Toshiba 14AF46C Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Toshiba 14AF46C an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Toshiba 14AF46C, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Toshiba 14AF46C die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Toshiba 14AF46C. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Toshiba 14AF46C sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Toshiba 14AF46C
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Toshiba 14AF46C
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Toshiba 14AF46C
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Toshiba 14AF46C zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Toshiba 14AF46C und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Toshiba finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Toshiba 14AF46C zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Toshiba 14AF46C, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Toshiba 14AF46C widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    14AF46C 20AF46C 2006 Appendix Using the TV’ s Features Setting up your TV Using the Remote Control Connecting your TV W elcome to T oshiba Important Safeguards J3S00721A(E)_COVER 26/12/05, 2:12 PM 1[...]

  • Seite 2

    2 Important Safeguards Child Saf ety It Makes A Diff er ence W her e Y our T V Stands Congratulations on y our purchase! As y ou enjoy y our new T V , keep these safety tips in mind: T he Issue  If you are like most consumers, you have a TV in your home. Many homes, in fact, have more than one T V .  The home theater entert ainment experience[...]

  • Seite 3

    3 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up your TV Using the Remote Control Connecting your TV W elcome to T oshiba Important Safeguards Important Saf ety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with a dry cl[...]

  • Seite 4

    4 Important Safeguards 24) Always operate this equipment from a 120V AC, 60 Hz power source only. 25) Always make sure the antenna system is properly grounded to provide adequate protection against voltage surges and built-up st atic charges (see Section 8 10 of the National Electric Code). 26) DANG E R: R I SK O F S E R IO U S PE R S ONAL I NJ U R[...]

  • Seite 5

    5 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up your TV Using the Remote Control Connecting your TV W elcome to T oshiba Important Safeguards Important Safeguards ...................................................................................................... 2-4 W elcome to T oshiba .........................................................[...]

  • Seite 6

    6 Y P B P R VIDEO IN ANT (75 Ω ) VIDEO 1 AUDIO S-VIDEO L/ MONO R Selecting a location for the TV • Place the TV on the floor or on a sturdy platf orm in a location where light does not directly hit the screen. • Place the TV far enough from the walls to allo w proper ventilation. Inadequate ventilation may cause overheating, which may damage [...]

  • Seite 7

    7 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds IN OUT VIDEO IN from ANT CH 3 CH 4 OUT to TV AUDIO LR Y P B P R VIDEO IN ANT (75 Ω ) VIDEO 1 AUDIO S-VIDEO L/ MONO R Y P B P R VIDEO IN ANT (75 Ω ) VIDEO 1 AUDIO S-VIDEO L/ MONO R NOTICE: RISK OF EQU[...]

  • Seite 8

    8 Connecting your TV Connecting a cable converter box This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies off er “ premium pay channels ” in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descr[...]

  • Seite 9

    9 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Y P B P R VIDEO IN ANT (75 Ω ) VIDEO 1 AUDIO S-VIDEO L/ MONO R Satellite IN S-VIDEO IN OUT VIDEO AUDIO LR OUT VIDEO AUDIO LR IN from ANT CH 3 CH 4 OUT to TV OUT to TV Connecting a DVD player/satellite [...]

  • Seite 10

    10 VIDEO AUDIO L R OUT VIDEO 2 L/MONO AUDIO R PHONES R Connecting a camcorder This connection allows you to watch video materials recorded on a camcorder . Y ou will need: • one set of standard A/V cables Connecting your TV Camcorder Front Panel of TV Note: For better picture quality , if y our camcorder has S-video, you can connect an S-video (a[...]

  • Seite 11

    11 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Using the remote control Installing the remote control batteries T o install the batteries: 1. Open the battery cover on the back of the remote control. 2. Install two “ AAA ” size batteries. Match [...]

  • Seite 12

    12 Setting up your TV Setting up your TV After you have installed the batteries and programmed the remote control, you need to set some pref erences on the TV using the men u system. Y ou can access the menu system with the buttons on the remote control. • When you mak e a menu selection, your changes occur immediately . Y ou do not have to press[...]

  • Seite 13

    13 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Adding c hannels to the TV ’ s memory Y our TV will stop on specific channels that are stored in the TV ’ s channel memory when you press Channel + or – . Use the steps below to set all active cha[...]

