Toastmaster RHFD2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Toastmaster RHFD2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Toastmaster RHFD2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Toastmaster RHFD2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Toastmaster RHFD2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Toastmaster RHFD2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Toastmaster RHFD2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Toastmaster RHFD2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Toastmaster RHFD2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Toastmaster RHFD2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Toastmaster RHFD2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Toastmaster finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Toastmaster RHFD2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Toastmaster RHFD2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Toastmaster RHFD2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SERVICE À FONDUE ÉLECTRIQUE 1,9 L EN ACIER INOXYDABLE A VEC REVÊTEMENT ANTIADHÉSIF Modèle RHFD2 Manuel d’utilisation et r ecettes ® 2 QUAR T ST AINLESS STEEL FONDUE MAKER WITH NON-STICK COA TING MODEL RHFD2 OWNER’S MANUAL AND RECIPE GUIDE ® RHFD2_IB_31-5-05 5/31/05 10:53 PM Page 1[...]

  • Seite 2

    W ARNING: A risk of fire and electric shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions before using appliance. 2. Do not[...]

  • Seite 3

    3 Autr es r ecommandations importantes A VER TISSEMENT : Cet appareil dégage de la chaleur et de la vapeur durant son fonctionnement. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlures ou d'incendie, ainsi que tout autre risque de blessures ou de dommages matériels. 1. Ne pas plonger le cordon électrique dét[...]

  • Seite 4

    4 Detachable Cor d Instructions CAUTION: A short detachable power supply cord is pr ovided to reduce the risk of personal injury resulting fr om becoming entangled in or tripping over a longer cord, and fr om young children pulling on the power cord, tipping over the fondue pot and its hot contents. The cord is designed to break away fr om the fond[...]

  • Seite 5

    5 Intr oduction Nos compliments pour l’acquisition de ce service à fondue électrique Russell Hobbs ® RHFD2 en acier inoxydable. Redécouvrez le plaisir des « soirées fondue » - une fondue deviendra le centre d’intérêt de vos soirées en famille ou entre amis. V otre service à fondue Russell Hobbs en sera la vedette grâce à son design[...]

  • Seite 6

    1. Fondue Base 2. Non-Stick Heating Plate 3. Fondue Pot with Non-Stick Interior (P/N 21790) 4. Fork Ring (P/N 21616) 5. Handle 6. Indicator Light 7. T emperatur e Selector 8. Power Cord Receptacle 9. Detachable Power Cord (P/N 21515) 10. Color Coded Forks (6) Set (P/N 21617) Blue (P/N 21617B) Red (P/N 21617R) Green (P/N 21617G) Orange (P/N 21617N) [...]

  • Seite 7

    7 Mode d’emploi A TTENTION : Ne jamais faire fonctionner cet appareil à vide ou sans une quantité de liquide suffisante dans le caquelon. 1. Placez l’appareil sur une table ou un comptoir de cuisine en vous assurant que la surface est bien horizontale et stable. 2. Placez le sélecteur de température à la position « OFF ». 3. Connectez le[...]

  • Seite 8

    8 Mode d’emploi (suite) 9. Introduisez délicatement les four chettes, avec les aliments à tremper , dans le caquelon. Pour tremper les aliments, servez-vous uniquement des fourchettes à fondue. Pour éviter les éclaboussur es, introduisez délicatement les four chettes dans le liquide, sans les laisser tomber . Note : En piquant les aliments [...]

  • Seite 9

    9 Fondue Hints •D o not double recipes listed in this r ecipe guide or fill over maximum fill line. • Fondue Forks get very hot when submerged in Fondue. Food should be removed fr om the tines and eaten with a toothpick or regular fork. •G ently stir the food in the Fondue Pot occasionally , stir touching the bottom, to keep the food creamy a[...]

