TriStar OV-1422 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 60 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung TriStar OV-1422 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von TriStar OV-1422, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung TriStar OV-1422 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung TriStar OV-1422. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung TriStar OV-1422 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts TriStar OV-1422
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts TriStar OV-1422
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts TriStar OV-1422
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von TriStar OV-1422 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von TriStar OV-1422 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service TriStar finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von TriStar OV-1422 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts TriStar OV-1422, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von TriStar OV-1422 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
O V -1422 NL GB D FR ES P PL I SE Gebruiksaanwijzing Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare[...]
-
Seite 2
2[...]
-
Seite 3
3 NL O ven Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaan wijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaken en onderhouden van het appar aat. Als u deze aanwijzingen volgt, hebt [...]
-
Seite 4
1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 4 Gebruiksaanwijzing • Haaldestekkeruithetstopcontactalsutoebehorenwisselten vooronderhoudswerkzaamheden. • Gebruikhetapparaatnietindiendestekker ,hetnetsnoerof hetapparaatzelfbeschadigdis.Indienhet[...]
-
Seite 5
5 NL O ven NL VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Haalhetapparaatenaccessoiresuitdedoos .V er wijdereventuele stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaa t. • Plaatsnoggeenetenswarenindeo venengeenpannenop dekookplaten. • Plaatshet?[...]
-
Seite 6
6 Gebruiksaanwijzing Oven functie en kookplaat tegelijkertijd • Selecteermetderegelknopvoordekookplaat(7)ofuéénoft wee kookplatenwensttegebruiken. • S electeermetderegelknopvoordeovenfunctie(10)degewenstestand. • Selecteermetde?[...]
-
Seite 7
7 NL NL O ven SCHOONMAAK EN ONDERHOUD • Haalvoorhetschoonmakendestekkeruithetstopcontactenlaathet apparaatvolledigafkoelen. • Gebruikbijhetschoonmakenvandebinnenendebuitenzijdevan hetapparaatgeenhardeborstelofander eschure[...]
-
Seite 8
8 Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing • Ditapparaatheeft24maandengarantievanafdedatum vanaankoop(kassabon). • Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijninbeg repenin dezegarantie. • Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,[...]
-
Seite 9
O ven 9 NL NL Tips v oor energiebesparing • Gebruikalleenpannenmeteendoorsnedediegelijkisaandievan dekookplaten. • Gebruikalleenpottenenpannenmeteenplattebodem. • Houdzomogelijkhetdekselopdepantijdenshetkoken. • ?[...]
-
Seite 10
10 Instruction manual Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high qualit y product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essar y instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If [...]
-
Seite 11
1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 O ven 11 GB • Note: T oavoiddangerbyaccidentalresettingthethermalpr otec tion, thisappliancesmaynotbepower edthroughanexternalswitching device,suchasatimer ,orconnec tedtoacircuitthatr egularlywillbe[...]
-
Seite 12
12 Instruction manual FIRST USE • T aketheapplianceandaccessoriesoutthebox. Removethestickers,pr otectivefoilorplasticfromthedevic e. • Donotputanyfoodorpansintheov enoronthecookplates • Puttheapplianceina?[...]
-
Seite 13
O ven 13 GB Oven function an cook plates together • Selectwithcontrolknobforthecookplates(7)ifyouwantt ouseoneor twocookplates. • Selectwiththecontrolknobfortheov enfunction(10)thedesiredmode. • Select withthe c[...]
-
Seite 14
14 Instruction manual CLEANING AND M AINTENANCE • Unplugtheapplianceifyouwanttocleanit ,donotstartcleaning theappliancebeforeitisc ooleddowncompletely. • Donotuseahardbrushorotherabrasivematerialst ocleantheinside orthe[...]
-
Seite 15
O ven 15 GB • Alwayskeepyourr eceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaimany formofwarrantywhatsoever . • Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachinewith thereceipt. • Damagetoaccessoriesdoesnotmeanaut[...]
-
Seite 16
16 Sehr geehr ter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses hochwer tigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, damit Sie das Gerät optimal nutzen k önnen. D iese Anleitung enthält alle er forderlichen Anweisungen und Hinweise für die Bedienung , Reinigung und Wartung des Geräts. W enn Sie di[...]