  • Seite 14

    14 Using the TV ’ s Features Using the TV ’ s features Adjusting the channel settings Switching between two channels Y ou can switch between two channels without entering an actual channel number each time. T o switch between tw o channels: 1. Select the first channel you w ant to view . 2. Select a second channel using the Channel Number butto[...]

  • Seite 15

    15 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds T o clear y our fav orite channels: 1. Select a channel you want to clear . 2. Press MENU, then press a or b to display the OPTION menu. 3. Press c or d to highlight F A V ORITE CH. 4. Press a or b to d[...]

  • Seite 16

    16 Locking channels With the CH LOCK feature , you can loc k specific channels. Y ou will not be able to tune loc ked channels unless y ou clear the setting. Y ou can choose to lock up to nine TV channels and nine cable channels. T o lock c hannels: 1. Use the Channel Number buttons (0 – 9, 100) to displa y the tele vision channel you wish to loc[...]

  • Seite 17

    17 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Using the TV ’ s Features Locking video input With the VIDEO LOCK feature, you can lock out the input sources (VIDEO1, VIDEO2, COLORSTREAM) and channels 3 and 4. Y ou will not be able to select the in[...]

  • Seite 18

    18 Using the TV ’ s Features 7. Press a or b to enter a character in the first space. Press the button repeatedly until the character you want appears on the screen. Press ENTER. 8. Repeat step 7 to enter the rest of the characters. If you would like a blank space in the label name, you must choose a blank space from the list of characters; other[...]

  • Seite 19

    19 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Note: After a power failure or disconnection of the power , the timer settings will be lost. Setting the clock Y ou must set the clock bef ore you can program the ON/OFF timer . T o set the cloc k: (Exa[...]

  • Seite 20

    20 Using the TV ’ s Features 5. Press c or d to set the desired hour , then press b . 6. Set the desired minutes and channel, as in step 5. 7. Press a or b to select ONCE or DAIL Y timer date. 8. Press EXIT to return to normal viewing. T o cancel the on timer: Select CLEAR in step 7 above. Press EXIT to return to normal viewing. PICTURE AUDIO SET[...]

  • Seite 21

    21 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Adjusting the picture quality Y ou can adjust the picture quality to your personal preferences , including the contrast, brightness, color , tint, and shar pness. The qualities you choose will be stored[...]

  • Seite 22

    22 16:9 Setting the sleep timer Y ou can set the TV so it turns off automatically . T o set the sleep timer: Repeatedly press SLEEP on the remote control to set the length of time until the TV tur ns off. The clock will count down 10 minutes f or each press of the SLEEP button (120, 110, ...10, 0). After the sleep time is programmed, the display wi[...]

  • Seite 23

    23 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Adjusting the sound Muting the sound Press MUTE to temporarily tur n off the sound. While the sound is off, the screen will displa y the word MUTE in the lower right-hand corner . T o restore the sound,[...]

  • Seite 24

    24 Using the StableSound ® feature The StableSound feature limits the highest volume level to prevent extreme changes in volume when the signal source is changed. T o turn on the StableSound ® feature: 1. Press MENU , then press a or b until the A UDIO menu appears. 2. Press c or d to highlight ST ABLE SOUND . 3. Press a or b to highlight ON. T o[...]

  • Seite 25

    25 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Appendix T roub leshooting Before calling a service technician, please check the following table for a possible cause of the problem and some solutions. Problem Solution TV will not turn on • Make sur[...]

  • Seite 26

    26 Specifications • This model complies with the specifications below . • Design and specifications are subject to change without notice. • This model may not be compatib le with features and/or specifications that ma y be added in the future. 14AF46C 20AF46C Picture T ube 357 mm (14 in.) diagonal 508 mm (20 in.) diagonal (Screen size is appr[...]

  • Seite 27

    27 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Appendix T oshiba of Canada Limited (“T C L ”) makes the following limited warranties to original consumers in Canada. THE S E LI M ITE D W AR R ANTI E S E XTE N D T O TH E O R IG I N AL C ON S U M [...]

  • Seite 28

    28 ColorStream ® , FST Pure ® and StableSound ® are registered trademarks of T oshiba America Consumer Products, L.L.C . GameTimer is a trademark of T oshiba America Consumer Products, L.L.C . PRINTED IN THAILAND TEL.: (905) 470-5400 Service Centers: T ORONT O: 191 McNABB STREET , MARKHAM, ONT ARIO , L3R 8H2, CANADA TEL.: (905) 470-5400 MONTREAL[...]

