Tripp Lite RV Series Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 30 Seiten
- 1.14 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Portable Generator
Tripp Lite PV700HF
20 Seiten 0.9 mb -
Portable Generator
Tripp Lite RV612ULH
14 Seiten 0.71 mb -
Portable Generator
Tripp Lite RV Series
30 Seiten 1.14 mb -
Portable Generator
Tripp Lite PowerVerter 200502023
14 Seiten 0.74 mb -
Portable Generator
Tripp Lite 200812163
12 Seiten 1.03 mb -
Portable Generator
Tripp Lite RV1012UL
14 Seiten 0.71 mb -
Portable Generator
Tripp Lite 200502023
14 Seiten 0.71 mb -
Portable Generator
Tripp Lite PV1250FC
3 Seiten 0.12 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tripp Lite RV Series an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tripp Lite RV Series, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tripp Lite RV Series die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tripp Lite RV Series. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Tripp Lite RV Series sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tripp Lite RV Series
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tripp Lite RV Series
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tripp Lite RV Series
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tripp Lite RV Series zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tripp Lite RV Series und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tripp Lite finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tripp Lite RV Series zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tripp Lite RV Series, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tripp Lite RV Series widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Owner’ s Man ual Quiet Mobile P o wer Congratulations! Y ou've purchased the most advanced, feature-rich Inverter/Charger designed for recreational applications. T rip p Lite R V Inverter/Chargers are the quiet alternative to generators-with no fumes, fuel or noise to deal with! Y ou get AC electricity any where and anytime you need it: away[...]
-
Seite 2
2R Limited W arranty T r ipp Lite warrants its In verter/Chargers to be free from defects in materials and workmanship for a 30 month period from the d ate of retail purchase by end user . T r ipp Lite’ s obligation under this w arranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such def ective products . T o obtain ser vice un[...]
-
Seite 3
3R SA VE THESE INSTR UCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all T ripp Lite Inverter/Chargers. Note: For Marine installations, please r eplace this page with the page titled "For Marine Applications Only" found in the Owner 's Manual [...]
-
Seite 4
4R Feature Identification Identify the premium features on your specific model and quickly locate instructions on how to maximize their use. Configuration DIP Switches: optimize Inverter/Charger operation depending on your application. See Configuration section for setting instructions. Operating Mode Switch: controls Inverter/Charger operation. Th[...]
-
Seite 5
5R Operation Switch Modes After configuring, mounting and connecting your Inverter/Charger , you are able to operate it by switching between the following oper- ating modes as appropriate to your situation: AUTO/REMOTE: Switch to this mode when you need constant, uninterrupted AC power for connected appliances and equipment. The Inverter/Char ger w[...]
-
Seite 6
6R Select Battery T ype—REQUIRED (All models) CAUTION: The Battery T ype DIP Switch setting must match the type of batteries you connect, or your batteries may be degraded or damaged over an extended period of time. See “Battery Selection,” p. 9 for mor e information. Battery T ype Switch Position Gel Cell (Sealed) Battery Up W et Cell (V ent[...]
-
Seite 7
7R Select Battery Charger -Limiting Points—OPTIONAL “Most Limiting” (#B2 & #B1 Up): Charger -limiting takes effect the moment any 120V AC load is applied; charger out- put falls gradually from full output at no 120V load passing through to no output at full load. “Less Limiting” (#B2 Up & #B1 Down): Charger -limiting begins when t[...]
-
Seite 8
8R Set Battery Charging Amps—OPTIONAL Check specifications for your unit’ s high- and low-charging amp options. By setting on high charging, your batteries will charge at maximum speed and your R V 12V DC system loads will be well-supplied. When set- ting on low charging, you lengthen the life of your batteries (especially small- er ones). Batt[...]
-
Seite 9
9R Battery Selection 540 watts ÷ 12V = 45 DC Amps 270 Amp-Hours ÷ 55 Amps In verter/Charger Rating = 5 Hours Rechar ge Select A uxiliary Battery T ype (if any) Select “Deep Cycle” batteries to receive optimum performance from your Inverter/Charger . Do not use ordinary car or starting ba tteries or batteries rated in Cold Cranking Amps (CCA).[...]
