Thermador KBUIT4250A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Thermador KBUIT4250A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Thermador KBUIT4250A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Thermador KBUIT4250A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Thermador KBUIT4250A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Thermador KBUIT4250A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Thermador KBUIT4250A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Thermador KBUIT4250A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Thermador KBUIT4250A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Thermador KBUIT4250A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Thermador KBUIT4250A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Thermador finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Thermador KBUIT4250A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Thermador KBUIT4250A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Thermador KBUIT4250A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTALLATION INSTR UCTIONS F o r B u i l t - i n R e f ri g e r a t o rs INSTRUCCIONES DE INST ALA CIÓN Pa ra l o s r e f r i g e ra do r e s empotr ados INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION P our réfr igér ateur s encastrés Side by Side Models/ Modelos con dos puertas/ Modèles côte à côte KBUIT4 250A, KBU DT4250A KBUIT4 260A, KBU DT4260A KBUIT4[...]

  • Seite 2

    2 T A BLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 DESIGN SPECIFICATIONS ................................. ........................... 4 Models - Side by Side Non-Dispensing Refrigerators ................ 4 Models - Side by Side Dis pe nsing Refrigerators......................... 5 Product Dim[...]

  • Seite 3

    3 REFR IGER ATOR SAF ETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions[...]

  • Seite 4

    4 DESIGN SPECIF ICATIONS Models - Side b y Side Non-Dispensing Refr iger ator s Curved Handle Series Features stainl ess steel exterior styl ing complemen ted by curved door handles. KBUIT425 0A KBUIT4850A Professional Handle Se ries Features stanless steel exterior styl in g with pr ofessional-look door hand les. KBUIT4260 A KBUIT4860A Custom Pane[...]

  • Seite 5

    5 Models - Side b y Side Dispensing Refr igerators Curved Handle Series Features stainl ess steel exterior styl ing complemen ted by curved door handles. KBUDT4250 A KBUDT4850A Professional Handle Se ries Features stainless steel exteri or styli ng with professional-look door hand les. KBUD T426 0A KBU DT4 860 A Custom Panel Series TRIMKITSXS - T r[...]

  • Seite 6

    6 Pr oduc t Dimension s Side View ■ The depth fr om the front of the top grille to the back of the refrigerator cabinet is 25 ¹⁄₈ in. (64 cm). ■ The power co rd is 24 in. ( 61 cm) long. ■ The water line atta ched to the back of t he refrigerator is 5 ft. (1.5 m) lon g. ■ Heigh t dimension s are shown w ith leveling legs ext ended ¹⁄[...]

  • Seite 7

    7 Tipping Radius Be sure there is adequat e ceilin g height to stand the refrigera tor upright when it is moved into place. ■ The dol ly wheel heig ht must be add ed to the ti pping radius when a doll y is used. ■ If needed, t he tipping radi us can be reduced. See “Red uce Tipping Radius.” Forward Tipping Radius The forwar d tipping radiu [...]

  • Seite 8

    8 Handle and Do or Clearances f o r Custom Panel Ser ies If you are installin g custom panel s, the panel s must allow cert ain clearance s for the han dles and for the doors to swing open . An Extended Han dle Kit may be required if you instal l a custom raised panel. See t he “Models” se ction under “D esign Sp ecificati ons .” 1 / 4 &quo[...]

  • Seite 9

    9 Door Swing 110˚ Actual Size Custom P anel Series Clearances f or Full-Overla y Custom Panels NO TE: T o use full-ov erlay custom panels, y ou must order the T r imless T rim Kit. Additionally , you will need to order either a set of Thermador's Cur ved Handles or select handles from another source. See the “ Models ” section of “ Desi[...]

  • Seite 10

    10 Custom P a nels If you pl an to insta ll custom w ood panels , you wil l need to create the pane ls yoursel f or consult a qu alified cabinetmaker or carpenter . Se e dimensional drawings for pan el speci fication s. IMPORT ANT : Panels we ighing more than rec ommended may cause damage to you r refrigerator . NOTE : Dimensions s hown have a ( ±[...]

  • Seite 11

    11 T op Grille Panel – Routing Requirements T op and bottom edges of the top panel should be edge rou ted ¹⁄₂ in. (1.3 cm) and ³⁄₈ in. (9.5 mm) , respectiv ely . Both ends shoul d be edge routed ⁷⁄₈ in. (2.2 cm) as shown. NOTE : When creati ng a panel wit h face deta il, th e offsets will be hidden an d must be account ed for in o[...]

