damage the disc. CD PLA YER Cleaning will not normally be necessary . However , should fingerprints, dust or dirt appear , you can wipe them off with a soft, lint-free cloth. Wipe the disc in a straight line from center to edge. Y ou can mois[...]

  • Seite 15

    TROUBLE SHOOTING GUIDE If you have followed the instructions and are having difficulty operating the unit, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding POSSIBLE CAUSE column to locate and remedy the problem. SOLUTION PROBLEM POSSIBLE CAUSE E14 Insert the batteries in the battery compartment. No batteries in the battery comp[...]

  • Seite 16

    E15 TROUBLE SHOOTING GUIDE SOLUTION PROBLEM POSSIBLE CAUSE Select AUX IN as the source for your home stereo. No sound - when audio is connected to a home stereo. Source Selection on your stereo is not set properly . Follow direction on page E9 for connecting to a home stereo system. Improper Connection to stereo system or P A. Patch cords are not c[...]

  • Seite 17

    E16 SPECIFICA TIONS AUDIO SECTION: OUTPUT POWER (MAXIMUM) OUTPUT IMPEDANCE 1 W A TT + 1 W A TT (RMS) 8 OHMS CD PLA YER SECTION: FREQUENCY RESPONSE SIGNAL - T O - NOISE RA TIO WOW AND FLUTTER D - A CONVERSION NUMBER OF PROGRAMS SAMPLING SYSTEM 100 Hz - 20 kHz 40 dB IMMEASURABLE 1-BIT DAC 20 STEPS RANDOM ACCESS PROGRAMMING 8 TIMES OVER SAMPLING MICRO[...]

  • Seite 18

    THE SINGING MACHINE KARAOKE GLOSSAR Y OF TERMS In addition to all of the terminology associated with consumer electronics products, a few additional terms are used almost exclusively in karaoke. These terms are meant to familiarize you with the world of Karaoke. The features listed below necessarily pertain to the particular model Singing Machine t[...]

  • Seite 19

    [...]

  • Seite 20

    ADVERTENCIAS CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRA Este símbolo tiene la intención de alertarlo p ara la presencia de tensiones activas peligrosas, en el interior de la caja del producto, con potencia suficiente, para ocasionar el riesgo de un choque eléctrico. No abra la caja del producto. El símbolo tiene la intención de informarle que[...]

  • Seite 21

    S2 ADVERTENCIAS Advertencia: Los cambios o las modificaciones a esta unidad que no están expresamente aprobadas por la parte responsible del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. REMARQUE : cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de Classe B pour les émissions de bruits de radio d’appareils num[...]

  • Seite 22

    ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250. P ART H) GROUND CLAMP ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE S2898A 13. Protección del Cable de Fuerza 14. Conector de Interconexión con Protección Puesta[...]

  • Seite 23

    INTRODUCCIÓN Su centro de karaoke para discos compactos+Gráficos unidad le y entretención. Él puede hacer con que UD sea el "astro" a la medida en que UD acompaña sus grabaciones favoritas y escucha su voz con la música por los alt avoces del sistema. le permite conectar los auriculares como una alternativa y no escuchar a través d[...]

  • Seite 24

    LOCALIZACIÓN DE CONTROLES S5 13 14 12 2 3 4 6 1 7 8 9 10 5 11 15 SMG-151 16 17 18 21 22 23 24 19 20 25 26 27 VIST A DE ARRIBA VIST A TRASERA 29 28 30 31 32 33 34 35 36 1. LED ON / OFF 2. FUNCIÓN SELECTOR (CDG/RADIO/AUX/OFF) 4. 5. 6. 7. 8. Botón de AUDIO 9. 10. 1 1. P ANT ALLA 12. ECO/TECLA - 13. 14. 15. LCD 16. Alza 17. 18. 19. Antena 20. Botón[...]

  • Seite 25

    LOCALIZACIÓN DE CONTROLES S6 Puerta del Batería VIST A FONDO LCD INST ALLA TION OF BA TTERIES Iconos CDG / MP3 / JPG Iconos / TODAS REPIT A UNA Iconos PIST AS / PROGRAMA / A.V .C. Número de 3 dígitos Iconos ECO / TECLA Iconos PLA Y / P AUSE Iconos de canales IZQUIERDA / DERECHA INST ALACIÓN DE LAS BA TERÍAS Precauciones con la Batería Las pr[...]

