Thermador VTI610D Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Thermador VTI610D an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Thermador VTI610D, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Thermador VTI610D die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Thermador VTI610D. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Thermador VTI610D sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Thermador VTI610D
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Thermador VTI610D
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Thermador VTI610D
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Thermador VTI610D zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Thermador VTI610D und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Thermador finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Thermador VTI610D zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Thermador VTI610D, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Thermador VTI610D widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    VEN TIL A T I O N I N S T A L L A T I O N M A N U A L M O D E L S : C V S 2 MODEL: VTI610D V E N T I L A T I O N I N S T A L L A T I O N M A N U A L[...]

  • Seite 2

    P AGE 2[...]

  • Seite 3

    P AGE 1 ! IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS. This appliance conforms to the relevant safety regulations. Repairs should only be carried out by qualified specialists. Improperly executed repairs can give rise to significant hazards for the user . ! Y our new appliance was protected on its way to you by the packaging. N[...]

  • Seite 4

    P AGE 2 PRIOR TO INST ALLA TION Step 1: EXHAUST -AIR MODE D Exhaust air should neither be directed into a smoke or exhaust flue that iscurrently used for other purposes, not into a shaft that is used for ventilating rooms in which stoves or fireplaces are also located. Exhaust air may be discharged in accordance with official and statutory r egulat[...]

  • Seite 5

    P AGE 3 INST ALLA TION 1. Hold the fan on the wall. Note the direction of the air conduction. 2. Mark the 4 mounting boreholes. ! At least one screw must be installed through a stud. ! The wall plugs must be suitable for the brickwork. 3. Drill the 4 x 1 / 4 ” l mounting boreholes. Insert wall plugs and screw the fan to the wall. 4. Connect the p[...]

  • Seite 6

    P AGE 4 WIRE DIAGRAMM brown green/yellow orange blue red white (N) speed 1 (red) speed 2 (blue) speed 3 (orange) speed 4 (brown) N (white) PE (green/yellow)[...]

  • Seite 7

    P AGE 1 ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Cet appareil est conforme aux règlements de sécurité pertinents. Les réparations doivent uniquement être effectuées par des spécialistes qualifiés. Les réparations mal exécutées peuvent engendrer des risques significatifs pour l'utilisateur . ! V o[...]

  • Seite 8

    P AGE 2 A V ANT DE PROCÉDER À L'INST ALLA TION Étape 1 : MODE D'ÉV ACUA TION DE L'AIR D L'air vicié ne doit jamais être évacué vers un conduit de cheminée ou d'évacuation en service pour d'autres rai- sons, ni vers un conduit servant à l'aération de pièces dans lesquelles se trouvent également des fo[...]

  • Seite 9

    P AGE 3 Installation 1. Maintenez le ventilateur en place sur le mur . Notez le sens de la conduction de l'air . 2. Marquez les 4 tr ous de fixation à per cer . ! Au moins une vis doit être installée dans un montant. ! La prise murale doit convenir à la maçonnerie. 3. Percez les 4 tr ous de fixation de 1 / 4 po. de diamètr e Introduisez [...]

  • Seite 10

    P AGE 4 SCHÉMA DE CÂBLAGE marron vert/jaune orange bleu rouge blanc (N) vitesse 1 (rouge) vitesse 2 (bleu) vitesse 3 (orange) vitesse 4 (marron) N (blanc) PE (vert/jaune) noir orange blanc bleu marron rouge (N) vert/jaune[...]

  • Seite 11

    PÁGINA 1 ! I N ST R U CC I O NE S D E S E G UR I D AD I M PO RT A N TE S LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Este electrodoméstico cumple con las reglamentacio- nes de seguridad correspondientes. Las reparaciones deben ser realizadas por especialis- tas calificados únicamente. Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden dar lugar a serios[...]

  • Seite 12

    PÁGINA 2 ANTES DE LA INST ALACIÓN Paso 1: MODO DE AIRE DE SALIDA D El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de humo ni de salida que actualmente se utilice para otros fines, ni a un hueco que se utilice para ventilar habitacio- nes en las cuales también se encuentran estufas o chime- neas. El aire de salida puede liberarse sólo r es[...]

  • Seite 13

    PÁGINA 3 Instalación 1. Sostenga el ventilador en la pared. Observe la dirección de la conducción del air e. 2. Marque los 4 agujer os de montaje. ! Al menos un tor nillo debe instalarse a través de un pasador . ! Los tacos deben ser aptos para mampostería. 3. Perfore los 4 agujer os de montaje de l 1 / 4 ”. Introduzca los tacos y atornille[...]

  • Seite 14

    PÁGINA 4 DIAGRAMA DE CABLEADO marrón verde/amarillo naranja azul rojo blanco (N) velocidad 1 (rojo) velocidad 2 (azul) velocidad 3 (naranja) velocidad 4 (marrón) N (blanco) PE (verde/amarillo) negro naranja blanco azul marrón rojo (N) verde/amarillo[...]

  • Seite 15

    [...]

  • Seite 16

    5551 McFadden A venue, Huntington Beach CA, 92649 • 800-735-4328 • www.thermador .com 9000 180879 • 10013 RevB • 10 /06 © BSH Home Appliances Corporation • Litho in U.S.A.[...]