  • Seite 12

    12 Full-Overlay Custom P anels Custom overla y panels all ow you to blen d the exteri or of your refrigerator into th e overall kit chen décor , an d to use cust om handles for add itional de sign flexi bility . NOTE : T o use full -overlay c ustom panels , a T rimless T rim Kit for Side by Sides is r equir ed (TRIMKI TSXS). Full-overl ay custom p[...]

  • Seite 13

    13 Cur v ed Handle and Pr of essi onal Hand le Ser ies Side Panels Custom side panels may be need ed when not enough space is available t o have cabinet s on both sides of t he refrigerator or when the refrigerat or is placed at th e end of a cabi net run. Y ou may choose an Inset, Flush, or Recessed Inset panel installation. Refrigerator and Side [...]

  • Seite 14

    14 Custom P anel S er ies Side P anels Custom side panels may be need ed when not enough space is available t o have cabinet s on both sides of t he refrigerator or when the refrigerat or is placed at th e end of a cabi net run. Y ou may choose an I nset or Recess ed Inset pan el instal lation. Refrigerator and Side T rim Dimensio ns The wid th and[...]

  • Seite 15

    15 INSTALLATION REQUIREMENTS To o l s a n d P a r t s IMPORT ANT : ■ Instal ler: Leav e Instal lation Ins tructions w ith the h omeowner . ■ Homeowner: Keep Installation Instructions for futur e reference. Save these In stallat ion Instruct ions for the local electrica l inspector’ s use. T ools needed: Make sure that you have t he tools nece[...]

  • Seite 16

    16 ■ A grounded 3 prong electrical ou tlet shoul d be placed wit hin 4 in. (10.2 cm) of the right side cab inets or en d panel. See “Ele ctrica l Requir ements” for add itional inform ation. ■ The water shutoff should be lo cated in the bas e cabinet on either side of the refrigerator or some other ea sily acce ssible area. If the water sh [...]

  • Seite 17

    17 W ater Supply Requiremen ts ■ All ins tallation s must meet local plumbi ng code requirement s. ■ The water shutoff should be lo cated in the bas e cabinet on either side of the refrigerator or some other ea sily acce ssible area. The right-hand si de is recommended. The access hole throug h the rig ht-h and si de ca bine t must be w ithin ?[...]

  • Seite 18

    18 2. Place an ap pliance dolly under the freezer side of the refrigerator . Be sure to protect the s ide trims an d handles. Place the cor ner posts from the packing materials over the trims and h andles as app ropriate. Carefully tighten the st rap. NOTE : Pass th e dolly strap und er the h andles for the Professional and D esigner Se ries. 3. Pl[...]

  • Seite 19

    19 T o install anti-tip bo ards 1. Mark the stud locatio ns on rear wall 80 in. to 90 in. (203 - 229 cm) above floor . 2. Secur ely attach one or two 2 in. x 4 in. x 32 in . (5 cm x 10 cm x 81 cm) wood boards to w all studs beh ind refri gerator . Use 6 - #8 x 3 in . (7.6 mm) (or longer) wood scr ews. The wood sc rews must be screwed in to the stud[...]

  • Seite 20

    20 Lo w er Lev eling Legs NOTE : All 4 leveling legs must c ontact the floor to support and stabilize th e full weight of refrigerator . Roll ers are for moving refriger a tor and not for perman e nt support. Use socket wrench to tu rn leg level ers on both side s of r efriger ator to the right (clo ckwise) until r efrigera tor weigh t is supported[...]

  • Seite 21

    21 5. Replace th e top gril le in th e cabinet side trims and pu ll the panel d own slight ly to loc k it into pla ce. Le ve l Refr igerator NOTE : C ustom or full-overlay door panels must be installed be f o re l e ve l i n g t h e re fr i g er a t o r . 1. Open the doors an d place th e level on top of th e refrigerator frame as shown. Check to s[...]

  • Seite 22

    22 4. Replac e the door st op scre w or screws in the bot tom hinge and tig hten. NOTE : If you are usin g full-ove rlay cust om panels wit h the T rimless T rim Kit, the door st op should be replaced in ei ther the 90° or 110° posit ion. See “Handle a nd Door Clearances for Cu stom Panel Se ries.” Install S ide Panel If th e built-in ar ea d[...]

