TriStar VS-3905 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung TriStar VS-3905 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von TriStar VS-3905, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung TriStar VS-3905 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung TriStar VS-3905. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung TriStar VS-3905 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts TriStar VS-3905
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts TriStar VS-3905
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts TriStar VS-3905
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von TriStar VS-3905 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von TriStar VS-3905 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service TriStar finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von TriStar VS-3905 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts TriStar VS-3905, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von TriStar VS-3905 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    VS – 3905 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com[...]

  • Seite 2

    GEBRUIKERSHANDL EIDI NG BELANGRIJKE OPM ERKINGEN ◆ Lees de aanwijzing en aandachtig door v oo rdat u de stom er gebruikt. ◆ Controleer voor het eerste gebruik dat alle onde r delen in goed e staa t zijn. Zo niet neem dan c ontact op met uw leveranci er of p r oducent. ◆ W ann eer het netsnoer is beschadigd dient h et ver vangen te wor den doo[...]

  • Seite 3

    Bed i en i ng ◆ Steek de stekker in het stopcontact. Op het L CD scherm v erschijnt: “ 00:00 ” . ◆ Kies het gepast e kook prog r amma door op “ + ” o f “ – ” te drukke n. Programma Nr. Voedsel Tijds indicatie (minuten) 1 Rijst 33 2 Kip 30 3 Vis 26 4 Eieren 23 5 Garnalen 21 6 Groenten 35 7 Fruit 20 8 Anderen Handmatig 0 Schermweerg[...]

  • Seite 4

    M ANUEL D ’ I NSTRUCTI ONS NOTES IM PORT ANTE S ◆ Lisez avec attention l e manuel d ’ instructi on s av ant d ’ utiliser le c uiseur vapeur. ◆ Avant la p remi ère u tilisation, véri f iez q ue tou te s l es pièces s ont en bon ne c ondition. Si ce n ’ est p as le cas, contactez votre revendeur ou le f abrica nt. ◆ Si le c âble d ?[...]

  • Seite 5

    Proc édures d ’ utilisati on ◆ Branchez la prise, “ 00:00 ” s ’ affichera sur l ’ écran à cri st a ux liquides. ◆ Choisissez le pro gramme de caisson en a ppuyant sur “ + ” ou “ – ” . N ° de Programme Aliment Temps de r é fé rence (minutes) 1 Riz 33 2 Pou l et 30 3 Poisson 26 4 Oeufs 23 5 Crevettes 21 6 L égumes 35 7 [...]

  • Seite 6

    BEDIENUNGSAN LE ITU NG W ICHT IGE HIN W EISE ◆ Bitte lesen Sie die Be dienungsanleitung d es Da m pfko c he rs aufmerksam durch, bevor Sie ihn in Bet rieb nehmen. ◆ Vor Erstgebrauch st ellen Sie bitte sicher, dass alle Teile v orhanden und in Ordn ung sind. Sollte das nicht der Fall s ein , dann se tzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachh ä nd ler [...]

  • Seite 7

    ◆ Stecken Sie den St ecke r i n die Steckdose, im L C D wird 00:00 angez eig t. ◆ W ähl en S ie das Kochpr og ramm mit + oder – . Programm Speisen Zubereitungszei t (Mi nuten) 1 Reis 33 2 H ühnchen 30 3 Fisch 26 4 Eier 23 5 Garnelen 21 6 Gem üse 35 7 Fr üchte 20 8 Sonstiges manuell 0 Ausschalten ◆ Nach Auswahl ein es Pr og r amms 1 bis [...]

  • Seite 8

    INSTRU CTIONS MANUAL IM PO R T ANT NOTES ◆ Do read instructions m anual care f ully before us e the s team cooker ◆ Before first use, ple ase check carefully i f all parts are in g ood condition. I f not, do c on tact your supplier or manufacturer ◆ If the supply cord is da m aged, it must be repl aced by the ma nufacturer, its servic e agent[...]

  • Seite 9

    Ope r ation procedures ◆ Connect the plu g and th en “ 00:00 ” displays on t he LCD ◆ Choose the appoin ted cooking programs by p re ssing “ + ” or “ – ” Program No. F ood Refer time(minutes) 1 Rice 33 2 Chicken 30 3 Fish 26 4 Eggs 23 5 Prawns 21 6 Vegetables 35 7 Fruits 20 8 Others manual 0 Turn off displayin g ◆ Afte r choose [...]

  • Seite 10

    M ANUALE DI I STRUZIONI NOTE IM PORT ANTI ◆ Leggere il manuale di istr u zioni con attenzio ne prim a di utilizzare la pentola a vap ore ◆ Prima di usare la pent ola per la prim a volta, veri f icare attentame nte che tutti i com ponenti siano in b uone condizioni. In caso c ontrario, contattar e il fornitore il produttore ◆ Se il cavo di ali[...]

  • Seite 11

    l ’ assemblaggio in b ase a lle p ro prie necessità. Procedura per l ’ us o ◆ Collegare la spina, sullo schermo viene visu alizzato “ 0 0: 00 ” ◆ Selezionare il progr amma desiderato preme ndo i tasti “ + ” o “ – ” Programma No. Ci bo Tempo di rife rim ento (minuti) 1 Riso 33 2 Pollo 30 3 Pesce 26 4 Uova 23 5 Gamberi 2 1 6 Ve[...]

  • Seite 12

    M ANUAL DE INSTRU CCIONES NOT AS INPOR T ANTES ◆ Lea el manual de instr ucciones atentament e antes de usar la c ocina a vapor ◆ Antes del primer us o, c omp ru ebe cuidadosamente si t odas las piezas est á n en buen est ado. Si este no fue r a e l caso, p óngase e n contact o con s u distribuidor o fabricante ◆ Si el cable de alim en taci [...]

  • Seite 13

    necesidades. Procedimiento de us o ◆ Conecte el enchufe y e l LCD mostrar á “ 00:00 ” ◆ Seleccione los pr og ram as de cocci ón adecuad os pulsando “ + ” o “ – ” Programa n úm. Alimento Tiempo de referencia (minut os) 1 Arroz 33 2 Pollo 30 3 Pescado 26 4 Huevos 2 3 5 Gambas 21 6 Verduras 35 7 Fruta 20 8 Otros manual 0 Apagar pa[...]

  • Seite 14

    M ANUAL DE INSTRU ÇÕES NOT AS IM PORT ANTES ◆ Leia realmente o ma nual cuidadosament e antes de usar a panela el étrica a vapor. Ante s do p rimeir o uso, por favor veri f ique cuidadosam en te s e tod as as partes est ão em boa s co ndições. Se n ão, c on tacte o d istri b uidor ou o fab ricant e. ◆ Antes do primeiro uso, por favor veri[...]

  • Seite 15

    deve ser cortado em peda ços miúdos. E tamb ém é melhor c olo c ar t ipos di fe rent es de c omida dentro de cont êiners diferentes d e acôrdo com o tipo de co mida. ◆ A ta m pa serve nos 3 c on t êin ers respectivament e. Escolha os c on t êin ers que atendem a su a necessidade. Procedimentos d e Oper a ção ◆ Conectar o pino d a toma[...]

  • Seite 16

    Aa nw ijzing en ter beschermin g van het milieu Dit product m ag a an h et ei nde van zij n l evensduur niet bij het nor mal e huis afval worden ge deponeerd, m aar di ent bij een s peciaal inzam elpunt voor het hergebruik van elektri sche en el ektronis che apparaten te worden aangeboden . Het s ymbool op artikel, g ebruiksaanwij zing en verpakkin[...]