Toastmaster 289MEX Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Toastmaster 289MEX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Toastmaster 289MEX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Toastmaster 289MEX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Toastmaster 289MEX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Toastmaster 289MEX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Toastmaster 289MEX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Toastmaster 289MEX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Toastmaster 289MEX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Toastmaster 289MEX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Toastmaster 289MEX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Toastmaster finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Toastmaster 289MEX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Toastmaster 289MEX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Toastmaster 289MEX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    RECIPE BOOK USE AND CARE GUIDE MODELS 288, 288K, 289, TSM2, 378589, 288MEX AND 289MEX 288, 288K, 289, TSM2, 378589, 288MEX AND 289MEX Questions Call toll free 1 - 800-947 -3744 Monday – Friday , 8:00 a.m. - 5:30 p.m. CST www .toastmaster .com ? S nackster Snack n’ Sandwich Maker • Hot snacks/full meals in minutes • Cool-touch case • Maste[...]

  • Seite 2

    1. READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS W ARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ◆ Read all instr[...]

  • Seite 3

    2. Snackster Snack n’ Sandwich Maker Use and Care Guide ◆ Do not place on or near hot gas or electric burner , or in a heated oven. ◆ Use appliance only as indicated in these instructions. SA VE THESE INSTRUCTIONS CAUTION: A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripp[...]

  • Seite 4

    3. CAUTION: Never place any part of appliance in water or other liquids. 1. Before using, wipe cooking sur faces with a damp cloth and dr y . Condition non-stick cooking sur faces by lightly coating with vegetable shortening. Close lid. 2. Plug into a 120 V ~ 60 Hz outlet. The red power -on light will come on. Always allow sandwich maker to heat un[...]

  • Seite 5

    4. ◆ Avoid using processed cheese as it tends to ‘run’ under high temperatures. ◆ Use a pizza cutter to cut pockets apart. ◆ Eight slices of bread will make 8 snacks. Recipes may be cut in half. User Maintenance Instructions This appliance requires little maintenance. It contains no user ser viceable parts. Do not try to repair it yoursel[...]

  • Seite 6

    5. Roll-ups Flavor ful roll-ups may be ser ved as hors d’oeuvres. Close lid and latch. SHRIMP 1 cup cooked shrimp, chopped 1 ⁄ 4 cup mayonnaise 1 ⁄ 2 cup carrots, grated 1 ⁄ 2 tsp lemon juice salt and pepper 24 bread slices Combine ingredients. T rim crusts from bread. Spread two teaspoons of filling on bread. Roll up and butter outside. AS[...]

  • Seite 7

    6. Snackster Snack n’ Sandwich Maker Use and Care Guide Sandwiches Recipes for sandwich pockets are made with a filling between two slices of bread. Round top and large slices of bread will seal around the edges of the sandwich better , but any type and flavor of bread may be used. T o make sandwiches, butter one side of two slices of bread. Plac[...]

  • Seite 8

    7. TUNA SALAD 1 cup cooked tuna or any cooked meat 1 ⁄ 4 cup mayonnaise 1 TBL onions, chopped 1 TBL celery , chopped 8 bread slices Combine ingredients and add two tablespoons per pocket between bread. FRANKS 4 frankfurters 1 ⁄ 4 cup onions, minced 1 ⁄ 4 cup relish 2 TBL ketchup 2 TBL mustard 8 bread slices Split frankfurter lengthwise and th[...]

  • Seite 9

    8. Snackster Snack n’ Sandwich Maker Use and Care Guide PEANUT BUTTER AND JELL Y 8 TBL peanut butter 4 TBL jelly , jam or preserves 8 bread slices Spread 2 tablespoons of peanut butter and 1 tablespoon of jelly on unbuttered side of bread. Cover with bread and toast. CHERRY PIE 1 cup cherry pie filling, or any flavor pie filling 8 bread slices po[...]

  • Seite 10

    9. BISCUITS 1 7.5-ounce tube refrigerator biscuits (10) Place one biscuit into each pocket. Bake 4-5 minutes. Ser ve with butter and jelly . CAKE MIXES Mix cake batter according to package or recipe directions. Add 1 ⁄ 4 cup batter into each pocket. Bake 4-5 minutes. FRIED EGGS 8 eggs salt and pepper 1 teaspoon butter Melt 1 ⁄ 8 teaspoon butter[...]