  • Seite 23

    23 SEGUR IDAD DEL REFR IGER ADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted o sufrir una lesi ó n grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesi ó n grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á n c ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó n y lo que puede suceder[...]

  • Seite 24

    24 ESPECIF ICACIONES DE DISEÑO Modelos - Refr igeradores de la do a lado sin despachador Serie de agarradera curva Presenta un esti lo de acero inoxidab le que compl ementa las agarraderas de puert a curvas. KBUIT425 0A KBUIT4850A Serie de agarrade ra profesional Presenta un est ilo de acero inoxidab le que compl ementa las agarraderas de puert a [...]

  • Seite 25

    25 Modelos - Refrigeradores de lado a lado con despac hador Serie de agarradera curva Presenta un esti lo de acero inoxidab le que compl ementa las agarraderas de puert a curvas. KBUDT4250 A KBUDT4850A Serie de ag arrader as profesionales Presenta un est ilo de acero inoxidab le que compl ementa las agarraderas de puert a profesionales. KBUD T426 0[...]

  • Seite 26

    26 Medidas del pr oducto Vis t a l a t e r a l ■ La profun didad del frente de la rej illa su perio r a la par te posteri or del g abinet e del refrig erador es de 25 ¹⁄₈ pulg . (64 cm) . ■ El cable de suminist ro de energ í a es de 24 pulg. ( 61 cm) de lar go. ■ La l í ne a de agua aju stada a la pa rte post erior del refrigerador es [...]

  • Seite 27

    27 Arco de vue lco Aseg ú rese que disp one de sufi ciente a ltura al techo para q ue el r efri gerad or est é comple tamente derecho cuan do lo mueva a su ubicaci ó n fin al. ■ Si se util iza una p lataforma rodante, se debe agregar la altura de sus ruedas a l arco de vuelco. ■ Si desea, pu ede reducir el arco de vuel co. V ea la secc i ó [...]

  • Seite 28

    28 E s p a c i o s p a ra l a a ga rra d e ra y la p u e r t a pa ra l a s e r i e d e paneles a la medida Si est á i nstalan do pan eles a l a medida, los pa neles deb en de jar cie rtos e spacio s para las agarrad eras y para la abe rtur a de la pu erta. Puede ser neces ario un ju ego de agarradera extendida si usted inst ala un panel a la medid[...]

  • Seite 29

    29 Oscilaci ó n de la puerta 110 ˚ Tama ñ o real Serie de paneles a la medida Espacios para los paneles a la medida totalmente recubier tos NO T A: P ara usar los paneles completos recubier tos a la medida, deber á pedir el Juego de adorno sin borde. Adem á s, deber á pedir un juego de agarraderas curvas Thermador o seleccionar las agarradera[...]

  • Seite 30

    30 P aneles a la medida Si va a in stala r panel es de ma dera a la m edida , deber á hac erlos usted mismo o consultar un carpintero o fabricante de gabinetes califica do. Pa ra obte ner in formaci ó n acerca de las especifi caciones de los paneles, vea los gr á fic os dimen siona le s. IMPORT ANTE: Los p aneles que pes an m á s de l o recomen[...]

  • Seite 31

    31 Requisitos de contor neado del p anel de la rejilla superior Los bordes sup eriores e in feriores del pan el super ior deb er á n ser contorneados por el borde ½ pulg. (1,3 cm) y ³⁄₈ pulg. (9,5 mm) respectiv amente. Los dos extremos deber á n ser c onto rn ead os por el borde a ⁷⁄₈ pulg. (2,2 cm) t al como se muestra. NOT A: Cuando[...]

  • Seite 32

    32 P aneles a la medida totalmente recubiertos Los p aneles a la medida recu bierto s le perm iten com binar el exterior de su refrigerador con toda la dec oraci ó n de la cocina y usar las agarrad eras a la medida pa ra mayor flexib ilidad en el dise ñ o. NOT A: P a ra u s a r l os p a ne le s a la me d i da t o t a l me n t e re c u bi e r to s[...]

