Topcom BUTLER 2920 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 68 Seiten
- 1.24 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Cordless Telephone
Topcom 4012
28 Seiten 0.28 mb -
Cordless Telephone
Topcom 2511
24 Seiten 0.37 mb -
Cordless Telephone
Topcom 1200
92 Seiten 0.6 mb -
Cordless Telephone
Topcom 132
39 Seiten 1.57 mb -
Cordless Telephone
Topcom 2900
56 Seiten 1.18 mb -
Cordless Telephone
Topcom 2510C
90 Seiten 0.87 mb -
Cordless Telephone
Topcom Butler E400
272 Seiten 3.87 mb -
Cordless Telephone
Topcom E350
116 Seiten 1.82 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Topcom BUTLER 2920 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Topcom BUTLER 2920, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Topcom BUTLER 2920 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Topcom BUTLER 2920. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Topcom BUTLER 2920 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Topcom BUTLER 2920
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Topcom BUTLER 2920
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Topcom BUTLER 2920
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Topcom BUTLER 2920 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Topcom BUTLER 2920 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Topcom finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Topcom BUTLER 2920 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Topcom BUTLER 2920, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Topcom BUTLER 2920 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
BUTLER 2920 /TWIN/TRIPLE USER MANUAL HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARIO v.1.1 +/B%SGI [...]
-
Seite 2
!! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephon[...]
-
Seite 3
Topcom Butler 2920 3 ENGLISH Topcom Butler 2920 1. BUTTONS 5 2. DISPLAY 7 3. INSTALLATION 7 3.1 Basestation 7 3.2 Handset charger units 8 3.3 Handset 8 4. BATTERY LOW INDICATION 8 5. HANDSET OPERATION 9 5.1 Outgoing calls 9 5.2 Incoming calls 9 5.3 Activate/deactivate hands free function 9 5.4 Programming memory numbers 9 5.5 Calling a memory numbe[...]
-
Seite 4
4 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 SAFETY INSTRUCTIONS • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in t[...]
-
Seite 5
Topcom Butler 2920 5 ENGLISH Topcom Butler 2920 1. BUTTONS Butler 2920 R # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2920C 4 5 1 12 16 15 17 19 28 76 10 3 13 11 9 18 14 HANDSET 1 Numerical buttons 2 Line button 3 Redial / Pause button 4 Flash R/ Scroll R/ 5 Memo[...]
-
Seite 6
6 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 19 Tone/pulse switch 20 Flash time switch 19 20 +/B%SGI [...]
-
Seite 7
Topcom Butler 2920 7 ENGLISH Topcom Butler 2920 2. DISPLA Y 3. INSTALLATION 3.1 BASEST A TION • Plug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket. ICON: MEANING: You are o[...]
-
Seite 8
8 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 3.2 HANDSET CHARGER UNITS • Connect the AC adaptor to the electric socket 3.3 HANDSET • Insert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset.. Put the handset on the base unit. The red Charge LED will lit as long as the handset is on the base. Charge the handset for a period[...]
-
Seite 9
Topcom Butler 2920 9 ENGLISH Topcom Butler 2920 5. HANDSET OPERATION 5.1 OUTGOING CALLS 5.1.1 Making a phone call • Press the Line button . You will hear the dial tone. • Enter the desired telephone number. • Press the Line button when you want to terminate the call. 5.1.2 Call setup with dial preparation • Enter the desired telephone numbe[...]
-
Seite 10
10 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 5.5 CALLING A MEMORY NUMBER • Press the Memory button , followed by the number of the memory location (0-9). • Press the Line button . The memory number will be dialled automatically. • Press the Line button when you want to terminate the call. 5.6 MUTE FUNCTION It is possible to deactivate the microph[...]
-
Seite 11
Topcom Butler 2920 11 ENGLISH Topcom Butler 2920 5.12 KEY LOC K When the keypad is locked, pressing any key will have no effect during standby (except holding the key). • Press and hold the key • appears on the display and the keypad is locked • Press and hold the key again to un-lock the keypad When there is an incoming call, you can still a[...]