  • Seite 29

    14AF46C 20AF46C 2006 J3S00721A SH 06/01 N Importantes mesures de sécurité Branchement de votre téléviseur Installation de votre téléviseur Utilisation des fonctions Annexe Utilisation de la télécommande Bienvenue chez T oshiba J3S00721A(F)_COVER 26/12/05, 2:25 PM 1[...]

  • Seite 30

    2 Importantes mesures de s é curit é Le symbole de la foudre dans le triangle indique que la tension à l’intérieur du téléviseur peut être suffisamment élevée pour pr ov oquer un choc électrique. NE P AS ESSA YER DE RÉP ARER LE TÉLÉVISEUR SOI-MÊME. Le point d ’ exc lamation dans le triangle est un symbole qui pr é c è de des ins[...]

  • Seite 31

    3 Bien venue chez T oshiba Branchement de votre t é l é viseur Installation de votre t é l é viseur Utilisation des fonctions Annexe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Installation, entretien et service après-v ente Installation Suivre ce s recommandations et précautions et observer tous le s avertisseme[...]

  • Seite 32

    4 Importantes mesures de s é curit é 24) T oujours faire fonctionner cet appareil à partir d’une source d’alimentation de 120 V CA, 60 Hz. 25) T oujours s’assurer que le circuit d’ antenne est bien mis à la terre pour permettre une protection adéquate contre le s surtensions et l’ accumulation de charge s électrostatique s (consulte[...]

  • Seite 33

    5 Bien venue chez T oshiba Branchement de votre t é l é viseur Installation de votre t é l é viseur Utilisation des fonctions Annexe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Importantes mesures de s é curit é ......................................................................................................[...]

  • Seite 34

    6 Bienvenue chez T oshiba Choix d ’ un emplacement pour votre t é l é viseur • Placez le t é l é viseur sur le sol ou sur une plate-forme solide o ù l ’é cran sera à l ’ abri d ’ un é clairage direct. • Placez le t é l é viseur suffisamment loin des murs pour permettre une bonne ventilation. Une ventilation inappropri é e peu[...]

  • Seite 35

    7 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Branchement de v otre t é l é viseur REMARQUE: RISQUE D’ENDOMMAGER L ’APP AREIL! Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant [...]

  • Seite 36

    8 Branchement d ’ un convertisseur pour le c â ble Ce t é l é couleur a une gamme de syntonisation é tendue et peut capter la plupar t des canaux sans utiliser un conv er tisseur . Certaines compagnies de c â blodistribution permettent le visionnement de “ canaux payants ” dont le signal est brouill é . Pour regarder ces signaux, un d ?[...]

  • Seite 37

    9 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é IN OUT VIDEO IN from ANT CH 3 CH 4 OUT to TV AUDIO LR OUT AUDIO OUT VIDEO COLORSTREAM YC b C r L R S-VIDEO TM Y P B P R VIDEO IN ANT (75[...]

  • Seite 38

    10 Branchement d ’ un cam é scope Ce branchement vous permet de regarder des enregistrements vid é o r é alis é s sur un cam é scope. Cam é scope Panneau avant du t é l é viseur Branchement de votre t é l é viseur V ous aurez besoin de: • un ensemble de c â b les A/V standard Remarque: P our une meilleure qualit é d ’ image, si vo[...]

  • Seite 39

    11 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Utilisation de la t é l é commande Utilisation de la t é l é commande Placement des piles dans la t é l é commande Pour placer le[...]

  • Seite 40

    12 Installation de votre t é l é viseur Apr è s avoir plac é les piles et programm é la t é l é commande, il faut eff ectuer cer tains pr é -r é glages pr é f é rentiels sur votre t é l é viseur en utilisant le menu. V ous pouv ez acc é der au menu av ec les touches de la t é l é commande. • Lorsque vous s é lectionnez une foncti[...]

  • Seite 41

    13 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é M é morisation de nouveaux canaux Lorsque vous appuierez sur le canal + ou – v otre t é l é viseur s ’ arr ê tera sur des canau[...]

  • Seite 42

    14 Utilisation des fonctions 16:9 Utilisation des fonctions R é glage des canaux Passage d ’ un canal à l ’ autre V ous pouv ez passer d ’ un canal à l ’ autre sans av oir à entrer un num é ro de canal à chaque fois. Pour passer d ’ un canal à l ’ autre: 1. S é lectionnez le premier canal que vous souhaitez visualiser . 2. S é [...]

