Tripp Lite 450 RT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tripp Lite 450 RT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tripp Lite 450 RT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tripp Lite 450 RT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tripp Lite 450 RT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tripp Lite 450 RT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tripp Lite 450 RT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tripp Lite 450 RT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tripp Lite 450 RT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tripp Lite 450 RT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tripp Lite 450 RT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tripp Lite finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tripp Lite 450 RT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tripp Lite 450 RT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tripp Lite 450 RT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 Copyright ©1999 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro ® is a registered trademark of Tripp Lite. 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com Installation: p. 3 - 4 Basic Operation: p. 5 - 7 Stora g e & Ser vice: p. 8 Specifications: p. 8 Safety: p. 2 Owner's Manual Smar tPr o ® 450 [...]

  • Seite 2

    2 This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. • For best performance, keep the indoor temperature between 32° F and 104[...]

  • Seite 3

    3 Mounting Note: When removing the mounting bracket screws to change the mounting profile of your UPS, do not remove the screws which secure the UPS cabinet. Two of these screws are located at each end of the UPS, between the four holes used for the mounting brackets. Rac kmount Your UPS’s mounting brackets are pre-set at a standard depth for 19-[...]

  • Seite 4

    4 Plug one end of the detachab le line cord into y our UPS's A C Inlet Receptac le and the other end into an electrical outlet. Plug y our computer , monitor and other critical devices into y our UPS's Battery-Suppor ted Receptac les.* Plug a printer or other peripheral equipment into y our UPS's Surge- Only Receptac le . –Optional[...]

  • Seite 5

    5 Switch 1. Main P o wer Switch This switch activates three separate UPS functions: UPS Power Press the switch, hold it for 3 seconds and release it to turn the UPS ON or OFF.* Alarm Silence Press the switch and immediately release it to silence the UPS Alarm. UPS Cold Start Press the switch, hold it for 5 seconds and release it to turn your UPS ON[...]

  • Seite 6

    6 Indicator Lights The SmartPro 450 RT utilizes dual function Indicator Lights that alert you to different information depending on whether they illuminate constantly or are flashing. All Indicator Light Descriptions refer to when the UPS is connected to the wall outlet and turned ON. 2. "A C Normal/A VR" LED This green light will illumin[...]

  • Seite 7

    7 Other UPS Features 7. A C Receptac les (Batter y Bac kup Suppor ted) These receptacles provide your connected equipment with AC line power during normal operation and battery power during blackouts and brownouts. They also protect your equipment against damaging surges and line noise. Connect com- puter, monitor and other essential equipment to t[...]

  • Seite 8

    8 Specifications Storage & Service Stora ge First turn your UPS OFF and disconnect its power cord from the wall outlet. Then disconnect all equipment to avoid battery drain. If you plan on storing your UPS for an extended period of time, fully recharge the UPS batteries once every three months by plugging the UPS into a live AC outlet, turning [...]

  • Seite 9

    9 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com Manual de Operación Smar tPr o ® 450 R T Sistema UPS/No-break Inteligente para Redes (120 V) Instalación: páginas 11 - 12 Operación Básica: páginas 13 - 15 Almacenaje y Ser vicio: página 16 Especificaciones: página 16 Seguridad: página 10 9904216 Smart 450 RT Owners Manual [120[...]

  • Seite 10

    10 Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los Sistemas UPS/No-breaks de Tripp Lite. Advertencias sobre la Instalación del Sistema UPS/No-break • Instale el Sistema UPS/No-break bajo techo en un lugar sin humedad, calor excesivo, polvo o luz solar [...]

  • Seite 11

    11 Montaje Nota: Cuando remueva los tornillos de los soportes de montaje para cambiar el perfil de montura de este Sistema UPS/ No-break, no remueva los tornillos que sujetan el gabinete del Sistema UPS/No-break. Dos de estos tornillos están ubicados en cada extremo del Sistema UPS/No-break, entre los cuatro agujeros usados para los soportes de mo[...]

  • Seite 12

    12 Conecte un extremo del cable principal desmontable al Receptáculo de Entrada de CA del Sistema UPS/ No-break y el otro e xtremo a un enchufe eléctrico. Conecte la computadora, monitor y otros dispositiv os críticos a los Receptáculos con Energía de Respaldo del Sistema UPS/No-break.* Conecte impresoras u otros equipos periféricos al Recept[...]