  • Seite 26

    HACIENDO LAS CONEXIONES S7 CONECT ANDO A LA ENERGÍA DE LA RED CUIDADO CONÉCT ALO A TU TELEVISIÓN CONEXIÓN DE VIDEO Conecte la toma AC en el enchufe AC en el panel trasero del aparato y conecte la otra extremidad en un tomacorriente AC normal. Se recomienda que un disco de CDG esté jugando mientras usted conecte su televisión o VCR. El desplie[...]

  • Seite 27

    HACIENDO LAS CONEXIONES S8 Sí su televisión o VCR no tiene la entrada de video necesaria, UD necesitará de un Modulador RF , que se conecta a la entrada de la antena o de línea de cable de su TV y sirve como entrada de video. Un modulador de RF puede ser adquirido en cualquier tienda de artículos electrónicos. Sí UD estuviera conectando el v[...]

  • Seite 28

    S9 HACIENDO LAS CONEXIONES CONEXIÓN DE AUDIO Conecte el unidad a su TV o sistema estereofónico usando las conexiones blanca y roja del cable de interconexión suministrado. Conecte la punta blanca del cable de interconexión en la toma blanca del cable de interconexión en la toma blanca AUX OUT del unidad. Conecte la punta roja del cable de inte[...]

  • Seite 29

    S10 OPERACIÓN CD O CD+G D ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Advertencia - Golpeando o dejando caer el micrófono conectado, puede damnificarlo, permanentemente. Resista à la necesidad de tirar el micrófono por el cable! PREP ARACIÓN REPRODUCIENDO UN CD O CDG Esta unidad fue proyectada p ara reproducir CDs que contengan el logotipo de identificació[...]

  • Seite 30

    OPERACIÓN CD O CD+G S1 1 MODO PLA Y/P AUSE (Para discos CD, CDG y MP3/JPG) CÓMO BUSCAR PIST AS? (Para CD de audio solamente) BOTÓN MP3 Y JPG (ARCHIVO DE IMAGEN) (SÓLO P ARA DISCOS MP3 / JPG) REPIT A ! ! ! ! ! ! ! Para empezar a tocar , presione el botón PLA Y/P AUSE. La primera trilla [ ] y . Para interrumpir la reproducción, presione el bot?[...]

  • Seite 31

    OPERACIÓN DE OTRO FUNCIÓN KARAOKE (NO DISPONIBLE EN MODO AUX) OPERACIÓN DE RADIO ! ! ! Los efectos Eco y T ecla pueden ser activados apretando el botón +/- ECO / TECLA para ajustar los niveles. Los iconos individuales son exhibidos en el LCD para el est ado ENCENDIDO/ AP AGADO. El Control de V olumen Automático (A.V .C.) puede ser activado o a[...]

  • Seite 32

    S13 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL DISCO A TENCIÓN: LECTOR DE CD Limpieza no será siempre necesaria. No obstante, si hay impresiones digitales, polvo o suciedad, UD puede limpiarlas, con un paño suave, que no suelte pelusas. Pase el paño con un movimiento del centro del disco para el borde externo. UD puede humedecer primero el paño con[...]

  • Seite 33

    GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE F ALLAS Sí UD ha seguido las instrucciones y está con dificultades en operar la unidad, localice el PROBLEMA en la columna izquierda abajo. V erifique la columna CAUSA PROBABLE para localizar y reparar el problema. S14 SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA PROBABLE Ponga las pilas de acuerdo los símbolos de polaridad indica[...]

  • Seite 34

    S15 GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE F ALLAS SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA PROBABLE Seleccione AUX IN como entrada para su equipo doméstico de música. Ningún sonido - cuando el audio es conectado a un sistema estéreo de casa La selección de la fuente no está bien configurada en el estéreofónico. Siga las instrucciones en la página S9 para con[...]

  • Seite 35

    S16 DET ALLES TÉCNICOS Especificaciones son típicas. Unidades individuales pueden tener variaciones. Ellos (ellas) están sujetas a mejoría const ante sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación. SECCIÓN DE AUDIO: POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA) IMPEDANCIA DE SALIDA 1 W A TT + 1 W A TT (RMS) 8 OHMS SECCIÓN DEL CD PLA YER: FRECUENCIA DE[...]

