Thule Xpress 970 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Thule Xpress 970 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Thule Xpress 970, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Thule Xpress 970 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Thule Xpress 970. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Thule Xpress 970 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Thule Xpress 970
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Thule Xpress 970
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Thule Xpress 970
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Thule Xpress 970 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Thule Xpress 970 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Thule finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Thule Xpress 970 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Thule Xpress 970, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Thule Xpress 970 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Max x2 Max 30 k g = 3DF/16 .20120210. 501-7081-07 Xpr ess 970 instructions 50 mm Max 30 kg Max 20 kg = = 970003 970010[...]

  • Seite 2

    501-7081-07 2 x1 1 1, 2, 3... safety te xt 6 C[...]

  • Seite 3

    3 501-7081-07 3 2[...]

  • Seite 4

    501-7081-07 4 4 EN For max load, the bik es should be positioned according to sketch. DE W egen der max. Zuladung müssen die F ahrräder gem. Ab- bildung platziert werden. FR Placer les vélos comme le montre l’illustration, pour un chargement maximal. NL V oor max. last moeten de ?[...]

  • Seite 5

    5 501-7081-07 5 6 + C EN Open DE   FR Ouvert NL Openen IT Aprire ES Abrir PT Aberto SV Öppna DK Åbn NE Åpne FI Auki ET A vatud LV At ver t LT Atidaryti PL Otwieranie RU  UK  BG  CS   SK Otváranie SL Odprite HR/BiH Otvoreno HU Nyi[...]

  • Seite 6

    501-7081-07 6 i EN Adjustment DE Afstelling FR Réglage NL aanpassing IT Regolazione ES Ajuste PT Ajuste SV Justering DK Justering NE Justering FI Säätäminen ET Reguleerimine LV   LT Regulia vimas PL Regulacja RU    UK   BG  ?[...]

  • Seite 7

    7 501-7081-07 EN I mportant instructions – The bike carrier is intended f or carrying maximum 2 bikes (max. 30 kg). – Check the load (ball load) for y our towbar in y our car manual. If  [...]

  • Seite 8

    501-7081-07 8 – Als het product is gemonteerd, kan het rijgedr ag van de auto in bochten en bij remmen ver anderen. U dient zich altijd aan de geldende snelheidsbepalingen en de ov erige verk eersregels te houden. De snelheid moet worden aangepast aan een voor de omstandigheden en de lading veilig niv eau, maar mag nooit meer bedragen dan 120 km/[...]

  • Seite 9

    9 501-7081-07 – Fordonsför aren är ensam ansvarig för att RMS-s ystemet är i felfritt tillstånd och är väl f astsatt. – Fordonets för are är ansvarig för att lokalt/r egionalt tillämpliga föreskrifter och lagar iakttas. – Eftersom cykelhållare och cyklar skymmer bakljus och num- merplåt bör belysningsramp an vändas. – Låt i[...]

  • Seite 10

    501-7081-07 10 Rattad omak orda võiv ad suurendada sõiduki k ogulaiust ja -kõrgust. Olge tagurdamisel eriti ettev aatlik.    – Jalgrattahoidik peab olema[...]

  • Seite 11

    11 501-7081-07            - ?[...]

  • Seite 12

    501-7081-07 12     - ?[...]

  • Seite 13

    13 501-7081-07    ?[...]

  • Seite 14

    501-7081-07 14                   ?[...]

  • Seite 15

    15 501-7081-07 전수준내에서준수되어야하지만어떤경우에도절대로시속 120km를초과해서는안됩니다.경고!과속방지턱을넘을때는 최고속도가시속10km가넘지않도록서행하십시오.비포장 도로에서의운전은?[...]