-
Seite 17
1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 17 D • BeiNichtbenutzungNetzsteckerziehen. • Hinweis:UmGefahrendurchunabsich tlichesZurücksetzender Thermosicherungzuvermeiden,darfdasGerätnichtmiteiner externenSchaltvorrichtung,wiez.B. Timer ,eingeschaltetoder?[...]
-
Seite 18
18 ERSTINBETRIEBNAHME • GerätundZubehörausder Verpackungnehmen.Aufkleber ,Schutzfolie oderKunststoteilevomGerätentf er nen. • Keine Speisen oder Pfannen in den Backofen oder auf die Kochplatten stellen. • DasGerätaneinem?[...]
-
Seite 19
19 D Backofenfunktion und K ochplatten zusammen verwenden • MitdemReglerfürdieKochplatten(7)auswählen,obSieeineoderzwei Kochplattenbenutzenmöchten. • MitdemReglerfürdieBackofenfunktion(10)diegewünschte Betriebsar tauswählen. • Mit[...]
-
Seite 20
20 REINIGUNG UND W ARTUNG • V orderReinigungNetzsteckerziehen,dasGerätnichtreinigen,bevores vollständigabgekühltist. • ZumReinigendesGerätskeineharteBürsteodersonstigenabrasiven Materialienbenutzen,umdieOberächeunddieI nnense[...]
-
Seite 21
21 D • DieQuittungimmeraufbewahren,ohneQuittungwirdjegliche Garantieausgeschlossen. • W ennSieeinenGarantieansprucherhebenmöchten,gebenSiebitte dasgesamteGerätmitderQuittungzurück. • SchädenandenZubehörteilenbedeutetnic[...]
-
Seite 22
22 Cher client, Nous vous félicitons et vous remer cions pour l’achat de c e produit de qualité supérieure. V euillez lire attentivement ce manuel d’ instruc tions an de faire le meilleur usage possible de cet appareil. C e manuel comprend toutes les instructions et les conseils nécessaires pour l’utilisation, le nettoy age et l’ ent[...]
-
Seite 23
1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 23 FR • N’utilisezpascetappareilàpro ximitéd’unesourcedechaleur . • Débranchezlaprised’alimentationdel’appar eilaprèsutilisation. • Remarque:Pourévit erderéenclencherparaccidentlaprot[...]
-
Seite 24
24 PREMIÈRE UTILISA TION • Sortezl'appareiletlesaccessoiresdelaboîte.Enlev ezlesautocollantset lelmdeprotectiondel’appareil . • Nemettezaucunalimentnicasseroledanslef ournisurlesplaques decuisson. • Mettez?[...]
-
Seite 25
25 FR Fonction four et plaques ensemble • Sélectionnezlaoulesplaquesàutiliser(7)grâceauboutondecontrôle . • Sélectionnezlafonctiondufour(10)grâceauboutondecontr ôle. • Sélectionnezlatempérature(9)grâceauboutondec ontrôle. • Séle[...]
-
Seite 26
26 NET T OY AGE E T ENTRETIEN • Avantdenett oyerl’appareil,débranchez-leetatt endezqu'ilait complètementrefr oidi. • N’utilisezpasunebrossedurenidemat ér ielabrasifpournettoyer l’ intérieuroul’ ex térieurdel’appareil ,an[...]
-
Seite 27
27 FR • Adressezv osquestionssurlaconformitéau«pointd’ achat» devotredétaillant. • Conserveztoujoursvotrer eçu,carsanscelui-civousnepourrez réclameraucunesortedegarantie. • Sivoussouhaitezfaireuner éclamati[...]
-
Seite 28
28 Estimado cliente, Felicitaciones y gr acias por comprar este producto de alta calidad . Por fav or , lea el manual de instrucciones con m ucha atención para que pueda hacer el mejor uso posible del aparato . Este manual contiene todas las instruc ciones y consejos necesarios par a el uso, limpieza y mantenimiento del apar ato. Si usted sigue es[...]
-
Seite 29
1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 29 ES • Nota:Paraevitarelpelig rodeaccidentesyrestablecerlaprotec ción térmica,estosaparatosnopuedenestaralimentadosatr avésdeun dispositivodeconmutaciónexternos,talescomountemporizador ,o conectados?[...]
