Tripp Lite 1250-3000 VA Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tripp Lite 1250-3000 VA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tripp Lite 1250-3000 VA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tripp Lite 1250-3000 VA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tripp Lite 1250-3000 VA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tripp Lite 1250-3000 VA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tripp Lite 1250-3000 VA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tripp Lite 1250-3000 VA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tripp Lite 1250-3000 VA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tripp Lite 1250-3000 VA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tripp Lite 1250-3000 VA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tripp Lite finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tripp Lite 1250-3000 VA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tripp Lite 1250-3000 VA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tripp Lite 1250-3000 VA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 Copyright © 1999 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro ® is a registered trademark of Tripp Lite. 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com Owner's Manual Smar tPr o ® NET Smar tPr o ® XL 1250–3000 V A Intelligent Network UPS Systems (120V) ESP AÑOL: p. 8 FRANÇAIS: p. 15 Installa[...]

  • Seite 2

    Impor tant Saf ety Instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS systems. F ailure to follow these warnings will void your warranty . UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess mois[...]

  • Seite 3

    3 Installation Plug y our UPS into an electrical outlet. See “Suggested Circuit” in Specifications section to determine if your model should occupy a 20- or 30-amp dedicated circuit. Plug y our equipment into y our UPS. T urn your UPS ON. Set the System Enable Switch (DIP Switch #4, UPS back panel) to the “ENABLE” (UP) position. (See Figure[...]

  • Seite 4

    4 Switches System Enable Switch (DIP Switch #4) This switch is located in the set of 4 switches next to the UPS’s DB9 ports. It activates the battery charger and intelligent microproces- sor. Always leave it in the “ENABLE” (UP) position when your UPS is plugged in. Set the switch to “DISABLE” (DOWN) only if you store or ship your UPS (to[...]

  • Seite 5

    5 ON/Standby Switch This momentary switch controls power to the UPS receptacles. Engage it momentarily and release it to toggle between the “ON” mode (power ON at the UPS receptacles) and “Standby” mode (power OFF at the UPS receptacles). Mute/Test Switch Use this momentary switch to do two things: Silence the blackout alarm Engage this swi[...]

  • Seite 6

    6 This multi-colored light displays 4 separate UPS load conditions. It will turn from green (low) to yellow (medium) to red (high) as you connect equipment to show you the load level your UPS is support- ing. When the light is red your UPS is supporting a load above 85% of its capacity. If the red light begins flashing, your UPS is severely overloa[...]

  • Seite 7

    7 Specifications Storage & Service Storage Turn your UPS OFF: first, engage the ON/Standby Switch and release it to place your UPS in the “Standby” mode; then set the System Enable Switch (Jumper #4, UPS rear panel) to “DISABLE” (Down); finally, disconnect the UPS power cord from the wall outlet. If you plan on storing your UPS for an e[...]

  • Seite 8

    Advertencias sobre la ubicación del UPS • Instale el sistema UPS bajo techo, alejado del calor o de la humedad excesi va, de los contaminantes conductiv os, del polvo o de la luz solar directa. • Para un mejor desempeño, mantenga la temperatura interior entre 32º F y 104º F (0º C y 40º C). • Mantenga espacio suficiente alrededor del sis[...]

  • Seite 9

    9 Conexión #4 (Interruptor "System Enable" o Habilitador Del Sistema) HABILITAR INHABILITAR Instalación Enchuf e el sistema UPS a una toma de energía eléctrica Refiérase a la sección “Especificaciones: Circuito Sugerido” para determinar si este modelo requiere un circuito dedicado o toma directa de 15, 20 ó 30 amperios. Conecte[...]

  • Seite 10

    10 3 2 1 Conexión del Puerto DB9 —Opcional—* Usando el cable suministrado por Tripp Lite, conecte el puerto DB9 de su servidor principal de archivos al puerto DB9 rotulado “SMART” (Inteligente), el cual provee comunicaciones completas e inteligentes tipo RS-232.** Si usted desea conectar computadoras adicionales: Conéctelas a los puertos [...]