  • Seite 36

    S17 GLOSARIO DE TÉRMINOS DE KARAOKE DE LA SINGING MACHINE Además de toda la terminología asociada a los productos electrónicos de consumo, algunos ítems adicionales son usados casi exclusivamente en karaoke. Estos términos tienen el objetivo de familiarizarle con el mundo del karaoke. Los recursos enumerados abajo pueden no pertenecer , neces[...]

  • Seite 37

    [...]

  • Seite 38

    A VERTISSEMENTS Ce symbole vous alerte de la présence de voltage dangereux non isolé à l'intérieur des produits et qui auraient une force suffisante pour provoquer des risques de choc électrique. Ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil. Ce symbole vous informe que d'importantes instructions de fonctionnement et d'entretien [...]

  • Seite 39

    F2 FRANÇAIS A VERTISSEMENTS Avertissement: Des changements ou des modifications à cet app areil non expressément approuvés par la personne responsible de la conformité pourrait annuler le droit à l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil. REMARQUE: Cet appareil numérique ne dépasse p as les limites de classe B se rapportant aux ?[...]

  • Seite 40

    FIL DE BRANCHEMENT DE L'ANTENNE UNITÉ DE DÉCHARGE DE L'ANTENNE (NEC SECTION 810-20) CONDUCTEURS DE TERRE (NEC SECTION 810-21) SYSTÈME D'ELECTRODE DE LIAISON À LA TERRE D'ALIMENT ATION (NEC ART 250 PARTIE H) CRAMPONS DE TERRE EQUIPEMENT ELECTRIQUE NEC- CODE NATIONAL D'ELECTRICITÉ S2898A CRAMPONS DE TERRE 13. Protection [...]

  • Seite 41

    INTRODUCTION F4 V otre Karaoké Singing Machine pour Disques compacts et Graphiques, Pour faciliter la consultation, nous avons énuméré ci-dessous quelques unes des caractéristiques principales de cet appareil Karaoké. - affiche les p aroles avec le tempo de la musique lorsque vous faites passer les disques CD+G . - - vous permet de régler le[...]

  • Seite 42

    LOCALISA TION DES CONTRÔLES F5 13 14 12 2 3 4 6 1 7 8 9 10 5 11 15 SMG-151 16 17 18 21 22 23 24 19 20 25 26 27 VUE DE DESSUS VUE ARRIERE 29 28 30 31 32 33 34 35 36 1. LED ALLUMER / ETEINDRE 2. (CDG/RADIO/AUX/OFF) 4. 5. 6. 7. 8. Bouton AUDIO 9. 10. 11 . 12. ECHO / T OUCHE - 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 3. Contrôle de[...]

  • Seite 43

    LOCALISA TION DES CONTRÔLES F6 Porte du compartiment VUE DE FOND AFFICHAGE LUMINEUX LCD INST ALLA TION OF BA TTERIES Icônes CDG / MP3 / JPG Icônes R UNE / TOUTES ÉPÈTE Icônes PISTE / PROGRAMME / A.V .C. Nombre de 3 chiffres Icônes ECHO / TOUCHE Icônes LECTURE / P AUSE Icônes de chaîne Gauche / Droite INST ALLA TION DES PILES Précautions [...]

  • Seite 44

    POUR F AIRE LES CONNECTIONS F7 BRANCHEMENT DE L'ALIMENT A TION RACCORDEMENT AU TÉLÉVISEUR CONNEXION VIDÉO Branchez la prise AC dans le jack AC situé sur le panneau arrière de l’appareil et branchez l’autre extrémité dans une prise AC normale. Singing Machine est équipée d’un fil de branchement pour être branché à un appareil [...]

  • Seite 45

    POUR F AIRE LES CONNECTIONS F8 Si votre téléviseur ne possèdent pas l'Entrée V idéo nécessaire, vous aurez besoin d'un Modulateur RF (modulateur de Radio Fréquence), qui fait la connexion au travers de l'Antenne TV ou du câble et sert d'Entrée Vidéo. Un Modulateur RF peut être acheté chez presque tous les détaillant[...]

