Tripp Lite B022-002-KT-R Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tripp Lite B022-002-KT-R an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tripp Lite B022-002-KT-R, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tripp Lite B022-002-KT-R die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tripp Lite B022-002-KT-R. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tripp Lite B022-002-KT-R sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tripp Lite B022-002-KT-R
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tripp Lite B022-002-KT-R
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tripp Lite B022-002-KT-R
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tripp Lite B022-002-KT-R zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tripp Lite B022-002-KT-R und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tripp Lite finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tripp Lite B022-002-KT-R zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tripp Lite B022-002-KT-R, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tripp Lite B022-002-KT-R widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    User’ s Manual 2- & 4-P ort KVM Switches (PS/2 T ype) Model #’ s: B022-002-KT -R B022-004-R NOTE: Follow these installation and operating procedures to ensure correct performance and to prevent damage to this unit or to its connected devices. Copyright © 2003 T ripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of their respec[...]

  • Seite 2

    System Requir ements Console • A VGA, SVGA, or Multisync monitor capable of the highest resolution that you will be using on any computer in the installation • A PS/2 style keyboard • A PS/2 style mouse Computers The following equipment must be installed on each computer that is to be connected to the system: • A VGA, SVGA, or Multisync por[...]

  • Seite 3

    Components Rear V iew: 1) Power Jack (not shown) The power adapter cable plugs in here. Note: The KVM switch does not require external power . Use of a power adapter is optional, and requires a separate purchase. 2) Console Port Connector The Console Adapter Cable plugs in here. 3) CPU Port Connectors The KVM cables that connect the unit to the mou[...]

  • Seite 4

    Operation Manual Port Selection: W ith Manual Port Selection, simply press the appropriate Port Selection button on the unit’ s front panel to select its corresponding port. The Port LED lights to indicate that its port has been selected. Hot Key Port Selection: Hot key port selection allows you to directly access a computer from the keyboard, in[...]

  • Seite 5

    T o activate Skip Mode: 1) Press and hold down the Num Lock key . 2) Press and release the Asterisk key or the Minus key . 3) Release the Num Lock key: [Num Lock] + [*] ; or: [Num Lock] + [-] ; Note: The Asterisk or Minus key must be released within one half second, otherwise Hot Key activation is canceled, and it has no effect. The Caps Lock and S[...]

  • Seite 6

    Specifications B022-002-KT -R B022-004-R CPU P or ts 2 4 P or t Selection Push Button Switches; Push Button Switches; Hotkeys Hotk eys Connectors CPU 2 x SPDB-15 F (Y ellow) 4 x SPDB-15 F (Y ellow) Console 1 x SPDB-15 M (Y ellow) 1 x SPDB-15 M (Y ellow) LEDs 2 Selected P or t (Green) 4 Selected Port (Green) Emulation K eyboard PS/2 PS/2 Mouse PS/2 [...]

  • Seite 7

    T r oubleshooting 13 T r oubleshooting If you are experiencing problems, first make sure that there are no cable problems. Check all cable connections. 12 Problem Cause Solution Mouse Not Responding* Mouse needs to be reset Unplug the mouse from the Switch, then plug it back in. Switch needs to be reset T ur n off the PCs. Wait 5 seconds; then turn[...]

  • Seite 8

    15 Manual del usuario 2- y 4-Puer to Multiplexores KVM (tipo PS/2) Nº de modelo: Serie B022-002-KT -R Serie B022-004-R NOT A: Siga estos procedimientos de instalación y operación para asegurarse un correcto rendimiento y para evitar que se dañe esta unidad o los dispositivos que se conecten a ella. © 2003 T ripp Lite. T odos los derechos r ese[...]

  • Seite 9

    17 Requisitos del sistema Consola • Un monitor VGA, SVGA, o Multisync, con la resolución más alta que usará en cualquiera de los monitores de la instalación • Un teclado PS/2 • Un ratón PS/2 Computadoras El siguiente equipo debe instalarse en cada computadora que se conectará al sistema: • Un puerto VGA, SVGA o Multisync • Un puerto[...]

  • Seite 10

    19 Componentes V ista posterior: 1. Conector de alimentación El cable del adaptador de CA se conecta aquí. Nota: El KVM no requiere alimentación eléctrica externa. El uso de un adaptador de CA es opcional y requiere comprarse por separado. 2. Conector de puerto de consola El cable del adaptador de la consola se conecta aquí. 3. Conectores del [...]