  • Seite 33

    33 P aneles later ales de la ser ie de agarrader a cu r va y de a ga r ra d e ra pro fes i o n a l Los panel es laterale s a la medid a pueden se r necesarios cu ando no hay suficien te espaci o disponibl e para tener gabin etes en los dos lados de l refrigerador o cuando el refrigera dor se coloca al final de u na ti ra de gab inetes . Uste d pued[...]

  • Seite 34

    34 P aneles laterales par a la s e r i ed ep a n e l e s al am e d i d a Los panel es laterale s a la medid a pueden se r necesarios cu ando no hay suficien te espaci o disponibl e para tener gabin etes en los dos lados de l refrigerador o cuando el refrigera dor se coloca al final de u na ti ra de gab inetes . Uste d puede elegir una ins tala ci ?[...]

  • Seite 35

    35 REQU ISITOS DE INSTAL ACIÓN Piezas y Herr amientas IMPORT AN TE: ■ Instal ador: D eje las Instr uccion es de ins talac i ó n con el propietari o. ■ Propietario: Conserve l as Instrucci ones de inst alaci ó n p ara r eferen cia futu ra. Gua rde e stas Ins trucci ones de in stala ci ó n para tenerlas a disposici ó n del inspect or de el e[...]

  • Seite 36

    36 ■ Un contacto de tres terminale s con conexi ó n a tierra debe ser ubicado a n o m á s de 4 pulg. ( 10,2 cm) a la d erecha de los gabin etes la terale s o del pan el del extremo. V ea “ Requ isitos el é ctricos ” para obtener informaci ó n a dicional. ■ El cierre del agua deber á estar localiza do en la base d el gabinete , a cualqu[...]

  • Seite 37

    37 Requisitos del suministr o de agua ■ T odas las instalaci ones deben hacerse de acuerdo a lo s requerimi entos locale s de plo mer í a. ■ El cierre del agua deber á estar localiza do en la base d el gabinete , a cualquier la do del refrigerador o en alg ú n otro lugar de f á cil acceso. Re comendamos el lado d erecho. El agujero de a cce[...]

  • Seite 38

    38 2. Coloque una plat aforma rodante para electrodom é stic os debajo del refrigerador , en el lado del con gelador . Aseg ú re se de que lo s ador nos l ater ales y l as agar radera s est é n protegidos. Inserte lo s postes esq uineros de los mat eriales de empaque en los ador nos y agarraderas apropiadamente. Apriete cu idadosament e la corre[...]

  • Seite 39

    39 C ó m o instal ar los ta bler os an tivue lco 1. Se ñ ale la s ubicac iones para l os montante s en la pared trasera, de 80 pulg. a 90 pul g. (203 - 229 cm) por en cima del piso. 2. Afiance seguramente uno o dos de los tableros d e madera de 2 pulg. x 4 pulg. x 32 pul g. (5 cm x 10 cm x 81 cm) a los montan tes de p ared detr á s del refrigera[...]

  • Seite 40

    40 Cómo en chuf ar el refr igerador 1. Coloque el int erruptor de cont rol en la parte superior d el gabin ete en l a posic i ó n OFF (Apagado). 2. Conecte a un contac to de pared de conexi ó n a tierra d e 3 terminal es. Ubicación f inal del refr igerador IMPORT AN TE: Antes de mover el refrigerador y para evita r da ñ os al piso, aseg ú r e[...]

  • Seite 41

    41 4. Si es neces asrio, contor nee los paneles de la p uerta o instal e un p anel de r ellen o entr e las pu ertas y l os pane les decorativos . V ea la secci ó n “ P anele s a la medi da. ” 5. V uelv a a colocar las a garraderas d e las pu ertas. V erifiq ue que la parte superi or de ambas aga rraderas est é aline ada. 6. Quite la pie l pro[...]

  • Seite 42

    42 2. Utili ce los pernos nivela dore s para a justar las patas niv elador as hasta qu e el ref rigera dor est é nive lad o de izquierda a derecha. 3. Coloque el( los) nivel (es) en el e stante o estant es como se muestra. V erifique qu e el refrigerador est é n ivela do de adelant e hacia atr á s. 4. Utili ce los pernos nivela dore s para a jus[...]

  • Seite 43

    43 Cómo insta lar el pan el lateral Si la profund idad del á rea para empotrar es de 25 pu lg. (63,5 cm) o m á s, los pa neles late rales puede n instala rse dentr o del adorn o latera l o afianzarse a la parte ext ern a del ador no lat eral. IMPORT AN TE: Therma dor no es responsabl e por l a remoci ó n o adici ó n de adornos o paneles de cor[...]