-
Seite 10
10R Mounting W ARNING! Mount y our In verter/Charger BEFORE DC battery and A C power connection. Failure to f ollow these instructions ma y lead to per sonal injury and/or damage to the In ver ter/Charger and connected systems. T ripp Lite manufactures a variety of different Inverter/Char gers with a variety of different mounting options for use in[...]
-
Seite 11
11R • Connect DC W iring: Though your Inverter/Charger is a high-efficiency con- verter of electricity , its rated output capacity is limited by the length and gauge of the cabling run- ni ng from the bat- tery to the unit. Use the shortest length and largest diameter cabling (maximum 2/0 gauge) to fit your Inverter/Charger’ s DC Input terminal[...]
-
Seite 12
12R T o avoid overloading your Inverter/Charger , match the power requirements of the equipment you plan to run at any one time (add thei r total watts) with the output wattage capacity of your Inverter/Charger model (see Specifications). Do not confuse “continuous” wattag e with “peak” wattage ratings. Most electric motors require extra po[...]
-
Seite 13
13R Service Before returning your Inverter/Charger for service, follow these steps: 1.) Review the installation and operation instructions to ensure that the service problem does not originate from a misreading of the instructions. Also, check that the circuit breaker(s) are not t ripped.* 2.) If the problem continues, do not contact or return the [...]
-
Seite 14
Man uel du pr opriétaire Alimentation mobile silencieuse Félicitations ! V ous avez acheté le circuit inverseur/chargeur le plus avancé riche en options conçu pour les applications récréationnelles. Le circuit inverseur/chargeur R V de T ripp Lite est l'alternative silencieuse aux générateurs - sans avoir affaire à la fumée, au carb[...]
-
Seite 15
15R Garantie limitée T r ipp Lite garantit que ses chargeurs-onduleurs sont ex empts de défauts de matériel et de fabrication pendant une période de 30 mois à par tir de la date d'achat au détail par l'utilisateur . Dans le cadre de cette garantie, l'ob ligation de T ripp Lite est limitée à la réparation ou au remplacement ([...]
-
Seite 16
16R Impor tantes directives de sécurité CONSER VEZ CES DIRECTIVES! Ce manuel contient d'importantes directives et mises en garde que vous devez suivre pendant l'installation, le fonctionnement et l'entreposage de tous les chargeurs-onduluers de T ripp-Lite. Remar que : pour les installations marines, remplacez cette page par la pag[...]
-
Seite 17
17R Identification des caractéristiques Identifier les caractéristiques de qualité supérieure sur votre modèle particulier et trouver rapidement les directives sur la manière de max- imiser leur utilisation. Commutateurs de configuration à boîtier DIP : Optimise le fonctionnement du chargeur -onduleur selon votre application. V oir la secti[...]
-
Seite 18
18R Fonctionnement Modes de comm utation Après avoir configuré, monté et connecté votre chargeur -onduleur , vous êtes capable de le faire fonctionner en commutant entre les différents modes de fonctionnement suivants corespondants à votre situation : AUTO/REMOTE (automatique/à distance) : Commuter vers ce mode lorsque vous avez besoin d&ap[...]
-
Seite 19
19R Choisir le type de batterie -REQUIS (tous les modèles) A TTENTION : Le réglage du commutateur DIP de type de batterie doit correspondre aux types de batteries que vous connectez, ou vos batteries pourraient se dégrader ou être endommagées sur une longue période. V oir " Choix de la batterie ", p.22 pour plus de renseignements . [...]
-
Seite 20
20R Choix des points de limitation du chargeur de batterie- OPTIONNEL « Limitation majeure » (B2 & B1 en haut) : La limitation du chargeur prend effet au moment où une char ge de 120 V CA est appliquée; la sortie du chargeur passe graduellement de « sortie pleine sans charge de 120 V » à « pas de sortie à pleine charge » . « Limitati[...]