  • Seite 11

    10. Snackster Snack n’ Sandwich Maker Use and Care Guide LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty: This T oastmaster ® product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product warranty covers only the original consumer purchaser of the product. W arranty Coverage:[...]

  • Seite 12

    11. EVERYBOD Y EA TS. It’s a fact of life. But sometimes preparing meals can become a chore. That’s why TOA STMASTER has been invited into millions of kitchens just like yours so w e can HELP Y OU MASTER your mixing, baking, grilling, toasting, brewing, heating and serving tasks WITH EASE AND STYLE. The TOA STMASTER name stands for a CELEBRA TI[...]

  • Seite 13

    12. Guide d’Utilisation et d’Entretien : “Snakster” Appareil à sandwichs et casse-croûte ◆ Casse-croute chauds/repas complets en quelques minutes ◆ Caisson de l’appareil à toucher froid ◆ Plaques antiadhérentes Master Coast ™ ◆ Bouton de thermostat automatique ◆ Tient debout sur son extremité pour faciliter le stockage ?[...]

  • Seite 14

    13. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS A VER TISSEMENT : T out appareil électrique présente un risque d’incendie et d’électrocution pouvant provoquer des blessures graves ou mortelles. V euillez obser ver toutes les mesures de sécurité. MESURES DE SECURITE IMPOR T ANTES Pendant l’utilisation de tout appareil électroménager , toujours [...]

  • Seite 15

    14. Guide d’Utilisation et d’Entretien : “Snakster” Appareil à sandwichs et casse-croûte ◆ Utiliser uniquement les accessoires recommandés par T oastmaster Inc. afin d’éviter les risques de blessures ◆ Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ni dans un environnement humide. ◆ Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’un[...]

  • Seite 16

    15. ALIMENT A TION ELECTRIQUE : S i le circuit électrique est surchargé par d’autres appareils, le “ Snakster” peut ne pas fonctionner correctement. Dans la mesure du possible, il doit être branché sur un circuit électrique séparé des autres appareils. Ce produit est exclusivement réser vé à un usage ménager . A TTENTION : Ne plong[...]

  • Seite 17

    16. Guide d’Utilisation et d’Entretien : “Snakster” Appareil à sandwichs et casse-croûte 6 . La durée de cuisson est de 4 à 6 minutes pour la plupart des recettes. Soulever doucement le couvercle pour vérifier la cuisson. Laisser cuire un peu plus longtemps si vous souhaitez une dorure un peu plus prononcée, ou jusqu’à ce que le sa[...]

  • Seite 18

    17. BEURRE AU CITRON 1 ⁄ 2 tasse de beurre ramolli 1 c. à café de zeste de citron 2 c. à café de jus de citron poivre de Cayenne. BEURRE A L’AIL 1 ⁄ 2 tasse de beurre ramolli 1 gousse d’ail, hachée sel et poivre. BEURRE AUX HERBES 1 ⁄ 2 tasse de beurre ramolli 1 c. à café de ciboulette, hachée 1 c. à café de persil, haché 1 ⁄[...]

  • Seite 19

    18. Guide d’Utilisation et d’Entretien : “Snakster” Appareil à sandwichs et casse-croûte Friands Ces friands par fumés peuvent être ser vis en hors-d’œuvre. Fermer et verrouiller le couvercle. CREVETTES 1 tasse de crevettes hachées 1 ⁄ 4 de tasse de mayonnaise 1 ⁄ 2 tasse de carottes râpées 1 ⁄ 2 c. à café de jus de citron[...]

  • Seite 20

    19. Sandwichs L es recettes pour poches de pain sont composées d’une garniture entre deux tranches de pain. Des extrémités de tranches de pain arrondies permettront au pain de mieux se refermer , mais toute sorte de pain peut être utilisée. Pour faire les sandwichs, beurrer un côté des deux tranches de pain. Placer les côtés beurrés ens[...]

  • Seite 21

    20. Guide d’Utilisation et d’Entretien : “Snakster” Appareil à sandwichs et casse-croûte BACON, ŒUFS ET TOMA TES 4 tranches de bacon, coupées en morceaux. 2 œufs moyens battus sel et poivre. 1 ⁄ 2 tasse de tomates, coupées en morceaux. 8 tranches de pain. Faire frire le bacon, puis le retirer de la casserole. Mettre les œufs, le se[...]