-
Seite 30
30 PRIMER USO • Extraigaelaparatoysusaccesoriosdelacaja.Quitelasetiquetas,papel dealuminiooplásticodeproteccióndelapar ato . • Nopongaalimentosorecipientesenelhornonienlasplacasdec ocina • Coloqueelaparat[...]
-
Seite 31
31 ES Función del horno y las placas de c o cina a la vez • Seleccioneconelmandoparalasplacasdecocina(7)siquiereutilizar unaodosplacas. • Seleccioneconelmandoelmododeseadoparalafuncióndelhorno(10). • Seleccioneconelm[...]
-
Seite 32
32 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O • Desconecteelaparatosidesealimpiarlo,noempiec ealimpiarel aparatoantesdequeseha yaenfriadoporcompleto . • Noutiliceuncepillodurouotr osmaterialesabrasivosparalimpiar elinterioroelexteriorde[...]
-
Seite 33
33 ES • Guardesiemprelafactura,sinellanopodráreclamarningúntipo degarantía. • Siusteddeseahacerunareclamación,devuelvat odalamáquinacon lafactura. • Dañosenelaccesoteoríasnosignicalibredesustitución[...]
-
Seite 34
34 Estimado cliente, Par ab éns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qu alidade. Leia este man ual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e c onselhos necessários para a utilizaç ão, limpeza e manutenção do aparelho . S e seguir estas instr[...]
-
Seite 35
1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 35 P • Nota:Paraevitarsituaç õesper igosascausadasporreiniciar acidentalmenteaprotec çãotérmica,oaparelhopodenãofuncionar atravésdeumapar elhocomutávelexterno,comoporex emplo, umcronómetro ,ouquandol[...]
-
Seite 36
36 PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O • Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireasetiquetas ,opapelde protecçãoouoplásticodoapar elho. • Nãocoloquenenhumalimentooupanelanofornoounasplacas • Coloqueoaparelhonumlocal[...]
-
Seite 37
37 P Funç ões de forno e placas juntas • Seleccionecomobotãodecontroloparaasplacas(7)sepr etender utilizarumaouduasplacas. • Seleccionecomobotãodecontrolodafunçãodof orno(10) omododesejado. • Seleccionecomobot[...]
-
Seite 38
38 LIMPEZA E MANUTENÇÃ O • Desligueoaparelhosepretenderlimpá-lo .Nãocomecealimparo aparelhoantesdeestet erarrefecidototalment e. • Nãoutilizeumaescovaduraououtr osmateriaisabrasivosparalimpar ointeriorouoexteriordoapa[...]
-
Seite 39
39 P • Guardesempreoseurecibo ,semelenãopodereivindicarnenhumtipo degarantia. • Sepretenderfazerumareclamação ,entregueamáquinacompletacom orecibo . • Osdanosnosacessóriosnãosignicamumasubstituiçãoautomá[...]
-
Seite 40
40 Drogi Kliencie Składamy gratulacje i serdeczne podzięko wanie za zakup tego wysokiej jakości produktu. P rosimy przecz ytać instrukcje użytkowania dokładnie, aby jak najlepiej użytkować urządzenie Podr ęcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje i porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępow an[...]
-
Seite 41
1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 41 PL • Nieuż ywaćurządzeniawpobliżuźródełgorąca. • Jeśliniekorz ystamyzurządzenia,należywyjąćwtyczkęzgniazda. • Uwaga:Abyuniknąćniebezpieczeństwapoprzezprz ypadkowe resetowaniezabezpiecz e[...]
-
Seite 42
42 PIERWSZE UŻYTK OW ANIE. • Wyjąćurządzenieiakcesoriazpudełka.Zdjąćnaklejk i,folięochronną lubelementyplastikowezurządzenia. • Niewkładaćjedzeniaanipatelnidopiekar nikaaninapłytk igrzewcze • Ustawićurządzeniewbezpi[...]
-
Seite 43
43 PL Połączenie funk cji piekarnika oraz płyt grzewczych • Wybraćpłytygrzewczezapomocąregula tora(7)jeślichcemyużyć jednejlubobupłytgrzewczych. • Wybraćfunkcjępiekarnikazapomocąregulatora(10)wwybranymtrybie. • Wybraćdaną[...]