  • Seite 44

    44 SÉCUR ITÉ DU RÉFR IGÉR ATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des instructio[...]

  • Seite 45

    45 SPÉCIFIC A TIONS DE DESIGN Modèles - Réfr igérateurs côte à côte sans distr ibuteur S é rie à poign é e galb é e Se c aract é rise pa r un st yle ext é rieur en acie r inoxyda ble compl é t é par des po ign é es de porte galb é es. KBUIT425 0A KBUIT4850A S é rie à poign é e Pr o fessional Se c aract é rise p ar un st yle ext[...]

  • Seite 46

    46 Modèles - Réfr igérateurs côte à côte av ec distr ibuteur S é rie à poign é e galb é e Se c aract é rise pa r un st yle ext é rieur en acie r inoxyda ble compl é t é par des po ign é es de porte galb é es. KBUDT4250 A KBUDT4850A S é rie à poign é e Pr o fessional Se c aract é rise p ar un st yle ext é rieu r en acier inox yd[...]

  • Seite 47

    47 Dimensio ns du produit Vu e l a t é rale ■ La profondeur de l'avant de la grille sup é rieur e à l'arri è re de l a caisse du r é frig é rat eur es t de 25 ¹⁄₈ po (64 cm ). ■ Le cor don d'alime ntation mesu re 24 p o (61 cm) de l ong. ■ La ca nalisa tion d 'eau fix é e à l'arri è re d u r é frig é r[...]

  • Seite 48

    48 Ray on de basculement S'assurer que la h auteur du plafond es t suffisante pou r mettre le r é frig é rateur en posit ion vertical e lorsqu' il est mi s dans son emplacement . ■ Si le r é frig é rate ur est i nsta ll é sur un ch ariot à ro u l e t te s , on doit ajoute r la hauteur des roues du chariot au rayon de basc ulem ent[...]

  • Seite 49

    49 Dégagements pour les poignées et portes Si on installe des panne aux pers onnalis é s, ces dernie rs doivent permet tre certains d é gagements pour les poign é es et pour l'ouverture des port es. Un e nsembl e de poig n é e p rolong é e peut ê tre n é cessaire si vous instal lez un panneau personnalis é é lev é . V oir la sectio[...]

  • Seite 50

    50 Pivotement de la porte de 110 ˚ Taille r é elle S é rie de panneaux personnalis é s D é calages pour les panneaux de rev ê tement per sonnalis é s REMARQUE : P our utiliser des panneaux de re v ê tement personnalis é s, v ous de vez commander l ’ ensemble de panneaux sans garniture. De plus, il v ous faudr a commander un ensemble de p[...]

  • Seite 51

    51 P ann eaux pe r son nalisés Si vou s pr é voy ez inst alle r des pan neaux person nalis é s en boi s, vous de vrez les cr é er vou s-m ê me ou cons ult er un é b é niste o u menuis ier qualifi é . V oir le s dess ins d imens ionne ls po ur les sp é cific ations de s panneau x. IMPORT ANT : Les p anneaux de poid s sup é rieur au poids r[...]

  • Seite 52

    52 Exigences d'usinage du panneau de la grille s up é rieure Les ri ves su p é rieur e et inf é rieure du pann eau su p é rieur dev raient ê tr e usin é es de ¹⁄₂ po (1,3 cm) et ³⁄ ₈ po (0,95 cm) respectivemen t. Les de ux ex tr é mit é s devr aient ê tre us in é e s sur le s rive s de ⁷⁄₈ po (2,2 cm) tel qu'i ll[...]

  • Seite 53

    53 P anneaux de re vêteme nt per sonnalisés Les pa nnea ux de re v ê tement pers onnalis é s vou s permetten t d'agencer l' ext é rieur de vo tre r é frig é rateur à l'ensembl e du d é cor de la c uisine e t d'utiliser d es poig n é es personn alis é es pour u ne plus g rande sou plesse d e design . REMARQUE : Pour l&[...]

  • Seite 54

    54 Séries de panneau x latér aux à poignée g albée et Pr ofessional Les pa nneau x lat é raux personnalis é s pe uvent ê tre n é cessaires lorsqu 'il n' y a pas suffisamm ent d'es pace pour avo ir des placards des deu x c ô t é s du r é frig é rateur ou lorsque le r é frig é rateu r est plac é à l'extr é mit é[...]