-
Seite 21
21R Réglage de l'intensité de charge de batterie—OPTIONNEL Vérifier les spécifications des options d'intensité de charge supérieure et inférieure de votre unité. En réglant la charge supérieure, vos batteries chargeront à la vitesse maximale et les charges de votre système R V 12V DC seront bien alimentées. En réglant la c[...]
-
Seite 22
22R Choix de batterie 540 watts ÷ 12V = 45 A CC 270 A/h ÷ 55 A Régime du chargeur -onduleur = 5 heures de recharge Choix du type de batterie auxiliaire (s'il y en a) Choisir des batteries « à décharge poussée » pour obtenir une performance maximale de votre char geur-onduleur , Ne pas utiliser de batterie ordinaire de voiture ou de dé[...]
-
Seite 23
5.87 in. (14.91 cm.) 1.64 in. (4.15 cm.) 5.87 in. (14.91 cm. ) 5.57 in. (14.16 cm.) 5.57 in. (14.16 cm.) 9.59 in. (24.35 cm.) 9.59 in. (24.35 cm.) 23R Montage MISE EN GARDE! Monter v otre char geur-onduleur A V ANT la connexion de la bat- terie CC et l'alimentation CA. Ne pas suivre ces directives pourrait entraîner des blessures et/ou des do[...]
-
Seite 24
24R • Connexion du câblage CC : Puisque votre chargeur -ond- uleur est un conver- tisseur hautement efficace d'électric- ité, sa capacité nominale de sortie est limitée par la longueur et le cali- bre du câblage reliant la batterie à l'unité. Uilisez le câblage le plus court et du plus gros diamètre (calibre maximal 2/0) pour [...]
-
Seite 25
25R Pour éviter de surcharger votre char geur-onduleur , faire correspondre les exigences de puissance de l'équipement que vous voulez faire fonction- ner en tout temps (additionnez leurs watts) avec la puissance de votre modèle de chargeur -onduleur (voir les spécifications). N e pas confondre les puissances nominales de wattage « contin[...]
-
Seite 26
26R Source double Entrée/Sortie* • L'entrée 1 CA fournira seulement l'alimentation de secteur à la sortie 1 CA. • Si vous avez une seule source d'entrée CA 120 V , vous devez la connecter à l'entrée 1 CA. • L'entrée 2 CA fournira seulement l'alimentation de secteur à la sortie 2 CA. Source simple Entrée/[...]
-
Seite 27
27R Dépannage SYMPTÔME PROBLÈMES CORRECTIONS P as de sor tie CA L'unité n'est pas correctement branché sur le secteur . Brancher l'unité sur le secteur. (Les trois vo yants indicateurs sont éteints) Le commutateur de mode de fonctionnement est à Mettre le commutateur de mode de fonctionnement sur « OFF » et l'entrée C[...]
-
Seite 28
200605181 93-2556 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Support à la clientèle : (773) 869-1234 www .tripplite.com 200605181 RV Series Inverter-Charger Owner’s Manual.qxd 8/24/2006 2:35 PM Page 28[...]
-
Seite 29
In verter/Charger DC V olt: 12 T win 00 (2/0) W atts 6 4 2 0 00 (2/0) (RV2012OEM & RV3012OEM only) 500 15 ft 25 ft 39 ft 62 ft 79 ft 158 ft. 700 1 1 ft 18 ft 28 ft 44 ft 56 ft 1 12 ft. 1000 N/R 12 ft 20 ft 31 ft 39 ft 78 ft. 2000 N/R N/R N/R 16 ft 20 ft 40 ft. 2400 N/R N/R N/R 13 ft 16 ft 32 ft. 3000 N/R N/R N/R 10 ft 13 ft 26 ft. † N/R = Not[...]
-
Seite 30
Spécifications (Français) NUMÉRO DE MODÈLE : RV750ULHW RV1250ULHW R V2012UL RV2012OEM RV3012OEM Numéro de série : AGAP5088 AGAP5094 AP5626 A GAP200012MVP3 AGAP4669 Connexion d'entrée CA Raccordement fixe Raccordement fix e Raccordement fixe Raccordement fix e Raccordement fixe ONDULEUR Spécifications courantes pour tous les modèles : [...]