  • Seite 43

    15 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é PICTURE AUDI O SETUP CH OPTION TERMINER EXIT EFF ACE ENTER TV CABLE CHOISIR CAN PREFERES : CAN 012 73 6 4 1 13 28 97 112 12 125 63 40 R[...]

  • Seite 44

    16 Utilisation des fonctions PICTURE AUDI O SETUP CH OPTION BLOCA GE CANAL SUIV ANT CHOISIR ADJUSTER SUIV ANT MINUTERIE JEUX NOUVEA U CIP BLOC. ARRET BLOCA GE VIDEO ARRET PICTURE AUDIO SETUP CH OPTION REGLA GE/EFF ACE REGLA GE EFF ACE ENTER TERMINER EXIT BLOCA GE CANAL : CAN 12 BLOCA GE CAN TV CABLE 00 0 00 0 00 0 CHOISIR REGLA GE PIC TUR E AUDIO S[...]

  • Seite 45

    17 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Pour d é bloquer des canaux: 1. Appuyez sur MENU puis sur a ou b pour afficher le menu OPTION. 2. Appuyez sur c ou d pour mettre en su[...]

  • Seite 46

    18 Utilisation des fonctions 7. Appuyez sur a ou b pour entrer un caract è re dans le premier espace. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu ’à ce que le caract è re que vous souhaitez apparaisse à l ’é cran. Appuyez sur ENTER. 8. R é p é tez l ’é tape 7 pour entrer le reste des caract è res. Si vous voulez laisser un blanc dans [...]

  • Seite 47

    19 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Remarque: Quand le courant est r é tab li apr è s une interruption ou une panne de courant, l ’ affichage clignote. R é glage de l[...]

  • Seite 48

    20 Utilisation des fonctions 5. Appuyez sur c ou d pour r é gler l ’ heure puis sur b . 6. R é glez les minutes et le canal comme il convient en suivant la proc é dure indiqu é e à l ’é tape 5. 7. Appuyez sur a ou b pour s é lectionner 1 FOIS ou QUO T . 8. Appuyez sur EXIT pour retourner à un é cran nor mal. Pour annuler la mise sous t[...]

  • Seite 49

    21 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Regarder une image provenant d ’ une source d ’ entr é e vid é o V ous pouvez utiliser la touche TV/VIDEO sur la t é l é comman[...]

  • Seite 50

    22 Utilisation des fonctions 16:9 Pr ogrammation de l ’ arr ê t diff é r é (SLEEP) V ous pouv ez programmer le t é l é viseur pour qu ’ il passe automatiquement en mode veille . P our r é gler la minuterie d ’ arr ê t diff é r é : P esez plusieurs fois la touche SLEEP de la t é l é commande pour é tablir quand le t é l é viseur [...]

  • Seite 51

    23 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é R é glage du son Coupure du son Appuyez sur MUTE (son coup é ) pour couper temporairement le son. Alors que le son est coup é , l ?[...]

  • Seite 52

    24 Utilisation de la fonction son ambiophonique La fonction de son ambiophonique agrandit et approfondit le champ d ’é coute pour cr é er une qualit é de son exceptionnelle en provenance des haut-parleurs de la TV . La fonction utilise des signaux st é r é o d ’ une diffusion TV ou d ’ une entr é e vid é o. Pour activer la fonction de [...]

  • Seite 53

    25 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Annexe Anne xe D é pannage A vant d ’ appeler un technicien, v é rifiez le tableau suivant pour essa yer de trouv er la cause du pr[...]

  • Seite 54

    26 Annex e Sp é cifications • Ce mod è le est conforme aux sp é cifications r é pertori é es ci-dessous. • Les d é signs et sp é cifications sont sujets à des changements sans pr é avis. • II est possible que ce mod è le ne soit pas compatible avec des caract é ristiques et/ou sp é cifications qui peuvent ê tre ajout é es dans l[...]

  • Seite 55

    27 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Annexe T oshiba du Canada Limitée (T CL) donne les garanties limitées suivantes. CE S G AR ANTI E S LI M ITÉE S SONT AC CO R DÉE S [...]

  • Seite 56

    28 ColorStream ® , FST PURE ® et StableSound ® sont des marques d é pos é es de T oshiba Amer ica Consumer Products, L.L.C . GameTimer est une marque de commerce de T oshiba America Consumer Products, L.L.C. IMPRIM É EN THA Ï LANDE Service Centers: J3S00721A(F)_P22-BACK 26/12/05, 2:35 PM 28[...]