-
Seite 12
12 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 6.4 ERASING A NUMBER FROM THE CALL LIST • Scroll through the Call list until the desired number is shown on the display. • Press and hold the Mute button for 3 sec. to erase the number. 6.5 STORE A NUMBER FROM THE CALL LOG INTO THE MEMORY • Scroll through the Call list until the desired number is shown[...]
-
Seite 13
Topcom Butler 2920 13 ENGLISH Topcom Butler 2920 • Enter the pin code (0000). If the pin is wrong, the handset will go back to standby. • Enter the handset number (1-5) you want to remove • The unit will go back to standby is the removal is successfully. If not, it will ask again to enter the handset number Remark: Y ou can only remove e xist[...]
-
Seite 14
14 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 T o set the handset dial mode please look at §5.13. 9.4 T RANSFER A CALL FROM BASE TO HANDSET During base handsfree conversation you can transfer the call to any registered handset by pressing the paging key . The line indicator LED will start to blink. • You can take over the line by any registered hands[...]
-
Seite 15
Topcom Butler 2920 15 ENGLISH Topcom Butler 2920 11. T ROUB LESHOOTING 12. T ECHNICAL DATA Range: up to 300 m in open space up to 50 m in buildings Dialling options: DTMF (tone) and Pulse Batteries: 2 x 1.2V, 600 mAh AAA Type NiMH rechargeable Max. standby time: approx. 120 hours Max. talk time: 13 hours Ambient temperature: +5 °C to +45 °C Permi[...]
-
Seite 16
16 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 1. TOETSEN/LED 18 2. DISPLAY 20 3. INSTALLATIE 20 3.1 Basis 20 3.2 Handset lader 21 3.3 Handset 21 4. BATTERIJ LEEG INDICATOR 21 5. WERKING HANDSET 22 5.1 Uitgaande gesprekken 22 5.2 Inkomende oproepen 22 5.3 Handenvrij-functie aan-/uitschakelen 22 5.4 Geheugennummers programmeren 22 5.5 Een geheugennummer o[...]
-
Seite 17
Topcom Butler 2920 17 NEDERLANDS Topcom Butler 2920 V EILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbar[...]
-
Seite 18
18 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 1. T OETSEN/LED Butler 2920 R # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2920C 4 5 1 12 16 15 17 19 28 76 10 3 13 11 9 18 14 HANDSET 1 Cijfertoetsen 2 Lijntoets 3 Herkies-/Pauzetoets 4 Flash R/ Scroll R/ 5 Telefoonboekto[...]
-
Seite 19
Topcom Butler 2920 19 NEDERLANDS Topcom Butler 2920 19 Toon/Puls schakelaar 20 Flash tijd schakelaar 20 19 +/B%SGI [...]
-
Seite 20
20 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 2. DISPLA Y 3. INST ALLA TIE 3.1 BASIS • Sluit de connector van het telefoonsnoer aan op het telefoontoestel en steek het andere uiteinde in de wandcontactdoos van het telefoonnet. • Steek de kleine stekker van de AC-adapter in het toestel en het andere uiteinde in het stopcontact.. IKOON: BETEKENIS: In [...]
-
Seite 21
Topcom Butler 2920 21 NEDERLANDS Topcom Butler 2920 3.2 HANDSET LADER • Steek de AC-adapter in het stopcontact.. 3.3 HANDSET • Plaats de 2 oplaadbare batterijen (AAA) in de batterijruimte onderaan de handset.. Plaats de handset op het basisstation. De rode laadindicator gaat aan zolang de handset op de basis ligt. Laad de handset gedurende 24 u[...]
-
Seite 22
22 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 5. WERKING HANDSET 5.1 UITGAANDE GESPREKKEN 5.1.1 Gewoon telefoneren • Druk op de Lijntoets . U hoort de kiestoon. • Voer het gewenste telefoonnummer in. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken. 5.1.2 Blokkiez en • Geef het gewenste telefoonnummer in. Foutieve ingaven ku[...]
-
Seite 23
Topcom Butler 2920 23 NEDERLANDS Topcom Butler 2920 5.5 EEN GEHEUGENNUMMER OPROEPEN • Druk op de Geheugentoets , gevolgd door het geheugenplaatsnummer (0-9).. • Druk op de Lijn-toets . Het geheugennummer wordt automatisch gevormd. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken. 5.6 TIJDELIJKE UITSCHAKELING VAN DE MICR O[...]