  • Seite 11

    21 Operación Selección manual de puerto Con este tipo de selección, sólo presione el conmutador apropiado en el panel frontal de la unidad para enfocar el KVM en el puerto correspondiente. El LED de puerto se enciende para indicar que su puerto tiene el foco del KVM. Selección de puerto por T ecla de acceso directo: Este tipo de selección le [...]

  • Seite 12

    23 Modo Saltar: (sólo en la unidad de 4 puertos) Esta función le permite ir desde el puerto actualmente activo al anterior o al siguiente con solo pulsar una tecla. A diferencia del modo Exploración automática (que cambia puertos a un intervalo de tiempo fijo), usted puede mantenerse en un puerto particular por tanto tiempo como desee. Para act[...]

  • Seite 13

    25 Especificaciones B022-002-KT -R B022-004-R Puertos CPU 2 4 Selección de puerto Pulsadores; Pulsadores; T eclas de acceso T eclas de acceso directo directo Conectores de la CPU 2 x SPDB-15 F 4 x SPDB-15 F (amarillo) (amarillo) Consola 1 x SPDB-15 M 1 x SPDB-15 M (amarillo) (amarillo) LEDs 2 puertos 4 puertos seleccionados (verde) seleccionados ([...]

  • Seite 14

    27 Problema Causa Solución Apéndice Tipo incorrecto de ratón o adaptador El multiple xor sólo funciona con un ratón PS/2. No es posible conv er tir un ratón de serie a PS/2 utilizando un adaptador de serie a PS/2. Una excepción es el ratón “combo”, que está diseñado específicamente para ambas aplicaciones. En este caso , asegúrese d[...]

  • Seite 15

    29 de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o tele visión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se exhorta al usuario a tratar de cor- regir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: reoriente o reubi[...]

  • Seite 16

    31 Caractéristiques • Modèle compact (vertical/horizontal) • Fonctionne avec tous les systèmes d'exploitation • Compatible avec PS/2, USB* et SUN* • Facile à installer—aucun logiciel requis—vous n'avez qu'à brancher les câbles aux ordinateurs • Facile à opérer—sélection d'ordinateur au moyen de boutons d[...]

  • Seite 17

    33 Composants V ue de face : 1. Interrupteurs de sélection de port • Appuyez sur l'interrupteur pour donner la concentration KVM au système fixé à son port correspondant • Appuyez simultanément sur les boutons 1 et 2 pour lancer le mode auto-balayage (consultez la page 37) • Lorsque le mode auto-balayage est activé, le fait d'[...]

  • Seite 18

    35 Installation Effectuez les opérations suivantes tout en consultant les diagrammes : 1. Branchez le câble adaptateur de console au connecteur de port de console situé sur le panneau arrière de l'interrupteur KVM. 2. Branchez votre clavier , votre écran et votre souris dans leurs connecteurs respectifs sur le câble adaptateur de la cons[...]

  • Seite 19

    37 Mode auto-balayage : La fonction auto-balayage du KVM examine les ports à intervalle régulier de 5 secondes pour que vous puissiez contrôler l'activité de l'ordinateur sans devoir commuter manuellement. Sur l'interrupteur 2-ports † : 1) Appuyez sur les interrupteurs manuels de port à l'avant du KVM et maintenez enfonc?[...]

  • Seite 20

    39 5) Appuyez sur [ ] pour passer du port actuel au port qui le suit (1 à 2; 2 à 3, etc.). Remarque : 1. Le mode saut demeure actif jusqu'à ce que vous le quittiez. V ous pouvez utiliser [ ] et [ ] aussi souvent que vous le souhaitez. Les fonctions normales du clavier et de la souris sont suspendues— seules [ ] et [ ] peuvent être entré[...]

  • Seite 21

    Problème Cause Solution Le clavier ne Le clavier doit Ebranchez d'abord le répond pas* être réinitialisé D clavier du commutateur , puis branchez-le de nouveau. Le commutateur doit Éteignez les micro- être réinitialisé ordinateurs . Attendez 5 secondes; puis rallumez-les. Le commutateur est en Sur l'appareil 4 por ts, mode de app[...]

  • Seite 22

    Problème Cause Solution 43 Annexe Problèmes vidéo La résolution ou la bande passante sont configurées à un niveau trop éle vé Le commutateur s'adapte aux moniteurs V GA, SVGA, Multisync et XGA (entrelacé) possédant une résolution maximale de 2048 x 1536. Une source de courant comme un coffret de branchement ou un appareil mal isolé[...]

  • Seite 23

    44 situation en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes : Réor ienter ou déplacer l'antenne de réception; augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur , brancher l'équipement dans une prise d'un circuit différent que celui auquel le récepteur est branché, consulter le vendeur ou un technicie[...]