  • Seite 11

    11 Interruptores Interruptor “System Enable” (Habilitador del Sistema, Conexión No. 4) Este interruptor, uno de los 4 interruptores próximos a los puertos DB9 del sistema UPS, activa el cargador de baterías y el microprocesador inteligente. Siempre debe estar en la posición “ENABLE” (Habilitar, hacia arriba) mientras el sistema UPS est?[...]

  • Seite 12

    12 Esta luz multicolor despliega 7 condiciones diferentes acerca de la carga de la batería del sistema UPS. Se iluminará en rojo (baja), amarillo (mediana) o verde (completa) para indicar el nivel de carga de la batería. Si esta luz estáconstantemente iluminada, significa que su sistema UPS está operando con energía de CA y cargando la bater?[...]

  • Seite 13

    13 el Departamento de Apoyo a Clientes de Tripp Lite para recibir más información y obtener una lista de productos disponibles para administración de redes, conectividad y SMNP. Puertos “BASIC” (Básicos o secundarios) Estos puertos básicos o secundarios conectan el sistema UPS a cualquier estación de trabajo o servidor de archivos. Utilí[...]

  • Seite 14

    14 Específicaciones Técnicas SMART 2200 NET SMART 3000 NET Capacidad de Salida (VA/Watts) 2200/1700 3000/2400 Tiempo de Respaldo (Media Carga/Plena Carga) Minutos: 27+/11+ 23+/7+ Tiempo de Recarga de la Batería: 2 - 4 hrs. 2 - 4 hrs. Circuito Sugerido dedicado de 15 ó 20 amperios dedicado de 30 amperios Certificaciones: UL, cUL UL, cUL SMART 12[...]

  • Seite 15

    Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS • Installez votre système UPS à l'intérieur , à l'abri de l'humidité et de la chaleur excessi ves, des impuretés conductrices, de la poussière et de la lumière directe du soleil. • Pour un meilleur fonctionnement, maintenez la température ambiante entre 0 ºC[...]

  • Seite 16

    16 Cavalier #4 (Commutateur de Validation du Systéme) VALIDATION HORS FONCTION Installation Branchez v otre système d’onduleur à une prise c.a. Voyez la section «Suggested Circuit» (Circuit Suggeré) aux «Specifications» (Caractéristiques) pour déterminer si votre modèle exige un circuit dédier de 20 ampères ou de 30 ampères. Branche[...]

  • Seite 17

    17 3 2 1 Connexion du port DB9 –F acultatif–* Utilisant le cablâge Tripp Lite, branchez le port DB9 de votre serveur primaire au port DB9 du système d’onduleur (UPS) marqué «SMART» (qui fournit des communications intelligentes complètes par RS-232).** Si v ous avez des or dinateurs de plus: Branchez-les aux ports DB9 marqués «BASIC» [...]

  • Seite 18

    18 Commutateur s Commutateur de «System Enable» («Système Valide,» Cavalier 4, au panneau d’arrière de l’UPS) Ce commutateur lance le chargeur de batterie et le microprocesseur intelli- gent. Laissez-le toujours sur la position «ENABLE» (la position de «Validation») quand votre UPS est branché. Placez le Commutateur de Système Valid[...]

  • Seite 19

    19 A utres Caractéristiques du Système d’Onduleur Prises CA Les prises fournissent votre équipement connecté d’alimentation de ligne c.a. pendant l’opération normale; elles fournissent votre équipement connecté d’alimentation par batterie pendant les coupures de courant et les baisses de tension. Elles protègent votre équipement co[...]

  • Seite 20

    20 Caractéristiques 93-1310 (9811198) 0699 ATTENTION: CONTAINS SEALED LEAD ACID BATTERY. Must be recycled or disposed of properly. Refer to your local codes for proper disposal or call 1-800-SAV-LEAD for more information. NONSPILLABLE Pb Emmagasina g e et Service Entreposage Arrêtez votre UPS: d’abord, engagez le commutateur ON/Standby et libé[...]