-
Seite 24
24 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 5.12 T OETSENBORD BLOKKEREN Wanneer het toetsenbord geblokkeerd is, heeft het indrukken van toetsen geen effect in standby (behalve de -toets ingedrukt houden). • Houd de -toets ingedrukt • verschijnt op het scherm en het toetsenbord is geblokk eerd • Houd de -toets nogmaals ingedrukt om het toetsenbor[...]
-
Seite 25
Topcom Butler 2920 25 NEDERLANDS Topcom Butler 2920 6.3 OPROEPEN V AN EEN NUMMER UIT DE OPROEPLIJST • Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display verschijnt. • Druk op de Lijntoets . Het nummer wordt automatisch gevormd. 6.4 T ELEFOONN UMMERS UIT DE OPROEPLIJST WISSEN • Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display versc[...]
-
Seite 26
26 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 7.2 HANDSET VERWIJDEREN (AFMELDEN) U kan andere handset afmelden om zo plaats te maken voor nieuwe handsets indien nodig: • Druk en hou de Microfoon Uit + herkies toets voor 3 seconden ingedrukt. • Geef de pincode (0000) in. Indien de pincode verkeerd is zal de handset terug keren naar standby. • Geef [...]
-
Seite 27
Topcom Butler 2920 27 NEDERLANDS Topcom Butler 2920 9.2 LUIDSPREKER VOLUME AANPASSEN Druk op de ‘+’ of ‘-’ toets tijdens gesprek om het luidspreker volume aan te passen. Indien het luidspreker volume te luid staat ingesteld kan de luidspreker gaan oscilleren (fluittoon). Vermijd dit door het luidspreker volume terug lager in te stellen. Opg[...]
-
Seite 28
28 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water en brand, noch enige transportschade. Er kan geen garantie worden ingeroepen als het serienummer op het toestel is gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaakt. Garantieclaims zijn ongeldig indien het toestel hersteld, gewijzigd[...]
-
Seite 29
Topcom Butler 2920 29 FRANÇAIS Topcom Butler 2920 1. TOUCHES 31 2. ECRAN 33 3. INSTALLATION 33 3.1 Base 34 3.2 Chargeur 34 3.3 Combiné 34 4. INDICATION DE NIVEAU FAIBLE DES PILES 34 5. FONCTIONNEMENT DU COMBINÉ 35 5.1 Appels sortants 35 5.2 Appels entrants 35 5.3 Activer/désactiver la fonction mains-libres 35 5.4 Programmer des numéros mémoir[...]
-
Seite 30
30 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non [...]
-
Seite 31
Topcom Butler 2920 31 FRANÇAIS Topcom Butler 2920 1. TOUCHES Butler 2920 R # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2920C 4 5 1 12 16 15 17 19 28 76 10 3 13 11 9 18 14 COMBINÉ 1 Touches numériques 2 Touche de Ligne 3 Touche Rappel (du dernier numéro compo[...]
-
Seite 32
32 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 19 Commutateur tonalité/impulsion 20 Commutateur temps Flash 20 19 +/B%SGI [...]
-
Seite 33
Topcom Butler 2920 33 FRANÇAIS Topcom Butler 2920 2. ECRAN 3. INSTALLATION 3.1 BASE • Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique. • Introduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'autre bout sur[...]
-
Seite 34
34 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 3.2 CHARGEUR • Introduisez l'adaptateur AC sur une prise 3.3 COMBINÉ • Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné.. Déposez le combiné sur le poste de base. La DEL rouge de charge s’allume aussi longtemps que le combiné est sur la base. Lo[...]
-
Seite 35
Topcom Butler 2920 35 FRANÇAIS Topcom Butler 2920 5. FONCTIONNEMENT DU COMBINÉ 5.1 APPELS SORTANTS 5.1.1 Téléphoner • Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité. • Composez le numéro de téléphone désiré. • Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication. 5.1.2 Sélection en b loc ?[...]