  • Seite 22

    21. TORTUE 24 moitiés de noix pacanes 16 carrés de caramel enveloppés dans du plastique. 8 chocolats en papillote 8 tranches de pain Ajouter trois moitiés de noix pacanes, deux carrés de caramel et un chocolat en papillote par poche entre les tranches de pain. BEURRE DE CACAHOUETES ET GELEE 8 c. à soupe de beurre de cacahouètes. 4 c à soupe[...]

  • Seite 23

    22. Guide d’Utilisation et d’Entretien : “Snakster” Appareil à sandwichs et casse-croûte Poches Chaudes Enduire les sur faces de cuisson de matières grasses végétales et préchauffer l’appareil. Enduire les sur faces de matières grasses végétales après chaque lot de poches chaudes. Ces recettes ne contiennent pas de pain. Mélang[...]

  • Seite 24

    23. T oute opération d’entretien nécessitant un démontage différent du nettoyage ci-dessus, doit être effectué par un technicien spécialisé. SA V sous garantie V euillez vous reporter à la déclaration de garantie pour déterminer si les réparations nécessaires sont sous garantie. Cet appareil doit être réparé dans un centre de ser [...]

  • Seite 25

    24. Guide d’Utilisation et d’Entretien : “Snakster” Appareil à sandwichs et casse-croûte GARANTIE LIMITEE D’UN AN Garantie : Ce produit T oastmaster ® est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de (1) an à compter de la date d’achat d’origine. La garantie de ce produit couvre uniquement l’a[...]

  • Seite 26

    25. Nous mangeons tous. Ceci est chose acquise. Pourtant, il arrive que la préparation du repas se transforme en corvée. C’est la raison pour laquelle TO ASTMA STER est convié dans des millions de cuisines semblables à la vôtre afin de V OUS AIDER A MAITRISER le trav ail de préparation et de cuisson, les rôtis, grillades et plats mijotés,[...]

  • Seite 27

    26. ◆ Bocadillos calientes/comidas completas en minutos ◆ Cubierta exterior fría al tacto ◆ Super ficies de cocción antiadherentes Master Coat ™ ◆ Control de termostato automático ◆ Se apoya sobre su extremo para un almacenaje fácil Guía de Uso y Cuidados: Sandwichera "Snackster" RECET ARIO - GUIA DE USO Y CUIDADOS MODELO[...]

  • Seite 28

    27. LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES ADVER TENCIA: T odos los electrodomésticos presentan el riesgo de incendio y de electrocución con la capacidad de provocar lesiones importantes o incluso la muerte. Por favor siga todas las instrucciones de seguridad. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre siga las pre[...]

  • Seite 29

    28. Guía de Uso y Cuidados: Sandwichera "Snackster" ◆ No la utilice en exteriores o mientras se encuentre en un área húmeda. ◆ No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador ni que toque super ficies calientes. ◆ No lo coloque encima o cerca de un quemador caliente, de gas o eléctrico, ni en un horno calie[...]

  • Seite 30

    29. Este producto es para uso doméstico solamente. PRECAUCION: Nunca coloque ninguna parte del aparato en agua o en otros líquidos. 1. Antes de usarla, limpie las super ficies de cocción con un trapo húmedo y séquelas. Acondicione las super ficies de cocción antiadherentes untándolas ligeramente con manteca vegetal. Cierre la tapa. 2. Enchuf[...]

  • Seite 31

    30. Guía de Uso y Cuidados: Sandwichera "Snackster" Sugerencias ◆ El pan se tostará mejor si el exterior se unta con mantequilla, pero puede omitir la mantequilla. ◆ La comida tiene que estar cocinada antes de colocarla entre las rebanadas de pan. ◆ Evite usar queso procesado ya que tiende a ‘chorrearse’ bajo temperaturas alta[...]

  • Seite 32

    31. MANTEQUILLA CON LIMON 1 ⁄ 2 taza de mantequilla, templada 1 cdita. de cáscara de limón 2 cditas. de zumo de limón pimienta de cayena MANTEQUILLA CON HIERBAS 1 ⁄ 2 taza de mantequilla, templada 1 cdita. de cebollinos, picados 1 cdita. de perejil, picado 1 ⁄ 2 cdita. de romero, picado sal y pimienta MANTEQUILLA CON AJO 1 ⁄ 2 taza de ma[...]