  • Seite 55

    55 P anneaux latér aux de la sér ie de pannea ux per sonnalisés Des pann eaux lat é raux personnali s é s peuvent ê tre n é cessaires lorsqu 'il n' y a pas suffisamm ent d'es pace pour avo ir des placards des deu x c ô t é s du r é frig é rateur ou lorsque le r é frig é rateu r est plac é à l'extr é mit é d&apos[...]

  • Seite 56

    56 EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces nécessaires IMPORT ANT : ■ Instal lateu r : Remet tre les i nstruct ions d 'inst allati on au propri é tair e. ■ Propri é tair e : Conserve r les ins tructions d 'installa tion pour r é f é rence ult é rieur e. Conse rver ces ins truction s d'installa tion pour consu ltatio[...]

  • Seite 57

    57 REMARQUE : Un d é gagement de ½ po ( 1,3 cm) doi t ê tre mainte nu au dess us de la g rille sup é ri eure p our que la gr ille sup é rieure pui sse ê tre enlev é e. ■ Une pri se de cour ant à 3 a lv é oles reli é e à la te rre d evr ait ê tre instal l é e à 4 po (10,2 cm) du c ô t é dr oit des placards ou du panneau d' ext[...]

  • Seite 58

    58 Spécif ica tions de l’alimentation en eau ■ T outes les i nstallat ions doiv ent ê tre c onformes aux exi gences des code s loca ux de pl omberi e. ■ Le ro bine t d 'ar r ê t devra it se trouver dans le pl acard inf é rieur , d'un c ô t é ou l'au tre du r é frig é rateur ou à un au tre endroit facilement a ccessibl [...]

  • Seite 59

    59 2. Intr oduir e le chario t sous le r é frig é rateur , c ô t é cong é lateur . V eiller à prot é ger les gar nitures lat é rales et les po ign é es. À cette fin , placer les cor ni è res de l'e mballa ge par -dess us les garnitur es et poign é es. S erre r prud emmen t la sa ngle . REMARQUE : Fair e passer la sangle du chariot [...]

  • Seite 60

    60 Installatio n des planches an tibasculem ent 1. Marquer la position des poteaux de colombage s ur le mur arri è re d e 80 à 90 po (203 - 229 cm) au-des sus du plan cher . 2. Fixer solideme nt une ou deux planches de bois de 2 x 4 x 32 po (5 cm x 1 0 cm x 81 cm) s ur les potea ux de colombage derri è re l e r é frig é rateur . Utilise r 6 vi[...]

  • Seite 61

    61 Br ancher le réfr igér ateur 1. R é gler la commande à la parti e sup é rieure de la cais se à la position OFF (Arr ê t). 2. Brancher sur une pri se à 3 alv é oles reli é e à la t erre. Déplacement du réfr igér ateur à l'emplacement f inal IMPORT AN T : Pour é viter d'endommager le plan cher , avant de d é placer le r [...]

  • Seite 62

    62 4. Si n é cessai re, usiner les panneau x de porte ou inst aller un panneau de rempl issage entre le s portes et le s panneau x d é corat ifs. V oir la sect ion “ Panneaux personnal is é s ” . 5. R é instal ler les poi gn é es de port e. V é rifier que le sommet des deux poi gn é es de por te est align é . 6. Enlever la p ellicu le d[...]

  • Seite 63

    63 2. Utili ser les é crous de nivel lement pour aj uster l es pie ds de nivell ement j usqu' à ce que le r é frig é rateur soit d'aplomb de gauche à droi te. 3. Plac er le(s) niveau( x) sur la ou les tablet tes tel qu'ill ustr é . V é rifier si le r é frig é rateur est d 'aplomb d'av ant en arri è re . 4. Utili s[...]

  • Seite 64

    Installation du panneau latéral Si l a pro fondeur de la ca vit é d'encastrement es t de 25 po (63,5 cm) ou plus, on peut ins é rer chaque panneau lat é ral dans la garnitur e lat é rale ou le fixe r à l'ex t é rieur de la garniture lat é rale. IMPORT AN T : Th ermador n 'est pas responsabl e des op é rations d'enl è v[...]