-
Seite 36
36 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 5.5 APPELER UN NUMÉRO MÉMOIRE • Appuyez sur la touche Mémoire , et le numéro de la place mémoire (0-9). • Appuyez sur le bouton Line . Le numéro mémoire sera composé automatiquement. • Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication.. 5.6 COUPURE DU MICRO (MU[...]
-
Seite 37
Topcom Butler 2920 37 FRANÇAIS Topcom Butler 2920 5.12 V ERROUILLAGE DU CLA VIER Lorsque le clavier est verrouillé, appuyer sur une touche n’aura aucun effet en mode stand-by (excepté si vous maintenez enfoncé la touche ). • Appuyez et maintenez enf oncé le bouton • apparaît à l’écran et le cla vier est verrouillé • Appuyez de no[...]
-
Seite 38
38 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 6.3 APPELER UN NUMÉRO DE LA LISTE D’APPELS • Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran. • Appuyez sur la touche de Ligne . Le numéro sera composé automatiquement. 6.4 EFFACER DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE DE LA LISTE D’APPELS • Parcourez la liste d’[...]
-
Seite 39
Topcom Butler 2920 39 FRANÇAIS Topcom Butler 2920 7.2 DÉSINSCRIRE UN COMBINÉ Vous pouvez éliminer un combiné de la base pour permettre à un autre combiné de s’enregistrer : • Appuyez et maintenez enf oncé le bouton mute et le bouton rappel pendant 3 sec. • Entrez le code pin (0000). Si le code pin est erroné, le combiné passe en mod[...]
-
Seite 40
40 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 9.2 RÉGLER LE VOLUME DU HAUT-PARLEUR Appuyez sur la touche ’+’ ou ’-’ pendant la conversation mains-libres pour régler le volume du haut-parleur. Si le volume du haut-parleur est trop élevé, il est possible que le haut-parleur commence à osciller (tonalité de sifflement). Pour éviter ceci, veu[...]
-
Seite 41
Topcom Butler 2920 41 FRANÇAIS Topcom Butler 2920 La garantie ne couvre pas les dégâts causés par des facteurs extérieurs, tels que la foudre, l’eau et le feu ni les dégâts causés par le transport. Aucune garantie ne peut être réclamée si le numéro de série sur les unités a été modifié, enlevé ou rendu illisible. Toute demande d[...]
-
Seite 42
42 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 1. TASTEN/LED 44 2. DISPLAY 46 3. INSTALLATION 46 3.1 Basisstation 46 3.2 Ladegerät 47 3.3 Handgerät 47 4. BATTERIEFÜLLSTANDSANZEIGE 47 5. BETRIEB HANDSET 48 5.1 Telefonieren 48 5.2 Einen Anruf entgegennehmen 48 5.3 Freisprechfunktion an-/ausschalten 48 5.4 Kurzwahlnummern programmieren 48 5.5 Eine Kurzwa[...]
-
Seite 43
Topcom Butler 2920 43 DEUTSCH Topcom Butler 2920 SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien.Wiederaufladbare[...]
-
Seite 44
44 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 1. T ASTEN/LED Butler 2920 R # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2920C 4 5 1 12 16 15 17 19 28 76 10 3 13 11 9 18 14 HANDSET 1 Wähltasten 2 Leitungstaste 3 Wahlwiederholungs-/Pause-Taste 4 Flash-/ Scrollen R/ 5 S[...]
-
Seite 45
Topcom Butler 2920 45 DEUTSCH Topcom Butler 2920 19 Ton-/Impuls-Schalter 20 Flash-Zeit-Schalter 20 19 +/B%SGI [...]
-
Seite 46
46 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 2. DISPLA Y 3. INSTALLATION 3.1 BASISSTATION • Stecken Sie einen Stecker der Telefonschnur an der Basisstation ein. Den anderen Stecker stecken Sie in die Telefonanschlussdose. • Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters AC an der Basisstation ein. Das Netzteil stecken Sie in eine Steckdose.. ICON[...]