  • Seite 10

    10 Entr etien Ce service à fondue électrique Russell Hobbs ® exige peu d’entretien. Il ne comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur . Pour toute réparation faites appel à un réparateur spécialisé en électroménager . A VERTISSEMENT : Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer . A TTENTION : Ne jamais plo[...]

  • Seite 11

    11 Recipes CARAMEL FONDUE 1/2 cup evaporated milk 14 ounces caramel candy pieces 1/2 cup miniature marshmallows Serve with pastries, pound cake, angel food cake, marshmallows, and fresh fruit. Serves 4-6 1. Add evaporated milk and caramels to Fondue Pot. Heat on setting 3 and stir until melted, approximately 5-10 minutes. 2. T urn down to setting 2[...]

  • Seite 12

    12 Recettes (suite) FONDUE À L ’ÉRABLE ET AUX P ACANES 2/3 de tasse de lait 1/2 tasse de sirop d’érable pur 6 c. à table de sirop de maïs clair 1 c. à table et demi de fécule de maïs 2 c. à table de beurre 1/2 c. à thé d’extrait de vanille 1/2 tasse de noix de pacanes finement hachées Servez avec des fruits frais, des pâtisseries[...]

  • Seite 13

    13 SWISS CHEESE FONDUE 3/4 pound shredded Swiss cheese 2 tablespoons cornstarch 1/2 teaspoon salt 1/2 teaspoon black pepper 2 cups apple juice 3/4 teaspoon Wor cestershire ® sauce Serve with rye and French br ead. Serves 4-6 1. Sprinkle cheese with cornstarch, salt, and pepper . T oss to coat thor- oughly . 2. T urn to setting 4, add apple juice t[...]

  • Seite 14

    14 Recettes (suite) FONDUE AU CHEDDAR 2 c. à table de mélange déshydraté pour soupe à l’oignon 2 c. à table d’eau chaude 2 c. à table de beurre 1 tasse de lait 30 g de piments doux d’Espagne hachés, égouttés 2 c. à table de farine tout usage 225 g de Cheddar American ou piquant, en cubes de 2,5 cm Servez avec du pain français et i[...]

  • Seite 15

    15 CREAMY HERB, GARLIC AND ONION FONDUE 4 ounces shredded Asiago cheese 4 ounces shredded Parmesan cheese 3 ounces shredded mozzar ella cheese 1t ablespoon cornstarch 1 1/2 cup chicken broth 1 tablespoon lemon juice 2 tablespoons finely minced sweet onion 2c loves garlic, minced 1 tablespoon chopped fresh basil 1 tablespoon chopped fresh chives 1 t[...]

  • Seite 16

    16 Recettes (suite) FONDUE AU BOUILLON 450 g de bifteck tendre, de filet de por c, de veau ou d’agneau coupé en cubes de 1,5 à 2,5 cm 1 tasse et demi de bouillon de boeuf ou de poulet Servez avec de la sauce au soja, de la moutarde forte et des sauces variées. Pour 4 à 6 personnes. 1. V ersez le bouillon dans le caquelon et faites chauffer à[...]

  • Seite 17

    17 SHRIMP FONDUE 1 1/4 cups water 1/4 cup apple cider vinegar 1 tablespoon Old Bay ® seasoning 1 teaspoon salt 1 pound medium shrimp, peeled and deveined Serve with cocktail sauce. Serves 4-6 1. Add water , vinegar , Old Bay ® seasoning, and salt to Fondue Pot. Heat on setting 4 until broth comes to a boil, appr oximately 5-10 minutes. 2. Leave a[...]

  • Seite 18

    18 18 RHFD2_IB_31-5-05 5/31/05 10:53 PM Page 35[...]

  • Seite 19

    19 19 RHFD2_IB_31-5-05 5/31/05 10:53 PM Page 37[...]

  • Seite 20

    GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Couverture : Le présent produit est garanti contre les pièces défectueuses et les vices de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale. La présente garantie est offerte seule- ment à l'acheteur initial et n'est pas transférable. Au cours de la période d'[...]