-
Seite 44
44 CZY SZCZENIE I K ONSERW ACJA • Odłączyćurządzenie,jeślichcemyjewyczyścić,niezaczynać czyszczeniaprzedcałkowitymwystygnięciem. • Niekorz ystaćztwardychszczotekaniinn ychmateriałówtrącychw celuczyszczeniawnętrzabądźzewnętrzaurz[...]
-
Seite 45
45 PL • Wraziepytańlubreklamacjiprosimyokon taktzesprzedawcąP aństwa w “punkciezakupu” . • Zawszezachowywaćparagon,bezparagonuniemamożliw ości ubieganiasięjakiekolwiekdziałanianamoc ygwarancji. • Wraziereklama[...]
-
Seite 46
46 Gentile Cliente, Congratulazioni e gr azie p er l'acquisto di questo prodotto di alta qualità. L eggere con attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter usare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale contiene le informazioni necessarie e i c onsigli per l’uso, per la pulizia e la conservazione del prodotto . Osser vando q[...]
-
Seite 47
1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 47 I • Nota:perevitarepericoliderivantidalresettagg ioaccidentaledella termica,nonalimentarel’appar ecchioattraversoundispositivodi commutazioneesterna,comeuntimer ,ocollegatoauncircuit oche vieneattivatoe?[...]
-
Seite 48
48 PRIMO UTILIZZ O • Estrarreapparecchioeac cessoridallascatola.Rimuovereadesivi, pellicolaprotettivaoplasticadall’ apparecchio. • Noncollocarealimentiopadellenelf ornoosullepiastredicottura. • Collocarel’ apparecchioinunluogo[...]
-
Seite 49
49 I Funzioni f orno e piastre di cottura combinate • Selezionareconilvolantinopiastr edicottura(7)sesidesiderautilizzare unaoduepiastre. • Selezionareconilvolantinofunzionef or mo(10)lafunzionedesiderata. • Selezionarelatemperatura?[...]
-
Seite 50
50 PULIZIA E M ANUTENZIONE • Slarelaspinadallapresase sidesiderapulirel’ apparecchioenonpulire l’apparecchionchénonsièc ompletamenterareddat o. • Nonutilizzareunaspazzoladuraomat erialeabrasivoperpulirelaparte intern[...]
-
Seite 51
51 I • Conservarelaricevuta,senzalaqualenonèpossibilerichiedere interventiingaranzia. • Sesidesiderasporgerereclamo ,restituirel’apparec chioinsieme allaricevuta. • Danniagliacc essor inoncomportanol’automaticasostituzione[...]
-
Seite 52
52 Kära kund, Grattis och tack för att du har köpt denna högkv alitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Den här manualen innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner kommer du [...]
-
Seite 53
1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 53 SE • OBS:Förattundvikafaragenomattöv erhettningskyddetav misstagåterställssåfårdenhärapparatenint eanslutasviaex terna avstängningsenhetersåsomentimerellerenstr ömk retssom regelbundetsättsp?[...]
-
Seite 54
54 FÖRST A ANV ÄNDNINGEN • T auppapparatenochtillbehörenurlådan. T abortk listermärkenochallt skyddsmaterialfrånenheten. • Placeraintematellerkokkärliugnenellerpåkokplattorna. • Ställapparatenpåensäkerplatsochse[...]
-
Seite 55
55 SE Tillbehör • Ugnsformenkananvändastillkyckling,hamburgare ,gratäng,tårtor/ kakorochmångaandraugnsrätter . • Gallretkananvändastillolikatorrarättersåsom(vitt)bröd. • Förr ättersomgerifrånsigmycketfettrekommende[...]
-
Seite 56
56 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL • Draurkontaktenför erengöringochrengörinteapparatenförränden harsvalnathelt. • Användinteenhår dborsteellerandraslipmaterialsomnärdurengör insidanellerutsidanavenhetenförattundvikarepor[...]
-
Seite 57
57 SE • Behållalltiddittkvitto.Utankvittokanduintebegäranågonsom helstgaranti. • Omduvillgöraettgarantianspråkskadulämnainheladinmaskin tillsammansmedkvittot. • Skadorpåtillbehöreninnebärinteperautoma[...]
-
Seite 58
58[...]
-
Seite 59
59[...]
-
Seite 60
O V -1422 Jules Verneweg87 5015BH Tilburg, TheNetherlands ww w .tristar .eu[...]