-
Seite 47
Topcom Butler 2920 47 DEUTSCH Topcom Butler 2920 3.2 LADEGERÄT • Das Netzteil stecken Sie in. 3.3 HANDGERÄT Legen Sie die 2 aufladbaren Batterien (AAA) in das Batteriefach an der Unterseite des Mobilteils. Legen Sie das Mobilteil in die Basisstation. Die rote Aufladeanzeige leuchtet immer, wenn der Handapparat in der Basisstation steckt. Laden [...]
-
Seite 48
48 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 5. BETRIEB HANDSET 5.1 T ELEFONIEREN 5.1.1 Normaler Verbindungsaufbau • Betätigen Sie die Leitungstaste . Sie hören das Freizeichen. • Wählen Sie die gewünschte Nummer. • Betätigen Sie, nach dem Gespräch, die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden. 5.1.2 T elefonieren mit Wahlv orbereitung ?[...]
-
Seite 49
Topcom Butler 2920 49 DEUTSCH Topcom Butler 2920 5.5 EINE KURZWAHLN UMMER ANRUFEN • Betätigen Sie die Speichertaste , und die Nummer der Speicherstelle (0-9). • Drücken Sie die Verbindungstaste . Die Kurzwahlnummer wird automatisch gewählt. • Betätigen Sie nach dem Gespräch die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden. 5.6 STUMMSCHALTE[...]
-
Seite 50
50 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 5.12 T ASTEN VERRIEGELUNG Wenn die Tastatur verriegelt ist, hat es keinen Effekt, wenn man während des Stand-bys irgendeine Taste drückt (außer wenn man die -Taste drückt). • Drück en und halten Sie die -T aste • und die T astatur wird verriegelt • Drück en Sie die -T aste er neut um die T astatu[...]
-
Seite 51
Topcom Butler 2920 51 DEUTSCH Topcom Butler 2920 • Mit Hilfe der link en Pfeiltaste blätter n Sie zum vorhergehenden Eintrag.Die Taste blättert zum nachfol- genden Eintrag. • Um die Anrufliste zu verlassen, betätigen Sie die Taste. 6.3 WÄHLEN EINER RUFNUMMER AUS DER ANRUFLISTE • Blättern Sie in der Liste, bis die gewünschte Rufnummer au[...]
-
Seite 52
52 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 7.2 ABMELDEN EINES HANDAPPARATES Sie können einen Handapparat von einer Basisstation abmelden, um einen anderen anzumelden: • Halten Sie die Stummschaltetaste und die Wahlwiederholungstaste 3 Sek. lang gedrückt • Geben sie den PIN Code ein (0000). Ist der PIN Code falsch, kehrt der Handapparat in den R[...]
-
Seite 53
Topcom Butler 2920 53 DEUTSCH Topcom Butler 2920 9. MIT DER BASISEINHEIT WÄHLEN Sie können auch anrufen, indem Sie den Freisprech-Lautsprecher der Basiseinheit verwenden. 9.1 ANRUFEN • Drücken Sie die Freisprechtaste der Basiseinheit um die Verbindung zu übernehmen • Wählen Sie mit den numerischen Tasten der Basiseinheit eine Telefonnummer[...]
-
Seite 54
54 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 10.2 ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstel[...]
-
Seite 55
Topcom Butler 2920 55 ESP AÑOL Topcom Butler 2920 1. BOTONES 57 2. PANTALLA 59 3. INSTALACIÓN 59 4. INDICADOR DE CARGA BAJA DE BATERÍA 60 5. FUNCIONAMIENTO 61 5.1 Llamadas salientes 61 5.1.1 Hacer llamadas telefónicas 61 5.1.2 Preparación para llamar con marcación en bloque 61 5.2 Llamadas entrantes 61 5.3 Activar/desactivar la función manos[...]
-
Seite 56
56 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 INSTRUCCIONES DE SEGURID AD • Use sólo el conector del cargador suministrado. No utilice otros cargadores para evitar dañar los elementos de la batería. • Use sólo baterías recargables del mismo tipo, excepto baterías ordinarias (salinas) o no recargables. Instale las baterías recargables respetan[...]