  • Seite 13

    13 Interruptor 1. Interruptor Principal Este interruptor activa tres funciones separadas del Sistema UPS/No-break: Encendido y Apagado Oprima este interruptor, sosténgalo por 3 segundos y suéltelo para encender y apagar (ON/OFF) el Sistema UPS/No-break.* Silenciador de Alarma Oprima este interruptor y suéltelo inmediatamente para silenciar la al[...]

  • Seite 14

    14 Luces Indicadoras El SmartPro 450 RT utiliza luces indicadoras de doble función para porporcionar información sobre condiciones diferentes de operación de acuerdo a la estructura de iluminación (constante o parpadeante) de estas luces. Todas la Descripciones de las Luces Indicadoras asumen que el Sistema UPS/No-break está conectado a una l?[...]

  • Seite 15

    15 Otras Características del Sistema UPS/No-break 7. Receptáculos de CA (Respaldados por la Batería de Respaldo) Estos receptáculos proporcionan energía de línea de CA a los equipos conectados durante condiciones normales de operación, y energía de batería durante apagones y caídas de voltaje. También protegen sus equipos contra los dañ[...]

  • Seite 16

    16 Especificaciones Amacenaje y Ser vicio Almacenaje Apague (OFF) el Sistema UPS/No-break y desconecte el cable principal del enchufe de la pared. Desconecte todos los equipos para evitar el desgaste de la batería. Si usted desea almacenar el Sistema UPS/No-break por un período prolongado de tiempo, cargue totalmente la batería del Sistema UPS/N[...]

  • Seite 17

    17 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com Manuel de l’Utilisateur Smar tPr o ® 450 R T Système d’UPS à Réseau Intelligent (120V) Installation: p. 19 - 20 Opération de base: p. 21 - 23 Entreposage & Service: p. 24 Caractéristiques: p. 24 Sûreté: p. 18 9904216 Smart 450 RT Owners Manual [120 Volt].p65 3/13/00, 3:0[...]

  • Seite 18

    18 Ce manuel contient des instructions et recommandations importantes qui doivent être suivies durant l’installation, l’opération et l’entreposage de tous les Systèmes d’UPS de Tripp Lite. Recommandations relatives à l’Emplacement de l’UPS • Installez votre UPS à l’intérieur, loin de l’humidité excessive ou de la chaleur, l[...]

  • Seite 19

    19 Montage Note: En retirant les vis de support pour changer le profil de support de votre UPS, ne retirez pas les vis qui fixent le modul e de l’UPS. Deux de ces vis sont placées à chaque extrémité de l’UPS, entre les quatre trous utilisés pour les supports. Monta g e en ver sion Rac k Vos supports de montage de l’UPS sont pré-établis[...]

  • Seite 20

    20 Branc hez une des extrémités de la prise du cor don de ligne détachab le dans le réceptac le de la prise C.A. de v otre UPS, et l’autre e xtrémité dans une sortie électrique . Branc hez v otre ordinateur , moniteur et autres dispositifs critiques dans les réceptacles “Battery- Supported” de v otre UPS.* Branc hez une imprimante ou [...]

  • Seite 21

    21 Comm utateur 1. Comm utateur d’ “Alimentation Principale” Ce commutateur lance trois fonctions séparées de l’UPS: Alimentation de l’UPS Pressez le commutateur, retenez le pendant 3 secondes et libérez le pour ajuster l’UPS sur la position ON ou OFF.* Amortissage de l’Alarme Pressez le commutateur et libérez le immédiatement po[...]

  • Seite 22

    22 V o y ants de Signalisation Le SmartPro 450 RT utilise une double fonction de Voyants de Signalisation vous alertant des différentes informations à savoir s’ils illuminent constamment ou flashent. Toutes les descriptions du Voyant de Signalisation s’appliquent à savoir quand l’UPS est relié à la prise murale et positionné sur ON. 2. [...]

  • Seite 23

    23 A utres Dispositifs d'UPS 7. Réceptac les C.A. (Sauvegar de de Batterie Suppor tée) Ces réceptacles fournissent à votre matériel relié à la puissance de ligne C.A. pendant l’exécution normale et la puissance de batterie pendant des arrêts totaux et des arrêts partiels. Ils protègent également votre matériel contre les surtens[...]

  • Seite 24

    24 Caracteristiques Entreposage & Service Entreposa ge Arrêtez d’abord votre UPS et déconnectez son cordon de secteur de la prise murale. Débranchez ensuite tout le matériel pour éviter l’écoulement de la batterie. Si vous envisagez d’entreposer votre UPS pendant une longue période, rechargez entièrement les batteries de l’UPS u[...]