  • Seite 33

    32. Sándwiches Las recetas para los sándwich "pockets" están hechos con un relleno entre dos rebanadas de pan. Las rebanadas grandes de pan de caja, se sellarán mejor en los bordes del sándwich, pero puede usar cualquier tipo y sabor de pan. Para hacer sándwiches, unte con mantequilla un lado de las dos rebanadas de pan. Coloque los[...]

  • Seite 34

    33. P AN TOSTADO ESTILO FRANCES 3 huevos 1 ⁄ 4 de taza de leche 1 ⁄ 2 cdita. de canela 8 tiras de tocino cocido 8 rebanadas de pan Mezcle los huevos, la leche y la canela. Moje un lado del pan en la mezcla de huevo y colóquelo sobre la sandwichera. No sature el pan con la mezcla. Coloque el tocino encima del pan. Moje un lado de la otra rebana[...]

  • Seite 35

    34. Guía de Uso y Cuidados: Sandwichera "Snackster" SALCHICHAS 4 salchichas 1 ⁄ 4 de taza de cebolla, picada finamente 1 ⁄ 4 de taza de salsa de pepinillos 2 cdas. de salsa catsup 2 cdas. de mostaza 8 rebanadas de pan Corte la salchicha a lo largo y luego córtela a la mitad. Combine las cebolla, la salsa de pepinillos, la salsa cats[...]

  • Seite 36

    35. "Hot Pockets" Acondicione las super ficies de cocción y precaliente la sandwichera. V uelva a acondicionar después de cada tanda de "hot pockets" Esta recetas no necesitan pan. Combine los ingredientes o siga las instrucciones especiales. Añada la cantidad especificada en la receta por "pocket" y cocine de acuer[...]

  • Seite 37

    36. Guía de Uso y Cuidados: Sandwichera "Snackster" P ASTELITOS DE CANGREJO 2 tazas de carne de cangrejo cocida, desmenuzada 2 huevos batidos 1 CDA. de mostaza 2 CDAS. de salsa W orcestershire ® 1 cda. de sazón o sal Old Bay ® pimienta 2 tazas de trocitos de pan Combine los ingrediente y añada de 1 ⁄ 3 a 1 ⁄ 2 taza de relleno por[...]

  • Seite 38

    37. Cualquier tipo de servicio que requiera desensamblar el aparato, excepto por las tareas de limpieza antes mencionadas, deberá ser practicado por un técnico calificado. Información de ser vicio bajo la garantía Por favor , consulte la declaración de garantía para determinar si está vigente la garantía de servicio. Este aparato debe ser r[...]

  • Seite 39

    38. Guía de Uso y Cuidados: Sandwichera "Snackster" GARANTIA LIMIT ADA DE UN AÑO Garantía: Este producto T oastmaster ® está garantizado a estar libre de defectos en su material o fabricación por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original. La garantía de este producto solo cubre al comprador original del prod[...]

  • Seite 40

    39. TODO EL MUNDO COME. Es un hecho ineludible. Pero algunas veces el preparar comidas puede volverse una tarea. Es por eso que TOASTMASTER ha sido invitado a millones de cocinas como la suya para poder A YUDARLE A DOMINAR sus tareas de mezclar , hornear , asar , tostar , preparar , calentar y servir CON FACILIDAD Y ESTILO. La marca TOASTMASTER rep[...]

  • Seite 41

    40. © 2001 T oastmaster Inc. A Subsidiary of Salton, Inc. Subsidiaire de Salton, Inc. A una Subsidiaria de Salton, Inc. Contact Information Coordonnées : Contacte a: National Service Center 708 South Missouri Street Macon, Mo 63552 In USA and Canada call: Consumer Ser vice: 1-800-947-3744 Consumer Parts: 1-800-947-3745 consumer_relations@toastmas[...]

  • Seite 42

    RECIPE BOOK USE AND CARE GUIDE MODELS 288, 288K, 289, TSM2, 378589, 288MEX AND 289MEX 288, 288K, 289, TSM2, 378589, 288MEX AND 289MEX Questions Call toll free 1 - 800-947 -3744 Monday – Friday , 8:00 a.m. - 5:30 p.m. CST www .toastmaster .com ? S nackster Snack n’ Sandwich Maker • Hot snacks/full meals in minutes • Cool-touch case • Maste[...]