-
Seite 57
Topcom Butler 2920 57 ESP AÑOL Topcom Butler 2920 1. BO T ONES HANDSET 1 Botones numéricos 2 Toma de línea 3 Remarcar / Pausa 4 Tecla R / Desplazamiento R/ 5 Memoria 6 Silenciador del Micrófono 7 Botón Int Int 8 Examinador de llamadas / 9 Ajuste del volumen/melodía / 10 Bloque de teclado 11 Activar/desactivar el timbre 12 Manos libres Butler [...]
-
Seite 58
58 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 19 Tono/pulso 20 Tiempo de destello 20 19 +/B%SGI [...]
-
Seite 59
Topcom Butler 2920 59 ESP AÑOL Topcom Butler 2920 2. P ANT ALLA 3. INST ALACIÓN 3.1 BASE • Conecte un extremo del conector del cable telefónico a la unidad base y el otro extremo a la roseta de la línea telefónica en la pared. • Conecte el conector pequeño del alimentador de Corriente Alterna al teléfono y la clavija del otro extremo del[...]
-
Seite 60
60 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 3.2 MULTI CARGADOR • Conecte el alimentador de Corriente Alterna a la red eléctrica. 3.3 MICROTELÉF ONO • Introduzca 2 baterías recargables LR03 (AAA) dentro del compartimiento de la batería del microteléfono. Ponga el microteléfono en la unidad base. El LED rojo indicador de carga permanece ilumin[...]
-
Seite 61
Topcom Butler 2920 61 ESP AÑOL Topcom Butler 2920 Si él teléfono se queda sin carga mientras lo está utilizando, éste emitirá una señal de alerta. En ente caso, coloque enseguida el microteléfono en la unidad base. 5. FUNCIONAMIENT O 5.1 LLAMAD AS SALIENTES 5.1.1 Hacer llamadas telefónicas • Pulse el botón (toma de línea). En breve esc[...]
-
Seite 62
62 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 • Pulse el botón durante una conversación. El micrófono se desconectará y el símbolo aparecerá en la pantalla. • Para reanudar la conversación con su interlocutor, vuelva a pulsar . 5.7 AJUST AR EL VOLUMEN Se puede ajustar el volumen del teléfono durante una conversación pulsando el botón (Volu[...]
-
Seite 63
Topcom Butler 2920 63 ESP AÑOL Topcom Butler 2920 Las llamadas entrantes también se pueden contestar pulsando el botón . Durante el transcurso de la llamada, el teclado funciona normalmente, pero una vez terminada el teclado volverá a bloquearse. 5.13 AJUSTE DEL MODO DE MARCADO Hay dos tipos de modo de marcado: DTMF/Tono de marcado (el más nor[...]
-
Seite 64
64 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 6.3 LLAMAR A UN NÚMERO DESDE LA LIST A DE LLAMAD AS • Desplace la Lista de llamadas hasta que aparezca en la pantalla el número deseado. • Pulse el botón . El número se marcará automáticamente. 6.4 BORRAR UN NÚMERO DE LA LIST A DE LLAMAD AS • Desplace la Lista de llamadas hasta que aparezca en l[...]
-
Seite 65
Topcom Butler 2920 65 ESP AÑOL Topcom Butler 2920 • Pulse y mantenga oprimidas juntas durante 3 seg. las teclas y . • Introduzca el código PIN (0000). Si el PIN es incorrecto, el microteléfono volverá al estado de reposo. • Introduzca el número del microteléfono (1-5) que desee quitar. • Si la operación se ha realizado correctamente,[...]
-
Seite 66
66 Topcom Butler 2920 Topcom Butler 2920 Cuidado: La comunicación en manos libres es medio doble lo que significa que si la per sona que está al otro lado de la línea empieza a hablar , el micrófono se pone en silencio, por lo tanto la otra persona no puede oírle en ese momento. Por fa vor intente e vitar hablar los dos a la vez. 9.3 AJUSTAR [...]
-
Seite 67
Topcom Butler 2920 67 ESP AÑOL Topcom Butler 2920 Cualquier reclamación de la garantía se invalidará si la unidad ha sido reparado, alterado o modificado por el comprador o por centros de reparación no cualificados o no designados oficialmente por Topcom. 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 12. ESPECIFICA CIONES TÉCNICAS Alcance: hasta 300 m en espaci[...]
-
Seite 68
U8006117 +/B%SGI [...]