  • Seite 46

    POUR F AIRE LES CONNECTIONS F9 CONNEXION AUDIO POUR CONNECTER UN APP AREIL AUDIO À LA SORTIE Pour raccorder un appareil audio (telle qu'un AP-amplificateur de puissance-ou un amplificateur du système de sonorisation) pour que vous puissiez mieux entendre la musique et les voix de l'appareil Singing Machine, branchez l'appareil audi[...]

  • Seite 47

    F10 FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G D A VERTISSEMENTS - Si vous frappez ou laissez tomber le micro quand il est utilisé, vous pourrez l'endommager définitivement. Résistez à l'envie de faire tournoyer le micro p ar le fil! RÉP ARA TION LECTURE DE DISQUE CD OU CD+G ! ! ! ! ! ! ! ! ! L'appareil est conçu pour jouer des CD possédant[...]

  • Seite 48

    FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G F1 1 MODE LECTURE / P AUSE MODE ARRÊT SAUTER REPRODUCTION (Pour disques CD audio, CDG et MP3/JPG) RECHERCHE Seulement pour disques CD audio) RÉPÉTER PROGRAMME Pour commencer à jouer , pressez le bouton LECTURE / P AUSE. La première piste [ ] et Pour arrêter de jouer momentanément pressez le bouton LECTURE / P AUS[...]

  • Seite 49

    OPÉRA TION AUTRE FONCTION KARAOK (NON DISPONIBLE EN MODE AUX) OPÉRA TION RADIO ! ! ! Les effet s Echo et T ouche peuvent être activés en appuyant sur le bouton ECHO / TOUCHE et les boutons +/- ECHO / T OUCHE pour régler les niveaux. Les icônes individuelles sont affichées sur le LCD pour le st atut ON / OFF . Le Contrôle de V olume Automati[...]

  • Seite 50

    SOINS ET ENTRETIEN F13 NETTOY AGE DES DISQUES REMARQUE: Ne p as utiliser de détergent ou de produit s d'entretien abrasifs parce qu'ils pourraient endommager le disque. LECTEUR CD Il n'est généralement pas nécessaire de nettoyer les disques. T outefois, s'il y a des empreintes de doigts, de poussière ou de saleté, vous pou[...]

  • Seite 51

    F14 GUIDE DE LOCALISA TION DE PROBLEMES Si vous avez suivi toutes les instructions et vous rencontrez des difficultés dans le fonctionnement de l'appareil, localisez le PROBLEME dans la colonne gauche du tableau ci- dessous. Vérifiez la CAUSE POSSIBLE correspondante pour trouver la SOLUTION au problème. SOLUTION PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Pla[...]

  • Seite 52

    F15 GUIDE DE LOCALISA TION DE PROBLÈMES SOLUTION PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Sélectionnez ENTREE AUX comme source pour votre appareil stéréo. Pas de son – quand l’audio est connecté à un appareil stéréo domestique. La sélection de source sur votre appareil stéréo n'est pas configurée correctement. Suivez les instructions page F9 p[...]

  • Seite 53

    F16 DÉT AILS TECHNIQUES Les spécifications sont typiques. Les appareils individuels peuvent varier . Ils sont sujets à des améliorations continues sans avis préalable et sans faire encourir aucune obligation. SECTION AUDIO STÉRÉO: PUISSANCE DE SORTIE (MAXIMUM) IMPEDANCE DE SORTIE 1 W A TT + 1 W A TT (RMS) 8 OHMS SECTION LECTEUR CD: REPONSE E[...]

  • Seite 54

    GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKÉ SINGING MACHINE En plus de la terminologie associée avec les appareils électroniques de consommation, des termes supplémentaires sont utilisés presque exclusivement pour le karaoké. Ces termes servent à vous familiariser avec l'univers du Karaoké. Les caractéristiques énumérées ci- dessous, ne s&apos[...]

  • Seite 55

    [...]

  • Seite 56

    VISIT OUR WEBSITE www .singingmachine.com PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE IMPRESO EN CHINA VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www .singingmachine.com VISITE NOTRE SITE INTERNET www .singingmachine.com The Singing Machine Company , Inc. 6601 L yons Road, Bldg. A7, Coconut Creek, FL33073-9902, USA. TEL: (954) 596-1000 F AX: (954) 596-2000 151-0609-ENG-[...]